Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOSHUA
Prev Next
Josh RWebster 19:7  Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages:
Josh NHEBJE 19:7  Ain, Rimmon, Ether, and Ashan; four cities with their villages;
Josh ABP 19:7  Ain, and Remmon, and Ether, and Ashan; [2cities 1four] and their towns;
Josh NHEBME 19:7  Ain, Rimmon, Ether, and Ashan; four cities with their villages;
Josh Rotherha 19:7  Ain, Rimmon, and Ether and Ashan,—four cities, with their villages,
Josh LEB 19:7  Ain, Rimmon, Ether, and Ashan; four cities and their villages,
Josh RNKJV 19:7  Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages:
Josh Jubilee2 19:7  Ain, Remmon, Ether, and Ashan: four cities and their villages,
Josh Webster 19:7  Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages:
Josh Darby 19:7  Ain, Rimmon, and Ether, and Ashan: four cities and their hamlets;
Josh ASV 19:7  Ain, Rimmon, and Ether, and Ashan; four cities with their villages:
Josh LITV 19:7  Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages;
Josh Geneva15 19:7  Ain, Remmon, and Ether, and Ashan: foure cities with their villages.
Josh CPDV 19:7  Ain and Enrimmon, and Ether and Ashan: four cities, and their villages;
Josh BBE 19:7  Ain, Rimmon, and Ether and Ashan; four towns with their unwalled places;
Josh DRC 19:7  And Remmon and Athor and Asan: four cities, and their villages.
Josh GodsWord 19:7  There were four other cities with their villages: Ain, Rimmon, Ether, and Ashan.
Josh JPS 19:7  Ain, Rimmon, and Ether, and Ashan; four cities with their villages;
Josh KJVPCE 19:7  Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages:
Josh NETfree 19:7  Ain, Rimmon, Ether, and Ashan - a total of four cities and their towns,
Josh AB 19:7  Rimmon, Thalcha, Ether, Ashan; four cities and their villages,
Josh AFV2020 19:7  Ain, Remmon, and Ether, and Ashan—four cities and their villages,
Josh NHEB 19:7  Ain, Rimmon, Ether, and Ashan; four cities with their villages;
Josh NETtext 19:7  Ain, Rimmon, Ether, and Ashan - a total of four cities and their towns,
Josh UKJV 19:7  Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages:
Josh KJV 19:7  Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages:
Josh KJVA 19:7  Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages:
Josh AKJV 19:7  Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages:
Josh RLT 19:7  Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages:
Josh MKJV 19:7  Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages,
Josh YLT 19:7  Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages;
Josh ACV 19:7  Ain, Rimmon, and Ether, and Ashan; four cities with their villages;
Josh VulgSist 19:7  Ain et Remmon et Athar et Asan: civitates quattuor, et villae earum:
Josh VulgCont 19:7  Ain et Remmon et Athar et Asan: civitates quattuor, et villæ earum:
Josh Vulgate 19:7  Ahin et Remmon et Athar et Asan civitates quattuor et villae earum
Josh VulgHetz 19:7  Ain et Remmon et Athar et Asan: civitates quattuor, et villæ earum:
Josh VulgClem 19:7  Ain et Remmon et Athar et Asan : civitates quatuor, et villæ earum :
Josh CzeBKR 19:7  Ain, Remmon, též Eter a Asan, města čtyři i vsi jejich;
Josh CzeB21 19:7  Dále Ajin, Rimon, Eter a Ašan – čtyři města s osadami,
Josh CzeCEP 19:7  Ajin, Rimón, Eter a Ašan, čtyři města i s dvorci.
Josh CzeCSP 19:7  Ajin, Rimón, Eter a Ašan; čtyři města a jejich dvorce.
Josh PorBLivr 19:7  Aim, Rimom, Eter, e Asã; quatro cidades com suas aldeias:
Josh Mg1865 19:7  sy Aina sy Rimona sy Etera sy Asana: tanàna efatra sy ny zana-bohiny;
Josh FinPR 19:7  Ain, Rimmon, Eeter ja Aasan-neljä kaupunkia kylineen;
Josh FinRK 19:7  Ain, Rimmon, Eeter ja Aasan – neljä kaupunkia kylineen;
Josh ChiSB 19:7  阿殷、黎孟、厄特爾和巴商:共計四座城和所屬村鎮;
Josh CopSahBi 19:7  ⲉⲣⲉⲙⲙⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲑⲁⲗⲕ ⲁⲩⲱ ⲓⲉⲑⲉⲣ ⲁⲩⲱ ⲁⲥⲁⲛ ϥⲧⲟ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲕⲉⲧⲙⲉ
Josh ChiUns 19:7  又有亚因、利门、以帖、亚珊,共四座城,还有属城的村庄;
Josh BulVeren 19:7  Аин, Римон и Етер, и Асан – четири града със селата им;
Josh AraSVD 19:7  عَيْنُ وَرِمُّونُ وَعَاتَرُ وَعَاشَانُ. أَرْبَعُ مُدُنٍ مَعَ ضِيَاعِهَا.
Josh Esperant 19:7  Ain, Rimon kaj Eter kaj Aŝan: kvar urboj kaj iliaj vilaĝoj.
Josh ThaiKJV 19:7  อายิน ริมโมน เอเธอร์ อาชัน รวมเป็นสี่หัวเมืองกับชนบทของเมืองนั้นๆด้วย
Josh OSHB 19:7  עַ֥יִן ׀ רִמּ֖וֹן וָעֶ֣תֶר וְעָשָׁ֑ן עָרִ֥ים אַרְבַּ֖ע וְחַצְרֵיהֶֽן׃
Josh BurJudso 19:7  ထိုမှတပါး၊ အင်ရိမ္မုန်မြို့၊ တောခင်မြို့၊ ဧသာမြို့၊ အာရှန်မြို့၊ ရွာနှင့်တကွ လေးမြို့တည်း။
Josh FarTPV 19:7  عین، رِمون، عاتر و عاشان، جمعاً چهار شهر با روستاهای اطراف آنها.
Josh UrduGeoR 19:7  In ke alāwā yih chār shahr bhī Shamāūn ke the: Ain, Rimmon, Itar aur Asan. Har shahr ke gird-o-nawāh kī ābādiyāṅ us ke sāth ginī jātī thīṅ.
Josh SweFolk 19:7  Ajin, Rimmon, Eter och Ashan – fyra städer med deras byar,
Josh GerSch 19:7  Das sind vier Städte und ihre Dörfer.
Josh TagAngBi 19:7  Ain, Rimmon, at Eter, at Asan, apat na bayan pati ng mga nayon niyaon:
Josh FinSTLK2 19:7  Ain, Rimmon, Eeter ja Aasan – neljä kaupunkia kylineen;
Josh Dari 19:7  و شامل این شهرها بود: بئر شَبَع، شَبَع، مولاده، حَزر شوعل، بالَح، عاصَم، اَلتُولَد، بِتُول، حُرمه، صِقلَغ، بیت مَرکَبوت، حَزر سوسَه، بیت لباعوت و شاروحَن. جمله سیزده شهر با دهات اطراف آن ها. عین، رِمون، عاتَر و عاشان، جمله چهار شهر با دهات اطراف آن ها.
Josh SomKQA 19:7  Cayn, iyo Rimmon, iyo Ceter, iyo Caashaan, oo intaasu waa afar magaalo iyo tuulooyinkoodii,
Josh NorSMB 19:7  Ajin, Rimmon og Eter og Asan, fire byar, med grenderne som høyrde til,
Josh Alb 19:7  Ainin, Rimonin, Etherin dhe Ashanin: katër qytete me fshatrat e tyre,
Josh UyCyr 19:7  Шимон қәбилиси униңдин башқа йәнә Айин, Риммон, Әтәр вә Ашан қатарлиқ төрт шәһәр вә уларниң әтрапидики йезиларға егә болди.
Josh KorHKJV 19:7  아인과 렘몬과 에델과 아산이니 곧 네 도시와 그것들의 마을들이며
Josh SrKDIjek 19:7  Ајин, Ремон и Етер и Асан, четири града са селима својим;
Josh Wycliffe 19:7  Aym, and Remmon, and Athar, and Asam, foure citees, and `the townes of tho; alle the townes bi cumpas of these citees,
Josh Mal1910 19:7  അയീൻ, രിമ്മോൻ, ഏഥെർ, ആശാൻ; ഇങ്ങനെ നാലു പട്ടണവും അവയുടെ ഗ്രാമങ്ങളും;
Josh KorRV 19:7  또 아인과 림몬과 에델과 아산이니 네 성읍이요 또 그 촌락이며
Josh Azeri 19:7  عَيئن، رئمّون، عِتِر، عاشان؛ يعني کَندلري ائله بئرلئکده دؤرد شهر؛
Josh SweKarlX 19:7  Ain, Rimmon, Ether, Asan. Det äro fyra städer och deras byar.
Josh KLV 19:7  Ain, Rimmon, Ether, je Ashan; loS vengmey tlhej chaj villages;
Josh ItaDio 19:7  poi Ain, e Rimmon, ed Eter, e Asan; quattro città, con le lor villate;
Josh RusSynod 19:7  Аин, Риммон, Ефер и Ашан: четыре города с селами их,
Josh CSlEliza 19:7  Аин и Реммоф, и Еефер и Асам, грады четыри и веси их:
Josh ABPGRK 19:7  Αϊν και Ρεμμών και Εθέρ και Ασάν πόλεις τέσσαρες και αι κώμαι αυτών
Josh FreBBB 19:7  Aïn, Rimmon, Ether, Asan : quatre villes et leurs villages.
Josh LinVB 19:7  Ayin, Rimon, Eter, Asan : mboka inei na mpe mboka ike ya penepene ;
Josh HunIMIT 19:7  Ájin, Rimmón, Éter és Ásán. Négy város és tanyáik.
Josh ChiUnL 19:7  亞因、利門、以帖、亞珊、共四邑、與其鄉里、
Josh VietNVB 19:7  A-in, Rim-môn, Ê-the và A-san: cộng lại được bốn thành và các làng phụ cận;
Josh LXX 19:7  Ερεμμων καὶ Θαλχα καὶ Εθερ καὶ Ασαν πόλεις τέσσαρες καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν Αιν καὶ Ρεμμων καὶ Εθερ καὶ Ασαν πόλεις τέσσαρες καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν
Josh CebPinad 19:7  Ang Ain, Remon, ug Ether, ug Asan; upat ka mga lungsod, lakip ang ilang mga balangay.
Josh RomCor 19:7  Ain, Rimon, Eter şi Aşan; patru cetăţi şi satele lor
Josh Pohnpeia 19:7  Pil mie Ain, Rimmon, Eder, oh Asan: koaros patpene me pahieu, iangahki kahnimw kan me kapilirailpene.
Josh HunUj 19:7  Ain, Rimmón, Eter és Ásán. Négy város falvaival együtt.
Josh GerZurch 19:7  En-Rimmon, Thochen, Ether und Asan - vier Ortschaften mit ihren Gehöften,
Josh GerTafel 19:7  Ain, Rimmon und Ether und Aschan, vier Städte und ihre Dörfer;
Josh PorAR 19:7  Aim, Rimom, Eter e Asã; quatro cidades e as suas aldeias;
Josh DutSVVA 19:7  Ain, Rimmon, en Ether, en Asan; vier steden en haar dorpen;
Josh FarOPV 19:7  و عین ورمون و عاتر و عاشان، چهارده شهر با دهات آنها.
Josh Ndebele 19:7  IEni, iRimoni leEtheri leAshani; imizi emine lemizana yayo.
Josh PorBLivr 19:7  Aim, Rimom, Eter, e Asã; quatro cidades com suas aldeias:
Josh Norsk 19:7  A'in, Rimmon og Eter og Asan - fire byer med tilhørende landsbyer,
Josh SloChras 19:7  Ajin, Rimon, Eter in Asan: štiri mesta in njih sela.
Josh Northern 19:7  Ayin, Rimmon, Eter, Aşan, yəni kəndləri ilə birlikdə dörd şəhər;
Josh GerElb19 19:7  Ain, Rimmon und Ether und Aschan: vier Städte und ihre Dörfer;
Josh LvGluck8 19:7  Aīna, Rimona un Etere un Azane, četras pilsētas un viņu ciemi,
Josh PorAlmei 19:7  Ain, e Rimmon, e Ether, e Asan: quatro cidades e as suas aldeias.
Josh ChiUn 19:7  又有亞因、利門、以帖、亞珊,共四座城,還有屬城的村莊;
Josh SweKarlX 19:7  Ain, Rimmon, Ether, Asan. Det äro fyra städer och deras byar.
Josh FreKhan 19:7  Plus Ayîn-Rimmôn, Eter et Achân: quatre villes, avec leurs bourgades;
Josh FrePGR 19:7  Aïn, Rimmon et Ether, et Asan, quatre villes et leurs villages ;
Josh PorCap 19:7  Ain, Rimon, Eter e Achan; ao todo quatro cidades, com as suas aldeias;
Josh JapKougo 19:7  またアイン、リンモン、エテル、アシャン。すなわち四つの町々と、それに属する村々。
Josh GerTextb 19:7  En Rimmon, Ether, und Asan - vier Städt mit den zugehörigen Dörfern;
Josh Kapingam 19:7  Mo nia waahale aanei: go Ain, Rimmon, Ether, mo Ashan. Nia waahale aanei le e-haa mono dama-waahale ala i nadau daha.
Josh SpaPlate 19:7  Ayin, Rimón, Éter y Asan: cuatro ciudades con sus aldeas;
Josh WLC 19:7  עַ֥יִן ׀ רִמּ֖וֹן וָעֶ֣תֶר וְעָשָׁ֑ן עָרִ֥ים אַרְבַּ֖ע וְחַצְרֵיהֶֽן׃
Josh LtKBB 19:7  Ainą, Rimoną, Eterą ir Ašaną; keturis miestus su jų kaimais.
Josh Bela 19:7  Аін, Рымон, Этэр і Ашан: чатыры гарады зь сёламі іх,
Josh GerBoLut 19:7  Ain, Rimon, Ether, Asan. Das sind vier Stadte und ihre Dorfer.
Josh FinPR92 19:7  ja lisäksi Ain, Rimmon, Eter ja Asan, nämä neljä kaupunkia ympäristökylineen,
Josh SpaRV186 19:7  Aim, Remmón, Atar, y Asán; cuatro ciudades con sus aldeas:
Josh NlCanisi 19:7  En-Rimmon, Tóken, Éter en Asjan; vier steden met haar dorpen.
Josh GerNeUe 19:7  Dazu kamen noch weitere vier Städte mit ihren Dörfern: Ajin, Rimmon, Eter und Aschan
Josh UrduGeo 19:7  اِن کے علاوہ یہ چار شہر بھی شمعون کے تھے: عین، رِمّون، عتر اور عسن۔ ہر شہر کے گرد و نواح کی آبادیاں اُس کے ساتھ گنی جاتی تھیں۔
Josh AraNAV 19:7  ثُمَّ عَيْنَ وَرِمُّونَ وَعَاتَرَ وَعَاشَانَ. وَهِيَ فِي جُمْلَتِهَا أَرْبَعُ مُدُنٍ مَعَ ضِيَاعِهَا.
Josh ChiNCVs 19:7  又有亚因、利门、以帖、亚珊,共四座城,还有属于这些城的村庄;
Josh ItaRive 19:7  Ain, Rimmon, Ether e Ashan: quattro città e i loro villaggi;
Josh Afr1953 19:7  Ajin, Rimmon en Eter en Asan: vier stede met hulle dorpe;
Josh RusSynod 19:7  Аин, Риммон, Ефер и Ашан – четыре города с селами их
Josh UrduGeoD 19:7  इनके अलावा यह चार शहर भी शमौन के थे : ऐन, रिम्मोन, इतर और असन। हर शहर के गिर्दो-नवाह की आबादियाँ उसके साथ गिनी जाती थीं।
Josh TurNTB 19:7  Ayin, Rimmon, Eter ve Aşan; köyleriyle birlikte dört kent.
Josh DutSVV 19:7  Ain, Rimmon, en Ether, en Asan; vier steden en haar dorpen;
Josh HunKNB 19:7  Áin, Remmon, Átár, Ásán: négy város és falvaik;
Josh Maori 19:7  A Aina, a Rimono, a Etere, a Ahana; e wha nga pa me nga kainga;
Josh HunKar 19:7  Ain, Rimmon, Ether és Asán. Négy város és ezeknek falui;
Josh Viet 19:7  A-in, Rim-môn, Ê-the, và A-san: hết thảy bốn thành cùng các làng của nó;
Josh Kekchi 19:7  Ut quiqˈueheˈ reheb eb li tenamit Aín, Rimón, Eter ut Asán. Ca̱hib chi tenamit rochbeneb li cocˈ cˈaleba̱l.
Josh Swe1917 19:7  Ain, Rimmon, Eter och Asan -- fyra städer med deras byar;
Josh CroSaric 19:7  Ajin, Rimon, Eter i Ašan: četiri grada s njihovim selima.
Josh VieLCCMN 19:7  A-gin, Rim-môn, E-the, A-san, –đó là bốn thành và làng mạc của các thành ấy–,
Josh FreBDM17 19:7  Hajin, Rimmon, Hether, et Hasan ; quatre villes et leurs villages.
Josh FreLXX 19:7  Eremmon, Thalga, Jéther et Asan : quatre villes, et leurs villages
Josh Aleppo 19:7  עין רמון ועתר ועשן  ערים ארבע וחצריהן
Josh MapM 19:7  עַ֥יִן ׀ רִמּ֖וֹן וָעֶ֣תֶר וְעָשָׁ֑ן עָרִ֥ים אַרְבַּ֖ע וְחַצְרֵיהֶֽן׃
Josh HebModer 19:7  עין רמון ועתר ועשן ערים ארבע וחצריהן׃
Josh Kaz 19:7  Аин, Риммон, Етер, Ашан — төрт қала әрі оларға қарасты елді мекендер.
Josh FreJND 19:7  Aïn, Rimmon, et Éther, et Ashan : quatre villes et leurs hameaux ;
Josh GerGruen 19:7  Ain, Rimmon, Eter und Asan, vier Städte mit ihren Dörfern,
Josh SloKJV 19:7  Ajin, Rimón, Eter in Ašán, štiri mesta in njihove vasi.
Josh Haitian 19:7  Yo te ba yo ankò Ayin, Rimon, Etè ak Achan, kat lòt lavil ak tout ti bouk ki sou lòd yo.
Josh FinBibli 19:7  Ain, Rimmon, Eter ja Asan: neljä kaupunkia kylinensä;
Josh Geez 19:7  ወሬሞን ፡ ወተልካ ፡ ወኢያቴር ፡ ወአሳ ፡ አርባዕ ፡ አህጉር ፡ ወአዕጻዳቲሆን ።
Josh SpaRV 19:7  Aín, Rimmón, Eter, y Asán; cuatro ciudades con sus aldeas:
Josh WelBeibl 19:7  Ain, Rimmon, Ether, ac Ashan – pedair o drefi, a'r pentrefi o'u cwmpas.
Josh GerMenge 19:7  Ferner Ain, Rimmon, Ether und Asan: 4 Städte mit den zugehörigen Dörfern;
Josh GreVamva 19:7  Αείν, Ρεμμών, και Εθέρ, και Ασάν, πόλεις τέσσαρας, και τας κώμας αυτών·
Josh UkrOgien 19:7  Аїн, Ріммон, і Етер, і Ашан, — чотири місті та їхні оселі.
Josh FreCramp 19:7  Aïn, Remmon, Athar et Asan, quatre villes et leurs villages ;
Josh SrKDEkav 19:7  Ајин, Ремон и Етер и Асан, четири града са селима својим;
Josh PolUGdan 19:7  Ain, Rimmon, Eter, Aszan: cztery miasta wraz z przyległymi do nich wioskami.
Josh FreSegon 19:7  Aïn, Rimmon, Éther, et Aschan, quatre villes, et leurs villages;
Josh SpaRV190 19:7  Aín, Rimmón, Eter, y Asán; cuatro ciudades con sus aldeas:
Josh HunRUF 19:7  Ajin, Rimmón, Eter és Ásán: négy város, falvaival együtt.
Josh DaOT1931 19:7  En-Rimmon, Token, Eter og Asjan; tilsammen fire Byer med Landsbyer.
Josh TpiKJPB 19:7  Ain, Remon, na Eter, na Asan, fopela biktaun na ol vilis bilong ol,
Josh DaOT1871 19:7  Ajin, Rimmon og Ether og Asan; fire Stæder og deres Landsbyer;
Josh FreVulgG 19:7  Aïn, Remmon, Athar, Azan : quatre villes avec leurs villages.
Josh PolGdans 19:7  Ain, Remmon, i Atar, i Asan, miasta cztery, i wsi ich;
Josh JapBungo 19:7  およびアイン、リンモン、エテル、アシヤンの四邑ならびに之につける村々
Josh GerElb18 19:7  Ain, Rimmon und Ether und Aschan: vier Städte und ihre Dörfer;