Matt
|
RWebster
|
22:4 |
Again, he sent other servants, saying, Tell them who are invited, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come to the marriage.
|
Matt
|
EMTV
|
22:4 |
Again, he sent out other servants, saying, 'Say to those who are invited, "See, I have prepared my dinner; my oxen and fatted cattle are killed, and all things are ready. Come to the wedding." '
|
Matt
|
NHEBJE
|
22:4 |
Again he sent out other servants, saying, 'Tell those who are invited, "Behold, I have made ready my dinner. My cattle and my fatlings are killed, and all things are ready. Come to the marriage feast!"'
|
Matt
|
Etheridg
|
22:4 |
And again he sent other servants, and said, Tell the invited ones, Behold, my dinner is prepared, my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready; come to the feast.
|
Matt
|
ABP
|
22:4 |
Again he sent other servants, saying, Say to the ones being invited! Behold, my dinner is prepared; my bullocks and the fattened calves are being sacrificed, and all things are prepared; come to the wedding feasts.
|
Matt
|
NHEBME
|
22:4 |
Again he sent out other servants, saying, 'Tell those who are invited, "Behold, I have made ready my dinner. My cattle and my fatlings are killed, and all things are ready. Come to the marriage feast!"'
|
Matt
|
Rotherha
|
22:4 |
Again, sent he other servants, saying—Say to the invited, Lo! my dinner, have I prepared, mine oxen and my fatlings, are slain,—and, all things, are, ready: Come ye into the marriage-feast.
|
Matt
|
LEB
|
22:4 |
Again he sent other slaves, saying, ‘Tell those who have been invited, “Behold, I have prepared my dinner; my oxen and fattened cattle have been slaughtered, and everything is ready. Come to the wedding celebration!” ’
|
Matt
|
BWE
|
22:4 |
‘He sent other servants to call them. He said, “Tell those who were asked to the wedding that my dinner is cooked. The cows and bullocks have been killed. Everything is ready. Come now to the wedding.”
|
Matt
|
Twenty
|
22:4 |
A second time he sent some servants, with orders to say to those who had been invited 'I have prepared my breakfast, my cattle and fat beasts are killed and everything is ready; come to the banquet.'
|
Matt
|
ISV
|
22:4 |
SoLit. Again he sent other servants, saying, ‘Tell those who have been invited, “Look, I've prepared my dinner. My oxen and fattened calves have been slaughtered. Everything is ready. Come to the wedding!”’
|
Matt
|
RNKJV
|
22:4 |
Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come unto the marriage.
|
Matt
|
Jubilee2
|
22:4 |
Again, he sent forth other servants, saying, Tell those who are invited, Behold, I have prepared my dinner; my bulls and [my] fatlings [are] killed, and all things [are] ready; come unto the marriage.
|
Matt
|
Webster
|
22:4 |
Again, he sent other servants, saying, Tell them who are invited, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and [my] fatlings [are] killed, and all things [are] ready: come to the marriage.
|
Matt
|
Darby
|
22:4 |
Again he sent other bondmen, saying, Say to the persons invited, Behold, I have prepared my dinner; my oxen and my fatted beasts are killed, and all things ready; come to the wedding feast.
|
Matt
|
OEB
|
22:4 |
A second time he sent some servants, with orders to say to those who had been invited ‘I have prepared my breakfast, my cattle and fat beasts are killed and everything is ready; come to the banquet.’
|
Matt
|
ASV
|
22:4 |
Again he sent forth other servants, saying, Tell them that are bidden, Behold, I have made ready my dinner; my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come to the marriage feast.
|
Matt
|
Anderson
|
22:4 |
Again, he sent other servants, saying, Tell those who have been invited, Behold, I have prepared my dinner; my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come to the marriage feast.
|
Matt
|
Godbey
|
22:4 |
And again he sent other servants, saying; Speak to those who have been called, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fatling are slain, and all things are ready: come to the marriage.
|
Matt
|
LITV
|
22:4 |
Again, he sent other slaves, saying, Tell the ones invited, Behold, I have prepared my supper; my oxen, and the fatlings are killed, and all things ready; come to the wedding feast.
|
Matt
|
Geneva15
|
22:4 |
Againe hee sent foorth other seruants, saying. Tell them which are bidden, Beholde, I haue prepared my dinner: mine oxen and my fatlings are killed, and all thinges are readie: come vnto the mariage.
|
Matt
|
Montgome
|
22:4 |
"Again he sent out other slaves. ‘Tell the invited guests,’ he said, ’that my luncheon is now ready; my oxen and fat cattle are killed; everything is ready; come to the wedding-feast.’
|
Matt
|
CPDV
|
22:4 |
Again, he sent other servants, saying, ‘Tell the invited: Behold, I have prepared my meal. My bulls and fatlings have been killed, and all is ready. Come to the wedding.’
|
Matt
|
Weymouth
|
22:4 |
"Again he sent other servants with a message to those who were invited. "`My breakfast is now ready," he said, `my bullocks and fat cattle are killed, and every preparation is made: come to the wedding.'
|
Matt
|
LO
|
22:4 |
Then he sent other servants, saying, Tell those who are invited I have prepared my feast; my bullocks and fatlings are slain, and all is ready; come to the marriage.
|
Matt
|
Common
|
22:4 |
Again, he sent out other servants, saying, ‘Tell those who are invited, "See, I have prepared my dinner; my oxen and fatted cattle are killed, and everything is ready. Come to the wedding.’"
|
Matt
|
BBE
|
22:4 |
Again he sent out other servants, with orders to say to the guests, See, I have made ready my feast: my oxen and my fat beasts have been put to death, and all things are ready: come to the feast.
|
Matt
|
Worsley
|
22:4 |
Then he sent other servants, saying, Tell them that are invited, I have prepared my dinner, my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready; come to the wedding.
|
Matt
|
DRC
|
22:4 |
Again he sent other servants, saying: Tell them that were invited, Behold, I have prepared my dinner: my beeves and fatlings are killed, and all things are ready. Come ye to the marriage.
|
Matt
|
Haweis
|
22:4 |
Again he sent other servants, saying, Tell those who have been invited, Behold, I have prepared my dinner; my oxen and the fatlings are killed, and all things are ready; come unto the marriage-feast.
|
Matt
|
GodsWord
|
22:4 |
He sent other servants to tell the people who had been invited, 'I've prepared dinner. My bulls and fattened calves have been butchered. Everything is ready. Come to the wedding!'
|
Matt
|
Tyndale
|
22:4 |
Ageyne he sent forth other servauntes sayinge: Tell them which are bydden: beholde I have prepared my dynner myne oxen and my fatlinges are kylled and all thinges are redy come vnto the mariage.
|
Matt
|
KJVPCE
|
22:4 |
Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come unto the marriage.
|
Matt
|
NETfree
|
22:4 |
Again he sent other slaves, saying, 'Tell those who have been invited, "Look! The feast I have prepared for you is ready. My oxen and fattened cattle have been slaughtered, and everything is ready. Come to the wedding banquet."'
|
Matt
|
RKJNT
|
22:4 |
Again, he sent forth other servants, saying, Tell those who are invited, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fat calves have been killed, and all things are ready: come to the marriage feast.
|
Matt
|
AFV2020
|
22:4 |
Afterwards he sent out other servants, saying, 'Say to those who have been invited, "Behold, I have prepared my dinner; my oxen and the fatted beasts are killed, and all things are ready. Come to the wedding feast." ’
|
Matt
|
NHEB
|
22:4 |
Again he sent out other servants, saying, 'Tell those who are invited, "Behold, I have made ready my dinner. My cattle and my fatlings are killed, and all things are ready. Come to the marriage feast!"'
|
Matt
|
OEBcth
|
22:4 |
A second time he sent some servants, with orders to say to those who had been invited ‘I have prepared my breakfast, my cattle and fat beasts are killed and everything is ready; come to the banquet.’
|
Matt
|
NETtext
|
22:4 |
Again he sent other slaves, saying, 'Tell those who have been invited, "Look! The feast I have prepared for you is ready. My oxen and fattened cattle have been slaughtered, and everything is ready. Come to the wedding banquet."'
|
Matt
|
UKJV
|
22:4 |
Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come unto the marriage.
|
Matt
|
Noyes
|
22:4 |
Again, he sent other servants, saying, Tell those who have been invited, Behold, I have prepared my dinner; my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready; come to the feast.
|
Matt
|
KJV
|
22:4 |
Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come unto the marriage.
|
Matt
|
KJVA
|
22:4 |
Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come unto the marriage.
|
Matt
|
AKJV
|
22:4 |
Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fatted calves are killed, and all things are ready: come to the marriage.
|
Matt
|
RLT
|
22:4 |
Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come unto the marriage.
|
Matt
|
OrthJBC
|
22:4 |
Again, the Melech sent out other servants, saying, `Tell the Bnei HaChuppah, the wedding invitees, "Hinei! My Seudah I have prepared, my oxen and fatten calves have been slaughtered, and everything is ready: Come to the chassuna!"`
|
Matt
|
MKJV
|
22:4 |
Again he sent out other servants, saying, Tell those who are invited, Behold, I have prepared my dinner; my oxen and fatlings are killed, and all things are ready. Come to the marriage.
|
Matt
|
YLT
|
22:4 |
`Again he sent forth other servants, saying, Say to those who have been called: Lo, my dinner I prepared, my oxen and the fatlings have been killed, and all things are ready, come ye to the marriage-feasts;
|
Matt
|
Murdock
|
22:4 |
And again he sent other servants, and said: Tell those invited, Behold, my entertainment is prepared, my oxen and my fatlings are slain, and every thing is prepared; come ye to the feast.
|
Matt
|
ACV
|
22:4 |
Again he sent forth other bondmen, saying, Speak to those who were invited, Behold, I have prepared my dinner. My oxen and my fatlings have been killed, and all things are ready. Come to the wedding festivities.
|