|
I Ch
|
AB
|
6:37 |
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
ABP
|
6:37 |
son of Tahath, son of Assir, son of Ebiasaph, son of Korah,
|
|
I Ch
|
ACV
|
6:37 |
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
AFV2020
|
6:37 |
The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
AKJV
|
6:37 |
The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
ASV
|
6:37 |
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
BBE
|
6:37 |
The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
CPDV
|
6:37 |
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
DRC
|
6:37 |
The son of Thahath, the son of Asir, the son of Abiasaph, the son of Core,
|
|
I Ch
|
Darby
|
6:37 |
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
Geneva15
|
6:37 |
The sonne of Tahath, the sonne of Assir, the sonne of Ebiasaph, the sonne of Korah,
|
|
I Ch
|
GodsWord
|
6:37 |
who was the son of Tahath, who was the son of Assir, who was the son of Ebiasaph, who was the son of Korah,
|
|
I Ch
|
JPS
|
6:37 |
Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son;
|
|
I Ch
|
Jubilee2
|
6:37 |
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
KJV
|
6:37 |
The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
KJVA
|
6:37 |
The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
KJVPCE
|
6:37 |
The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
LEB
|
6:37 |
son of Tahath, son of Assir, son of Ebiasaph, son of Korah,
|
|
I Ch
|
LITV
|
6:37 |
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
MKJV
|
6:37 |
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
NETfree
|
6:37 |
son of Tahath, son of Assir, son of Ebiasaph, son of Korah,
|
|
I Ch
|
NETtext
|
6:37 |
son of Tahath, son of Assir, son of Ebiasaph, son of Korah,
|
|
I Ch
|
NHEB
|
6:37 |
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
NHEBJE
|
6:37 |
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
NHEBME
|
6:37 |
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
RLT
|
6:37 |
The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
RNKJV
|
6:37 |
The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
RWebster
|
6:37 |
The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
Rotherha
|
6:37 |
son of Tahath, son of Assir, son of Ebiasaph, son of Korah;—
|
|
I Ch
|
UKJV
|
6:37 |
The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
Webster
|
6:37 |
The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
|
|
I Ch
|
YLT
|
6:37 |
son of Tahath, son of Assir, son of Ebiasaph, son of Korah,
|
|
I Ch
|
ABPGRK
|
6:37 |
υιόυ Θαάθ υιόυ Ασέρ υιόυ Αβιασάφ υιόυ Κορέ
|
|
I Ch
|
Afr1953
|
6:37 |
die seun van Tahat, die seun van Assir, die seun van Ébjasaf, die seun van Korag,
|
|
I Ch
|
Alb
|
6:37 |
bir i Tahathit, bir i Asirit, bir i Ebiasafit, bir i Koreut,
|
|
I Ch
|
Aleppo
|
6:37 |
מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו
|
|
I Ch
|
AraNAV
|
6:37 |
بْنِ تَحَثَ بْنِ أَسِّيرَ بْنِ أَبِيَاسَافَ بْنِ قُورَحَ،
|
|
I Ch
|
AraSVD
|
6:37 |
بْنِ تَحَثَ بْنِ أَسِّيرَ بْنِ أَبِيَاسَافَ بْنِ قُورَحَ
|
|
I Ch
|
Azeri
|
6:37 |
تَخَت اوغلو اَسّئر اوغلو اِبياساف اوغلو قورَخ اوغلو
|
|
I Ch
|
Bela
|
6:37 |
сын Тахата, сын Асіра, сын Авіясафа, сын Карэя,
|
|
I Ch
|
BulVeren
|
6:37 |
син на Тахат, син на Асир, син на Авиасаф, син на Корей,
|
|
I Ch
|
BurJudso
|
6:37 |
ထိုအမှုတော်ကို စောင့်သောသူတို့နှင့် သားစဉ် မြေးဆက်ဟူမူကား၊ ဣသရေလ၊ လေဝိ၊ ကောဟတ်၊ ဣဇဟာ၊ ကောရ၊ ဧဗျာသပ်၊ အဿိရ၊ တာဟတ်၊ ဇေဖနိ၊ အာဇရိ၊ ယောလ၊ ဧလကာန၊ အမာသဲ၊ မာဟတ်၊ ဧလကာန၊ ဇောဖဲ၊ တောအာ၊ ဧလျာဘ၊ ယေရောဟံ၊ ဧလကာန၊ ရှမွေလ၊ ယောလတို့မှ ဆင်းသက်သော ကောဟတ်အမျိုး၊ သီချင်းသည် ဟေမန်တပါး။
|
|
I Ch
|
CSlEliza
|
6:37 |
сына Маафова, сына ассерова, сына Авиасафова, сына Асирова, сына Кореова,
|
|
I Ch
|
CebPinad
|
6:37 |
Anak nga lalake ni Thahath, anak nga lalake ni Asir, anak nga lalake ni Abiasapht, anak nga lalake ni Core;
|
|
I Ch
|
ChiNCVs
|
6:37 |
西番雅是他哈的儿子,他哈是亚惜的儿子,亚惜是以比雅撒的儿子,以比雅撒是可拉的儿子,
|
|
I Ch
|
ChiSB
|
6:37 |
則辣希雅的兒子默辣約特,默辣約特的兒子阿瑪黎雅,阿瑪黎雅的兒子阿希突布,
|
|
I Ch
|
ChiUn
|
6:37 |
西番雅是他哈的兒子;他哈是亞惜的兒子;亞惜是以比雅撒的兒子;以比雅撒是可拉的兒子;
|
|
I Ch
|
ChiUnL
|
6:37 |
西番雅乃他哈子、他哈乃亞惜子、亞惜乃以比雅撒子、以比雅撒乃可拉子、
|
|
I Ch
|
ChiUns
|
6:37 |
西番雅是他哈的儿子;他哈是亚惜的儿子;亚惜是以比雅撒的儿子;以比雅撒是可拉的儿子;
|
|
I Ch
|
CroSaric
|
6:37 |
njegov sin Merajot, njegov sin Amarja, njegov sin Ahitub,
|
|
I Ch
|
DaOT1871
|
6:37 |
en Søn af Thahat, en Søn af Asir, en Søn af Abiasaf, en Søn af Kora,
|
|
I Ch
|
DaOT1931
|
6:37 |
en Søn af Tahat, en Søn af Assir, en Søn af Ebjasaf, en Søn af Kora,
|
|
I Ch
|
Dari
|
6:37 |
تَحَت، اَسّیر، اَبیاَساف، قورَح،
|
|
I Ch
|
DutSVV
|
6:37 |
Den zoon van Tahath, den zoon van Assir, den zoon van Ebjasaf, den zoon van Korah,
|
|
I Ch
|
DutSVVA
|
6:37 |
Den zoon van Tahath, den zoon van Assir, den zoon van Ebjasaf, den zoon van Korah,
|
|
I Ch
|
Esperant
|
6:37 |
filo de Taĥat, filo de Asir, filo de Ebjasaf, filo de Koraĥ,
|
|
I Ch
|
FarOPV
|
6:37 |
ابن تَحَت بن اَسّير بن اَبيآ ساف بن قُورح،
|
|
I Ch
|
FarTPV
|
6:37 |
تَحَت، اسّیر، ابیاساف، قورح،
|
|
I Ch
|
FinBibli
|
6:37 |
Tahatin pojan, Assirin pojan, Abiasaphin pojan, Koran pojan,
|
|
I Ch
|
FinPR
|
6:37 |
joka Tahatin poika, joka Assirin poika, joka Ebjasafin poika, joka Koorahin poika,
|
|
I Ch
|
FinPR92
|
6:37 |
tämän poika Merajot, tämän poika Amarja, tämän poika Ahitub,
|
|
I Ch
|
FinRK
|
6:37 |
tämän Merajot, tämän Amarja, tämän Ahitub,
|
|
I Ch
|
FinSTLK2
|
6:37 |
tämän poika Merajot, tämän poika Amarja, tämän poika Ahitub,
|
|
I Ch
|
FreBBB
|
6:37 |
fils de Thahath, fils d'Assir, fils d'Ebiasaph, fils de Koré,
|
|
I Ch
|
FreBDM17
|
6:37 |
Fils de Tahat, fils d’Assir, fils de Ebiasaph, fils de Coré,
|
|
I Ch
|
FreCramp
|
6:37 |
Méraïoth, son fils ; Amarias, son fils ; Achitob, son fils ;
|
|
I Ch
|
FreJND
|
6:37 |
Meraïoth, son fils ; Amaria, son fils ; Akhitub, son fils ;
|
|
I Ch
|
FreKhan
|
6:37 |
Meraïot, fils de celui-ci, Amaria, fils de celui-ci, Ahitoub, fils de celui-ci,
|
|
I Ch
|
FreLXX
|
6:37 |
Mariel son fils, Amarias son fils, Achitob son fils,
|
|
I Ch
|
FrePGR
|
6:37 |
fils de Thahath, fils d'Assir, fils d'Ebiasaph, fils de Coré,
|
|
I Ch
|
FreSegon
|
6:37 |
fils de Thachath, fils d'Assir, fils d'Ebjasaph, fils de Koré,
|
|
I Ch
|
FreVulgG
|
6:37 |
fils de Thahath, fils d’Asir, fils d’Abiasaph, fils de Coré,
|
|
I Ch
|
GerBoLut
|
6:37 |
des Sohn war Merajoth; des Sohn war Amarja; des Sohn war Ahitob;
|
|
I Ch
|
GerElb18
|
6:37 |
des Sohnes Tachaths, des Sohnes Assirs, des Sohnes Ebjasaphs, des Sohnes Korahs,
|
|
I Ch
|
GerElb19
|
6:37 |
des Sohnes Tachaths, des Sohnes Assirs, des Sohnes Ebjasaphs, des Sohnes Korahs,
|
|
I Ch
|
GerGruen
|
6:37 |
dessen Sohn Merajot, dessen Sohn Amarja, dessen Sohn Achitub,
|
|
I Ch
|
GerMenge
|
6:37 |
dessen Sohn Merajoth, dessen Sohn Amarja, dessen Sohn Ahitub,
|
|
I Ch
|
GerNeUe
|
6:37 |
Merajot, Amarja, Ahitub,
|
|
I Ch
|
GerSch
|
6:37 |
dessen Sohn Merajot, dessen Sohn Amarja, dessen Sohn Achitub,
|
|
I Ch
|
GerTextb
|
6:37 |
dessen Sohn Merajoth, dessen Sohn Amarja, dessen Sohn Ahitub,
|
|
I Ch
|
GerZurch
|
6:37 |
des Sohnes Thahaths, des Sohnes Assirs, des Sohnes Ebjasaphs, des Sohnes Korahs,
|
|
I Ch
|
GreVamva
|
6:37 |
υιού του Ταχάθ, υιού του Ασείρ, υιού του Εβιασάφ, υιού του Κορέ,
|
|
I Ch
|
Haitian
|
6:37 |
ki li menm te pitit Tat, ki li menm te pitit Asi, ki li menm te pitit Ebyasaf, ki li menm te pitit Kore,
|
|
I Ch
|
HebModer
|
6:37 |
בן תחת בן אסיר בן אביסף בן קרח׃
|
|
I Ch
|
HunIMIT
|
6:37 |
Merájót az ő fia, Amarja az ő fia, Achítúb az ő fia;
|
|
I Ch
|
HunKNB
|
6:37 |
akinek fia Merajót, akinek fia Amarja, akinek fia Ahitób,
|
|
I Ch
|
HunKar
|
6:37 |
Ki Tákhát fia, ki Asszir fia, ki Ebiásáf fia, ki Kórákh fia.
|
|
I Ch
|
HunRUF
|
6:37 |
ennek a fia Merájót, ennek a fia Amarjá, ennek a fia Ahítúb,
|
|
I Ch
|
HunUj
|
6:37 |
ennek a fia Merájót, ennek a fia Amarjá, ennek a fia Ahitúb,
|
|
I Ch
|
ItaDio
|
6:37 |
figliuolo di Tahat, figliuolo di Assir, figliuolo di Ebiasaf, figliuolo di Core, figliuolo d’Ishar,
|
|
I Ch
|
ItaRive
|
6:37 |
figliuolo di Tahath, figliuolo d’Assir, figliuolo d’Ebiasaf, figliuolo di Core, figliuolo di Jtsehar,
|
|
I Ch
|
JapBungo
|
6:37 |
ゼパニヤはタハテの子 タハテはアシルの子 アシルはエビアサフの子 エビアサフはコラの子
|
|
I Ch
|
JapKougo
|
6:37 |
ゼパニヤはタハテの子、タハテはアシルの子、アシルはエビアサフの子、エビアサフはコラの子、
|
|
I Ch
|
KLV
|
6:37 |
the puqloD vo' Tahath, the puqloD vo' Assir, the puqloD vo' Ebiasaph, the puqloD vo' Korah,
|
|
I Ch
|
Kapingam
|
6:37 |
Tahath, Assir, Ebiasaph, Korah,
|
|
I Ch
|
Kaz
|
6:37 |
Софония Тахаттан, Тахат Асирдан, Асир Әбиясафтан, Әбиясаф Қорахтан,
|
|
I Ch
|
Kekchi
|
6:37 |
laj Sofonías, aˈan li ralal laj Tahat; laj Tahat, aˈan li ralal laj Asir; laj Asir, aˈan li ralal laj Ebiasaf; laj Ebiasaf, aˈan li ralal laj Coré; laj Coré,
|
|
I Ch
|
KorHKJV
|
6:37 |
스바냐는 다핫의 아들이요, 다핫은 앗실의 아들이요, 앗실은 에비아삽의 아들이요, 에비아삽은 고라의 아들이요,
|
|
I Ch
|
KorRV
|
6:37 |
스바냐는 다핫의 아들이요 다핫은 앗실의 아들이요 앗실은 에비아삽의 아들이요 에비아삽은 고라의 아들이요
|
|
I Ch
|
LXX
|
6:37 |
Μαριηλ υἱὸς αὐτοῦ Αμαρια υἱὸς αὐτοῦ Αχιτωβ υἱὸς αὐτοῦ
|
|
I Ch
|
LinVB
|
6:37 |
Zerakia aboti Merayot, Merayot aboti Amaria, Amaria aboti Akitub,
|
|
I Ch
|
LtKBB
|
6:37 |
sūnaus Tahato, sūnaus Asiro, sūnaus Ebjasafo, sūnaus Koracho,
|
|
I Ch
|
LvGluck8
|
6:37 |
Tas Takala, tas Asira, tas AbiAsafa, tas Korahs,
|
|
I Ch
|
Mal1910
|
6:37 |
അവൻ തഹത്തിന്റെ മകൻ; അവൻ അസ്സീരിന്റെ മകൻ; അവൻ എബ്യാസാഫിന്റെ മകൻ; അവൻ കോരഹിന്റെ മകൻ;
|
|
I Ch
|
Maori
|
6:37 |
Tama a Tahata, tama a Ahiari tama a Epiahapa, tama a Koraha,
|
|
I Ch
|
MapM
|
6:37 |
מְרָי֥וֹת בְּנ֛וֹ אֲמַרְיָ֥ה בְנ֖וֹ אֲחִיט֥וּב בְּנֽוֹ׃
|
|
I Ch
|
Mg1865
|
6:37 |
Meraiota no zanakalahin’ i Zerahia, Amaria no zanakalahin’ i Meraiota, Ahitoba no zanakalahin’ i Amaria,
|
|
I Ch
|
Ndebele
|
6:37 |
indodana kaTahathi indodana kaAsiri indodana kaEbhiyasafi indodana kaKora
|
|
I Ch
|
NlCanisi
|
6:37 |
zoon van Táchat, zoon van Assir, zoon van Ebjasaf, zoon van Kórach,
|
|
I Ch
|
NorSMB
|
6:37 |
son åt Tahat, son åt Assir, son åt Ebjasaf, son åt Korah,
|
|
I Ch
|
Norsk
|
6:37 |
sønn av Tahat, sønn av Assir, sønn av Ebjasaf, sønn av Korah,
|
|
I Ch
|
Northern
|
6:37 |
Taxat oğlu Assir oğlu Evyasaf oğlu Qorah oğlu
|
|
I Ch
|
OSHB
|
6:37 |
מְרָי֥וֹת בְּנ֛וֹ אֲמַרְיָ֥ה בְנ֖וֹ אֲחִיט֥וּב בְּנֽוֹ׃
|
|
I Ch
|
Pohnpeia
|
6:37 |
Tahad, Assir, Epiasap,
|
|
I Ch
|
PolGdans
|
6:37 |
Syna Tachatowego, syna Assyrowego, syna Abijasowego,
|
|
I Ch
|
PolUGdan
|
6:37 |
Syna Tachata, syna Assira, syna Ebiasafa, syna Koracha;
|
|
I Ch
|
PorAR
|
6:37 |
filho de Taate, filho de Assir, filho de Ebiasafe, filho de Corá,
|
|
I Ch
|
PorAlmei
|
6:37 |
Filho de Tahat, filho d'Assir, filho d'Ebiasaph, filho de Korah,
|
|
I Ch
|
PorBLivr
|
6:37 |
Filho de Taate, filho de Assir, filho de Ebiasafe, filho de Corá,
|
|
I Ch
|
PorBLivr
|
6:37 |
Filho de Taate, filho de Assir, filho de Ebiasafe, filho de Corá,
|
|
I Ch
|
PorCap
|
6:37 |
Meraiot seu filho, Amarias seu filho, Aitub seu filho,
|
|
I Ch
|
RomCor
|
6:37 |
fiul lui Tahat, fiul lui Asir, fiul lui Ebiasaf, fiul lui Core,
|
|
I Ch
|
RusSynod
|
6:37 |
сын Тахафа, сын Асира, сын Авиасафа, сын Корея,
|
|
I Ch
|
RusSynod
|
6:37 |
сын Тахафа, сын Асира, сын Авиасафа, сын Корея,
|
|
I Ch
|
SloChras
|
6:37 |
sinu Tahata, sinu Asirja, sinu Ebiasafa, sinu Koraha,
|
|
I Ch
|
SloKJV
|
6:37 |
sinú Tahata, sinú Asírja, sinú Abiasáfa, sinú Koraha,
|
|
I Ch
|
SomKQA
|
6:37 |
ina Taxad, ina Asiir, ina Ebiyaasaaf, ina Qorax,
|
|
I Ch
|
SpaPlate
|
6:37 |
hijo de Táhat, hijo de Asir, hijo de Ebiasaf, hijo de Coré,
|
|
I Ch
|
SpaRV
|
6:37 |
Hijo de Thahat, hijo de Asir, hijo de Abiasaph, hijo de Core;
|
|
I Ch
|
SpaRV186
|
6:37 |
Hijo de Tahat, hijo de Asir, hijo de Abiasaf, hijo de Coré,
|
|
I Ch
|
SpaRV190
|
6:37 |
Hijo de Thahat, hijo de Asir, hijo de Abiasaph, hijo de Core;
|
|
I Ch
|
SrKDEkav
|
6:37 |
Сина Тахате, сина Асира, сина Авиасафа, сина Кореја,
|
|
I Ch
|
SrKDIjek
|
6:37 |
Сина Тахате, сина Асира, сина Авиасафа, сина Кореја,
|
|
I Ch
|
Swe1917
|
6:37 |
son till Tahat, son till Assir, son till Ebjasaf, son till Kora,
|
|
I Ch
|
SweFolk
|
6:37 |
son till Tahat, son till Assir, son till Ebjasaf, son till Kora,
|
|
I Ch
|
SweKarlX
|
6:37 |
Thahaths sons, Assirs sons, Ebjasaphs sons, Korahs sons;
|
|
I Ch
|
SweKarlX
|
6:37 |
Thahaths sons, Assirs sons, Ebjasaphs sons, Korahs sons;
|
|
I Ch
|
TagAngBi
|
6:37 |
Na anak ni Thahat, na anak ni Asir, na anak ni Ahiasaph, na anak ni Core;
|
|
I Ch
|
ThaiKJV
|
6:37 |
ผู้เป็นบุตรชายทาหัท ผู้เป็นบุตรชายอัสสีร์ ผู้เป็นบุตรชายเอบียาสาฟ ผู้เป็นบุตรชายโคราห์
|
|
I Ch
|
TpiKJPB
|
6:37 |
Pikinini man bilong Tahat, pikinini man bilong Asir, pikinini man bilong Ebiasap, pikinini man bilong Kora,
|
|
I Ch
|
TurNTB
|
6:37 |
Oğullarıyla birlikte görev yapan kişiler şunlardır: Kehatoğulları'ndan: Ezgici Heman. Heman, İsrail oğlu Levi oğlu Kehat oğlu Yishar oğlu Korah oğlu Evyasaf oğlu Assir oğlu Tahat oğlu Sefanya oğlu Azarya oğlu Yoel oğlu Elkana oğlu Amasay oğlu Mahat oğlu Elkana oğlu Suf oğlu Toah oğlu Eliel oğlu Yeroham oğlu Elkana oğlu Samuel oğlu Yoel'in oğluydu.
|
|
I Ch
|
UkrOgien
|
6:37 |
його син — Мерайот, його син — Амарія, його син — Ахітув,
|
|
I Ch
|
UrduGeo
|
6:37 |
بن تحت بن اسّیر بن ابی آسف بن قورح
|
|
I Ch
|
UrduGeoD
|
6:37 |
बिन तहत बिन अस्सीर बिन अबियासफ़ बिन क़ोरह
|
|
I Ch
|
UrduGeoR
|
6:37 |
bin Tahat bin Assīr bin Abiyāsaf bin Qorah
|
|
I Ch
|
UyCyr
|
6:37 |
Зифания Тахатниң оғли, Тахат Ассирниң оғли, Ассир Әбясафниң оғли, Әбясаф Кораһниң оғли,
|
|
I Ch
|
VieLCCMN
|
6:37 |
Mơ-ra-giốt con ông, A-mác-gia con ông, A-khi-túp con ông,
|
|
I Ch
|
Viet
|
6:37 |
Xô-phô-ni con trai của Ta-hát, Ta-hát con trai của Át-si, Át-si con trai của Ê-bi-a-sáp, Ê-bi-a-sáp con trai của Cô-rê,
|
|
I Ch
|
VietNVB
|
6:37 |
Xô-phô-ni là con trai của Ta-hát; Ta-hát là con trai của Át-si;Át-si là con trai của Ê-bi-a-sáp; Ê-bi-a-sáp là con trai của Cô-rê;
|
|
I Ch
|
WLC
|
6:37 |
מְרָי֥וֹת בְּנ֛וֹ אֲמַרְיָ֥ה בְנ֖וֹ אֲחִיט֥וּב בְּנֽוֹ׃
|
|
I Ch
|
WelBeibl
|
6:37 |
Tachath, Assir, Ebiasaff, Cora,
|
|
I Ch
|
Wycliffe
|
6:37 |
sone of Asyr, sone of Abiasaph,
|