Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 22:44  The LORD said to my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thy enemies thy footstool?
Matt EMTV 22:44  'THE LORD SAID TO MY LORD, "SIT AT MY RIGHT HAND, TILL I MAKE YOUR ENEMIES A FOOTSTOOL FOR YOUR FEET" '?
Matt NHEBJE 22:44  'Jehovah said to my Lord, sit on my right hand, until I put your enemies under your feet'?
Matt Etheridg 22:44  that the Lord said unto my Lord, Sit thou at my right hand until I put thine adversaries beneath thy feet.
Matt ABP 22:44  [3said 1The 2Lord] to my Lord, Sit down at my right until whenever I should establish your enemies for a footstool for your feet!
Matt NHEBME 22:44  'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I put your enemies under your feet'?
Matt Rotherha 22:44  The Lord, hath said unto, my Lord,—Sit thou on my right hand, until I make thy foes thy footstool?
Matt LEB 22:44  ‘The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand until I put your enemies under your feet” ’?
Matt BWE 22:44  “The Lord said to my Lord, ‘Sit beside me until I make you master over your enemies.’”
Matt Twenty 22:44  'The Lord said to my Lord. "Sit at my right hand, Until I put thy enemies beneath thy feet"'?
Matt ISV 22:44  ‘The Lord said to my Lord,“Sit at my right hand,until I put your enemies under your feet”’?Ps 110:1
Matt RNKJV 22:44  יהוה said unto my master, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?
Matt Jubilee2 22:44  The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand until I make thine enemies thy footstool?
Matt Webster 22:44  The LORD said to my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thy enemies thy footstool?
Matt Darby 22:44  The Lord said to my Lord, Sit on my right hand until I put thine enemies under thy feet?
Matt OEB 22:44  ‘The Lord said to my Lord: “Sit at my right hand, until I put your enemies beneath your feet”’?
Matt ASV 22:44  The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, Till I put thine enemies underneath thy feet?
Matt Anderson 22:44  The Lord said to my Lord, Sit thou at my right hand till I make thy enemies thy footstool.
Matt Godbey 22:44  The Lord said to my Lord, Sit thou on my right hand, until I may make thine enemies the footstool of thy feet?
Matt LITV 22:44  "The Lord said to my Lord, Sit on My right until I place Your enemies as a footstool for Your feet?" LXX-Psa. 109:1; MT-Psa. 110:1
Matt Geneva15 22:44  The Lord sayd to my Lord, Sit at my right hand, till I make thine enemies thy footestoole?
Matt Montgome 22:44  "The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand Until I put thine enemies beneath thy feet?
Matt CPDV 22:44  ‘The Lord said to my Lord: Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool?’
Matt Weymouth 22:44  "`The Lord said to my Lord, sit at My right hand until I have put thy foes beneath thy feet'?
Matt LO 22:44  "The Lord," says he, "said to my Lord, Sit at my right hand until I make your foes your footstool."
Matt Common 22:44  ‘The Lord said to my Lord, "Sit at my right hand, till I put your enemies under your feet"‘?
Matt BBE 22:44  The Lord said to my Lord, Be seated at my right hand, till I put under your feet all those who are against you?
Matt Worsley 22:44  saying, The Lord said unto my Lord, "Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?"
Matt DRC 22:44  The Lord said to my Lord: Sit on my right hand, until I make thy enemies thy footstool?
Matt Haweis 22:44  “The Lord said unto my Lord, Sit at my right hand, till I put thine enemies as a footstool for thy feet.”
Matt GodsWord 22:44  'The Lord said to my Lord, "Take the highest position in heaven until I put your enemies under your control."'
Matt Tyndale 22:44  The Lorde sayde to my Lorde syt on my right honde: tyll I make thyne enemyes thy fote stole.
Matt KJVPCE 22:44  The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?
Matt NETfree 22:44  'The Lord said to my lord, "Sit at my right hand, until I put your enemies under your feet"'?
Matt RKJNT 22:44  The LORD said to my Lord, Sit on my right hand, until I put your enemies under your feet?
Matt AFV2020 22:44  'The LORD said to my Lord, "Sit at My right hand, until I make Your enemies a footstool for Your feet" ’?
Matt NHEB 22:44  'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I put your enemies under your feet'?
Matt OEBcth 22:44  ‘The Lord said to my Lord: “Sit at my right hand, until I put your enemies beneath your feet”’?
Matt NETtext 22:44  'The Lord said to my lord, "Sit at my right hand, until I put your enemies under your feet"'?
Matt UKJV 22:44  The LORD said unto my Lord, Sit you on my right hand, till I make your enemies your footstool?
Matt Noyes 22:44  "The Lord said to my lord, Sit thou on my right hand, till I put thine enemies under thy feet."
Matt KJV 22:44  The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?
Matt KJVA 22:44  The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?
Matt AKJV 22:44  The LORD said to my Lord, Sit you on my right hand, till I make your enemies your footstool?
Matt RLT 22:44  The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?
Matt OrthJBC 22:44  NE'UM HASHEM LAADONI, SHEV LIMINI AD ASHIT OYVECHA HADOM LERAGLECHA ("Utterance of Hashem to my L-rd, `Sit at my right hand until I make your enemies a foot stool for your feet`" TEHILLIM 110:1).
Matt MKJV 22:44  "the LORD said to my Lord, Sit on My right until I make Your enemies Your footstool for Your feet?"
Matt YLT 22:44  The Lord said to my lord, Sit at my right hand, till I may make thine enemies thy footstool?
Matt Murdock 22:44  The Lord said to my Lord, Seat thyself at my right hand, until I place thy enemies under thy feet.
Matt ACV 22:44  The Lord said to my Lord, Sit thou at my right hand until I place thine enemies a footstool of thy feet?
Matt VulgSist 22:44  Dixit Dominus Domino meo: sede a dextris meis, donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum?
Matt VulgCont 22:44  Dixit Dominus Domino meo: sede a dextris meis, donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum?
Matt Vulgate 22:44  dixit Dominus Domino meo sede a dextris meis donec ponam inimicos tuos scabillum pedum tuorum
Matt VulgHetz 22:44  Dixit Dominus Domino meo: sede a dextris meis, donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum?
Matt VulgClem 22:44  Dixit Dominus Domino meo : Sede a dextris meis, donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum ?
Matt CzeBKR 22:44  Řekl Pán Pánu mému: Seď na pravici mé, dokudž nepoložím nepřátel tvých za podnože noh tvých?
Matt CzeB21 22:44  ‚Hospodin řekl mému Pánu: Seď po mé pravici, než ti tvé nepřátele k nohám položím.‘
Matt CzeCEP 22:44  ‚Řekl Hospodin mému Pánu: Usedni po mé pravici, dokud ti nepoložím nepřátele pod nohy.‘
Matt CzeCSP 22:44  Řekl Pán mému Pánu: Seď po mé pravici, dokud tvé nepřátele nepoložím ⌈za podnož tvých nohou⌉?