Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 36:26  Behold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.
Job NHEBJE 36:26  Behold, God is great, and we do not know him. The number of his years is unsearchable.
Job ABP 36:26  Behold, the strong one is great, and we shall not know him; [2the number 3of his years 1and] are unlimited.
Job NHEBME 36:26  Behold, God is great, and we do not know him. The number of his years is unsearchable.
Job Rotherha 36:26  Lo, GOD, is greater than we can know, The number of his years, even past finding out!
Job LEB 36:26  “Look, God is exalted, and we do not know him; the number of his years is unsearchable.
Job RNKJV 36:26  Behold, El is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.
Job Jubilee2 36:26  Behold, God [is] great, and we know [him] not, neither can the number of his years be searched out.
Job Webster 36:26  Behold, God [is] great, and we know [him] not, neither can the number of his years be searched out.
Job Darby 36:26  Lo,God is great, and we comprehend [him] not, neither can the number of his years be searched out.
Job ASV 36:26  Behold, God is great, and we know him not; The number of his years is unsearchable.
Job LITV 36:26  Behold, God is great, and we do not know; the number of His years cannot be searched out.
Job Geneva15 36:26  Beholde, God is excellent, and we knowe him not, neither can the nomber of his yeres bee searched out.
Job CPDV 36:26  Behold, God is great, defeating our knowledge; the number of his years is inestimable.
Job BBE 36:26  Truly, God is great, greater than all our knowledge; the number of his years may not be searched out.
Job DRC 36:26  Behold, God is great, exceeding our knowledge: the number of his years is inestimable.
Job GodsWord 36:26  "Certainly, God is so great that he is beyond our understanding. The number of his years cannot be counted.
Job JPS 36:26  Behold, G-d is great, beyond our knowledge; the number of His years is unsearchable.
Job KJVPCE 36:26  Behold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.
Job NETfree 36:26  "Yes, God is great - beyond our knowledge! The number of his years is unsearchable.
Job AB 36:26  Behold, the Mighty One is great, and we shall not know Him: the number of His years is infinite.
Job AFV2020 36:26  Behold, God is great, beyond our knowledge; the number of His years cannot be searched out.
Job NHEB 36:26  Behold, God is great, and we do not know him. The number of his years is unsearchable.
Job NETtext 36:26  "Yes, God is great - beyond our knowledge! The number of his years is unsearchable.
Job UKJV 36:26  Behold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.
Job Noyes 36:26  Behold, God is great; we cannot know him, Nor search out the number of his years.
Job KJV 36:26  Behold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.
Job KJVA 36:26  Behold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.
Job AKJV 36:26  Behold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.
Job RLT 36:26  Behold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.
Job MKJV 36:26  Behold, God is great, and we do not know; the number of His years cannot be searched out.
Job YLT 36:26  Lo, God is high, And we know not the number of His years, Yea, there is no searching.
Job ACV 36:26  Behold, God is great, and we do not know him. The number of his years is unsearchable.
Job VulgSist 36:26  Ecce, Deus magnus vincens scientiam nostram: numerus annorum eius inaestimabilis.
Job VulgCont 36:26  Ecce, Deus magnus vincens scientiam nostram: numerus annorum eius inæstimabilis.
Job Vulgate 36:26  ecce Deus magnus vincens scientiam nostram numerus annorum eius inaestimabilis
Job VulgHetz 36:26  Ecce, Deus magnus vincens scientiam nostram: numerus annorum eius inæstimabilis.
Job VulgClem 36:26  Ecce Deus magnus vincens scientiam nostram : numerus annorum ejus inæstimabilis.
Job CzeBKR 36:26  Nebo Bůh silný tak jest veliký, že ho nemůžeme poznati, počet let jeho jest nevystižitelný.
Job CzeB21 36:26  Hle, Bůh je veliký nad naše chápání, jeho léta nelze ani vypočíst!
Job CzeCEP 36:26  Hle, Bůh je vyvýšený, nad naše poznání, počet jeho let je nevyzpytatelný.
Job CzeCSP 36:26  Hle, veliký je Bůh, nepochopíme jej, počet jeho let je nevyzpytatelný.
Job PorBLivr 36:26  Eis que Deus é grande, e nós não o compreendemos; não se pode descobrir o número de seus anos.
Job Mg1865 36:26  Indro, lehibe Andriamanitra, ka tsy takatry ny saintsika Izy; Ary tsy hita isa ny taonany.
Job FinPR 36:26  Katso, Jumala on suuri, emme häntä käsitä, hänen vuottensa luku on ilman määrää.
Job FinRK 36:26  Jumala on suuri, emmekä me häntä käsitä, hänen vuosiensa luku on tutkimaton.
Job ChiSB 36:26  天主何其偉大,我們不能理解! 他的歲數,無法考究。
Job ChiUns 36:26   神为大,我们不能全知;他的年数不能测度。
Job BulVeren 36:26  Ето, Бог е велик, и ние не Го познаваме; и броят на годините Му е неизследим.
Job AraSVD 36:26  هُوَذَا ٱللهُ عَظِيمٌ وَلَا نَعْرِفُهُ وَعَدَدُ سِنِيهِ لَا يُفْحَصُ.
Job Esperant 36:26  Vidu, Dio estas granda kaj nekonata; La nombro de Liaj jaroj estas neesplorebla.
Job ThaiKJV 36:26  ดูเถิด พระเจ้านั้นใหญ่ยิ่ง และเราก็หาหยั่งรู้ถึงพระองค์ไม่ อายุของพระองค์เป็นสิ่งที่ค้นหากันไม่ได้
Job OSHB 36:26  הֶן־אֵ֣ל שַׂ֭גִּיא וְלֹ֣א נֵדָ֑ע מִסְפַּ֖ר שָׁנָ֣יו וְלֹא־חֵֽקֶר׃
Job BurJudso 36:26  ဘုရားသခင်သည် ကြီးမြတ်တော်မူ၏။ ငါတို့ သည် ဘုရားသခင်ကို မသိနိုင်။ အသက်တော်နှစ်ပေါင်း ကို စစ်၍မကုန်နိုင်ကြ။
Job FarTPV 36:26  ما نمی‌توانیم عظمت خدا را بکلّی درک کنیم و به ازلی بودن او پی ببریم.
Job UrduGeoR 36:26  Allāh azīm hai aur ham use nahīṅ jānte, us ke sāloṅ kī tādād mālūm nahīṅ kar sakte.
Job SweFolk 36:26  Se, Gud är för hög för vårt förstånd, hans år är fler än någon kan utforska.
Job GerSch 36:26  Siehe, wie erhaben ist Gott! Wir aber verstehen ihn nicht; die Zahl seiner Jahre hat niemand erforscht.
Job TagAngBi 36:26  Narito, ang Dios ay dakila, at hindi natin nakikilala siya; hindi masayod ang bilang ng kaniyang mga taon.
Job FinSTLK2 36:26  Katso, Jumala on suuri, hänen vuosiensa luku on tuntematon ja hän on tutkimaton.
Job Dari 36:26  ما عظمت خدا را به کلی درک کرده نمی توانیم و آغاز موجودیت او به کسی معلوم نیست.
Job SomKQA 36:26  Bal eeg, Ilaah waa weyn yahay, oo annana isaga ma aannu naqaan; Oo cimrigiisu intuu yahayna lama soo baadhi karo.
Job NorSMB 36:26  Upphøgd, uskynande er Gud, hans liveår kann ingen telja,
Job Alb 36:26  Po, Perëndia është i madh, por ne nuk e njohim, dhe numri i viteve të tij është i panjohshëm.
Job KorHKJV 36:26  보라, 하나님은 위대하시므로 우리가 그분을 알지 못하며 그분의 햇수를 헤아릴 수도 없느니라.
Job SrKDIjek 36:26  Гле, Бог је велик, и не можемо га познати, број година његовијех не може се докучити.
Job Wycliffe 36:26  Lo! God is greet, ouercomynge oure kunnyng; the noumbre of hise yeeris is with out noumbre.
Job Mal1910 36:26  നമുക്കു അറിഞ്ഞുകൂടാതവണ്ണം ദൈവം അത്യുന്നതൻ; അവന്റെ ആണ്ടുകളുടെ സംഖ്യ ആരാഞ്ഞുകൂടാത്തതു.
Job KorRV 36:26  하나님은 크시니 우리가 그를 알 수 없고 그 연수를 계산할 수 없느니라
Job Azeri 36:26  دوغرودان دا تاري بؤيوکدور، اونو تانيميريق؛ ائللرئنئن ساييني آراشديرماق اولماز.
Job SweKarlX 36:26  Si, Gud är stor och okänd; hans åratal kan ingen utfråga.
Job KLV 36:26  yIlegh, joH'a' ghaH Dun, je maH yImev Sov ghaH. The mI' vo' Daj DISmey ghaH unsearchable.
Job ItaDio 36:26  Ecco, Iddio è grande, e noi nol possiamo conoscere; E il numero de’ suoi anni è infinito.
Job RusSynod 36:26  Вот, Бог велик, и мы не можем познать Его; число лет Его неисследимо.
Job CSlEliza 36:26  Се, Крепкий великий, и не увемы: число лет Его безконечное:
Job ABPGRK 36:26  ιδού ο ισχυρός πολύς και ου γνωσόμεθα αριθμός ετών αυτού και απέραντος
Job FreBBB 36:26  Voici, la grandeur de Dieu, nous ne la connaissons pas ; Le nombre de ses années est incalculable.
Job LinVB 36:26  Solo, Nzambe azali monene, biso toyebi eloko te. Moto moko te akoki kotanga mibu Nzambe akokisi.
Job HunIMIT 36:26  Lám, Isten magasztos, nem ismerjük meg, éveinek száma ki nem kutatható.
Job ChiUnL 36:26  上帝至大、我儕不之悉、其壽不可測、
Job VietNVB 36:26  Này, Đức Chúa Trời vĩ đại, chúng ta không hiểu thấu,Số năm đời Ngài, chúng ta không thể dò.
Job LXX 36:26  ἰδοὺ ὁ ἰσχυρὸς πολύς καὶ οὐ γνωσόμεθα ἀριθμὸς ἐτῶν αὐτοῦ καὶ ἀπέραντος
Job CebPinad 36:26  Ania karon, ang Dios daku man, ug kita wala makaila kaniya; Ang gidaghanon sa iyang mga tuig dili maisip.
Job RomCor 36:26  Iată ce mare e Dumnezeu! Dar noi nu-L putem pricepe, numărul anilor Lui nimeni nu l-a pătruns.
Job Pohnpeia 36:26  Kitail sohte kak wehwehkihla sapwellime lapalap ni unsek de tohtohn sapwellime sounpar akan.
Job HunUj 36:26  Milyen magasztos az Isten! De nem ismerhetjük meg, éveinek száma kifürkészhetetlen.
Job GerZurch 36:26  Siehe, Gott ist erhaben, wir begreifen es nicht, / unerforschlich ist die Zahl seiner Jahre. / (a) Ps 90:2; 93:2; 102:25
Job PorAR 36:26  Eis que Deus é grande, e nós não o conhecemos, e o número dos seus anos não se pode esquadrinhar.
Job DutSVVA 36:26  Zie, God is groot, en wij begrijpen het niet; er is ook geen onderzoeking van het getal Zijner jaren.
Job FarOPV 36:26  اینک خدا متعال است و او را نمی شناسیم. و شماره سالهای او را تفحص نتوان کرد.
Job Ndebele 36:26  Khangela, uNkulunkulu uphakeme, njalo kasimazi, lenani leminyaka yakhe kayilakuhlolwa.
Job PorBLivr 36:26  Eis que Deus é grande, e nós não o compreendemos; não se pode descobrir o número de seus anos.
Job Norsk 36:26  Se, Gud er stor, og vi forstår ham ikke; hans års tall er uutgrundelig;
Job SloChras 36:26  Glej, Bog mogočni je prevzvišen za naše spoznanje, število let Njegovih je nedoumno.
Job Northern 36:26  Bəli, Allah çox böyükdür, Onu tanıya bilmirik, İllərinin sayını araşdıran yoxdur.
Job GerElb19 36:26  Siehe, Gott ist zu erhaben für unsere Erkenntnis; die Zahl seiner Jahre, sie ist unerforschlich.
Job LvGluck8 36:26  Redzi, Dievs ir augsts un neizmanāms, Viņa gadu pulku nevar izdibināt.
Job PorAlmei 36:26  Eis que Deus é grande, e nós o não comprehendemos, e o numero dos seus annos se não pode esquadrinhar.
Job ChiUn 36:26   神為大,我們不能全知;他的年數不能測度。
Job SweKarlX 36:26  Si, Gud är stor och okänd; hans åratal kan ingen utfråga.
Job FreKhan 36:26  Oui, Dieu est grand: nous ne pouvons le comprendre; le nombre de ses années est incalculable.
Job FrePGR 36:26  Voici, Dieu est grand, nous ne Le concevons pas, le nombre de ses ans ne peut être trouvé.
Job PorCap 36:26  *Deus é grande demais para o podermos conhecer; e o número dos seus anos é incalculável.
Job JapKougo 36:26  見よ、神は大いなる者にいまして、われわれは彼を知らない。その年の数も計り知ることができない。
Job GerTextb 36:26  Ja, Gott ist erhaben und unbegreiflich für uns, die Zahl seiner Jahre nicht zu erforschen.
Job Kapingam 36:26  Gidaadou e-de-iloo donu dono aamua, mo-di geinga o ana ngadau.
Job SpaPlate 36:26  ¡Cuán grande es Dios! No podemos comprenderlo; el número de sus años es inescrutable.
Job WLC 36:26  הֶן־אֵ֣ל שַׂ֭גִּיא וְלֹ֣א נֵדָ֑ע מִסְפַּ֖ר שָׁנָ֣יו וְלֹא־חֵֽקֶר׃
Job LtKBB 36:26  Dievas yra didis, ne mums Jį suprasti; Jo metų tu negali suskaičiuoti.
Job Bela 36:26  Вось, Бог вялікі, і мы ня можам спазнаць Яго; лік гадоў Ягоных недасьледны.
Job GerBoLut 36:26  Siehe, Gott ist groli und unbekannt; seiner Jahre Zahl kann niemand forschen.
Job FinPR92 36:26  Korkea on Jumala, me emme voi häntä tuntea, hänen vuosiensa määrä on tutkimaton.
Job SpaRV186 36:26  He aquí que Dios es grande, y nosotros no le conoceremos: ni se puede rastrear el número de sus años.
Job NlCanisi 36:26  Zie, God is groot: wij begrijpen Hem niet, Het getal van zijn jaren is zelfs niet te schatten!
Job GerNeUe 36:26  Ja, Gott ist erhaben, wir fassen es nicht; / keiner erforscht die Zahl seiner Jahre."
Job UrduGeo 36:26  اللہ عظیم ہے اور ہم اُسے نہیں جانتے، اُس کے سالوں کی تعداد معلوم نہیں کر سکتے۔
Job AraNAV 36:26  فَمَا أَعْظَمَ اللهَ! وَنَحْنُ لاَ نَعْرِفُهُ، وَعَدَدُ سِنِيهِ لاَ يُسْتَقْصَى.
Job ChiNCVs 36:26  神为至大,我们不能了解,他的年数,无法测度。
Job ItaRive 36:26  Sì, Iddio è grande e noi non lo possiam conoscere; incalcolabile è il numero degli anni suoi.
Job Afr1953 36:26  Kyk, God is groot en onbegryplik vir ons; die getal van sy jare is onnaspeurlik.
Job RusSynod 36:26  Вот, Бог велик, и мы не можем познать Его; число лет Его неисследимо.
Job UrduGeoD 36:26  अल्लाह अज़ीम है और हम उसे नहीं जानते, उसके सालों की तादाद मालूम नहीं कर सकते।
Job TurNTB 36:26  Evet, Tanrı öyle büyüktür ki, O'nu anlayamayız, Varlığının süresi hesaplanamaz.
Job DutSVV 36:26  Zie, God is groot, en wij begrijpen het niet; er is ook geen onderzoeking van het getal Zijner jaren.
Job HunKNB 36:26  Íme, nagy az Isten, és nem tudjuk felfogni, évei számát nem lehet kifürkészni.
Job Maori 36:26  Nana, he nui te Atua, e kore ano e mohiotia e tatou; e kore ano hoki te maha o ona tau e taea te rapu atu.
Job HunKar 36:26  Ímé, az Isten fenséges, mi nem ismerhetjük őt! esztendeinek száma sem nyomozható ki.
Job Viet 36:26  Phải, Ðức Chúa Trời là cực đại, chúng ta không biết được Ngài; Số năm của Ngài thọ không ai kể xiết được.
Job Kekchi 36:26  Li Dios, aˈan kˈaxal nim xcuanquil ut la̱o incˈaˈ nakatau ru li cˈaˈru naxba̱nu. Aˈan cuan chi junelic. Ma̱cˈaˈ xticlajic, chi moco cuan rosoˈjic.
Job Swe1917 36:26  Ja, Gud är för hög för vårt förstånd, hans år äro flera än någon kan utrannsaka.
Job CroSaric 36:26  Veći je Bog no što pojmit' možemo, nedokučiv je broj ljeta njegovih!
Job VieLCCMN 36:26  Hãy xem : Thiên Chúa cao vời, làm sao ta hiểu thấu, ai đếm nổi năm tháng của Người ?
Job FreBDM17 36:26  Voici, Dieu est élevé, et nous ne le connaissons pas ; le nombre de ses années, nul ne peut le sonder !
Job FreLXX 36:26  Le Tout-Puissant est multiple, et nous ne le connaîtrons jamais ; le nombre de ses années est infini.
Job Aleppo 36:26    הן-אל שגיא ולא נדע    מספר שניו ולא-חקר
Job MapM 36:26  הֶן־אֵ֣ל שַׂ֭גִּיא וְלֹ֣א נֵדָ֑ע מִסְפַּ֖ר שָׁנָ֣יו וְלֹא־חֵֽקֶר׃
Job HebModer 36:26  הן אל שגיא ולא נדע מספר שניו ולא חקר׃
Job Kaz 36:26  Біліп алыңыз, Құдай сондай ұлы! Ал біз Оны толығымен ұға алмаймыз. Оның жылдарының санын адам зерттеп біле алмас.
Job FreJND 36:26  Voici, ✶Dieu est grand, et nous ne le connaissons pas ; le nombre de ses années, nul ne le sonde.
Job GerGruen 36:26  Sieh, Gott ist alt, weit über unsere Begriffe, und unerforschlich seiner Jahre Zahl.
Job SloKJV 36:26  Glej, Bog je velik in mi ga ne poznamo niti število njegovih let ne more biti preiskano.
Job Haitian 36:26  Wi. Nou p'ap janm ka fin konprann jan Bondye gen pouvwa! Nou p'ap janm ka fin konnen depi kilè Bondye la.
Job FinBibli 36:26  Katso, Jumala on suuri, ja emme tiedä sitä: hänen vuosilukunsa ovat arvaamattomat.
Job SpaRV 36:26  He aquí, Dios es grande, y nosotros no le conocemos; ni se puede rastrear el número de sus años.
Job WelBeibl 36:26  Ydy, mae Duw yn fawr – y tu hwnt i'n deall ni; does dim modd cyfri hyd ei oes e!
Job GerMenge 36:26  »Bedenke wohl: Gott ist zu erhaben für unsere Erkenntnis; die Zahl seiner Jahre, sie ist unerforschlich.
Job GreVamva 36:26  Ιδού, ο Θεός είναι μέγας και ακατανόητος εις ημάς, και ο αριθμός των ετών αυτού ανεξερεύνητος.
Job UkrOgien 36:26  Отож, Бог великий та недовідо́мий, і недосліди́ме число Його літ!
Job FreCramp 36:26  Dieu est grand au-dessus de toute science, le nombre de ses années est impénétrable.
Job SrKDEkav 36:26  Гле, Бог је велик, и не можемо Га познати, број година Његових не може се докучити.
Job PolUGdan 36:26  Oto Bóg jest wielki, a poznać go nie możemy, a liczba jego lat jest niezbadana.
Job FreSegon 36:26  Dieu est grand, mais sa grandeur nous échappe, Le nombre de ses années est impénétrable.
Job SpaRV190 36:26  He aquí, Dios es grande, y nosotros no le conocemos; ni se puede rastrear el número de sus años.
Job HunRUF 36:26  Milyen magasztos az Isten! De nem ismerhetjük meg, éveinek száma kifürkészhetetlen.
Job DaOT1931 36:26  Se, Gud er ophøjet, kan ikke ransages, Tal paa hans Aar kan ikke findes.
Job TpiKJPB 36:26  Lukim, God i bikpela, na yumi no save long Em, na tu namba bilong ol yia bilong Em yumi no inap long painimaut tru.
Job DaOT1871 36:26  Se, Gud er stor, og vi kunne ikke kende ham, og man kan ikke udgrunde Tallet paa hans Aar.
Job FreVulgG 36:26  Certes, Dieu est grand ; il dépasse notre science ; le nombre de ses années est innombrable (incalculable).
Job PolGdans 36:26  Oto Bóg jest wielki, a poznać go nie możemy, ani liczba lat jego dościgniona być może.
Job JapBungo 36:26  神は大なる者にいまして我儕かれを知たてまつらず その御年の數は計り知るべからず
Job GerElb18 36:26  Siehe, Gott ist zu erhaben für unsere Erkenntnis; die Zahl seiner Jahre, sie ist unerforschlich.