I Ch
|
RWebster
|
6:9 |
And Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,
|
I Ch
|
NHEBJE
|
6:9 |
and Ahimaaz became the father of Azariah, and Azariah became the father of Yochanan,
|
I Ch
|
ABP
|
6:9 |
and Ahimaaz engendered Azariah, and Azariah engendered Johanan.
|
I Ch
|
NHEBME
|
6:9 |
and Ahimaaz became the father of Azariah, and Azariah became the father of Yochanan,
|
I Ch
|
Rotherha
|
6:9 |
and, Ahimaaz, begat Azariah, and, Azariah, begat Johanan,
|
I Ch
|
LEB
|
6:9 |
Ahimaaz fathered Azariah; Azariah fathered Johanan;
|
I Ch
|
RNKJV
|
6:9 |
And Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,
|
I Ch
|
Jubilee2
|
6:9 |
and Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,
|
I Ch
|
Webster
|
6:9 |
And Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,
|
I Ch
|
Darby
|
6:9 |
and Ahimaaz begot Azariah, and Azariah begot Johanan,
|
I Ch
|
ASV
|
6:9 |
and Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,
|
I Ch
|
LITV
|
6:9 |
and Ahimaaz fathered Azariah; and Azariah fathered Johanan;
|
I Ch
|
Geneva15
|
6:9 |
And Ahimaaz begate Azariah, and Azariah begate Iohanan,
|
I Ch
|
CPDV
|
6:9 |
Ahimaaz conceived Azariah; Azariah conceived Johanan.
|
I Ch
|
BBE
|
6:9 |
And Ahimaaz was the father of Azariah, and Azariah was the father of Johanan,
|
I Ch
|
DRC
|
6:9 |
Achimaas begot Azarias, Azarias begot Johanan,
|
I Ch
|
GodsWord
|
6:9 |
Ahimaaz was the father of Azariah. Azariah was the father of Johanan.
|
I Ch
|
JPS
|
6:9 |
Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.
|
I Ch
|
KJVPCE
|
6:9 |
And Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,
|
I Ch
|
NETfree
|
6:9 |
Ahimaaz was the father of Azariah, and Azariah was the father of Johanan.
|
I Ch
|
AB
|
6:9 |
Ahimaaz begot Azariah, and Azariah begot Johanan;
|
I Ch
|
AFV2020
|
6:9 |
And Ahimaaz begat Azariah. And Azariah begat Johanan.
|
I Ch
|
NHEB
|
6:9 |
and Ahimaaz became the father of Azariah, and Azariah became the father of Yochanan,
|
I Ch
|
NETtext
|
6:9 |
Ahimaaz was the father of Azariah, and Azariah was the father of Johanan.
|
I Ch
|
UKJV
|
6:9 |
And Ahimaaz brings forth Azariah, and Azariah brings forth Johanan,
|
I Ch
|
KJV
|
6:9 |
And Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,
|
I Ch
|
KJVA
|
6:9 |
And Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,
|
I Ch
|
AKJV
|
6:9 |
And Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,
|
I Ch
|
RLT
|
6:9 |
And Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,
|
I Ch
|
MKJV
|
6:9 |
And Ahimaaz fathered Azariah. And Azariah fathered Johanan.
|
I Ch
|
YLT
|
6:9 |
and Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,
|
I Ch
|
ACV
|
6:9 |
and Ahimaaz begot Azariah, and Azariah begot Johanan,
|
I Ch
|
PorBLivr
|
6:9 |
Aimaaz gerou a Azarias, Azarias gerou a Joanã;
|
I Ch
|
Mg1865
|
6:9 |
Tahata no zanakalahin’ i Asira, Oriela no zanakalahin’ i Tahata, Ozia no zanakalahin’ i Oriela, ary Saoly no zanakalahin’ i Ozia.
|
I Ch
|
FinPR
|
6:9 |
Ja Ahimaasille syntyi Asarja, ja Asarjalle syntyi Joohanan.
|
I Ch
|
FinRK
|
6:9 |
tämän Tahat, tämän Uuriel, tämän Ussia ja tämän Saul.
|
I Ch
|
ChiSB
|
6:9 |
阿息爾的兒子塔哈特,塔哈特的兒子烏黎耳,烏黎耳的兒子沙烏耳。
|
I Ch
|
ChiUns
|
6:9 |
亚希玛斯生亚撒利雅;亚撒利雅生约哈难;
|
I Ch
|
BulVeren
|
6:9 |
а Ахимаас роди Азария, а Азария роди Йоанан,
|
I Ch
|
AraSVD
|
6:9 |
وَأَخِيمَعَصُ وَلَدَ عَزَرْيَا، وَعَزَرْيَا وَلَدَ يُوحَانَانَ،
|
I Ch
|
Esperant
|
6:9 |
Aĥimaac naskigis Azarjan, Azarja naskigis Joĥananon,
|
I Ch
|
ThaiKJV
|
6:9 |
อาหิมาอัสให้กำเนิดบุตรชื่ออาซาริยาห์ อาซาริยาห์ให้กำเนิดบุตรชื่อโยฮานัน
|
I Ch
|
OSHB
|
6:9 |
תַּ֤חַת בְּנוֹ֙ אוּרִיאֵ֣ל בְּנ֔וֹ עֻזִּיָּ֥ה בְנ֖וֹ וְשָׁא֥וּל בְּנֽוֹ׃
|
I Ch
|
BurJudso
|
6:9 |
အဟိမတ်သား အာဇရိ၊ အာဇရိသား ယောဟန် တည်း။
|
I Ch
|
FarTPV
|
6:9 |
اخیمعص پدر عُزرّیا، عُزرّیا پدر یوحانان،
|
I Ch
|
UrduGeoR
|
6:9 |
Aḳhīmāz ke Azariyāh, Azariyāh ke Yūhanān
|
I Ch
|
SweFolk
|
6:9 |
Ahimaas blev far till Asarja och Asarja till Johanan.
|
I Ch
|
GerSch
|
6:9 |
dessen Sohn Assir, dessen Sohn Tachat, dessen Sohn Uriel, dessen Sohn Ussija, dessen Sohn Saul.
|
I Ch
|
TagAngBi
|
6:9 |
At naging anak ni Achimaas si Azarias, at naging anak ni Azarias si Johanan;
|
I Ch
|
FinSTLK2
|
6:9 |
tämän poika Tahat, tämän poika Uuriel, tämän poika Ussia ja tämän poika Saul.
|
I Ch
|
Dari
|
6:9 |
اخیمعص پدر عَزَریا، عَزَریا پدر یُوحانان،
|
I Ch
|
SomKQA
|
6:9 |
Axiimacasna wuxuu dhalay Casaryaah, Casaryaahna wuxuu dhalay Yooxaanaan,
|
I Ch
|
NorSMB
|
6:9 |
og Ahima’as fekk sonen Azarja, og Azarja fekk sonen Johanan;
|
I Ch
|
Alb
|
6:9 |
Ahimaatsit i lindi Azariahu; Azariahut i lindi Johanani.
|
I Ch
|
UyCyr
|
6:9 |
Ахимаастин Азаря төрәлди, Азарядин Йоханан төрәлди,
|
I Ch
|
KorHKJV
|
6:9 |
아히마아스는 아사랴를 낳고 아사랴는 요하난을 낳고
|
I Ch
|
SrKDIjek
|
6:9 |
А Ахимас роди Азарију; а Азарија роди Јоанана;
|
I Ch
|
Wycliffe
|
6:9 |
Azarie gendride Johannam,
|
I Ch
|
Mal1910
|
6:9 |
അഹിമാസ് അസൎയ്യാവെ ജനിപ്പിച്ചു; അസൎയ്യാവു യോഹാനാനെ ജനിപ്പിച്ചു;
|
I Ch
|
KorRV
|
6:9 |
아히마아스는 아사랴를 낳았고 아사랴는 요하난을 낳았고
|
I Ch
|
Azeri
|
6:9 |
اَخئمَعَصدن عَزَريا تؤرهدي. عَزَريادان يوخانان تؤرهدي.
|
I Ch
|
SweKarlX
|
6:9 |
Ahimaaz födde Asaria; Asaria födde Johanan;
|
I Ch
|
KLV
|
6:9 |
je Ahimaaz mojta' the vav vo' Azariah, je Azariah mojta' the vav vo' Johanan,
|
I Ch
|
ItaDio
|
6:9 |
ed Ahimaas generò Azaria, ed Azaria generò Giohanan,
|
I Ch
|
RusSynod
|
6:9 |
Ахимаас родил Азарию, Азария родил Иоанана;
|
I Ch
|
CSlEliza
|
6:9 |
Ахимаас же роди Азарию и Азариа роди Иоанана,
|
I Ch
|
ABPGRK
|
6:9 |
και Αχιμαάς εγέννησε τον Αζαρίαν και Αζαρίας εγέννησε τον Ιωνάν
|
I Ch
|
FreBBB
|
6:9 |
Ahimaats engendra Azaria, Azaria engendra Johanan,
|
I Ch
|
LinVB
|
6:9 |
Asir aboti Takat, Takat aboti Uriel, Uriel aboti Uzia, Uzia aboti Saul.
|
I Ch
|
HunIMIT
|
6:9 |
Táchat az ő fia, Úriél az ő fia, Uzzija az ő fia és Sául az ő fia.
|
I Ch
|
ChiUnL
|
6:9 |
亞希瑪斯生亞撒利雅、亞撒利雅生約哈難、
|
I Ch
|
VietNVB
|
6:9 |
A-hi-ma-ách sinh A-xa-ria;A-xa-ria sinh Giô-ha-nan;
|
I Ch
|
LXX
|
6:9 |
Θααθ υἱὸς αὐτοῦ Ουριηλ υἱὸς αὐτοῦ Οζια υἱὸς αὐτοῦ Σαουλ υἱὸς αὐτοῦ
|
I Ch
|
CebPinad
|
6:9 |
Ug si Achimaas nanganak kang Azarias, ug si Azarias nanganak kang Johanan,
|
I Ch
|
RomCor
|
6:9 |
Ahimaaţ a născut pe Azaria; Azaria a născut pe Iohanan;
|
I Ch
|
Pohnpeia
|
6:9 |
Asaraia, Sohanan,
|
I Ch
|
HunUj
|
6:9 |
Ennek a fia Tahat, ennek a fia Úriél, ennek a fia Uzzijjá és ennek a fia Saul.
|
I Ch
|
GerZurch
|
6:9 |
(a) Ahimaaz zeugte Asarja. (b) Asarja zeugte Johanan. (1) V. 9-10: Versreihenfolge in Originalüs: 9a: 10b: 9b: 10a
|
I Ch
|
PorAR
|
6:9 |
Aimaaz de Azarias, Azarias de Joanã,
|
I Ch
|
DutSVVA
|
6:9 |
En Ahimaäz gewon Azarja, en Azarja gewon Johanan;
|
I Ch
|
FarOPV
|
6:9 |
واَخِيمَعص عَزَريا را آورد و عَزَريا يوحانان را آورد.
|
I Ch
|
Ndebele
|
6:9 |
uAhimahazi wasezala uAzariya; uAzariya wasezala uJohanani;
|
I Ch
|
PorBLivr
|
6:9 |
Aimaaz gerou a Azarias, Azarias gerou a Joanã;
|
I Ch
|
Norsk
|
6:9 |
og Akima'as fikk sønnen Asarja, og Asarja fikk sønnen Johanan,
|
I Ch
|
SloChras
|
6:9 |
in Ahimaaz je rodil Azarija, Azarija pa je rodil Johanana,
|
I Ch
|
Northern
|
6:9 |
Aximaasdan Azarya törədi. Azaryadan Yoxanan törədi.
|
I Ch
|
GerElb19
|
6:9 |
und Achimaaz zeugte Asarja, und Asarja zeugte Jochanan,
|
I Ch
|
LvGluck8
|
6:9 |
Un Aķimaācs dzemdināja Azariju, un Azarija dzemdināja Johananu,
|
I Ch
|
PorAlmei
|
6:9 |
E Ahimaas gerou a Azarias, e Azarias gerou a Johanan,
|
I Ch
|
ChiUn
|
6:9 |
亞希瑪斯生亞撒利雅;亞撒利雅生約哈難;
|
I Ch
|
SweKarlX
|
6:9 |
Ahimaaz födde Asaria; Asaria födde Johanan;
|
I Ch
|
FreKhan
|
6:9 |
celui-ci Tahat, celui-ci Ouriël, celui-ci Ouzzia, celui-ci Chaoul.
|
I Ch
|
FrePGR
|
6:9 |
Et Ahimaats engendra Azaria, et Azaria engendra Jochanan,
|
I Ch
|
PorCap
|
6:9 |
Taat seu filho, Uriel seu filho, Uzias seu filho, Saul seu filho.
|
I Ch
|
JapKougo
|
6:9 |
アヒマアズはアザリヤを生み、アザリヤはヨナハンを生み、
|
I Ch
|
GerTextb
|
6:9 |
dessen Sohn Thahath, dessen Sohn Uriel, dessen Sohn Ussia, dessen Sohn Saul.
|
I Ch
|
SpaPlate
|
6:9 |
Ahimaas engendró a Azarías; Azarías engendró a Johanán;
|
I Ch
|
Kapingam
|
6:9 |
Azariah, Johanan,
|
I Ch
|
WLC
|
6:9 |
תַּ֤חַת בְּנוֹ֙ אוּרִיאֵ֣ל בְּנ֔וֹ עֻזִּיָּ֥ה בְנ֖וֹ וְשָׁא֥וּל בְּנֽוֹ׃
|
I Ch
|
LtKBB
|
6:9 |
Ahimaacas – Azarijos, Azarija – Johanano,
|
I Ch
|
Bela
|
6:9 |
Ахімаас спарадзіў Азарыю, Азарыя спарадзіў Ёанана;
|
I Ch
|
GerBoLut
|
6:9 |
des Sohn war Thahath; des Sohn war Uriel; des Sohn war Usija; des Sohn war Saul.
|
I Ch
|
FinPR92
|
6:9 |
tämän Tahat, tämän Uriel, tämän Ussia ja tämän Saul.
|
I Ch
|
SpaRV186
|
6:9 |
Y Aquimaas engendró a Azarías, y Azarías engendró a Johanán,
|
I Ch
|
NlCanisi
|
6:9 |
Achimáas verwekte Azarja; Azarja verwekte Jochanan;
|
I Ch
|
GerNeUe
|
6:9 |
Tahat, Uriël, Usija und Schaul.
|
I Ch
|
UrduGeo
|
6:9 |
اخی معض کے عزریاہ، عزریاہ کے یوحنان
|
I Ch
|
AraNAV
|
6:9 |
وَأَخِيمَعَصُ عَزَرْيَا، وَعَزَرْيَا يُوحَانَانَ،
|
I Ch
|
ChiNCVs
|
6:9 |
亚希玛斯生亚撒利雅,亚撒利雅生约哈难,
|
I Ch
|
ItaRive
|
6:9 |
Ahimaats generò Azaria; Azaria generò Johanan;
|
I Ch
|
Afr1953
|
6:9 |
en Ahímaäs van Asárja; en Asárja van Jóhanan;
|
I Ch
|
RusSynod
|
6:9 |
Ахимаас родил Азарию, Азария родил Иоанана;
|
I Ch
|
UrduGeoD
|
6:9 |
अख़ीमाज़ के अज़रियाह, अज़रियाह के यूहनान
|
I Ch
|
TurNTB
|
6:9 |
Azarya Ahimaas'ın, Yohanan Azarya'nın,
|
I Ch
|
DutSVV
|
6:9 |
En Ahimaaz gewon Azarja, en Azarja gewon Johanan;
|
I Ch
|
HunKNB
|
6:9 |
akinek fia Táhát, akinek fia Uriel, akinek fia Ozija, akinek fia Saul.
|
I Ch
|
Maori
|
6:9 |
Na Ahimaata hoki ko Ataria, a na Ataria ko Iohanana;
|
I Ch
|
HunKar
|
6:9 |
Ahimáhás nemzé Azáriát, Azária nemzé Jóhanánt;
|
I Ch
|
Viet
|
6:9 |
A-hi-ma-ách sanh A-xa-ria; A-xa-ria sanh Giô-ha-nan;
|
I Ch
|
Kekchi
|
6:9 |
laj Ahimaas, aˈan lix yucuaˈ laj Azarías; laj Azarías, aˈan lix yucuaˈ laj Johanán;
|
I Ch
|
Swe1917
|
6:9 |
Ahimaas födde Asarja, och Asarja födde Johanan.
|
I Ch
|
CroSaric
|
6:9 |
njegov sin Tahat, njegov sin Uriel, njegov sin Uzija, njegov sin Šaul.
|
I Ch
|
VieLCCMN
|
6:9 |
Ta-khát con ông, U-ri-ên con ông, Út-di-gia con ông, Sa-un con ông.
|
I Ch
|
FreBDM17
|
6:9 |
Et Ahimahats engendra Hazaria, et Hazaria engendra Johanan.
|
I Ch
|
FreLXX
|
6:9 |
Thaat son fils, Uriel son fils, Saül son fils.
|
I Ch
|
Aleppo
|
6:9 |
תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו
|
I Ch
|
MapM
|
6:9 |
תַּ֤חַת בְּנוֹ֙ אוּרִיאֵ֣ל בְּנ֔וֹ עֻזִּיָּ֥ה בְנ֖וֹ וְשָׁא֥וּל בְּנֽוֹ׃
|
I Ch
|
HebModer
|
6:9 |
ואחימעץ הוליד את עזריה ועזריה הוליד את יוחנן׃
|
I Ch
|
Kaz
|
6:9 |
одан Азариях, одан Жоханан,
|
I Ch
|
FreJND
|
6:9 |
Thakhath, son fils ; Uriel, son fils ; Ozias, son fils ; et Saül, son fils.
|
I Ch
|
GerGruen
|
6:9 |
dessen Sohn Tachat, dessen Sohn Uriel, dessen Sohn Uzzia und dessen Sohn Saul.
|
I Ch
|
SloKJV
|
6:9 |
in Ahimáac je zaplodil Azarjája in Azarjá je zaplodil Johanána
|
I Ch
|
Haitian
|
6:9 |
Akimaz te papa Azarya, Azarya te papa Joanan,
|
I Ch
|
FinBibli
|
6:9 |
Ahimaats siitti Asarian; Asaria siitti Johananin.
|
I Ch
|
SpaRV
|
6:9 |
Y Achîmaas engendró á Azarías, y Azarías engendró á Johanan;
|
I Ch
|
WelBeibl
|
6:9 |
Achimaäts oedd tad Asareia, ac Asareia oedd tad Iochanan.
|
I Ch
|
GerMenge
|
6:9 |
dessen Sohn Thahath, dessen Sohn Uriel, dessen Sohn Ussia, dessen Sohn Saul.
|
I Ch
|
GreVamva
|
6:9 |
και Αχιμάας εγέννησε τον Αζαρίαν, και Αζαρίας εγέννησε τον Ιωανάν,
|
I Ch
|
UkrOgien
|
6:9 |
син його — Тахат, син його — Уріїл, син його Уззійя та Саул — син його.
|
I Ch
|
SrKDEkav
|
6:9 |
А Ахимас роди Азарију; а Азарија роди Јоанана;
|
I Ch
|
FreCramp
|
6:9 |
Thahath, son fils ; Uriel, son fils ; Ozias, son fils ; Saül, son fils.
|
I Ch
|
PolUGdan
|
6:9 |
Achimaas spłodził Azariasza, a Azariasz spłodził Jochanana.
|
I Ch
|
FreSegon
|
6:9 |
Achimaats engendra Azaria; Azaria engendra Jochanan;
|
I Ch
|
SpaRV190
|
6:9 |
Y Achîmaas engendró á Azarías, y Azarías engendró á Johanan;
|
I Ch
|
HunRUF
|
6:9 |
Ennek a fia Tahat, ennek a fia Úríél, ennek a fia Uzzijjá és ennek a fia Saul.
|
I Ch
|
DaOT1931
|
6:9 |
Ahima'az avlede Azarja; Azarja avlede Johanan;
|
I Ch
|
TpiKJPB
|
6:9 |
Na Ahimeas i kamapim Asaraia, na Asaraia i kamapim Johanan,
|
I Ch
|
DaOT1871
|
6:9 |
og Ahimaaz avlede Asaria, og Asaria avlede Johanan,
|
I Ch
|
FreVulgG
|
6:9 |
Achimaas engendra Azarias, et Azarias engendra Johanan.
|
I Ch
|
PolGdans
|
6:9 |
Achymaas spłodził Azaryjasza, a Azaryjasz spłodzi× Johanana.
|
I Ch
|
JapBungo
|
6:9 |
アヒマアズ、アザリヤを生み アザリヤ、ヨハナンを生み
|
I Ch
|
GerElb18
|
6:9 |
und Achimaaz zeugte Asarja, und Asarja zeugte Jochanan,
|