Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 35:4  I will answer thee, and thy companions with thee.
Job NHEBJE 35:4  I will answer you, and your companions with you.
Job ABP 35:4  I shall give to you an answer, and to [2three 3friends 1your].
Job NHEBME 35:4  I will answer you, and your companions with you.
Job Rotherha 35:4  I, will answer thee plainly, and thy friends with thee.
Job LEB 35:4  I myself ⌞will give answer to you⌟ and to your friends with you.
Job RNKJV 35:4  I will answer thee, and thy companions with thee.
Job Jubilee2 35:4  I will answer thee and thy companions with thee.
Job Webster 35:4  I will answer thee, and thy companions with thee.
Job Darby 35:4  I will reply to thee in words, and to thy companions with thee.
Job ASV 35:4  I will answer thee, And thy companions with thee.
Job LITV 35:4  I will answer your words, and your friends with you.
Job Geneva15 35:4  Therefore will I answere thee, and thy companions with thee.
Job CPDV 35:4  And so, I will respond to your words, and to your friends who are with you.
Job BBE 35:4  I will make answer to you and to your friends:
Job DRC 35:4  Therefore I will answer thy words, and thy friends with thee.
Job GodsWord 35:4  I will answer you and your friends.
Job JPS 35:4  I will give thee answer, and thy companions with thee.
Job KJVPCE 35:4  I will answer thee, and thy companions with thee.
Job NETfree 35:4  I will reply to you, and to your friends with you.
Job AB 35:4  Look up to the sky and see; and consider the clouds, how high they are above you.
Job AFV2020 35:4  I will answer your words, and your companions with you.
Job NHEB 35:4  I will answer you, and your companions with you.
Job NETtext 35:4  I will reply to you, and to your friends with you.
Job UKJV 35:4  I will answer you, and your companions with you.
Job Noyes 35:4  I will answer thee, And thy companions with thee.
Job KJV 35:4  I will answer thee, and thy companions with thee.
Job KJVA 35:4  I will answer thee, and thy companions with thee.
Job AKJV 35:4  I will answer you, and your companions with you.
Job RLT 35:4  I will answer thee, and thy companions with thee.
Job MKJV 35:4  I will answer your words, and your friends with you.
Job YLT 35:4  I return thee words, and thy friends with thee,
Job ACV 35:4  I will answer thee, and thy companions with thee.
Job VulgSist 35:4  Itaque ego respondebo sermonibus tuis, et amicis tuis tecum.
Job VulgCont 35:4  Itaque ego respondebo sermonibus tuis, et amicis tuis tecum.
Job Vulgate 35:4  itaque ego respondebo sermonibus tuis et amicis tuis tecum
Job VulgHetz 35:4  Itaque ego respondebo sermonibus tuis, et amicis tuis tecum.
Job VulgClem 35:4  Itaque ego respondebo sermonibus tuis, et amicis tuis tecum.
Job CzeBKR 35:4  Já odpovím tobě místně, i tovaryšům tvým s tebou.
Job CzeB21 35:4  Na tyhle řeči ti tedy odpovídám a s tebou i tvým přátelům:
Job CzeCEP 35:4  Odpovím ti několika slovy, i tvým přátelům, kteří jsou s tebou.
Job CzeCSP 35:4  Já odpovím několika výroky tobě a s tebou i tvým přátelům.
Job PorBLivr 35:4  Eu darei reposta a ti, e a teus amigos contigo.
Job Mg1865 35:4  Izaho no hiteny hamaly anao Mbamin’ ny namanao.
Job FinPR 35:4  Siihen minä vastaan sinulle sekä ystävillesi, jotka luonasi ovat.
Job FinRK 35:4  Minä vastaan sinulle ja myös ystävillesi, jotka ovat luonasi.
Job ChiSB 35:4  我今答覆你,以及和你在一起的友人。
Job CopSahBi 35:4  ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ϯⲛⲁⲟⲩⲟϣⲃⲉⲕ ⲙⲛ ⲡⲉⲕⲕⲉϣⲟⲙⲧ ⲛϣⲃⲏⲣ
Job ChiUns 35:4  我要回答你和在你这里的朋友。
Job BulVeren 35:4  Аз ще ти отговоря, и на приятелите ти с теб:
Job AraSVD 35:4  أَنَا أَرُدُّ عَلَيْكَ كَلَامًا، وَعَلَى أَصْحَابِكَ مَعَكَ.
Job Esperant 35:4  Mi respondos al vi, Kaj kune ankaŭ al viaj amikoj:
Job ThaiKJV 35:4  ข้าพเจ้าจะตอบท่านกับมิตรสหายของท่านด้วย
Job OSHB 35:4  אֲ֭נִי אֲשִֽׁיבְךָ֣ מִלִּ֑ין וְֽאֶת־רֵעֶ֥יךָ עִמָּֽךְ׃
Job BurJudso 35:4  သင်နှင့်သင်၏အပေါင်းအဘော်တို့စကားကို ငါချေပါမည်။
Job FarTPV 35:4  من به تو و به دوستانت که همراه تو هستند، جواب می‌دهم.
Job UrduGeoR 35:4  Maiṅ āp ko aur sāthī dostoṅ ko is kā jawāb batātā hūṅ.
Job SweFolk 35:4  Jag ska svara dig och dina vänner.
Job GerSch 35:4  Ich will dir eine Antwort geben und deinen Gefährten mit dir!
Job TagAngBi 35:4  Sasagutin kita, at ang iyong mga kasamahang kasama mo.
Job FinSTLK2 35:4  Siihen vastaan sinulle sekä ystävillesi, jotka ovat luonasi.
Job Dari 35:4  من به تو و به دوستانت که همراه تو هستند، جواب می دهم.
Job SomKQA 35:4  Haddaba waxaan u jawaabayaa Adiga iyo saaxiibbadaada kula jiraba.
Job NorSMB 35:4  På dette vil eg svara deg og likeins venerne med deg.
Job Alb 35:4  Do të të përgjigjem ty dhe miqve të tu bashkë me ty.
Job KorHKJV 35:4  내가 그대와 및 그대와 함께 있는 그대의 동료들에게 대답하리라.
Job SrKDIjek 35:4  Ја ћу одговорити теби и друговима твојим с тобом.
Job Wycliffe 35:4  Therfor Y schal answere to thi wordis, and to thi frendis with thee.
Job Mal1910 35:4  നിന്നോടും നിന്നോടുകൂടെയുള്ള സ്നേഹിതന്മാരോടും ഞാൻ പ്രത്യുത്തരം പറയാം.
Job KorRV 35:4  내가 너와 및 너와 함께 있는 네 동무들에게 대답하리라
Job Azeri 35:4  من سنه جاواب وره‌رم، هم سنه، هم ده دوستلارينا.
Job SweKarlX 35:4  Jag vill svara dig med ordom, och dinom vännom med dig.
Job KLV 35:4  jIH DichDaq jang SoH, je lIj tlhejwI'pu' tlhej SoH.
Job ItaDio 35:4  Io ti risponderò, Ed a’ tuoi compagni teco.
Job RusSynod 35:4  Я отвечу тебе и твоим друзьям с тобою:
Job CSlEliza 35:4  Аз же ти дам ответ и трием другом твоим.
Job ABPGRK 35:4  εγώ σοι δώσω απόκρισιν και τοις τρισί φίλοις σου
Job FreBBB 35:4  Moi, je te répliquerai, Et à tes amis avec toi :
Job LinVB 35:4  Ngai oyo nakozongisela yo eyano, baninga ba yo mpe bayoka yango.
Job HunIMIT 35:4  Én válaszolok neked szavakkal s barátaidnak veled együtt.
Job ChiUnL 35:4  我將答爾、及爾同侶、
Job VietNVB 35:4  Tôi xin thưa với anh,Và các bạn hữu của anh nữa.
Job LXX 35:4  ἐγὼ σοὶ δώσω ἀπόκρισιν καὶ τοῖς τρισὶν φίλοις σου
Job CebPinad 35:4  Tubagon ko ikaw, Ug ang imong mga kauban nga kakuyog nimo.
Job RomCor 35:4  Îţi voi răspunde şi la aceasta, ţie şi prietenilor tăi totodată.
Job Pohnpeia 35:4  I pahn pil sapeng komwi oh kompoakapahmwi kan.
Job HunUj 35:4  Én megadom rá neked a választ, neked is, meg a barátaidnak is.
Job GerZurch 35:4  Ich, ich will dir Antwort geben / und deinen Freunden neben dir. /
Job PorAR 35:4  Eu te darei respostas, a ti e aos teus amigos contigo.
Job DutSVVA 35:4  Ik zal u antwoord geven, en uw vrienden met u.
Job FarOPV 35:4  من تو را جواب می‌گویم ورفقایت را با تو.
Job Ndebele 35:4  Mina ngizakuphendula, labangane bakho kanye lawe.
Job PorBLivr 35:4  Eu darei reposta a ti, e a teus amigos contigo.
Job Norsk 35:4  Jeg vil gi dig svar, og dine venner med dig.
Job SloChras 35:4  Jaz ti odgovorim besede in tvojim tovarišem s teboj.
Job Northern 35:4  Həm sənə, həm də dostlarına Belə cavab verəcəyəm.
Job GerElb19 35:4  Ich will dir Worte erwidern und deinen Genossen mit dir.
Job LvGluck8 35:4  Es tev vārdu atbildēšu un taviem draugiem pie tevis:
Job PorAlmei 35:4  Eu te farei resposta, a ti e aos teus amigos comtigo.
Job ChiUn 35:4  我要回答你和在你這裡的朋友。
Job SweKarlX 35:4  Jag vill svara dig med ordom, och dinom vännom med dig.
Job FreKhan 35:4  Je vais te répondre en quelques mots et à tes amis avec toi.
Job FrePGR 35:4  Je veux te faire une réponse, et à tes amis avec toi.
Job PorCap 35:4  Pois eu vou dar-te a resposta, a ti e aos teus amigos.
Job JapKougo 35:4  わたしはあなたおよび、あなたと共にいるあなたの友人たちに答えよう。
Job GerTextb 35:4  Ich will dir Antwort geben und deinen Freunden mit dir.
Job Kapingam 35:4  Au ga-helekai-adu gi au heeu mo nia heeu o ehoo.
Job SpaPlate 35:4  Voy a darte respuesta, a ti y a tus compañeros.
Job WLC 35:4  אֲ֭נִי אֲשִֽׁיבְךָ֣ מִלִּ֑ין וְֽאֶת־רֵעֶ֥יךָ עִמָּֽךְ׃
Job LtKBB 35:4  Aš atsakysiu tau ir tavo draugams.
Job Bela 35:4  Я адкажу табе і тваім сябрам з табою:
Job GerBoLut 35:4  Ich will dir antworten ein Wort und deinen Freunden mit dir.
Job FinPR92 35:4  Minä vastaan sinulle selvin sanoin ja vastaan vielä ystävillesikin!
Job SpaRV186 35:4  Yo te responderé algunas razones; y a tus compañeros contigo.
Job NlCanisi 35:4  Ik zal u antwoord geven op uw vraag, En aan uw vrienden met u.
Job GerNeUe 35:4  Ich will dir Antwort geben / und deinen Freunden mit dir."
Job UrduGeo 35:4  مَیں آپ کو اور ساتھی دوستوں کو اِس کا جواب بتاتا ہوں۔
Job AraNAV 35:4  سَأُجِيبُكَ أَنْتَ وَأَصْدِقَاءَكَ مَعَكَ:
Job ChiNCVs 35:4  我要用言语回答你,和与你在一起的朋友。
Job ItaRive 35:4  Io ti darò la risposta: a te ed agli amici tuoi.
Job Afr1953 35:4  Ék sal u antwoord gee en aan u vriende saam met u.
Job RusSynod 35:4  Я отвечу тебе и твоим друзьям с тобой:
Job UrduGeoD 35:4  मैं आपको और साथी दोस्तों को इसका जवाब बताता हूँ।
Job TurNTB 35:4  “Ben yanıtlayayım seni Ve arkadaşlarını.
Job DutSVV 35:4  Ik zal u antwoord geven, en uw vrienden met u.
Job HunKNB 35:4  Megfelelek tehát szavaidra és veled együtt barátaidnak:
Job Maori 35:4  Maku e whakahoki he kupu ki a koe, ki a koutou ko ou hoa.
Job HunKar 35:4  Én megadom rá néked a feleletet, és barátaidnak te veled együtt.
Job Viet 35:4  Tôi sẽ đáp lại ông, Và các bạn hữu của ông nữa.
Job Kekchi 35:4  La̱in tatinsume ut tebinsume ajcuiˈ la̱ cuami̱g.
Job Swe1917 35:4  Svar härpå vill jag giva dig, jag ock dina vänner med dig.
Job CroSaric 35:4  Na sve to ja ću odgovorit' tebi i prijateljima tvojim ujedno.
Job VieLCCMN 35:4  Chính tôi sẽ trả lời cho ông và cho các bạn ông cùng một lúc.
Job FreBDM17 35:4  Je te répondrai en mes discours, et à tes amis avec toi :
Job FreLXX 35:4  Vous allez entendre la réponse, toi et tes trois amis.
Job Aleppo 35:4    אני אשיבך מלין—    ואת-רעיך עמך
Job MapM 35:4  אֲ֭נִי אֲשִֽׁיבְךָ֣ מִלִּ֑ין וְֽאֶת־רֵעֶ֥יךָ עִמָּֽךְ׃
Job HebModer 35:4  אני אשיבך מלין ואת רעיך עמך׃
Job Kaz 35:4  Өзіңізге және достарыңызға мынадай жауап бергім келеді:
Job FreJND 35:4  Je te répliquerai, moi, par des paroles, et à tes amis avec toi :
Job GerGruen 35:4  Ich will dir drauf die Antwort geben und deinen Freunden hier bei dir.
Job SloKJV 35:4  Odgovoril ti bom in tvojim družabnikom s teboj.
Job Haitian 35:4  Enben. Mwen pral reponn ou, ni ou ni zanmi ou yo.
Job FinBibli 35:4  Minä vastaan sinua sanoilla, ja sinun ystäviäs sinun kanssas.
Job SpaRV 35:4  Yo te responderé razones, y á tus compañeros contigo.
Job WelBeibl 35:4  Gad i mi dy ateb di – ti, a dy ffrindiau gyda ti.
Job GerMenge 35:4  Ich will dir darauf die Antwort geben, dir und zugleich deinen Freunden neben dir.
Job GreVamva 35:4  Εγώ θέλω αποκριθή προς σε και προς τους φίλους σου μετά σου.
Job UkrOgien 35:4  Я тобі відповім, а з тобою і ближнім твоїм.
Job FreCramp 35:4  Moi, je vais te répondre, et à tes amis en même temps.
Job SrKDEkav 35:4  Ја ћу одговорити теби и друговима твојим с тобом.
Job PolUGdan 35:4  Odpowiem dowodnie tobie i twoim towarzyszom wraz z tobą.
Job FreSegon 35:4  C'est à toi que je vais répondre, Et à tes amis en même temps.
Job SpaRV190 35:4  Yo te responderé razones, y á tus compañeros contigo.
Job HunRUF 35:4  én megadom rá neked a választ, neked is meg a barátaidnak is.
Job DaOT1931 35:4  Jeg vil give dig Svar og tillige med dig dine Venner:
Job TpiKJPB 35:4  Mi bai bekim yu, na ol poroman bilong yu wantaim yu.
Job DaOT1871 35:4  Jeg vil give Svar til dig og til dine Venner med dig:
Job FreVulgG 35:4  Je répondrai donc à tes discours, et à tes amis aussi bien qu’à toi.
Job PolGdans 35:4  Ale ja tobie dowodnie odpowiem, i towarzyszom twoim z tobą.
Job JapBungo 35:4  われ言詞をもて汝およびなんぢにそへる汝の友等に答へん
Job GerElb18 35:4  Ich will dir Worte erwidern und deinen Genossen mit dir.