Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 22:2  The kingdom of heaven is like a certain king, who made a marriage for his son,
Matt EMTV 22:2  "The kingdom of heaven is like a certain king who arranged a wedding for his son,
Matt NHEBJE 22:2  "The Kingdom of Heaven is like a certain king, who made a marriage feast for his son,
Matt Etheridg 22:2  The kingdom of heaven resembles a royal person who made a feast to his son;
Matt ABP 22:2  [5was likened 1The 2kingdom 3of the 4heavens] to a man, a king, who prepared wedding feasts for his son.
Matt NHEBME 22:2  "The Kingdom of Heaven is like a certain king, who made a marriage feast for his son,
Matt Rotherha 22:2  The kingdom of the heavens hath become like a man, a king,—who made a marriage-feast for his son;
Matt LEB 22:2  “The kingdom of heaven may be compared to a man—a king—who gave a wedding celebration for his son.
Matt BWE 22:2  He said, ‘The kingdom of heaven is like this. A king made a wedding for his son.
Matt Twenty 22:2  "The Kingdom of Heaven," he said, "may be compared to a king who gave a banquet in honor of his son's wedding.
Matt ISV 22:2  “The kingdom of heaven may be compared to a king who gave a wedding banquet for his son.
Matt RNKJV 22:2  The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son,
Matt Jubilee2 22:2  The kingdom of the heavens is like unto a certain man, a king, who made a marriage [feast] for his son
Matt Webster 22:2  The kingdom of heaven is like to a certain king, who made a marriage for his son,
Matt Darby 22:2  The kingdom of the heavens has become like a king who made a wedding feast for his son,
Matt OEB 22:2  “The kingdom of heaven,” he said, “may be compared to a king who gave a banquet in honor of his son’s wedding.
Matt ASV 22:2  The kingdom of heaven is likened unto a certain king, who made a marriage feast for his son,
Matt Anderson 22:2  The kingdom of heaven is like a king that made a marriage feast for his son;
Matt Godbey 22:2  The kingdom of the heavens is like a king-man, who made a marriage for his son.
Matt LITV 22:2  The kingdom of Heaven is compared to a man, a king, who made a wedding feast for his son.
Matt Geneva15 22:2  The kingdome of heauen is like vnto a certaine King which maried his sonne,
Matt Montgome 22:2  "The kingdom of heaven," he said, "may be compared to a king who made a wedding-feast for his son.
Matt CPDV 22:2  “The kingdom of heaven is like a man who was king, who celebrated a wedding for his son.
Matt Weymouth 22:2  "The Kingdom of the Heavens," He said, "may be compared to a king who celebrated the marriage of his son,
Matt LO 22:2  The Administration of Heaven resembles the conduct of a king, who having made a marriage feast for his son,
Matt Common 22:2  "The kingdom of heaven is like a king who arranged a marriage for his son,
Matt BBE 22:2  The kingdom of heaven is like a certain king, who made a feast when his son was married,
Matt Worsley 22:2  saying, The kingdom of heaven is like a certain king, who made a wedding-feast for his son;
Matt DRC 22:2  The kingdom of heaven is likened to a king who made a marriage for his son.
Matt Haweis 22:2  The kingdom of heaven is like to a certain king, who made a marriage-feast for his son:
Matt GodsWord 22:2  "The kingdom of heaven is like a king who planned a wedding for his son.
Matt Tyndale 22:2  The kingdome of heve is lyke vnto a certayne kynge which maryed his sonne
Matt KJVPCE 22:2  The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son,
Matt NETfree 22:2  "The kingdom of heaven can be compared to a king who gave a wedding banquet for his son.
Matt RKJNT 22:2  The kingdom of heaven is like a certain king, who gave a marriage feast for his son,
Matt AFV2020 22:2  "The kingdom of heaven is compared to a man who was a king, who made a wedding feast for his son,
Matt NHEB 22:2  "The Kingdom of Heaven is like a certain king, who made a marriage feast for his son,
Matt OEBcth 22:2  “The kingdom of heaven,” he said, “may be compared to a king who gave a banquet in honour of his son’s wedding.
Matt NETtext 22:2  "The kingdom of heaven can be compared to a king who gave a wedding banquet for his son.
Matt UKJV 22:2  The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son,
Matt Noyes 22:2  The kingdom of heaven is like a certain king, who made a marriage-feast for his son,
Matt KJV 22:2  The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son,
Matt KJVA 22:2  The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son,
Matt AKJV 22:2  The kingdom of heaven is like to a certain king, which made a marriage for his son,
Matt RLT 22:2  The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son,
Matt OrthJBC 22:2  "The Malchut HaShomayim is like a man, a Melech (King), who prepared a chassuna (wedding) feast for his Ben.
Matt MKJV 22:2  The kingdom of Heaven is like a certain king who made a marriage for his son.
Matt YLT 22:2  `The reign of the heavens was likened to a man, a king, who made marriage-feasts for his son,
Matt Murdock 22:2  The kingdom of heaven is like to a royal person, who made a feast for his son.
Matt ACV 22:2  The kingdom of the heavens is like a man, a king who made a wedding for his son.
Matt VulgSist 22:2  Simile factum est regnum caelorum homini regi, qui fecit nuptias filio suo.
Matt VulgCont 22:2  Simile factum est regnum cælorum homini regi, qui fecit nuptias filio suo.
Matt Vulgate 22:2  simile factum est regnum caelorum homini regi qui fecit nuptias filio suo
Matt VulgHetz 22:2  Simile factum est regnum cælorum homini regi, qui fecit nuptias filio suo.
Matt VulgClem 22:2  Simile factum est regnum cælorum homini regi, qui fecit nuptias filio suo.
Matt CzeBKR 22:2  Podobno jest království nebeské člověku králi, kterýž učinil svadbu synu svému.
Matt CzeB21 22:2  „Nebeské království se podobá králi, který svému synu vystrojil svatbu.
Matt CzeCEP 22:2  „S královstvím Božím je to tak, jako když jeden král vystrojil svatbu svému synu.
Matt CzeCSP 22:2  „Království Nebes ⌈je podobné⌉ králi, který vystrojil svatbu svému synu.