Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 34:25  And the prince of the tribe of the children of Zebulun, Elizaphan the son of Parnach.
Numb NHEBJE 34:25  Of the tribe of the children of Zebulun a prince, Elizaphan the son of Parnach.
Numb SPE 34:25  And the prince of the tribe of the children of Zebulun, Elizaphan the son of Parnach.
Numb ABP 34:25  Of the tribe of Zebulun -- ruler Elizaphan son of Parnach.
Numb NHEBME 34:25  Of the tribe of the children of Zebulun a prince, Elizaphan the son of Parnach.
Numb Rotherha 34:25  And, for the tribe of the sons of Zebulun, a prince,—Elizaphan, son of Parnach;
Numb LEB 34:25  of the tribe of the descendants of Zebulum, the leader Elizaphan son of Parnach;
Numb RNKJV 34:25  And the prince of the tribe of the children of Zebulun, Elizaphan the son of Parnach.
Numb Jubilee2 34:25  And of the tribe of the sons of Zebulun, the prince Elizaphan, the son of Parnach.
Numb Webster 34:25  And the prince of the tribe of the children of Zebulun, Elizaphan the son of Parnach.
Numb Darby 34:25  and for the tribe of the children of Zebulun, a prince, Elizaphan the son of Pharnach;
Numb ASV 34:25  And of the tribe of the children of Zebulun a prince, Elizaphan the son of Parnach.
Numb LITV 34:25  and of the tribe of the sons of Zebulun, Elizaphan the ruler, the son of Parnach;
Numb Geneva15 34:25  Of the tribe also of the sonnes of Zebulun, the prince Elizaphan, the sonne of Parnach.
Numb CPDV 34:25  from the tribe of Zebulon, Elizaphan the son of Parnach;
Numb BBE 34:25  And of the tribe of the children of Zebulun, a chief, Elizaphan, the son of Parnach.
Numb DRC 34:25  Of the tribe of Zabulon, Elisaphan the son of Pharnach.
Numb GodsWord 34:25  Elizaphan, son of Parnach, the leader of the tribe of Zebulun;
Numb JPS 34:25  And of the tribe of the children of Zebulun a prince, Eli-zaphan the son of Parnach.
Numb KJVPCE 34:25  And the prince of the tribe of the children of Zebulun, Elizaphan the son of Parnach.
Numb NETfree 34:25  from the tribe of the Zebulunites, a leader, Elizaphan son of Parnach;
Numb AB 34:25  Of the tribe of Zebulun, the prince was Eliazaphan the son of Parnach.
Numb AFV2020 34:25  And the leader of the tribe of the children of Zebulun, Elizaphan the son of Parnach.
Numb NHEB 34:25  Of the tribe of the children of Zebulun a prince, Elizaphan the son of Parnach.
Numb NETtext 34:25  from the tribe of the Zebulunites, a leader, Elizaphan son of Parnach;
Numb UKJV 34:25  And the prince of the tribe of the children of Zebulun, Elizaphan the son of Parnach.
Numb KJV 34:25  And the prince of the tribe of the children of Zebulun, Elizaphan the son of Parnach.
Numb KJVA 34:25  And the prince of the tribe of the children of Zebulun, Elizaphan the son of Parnach.
Numb AKJV 34:25  And the prince of the tribe of the children of Zebulun, Elizaphan the son of Parnach.
Numb RLT 34:25  And the prince of the tribe of the children of Zebulun, Elizaphan the son of Parnach.
Numb MKJV 34:25  And the ruler of the tribe of the sons of Zebulun, Elizaphan the son of Parnach.
Numb YLT 34:25  and of the tribe of the sons of Zebulun, the prince Elizaphan son of Parnach;
Numb ACV 34:25  And of the tribe of the sons of Zebulun a ruler, Elizaphan the son of Parnach.
Numb VulgSist 34:25  De tribu Zabulon, Elisaphan filius Pharnach.
Numb VulgCont 34:25  De tribu Zabulon, Elisaphan filius Pharnach.
Numb Vulgate 34:25  de tribu Zabulon Elisaphan filius Pharnach
Numb VulgHetz 34:25  De tribu Zabulon, Elisaphan filius Pharnach.
Numb VulgClem 34:25  De tribu Zabulon, Elisaphan filius Pharnach.
Numb CzeBKR 34:25  A z pokolení synů Zabulon kníže Elizafan, syn Farnachův;
Numb CzeB21 34:25  Elicafan, syn Parnachův, vůdce pokolení Zabulon,
Numb CzeCEP 34:25  za pokolení Zabulónovců předák Elísafan, syn Parnakův,
Numb CzeCSP 34:25  z pokolení synů Zabulónových předák Elísáfan, syn Parnakův;
Numb PorBLivr 34:25  E da tribo dos filhos de Zebulom, o príncipe Elizafã filho de Parnaque.
Numb Mg1865 34:25  ary ny lohan’ ny firenena taranak’ i Zebolona dia Elizafana, zanak’ i Parnaka;
Numb FinPR 34:25  sebulonilaisten sukukunnasta päämies Elisafan, Parnakin poika;
Numb FinRK 34:25  sebulonilaisten heimosta ruhtinas Elisafan, Parnakin poika,
Numb ChiSB 34:25  則步隆子孫支派的首領,是帕爾納客的兒子厄里匝番;
Numb CopSahBi 34:25  ⲡⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲍⲁⲃⲟⲩⲗⲱⲛ ⲉⲗⲓⲥⲁⲫⲁⲛ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲙⲫⲁⲣⲛⲁⲕ
Numb ChiUns 34:25  西布伦支派有一个首领,帕纳的儿子以利撒番。
Numb BulVeren 34:25  от племето на синовете на Завулон: първенецът Елисафан, синът на Фарнах;
Numb AraSVD 34:25  وَمِنْ سِبْطِ بَنِي زَبُولُونَ ٱلرَّئِيسُ أَلِيصَافَانُ بْنُ فَرْنَاخَ.
Numb SPDSS 34:25  ולמטי . . . . . .
Numb Esperant 34:25  kaj por la tribo de la Zebulunidoj, la estro Elicafan, filo de Parnaĥ;
Numb ThaiKJV 34:25  จากตระกูลคนเศบูลุนมีประมุขคนหนึ่งชื่อเอลีซาฟานบุตรชายปารนาค
Numb OSHB 34:25  וּלְמַטֵּ֥ה בְנֵֽי־זְבוּלֻ֖ן נָשִׂ֑יא אֱלִיצָפָ֖ן בֶּן־פַּרְנָֽךְ׃
Numb SPMT 34:25  ולמטה בני זבולן נשיא אליצפן בן פרנך
Numb BurJudso 34:25  ဇာဗုလုန်အမျိုးကို အုပ်စိုးသောသူ၊ ပါနက်သား ဧလိဇဖန်။
Numb FarTPV 34:25  نامهای آنها به شرح زیر می‌باشد: طایفهرهبر از طایفهٔ یهودا،کالیب، پسر یفنه، از طایفهٔ شمعون،شموئیل، پسر عمیهود، از طایفهٔ بنیامین،الیداد، پسر کسلون، از طایفهٔ دان،بُقی، پسر یُجلی، از طایفهٔ منسی،حنیئیل، پسر ایفود، از طایفهٔ افرایم،قموئیل، پسر شفطان، از طایفهٔ زبولون،الیصافان، پسر فرناک، از طایفهٔ یساکار،فلطیئیل، پسر عزان، از طایفهٔ اشیر،اخیهود، پسر شلومی، از طایفهٔ نفتالی،فدهئیل، پسر عمیهود.
Numb UrduGeoR 34:25  Zabūlūn ke qabīle kā Ilīsafan bin Farnāk,
Numb SweFolk 34:25  från Sebulons stam en furste, Elisafan, Parnaks son,
Numb GerSch 34:25  Elizaphan, der Sohn Parnachs, Fürst des Stammes der Kinder Sebulon;
Numb TagAngBi 34:25  At sa lipi ng mga anak ni Zabulon, ay ang prinsipe Elisaphan na anak ni Pharnach.
Numb FinSTLK2 34:25  sebulonilaisten sukukunnasta päämies Elisafan, Parnakin poika;
Numb Dari 34:25  نامهای آن ها قرار ذیل اند: از قبیلۀ یهودا، کالیب، پسر یَفُنه، از قبیلۀ شمعون، شموئیل، پسر عمیهود، از قبیلۀ بنیامین، الیداد، پسر کسلون، از قبیلۀ دان، بُقی، پسر یُجلی، از قبیلۀ مَنَسّی، حنی ئیل، پسر ایفود، از قبیلۀ افرایم، قموئیل، پسر شِفطان، از قبیلۀ زبولون، الیصافان، پسر فَرناک، از قبیلۀ ایسَسکار، فلتیئیل، پسر عزان، از قبیلۀ اَشیر، اخیهود، پسر شلومی، از قبیلۀ نفتالی، فده ئیل، پسر عمیهود.
Numb SomKQA 34:25  Qabiilka reer Sebulunna waxaad kala baxdaan amiir, kaas oo ah Eliisaafaan ina Farnaag.
Numb NorSMB 34:25  so ein hovding av Sebulons-ætti: Elisafan, son åt Parnak;
Numb Alb 34:25  prijësi Elitsafan, bir i Parnakut, për fisin e bijve të Zabulonit;
Numb KorHKJV 34:25  스불론 자손 지파의 통치자는 바르낙의 아들 엘리사반이요,
Numb SrKDIjek 34:25  Од племена синова Завулоновијех кнез Елисафан син Харнахов,
Numb Wycliffe 34:25  of the lynage of Zabulon, Elisaphan, sone of Pharnat;
Numb Mal1910 34:25  സെബൂലൂൻഗോത്രത്തിന്നുള്ള പ്രഭു പൎന്നാക്കിന്റെ മകൻ എലീസാഫാൻ.
Numb KorRV 34:25  스블론 자손 지파의 족장 바르삭의 아들 엘리사반이요
Numb Azeri 34:25  زِبولون اؤولادلارينين قبئله‌سئندن رهبر اولان پَرناک اوغلو اِلئصافان؛
Numb SweKarlX 34:25  Elizaphan, Parnachs son, Försten för Sebulons barnas slägte.
Numb KLV 34:25  vo' the tuq vo' the puqpu' vo' Zebulun a joHHom, Elizaphan the puqloD vo' Parnach.
Numb ItaDio 34:25  E della tribù de’ figliuoli di Zabulon, il Capo, Elisafan, figliuolo di Parnac;
Numb RusSynod 34:25  для колена сынов Завулоновых князь Елицафан, сын Фарнака;
Numb CSlEliza 34:25  племене Завулоня князь Елисафан сын Харнахов,
Numb ABPGRK 34:25  της φυλής Ζαβουλών άρχων Ελισαφάν υιός Φαρνάχ
Numb FreBBB 34:25  prince pour la tribu des fils de Zabulon : Elitsaphan, fils de Parnac ;
Numb LinVB 34:25  o libota lya bana ba Zabulon : nkumu Elisafan, mwana wa Parnak ;
Numb HunIMIT 34:25  Zebúlun fiainak törzséből a fejedelem Elicofon, Párnoch fia;
Numb ChiUnL 34:25  西布倫支派、帕納子以利撒番、
Numb VietNVB 34:25  Ê-li-sa-phan, con Phác-nát,đại diện Sa-bu-luân,
Numb LXX 34:25  τῆς φυλῆς Ζαβουλων ἄρχων Ελισαφαν υἱὸς Φαρναχ
Numb CebPinad 34:25  Ug sa banay sa mga anak ni Zabulon usa ka principe, si Elisapan ang anak nga lalake ni Pharnach.
Numb RomCor 34:25  pentru seminţia fiilor lui Zabulon: căpetenia Eliţafan, fiul lui Parnac;
Numb Pohnpeia 34:25  Iet ohl akan me KAUN-O ketin pilada:
Numb HunUj 34:25  Zebulon fiainak a törzséből vezető emberül Elicáfánt, Parnak fiát.
Numb GerZurch 34:25  Elizaphan, der Sohn Parnachs, als Fürst des Stammes der Sebuloniten;
Numb GerTafel 34:25  Und vom Stamme der Söhne Sebuluns ein Fürst, Elizaphan, Parnachs Sohn.
Numb RusMakar 34:25  Отправившись изъ Гарады, поставили стаиъ въ Макелофј.
Numb PorAR 34:25  da tribo dos filhos de Zebulom o príncipe Elizafã, filho de Parnaque;
Numb DutSVVA 34:25  En van den stam der kinderen van Zebulon, de overste Elizafan, zoon van Parnach;
Numb FarOPV 34:25  و از سبطبنی زبولون رئیس الیصافان بن فرناک.
Numb Ndebele 34:25  Lesizweni sabantwana bakoZebuluni, isiphathamandla uElizafani indodana kaParinaki.
Numb PorBLivr 34:25  E da tribo dos filhos de Zebulom, o príncipe Elizafã filho de Parnaque.
Numb Norsk 34:25  og for Sebulons barns stamme en høvding, Elisafan, Parnaks sønn,
Numb SloChras 34:25  za rod Zebulonovih sinov knez Elizafan, sin Parnakov;
Numb Northern 34:25  Zevulun qəbiləsi üçün rəhbər olan Parnak oğlu Elisafan;
Numb GerElb19 34:25  und für den Stamm der Kinder Sebulon ein Fürst: Elizaphan, der Sohn Parnaks;
Numb LvGluck8 34:25  Un no Zebulona bērnu cilts virsnieks Elicafans, Parnaka dēls,
Numb PorAlmei 34:25  E, da tribu dos filhos de Zebulon, o principe Elizaphan, filho de Parnah;
Numb ChiUn 34:25  西布倫支派有一個首領,帕納的兒子以利撒番。
Numb SweKarlX 34:25  Elizaphan, Parnachs son, Försten för Sebulons barnas slägte.
Numb SPVar 34:25  ולמטה בני זבולן נשיא אליצפן בן פרנך
Numb FreKhan 34:25  Chef pour la tribu des enfants de Zabulon: Eliçafân, fils de Parnakh;
Numb FrePGR 34:25  et pour la Tribu des fils de Zabulon, un prince, Elitsaphan, fils de Pharnach ;
Numb PorCap 34:25  da tribo dos filhos de Zabulão, o chefe será Elisafan, filho de Parnac;
Numb JapKougo 34:25  ゼブルンの子孫の部族ではパルナクの子つかさエリザパン、
Numb GerTextb 34:25  als Fürst der Sebutoniten Elizaphan, der Sohn Parnachs;
Numb Kapingam 34:25  Aanei nia daane ne-hilihili go Dimaadua:Nia madawaawa Nia dagi Judah Caleb tama-daane Jephunneh Simeon Shelumiel tama-daane Ammihud Benjamin Elidad tama-daane Chislon Dan Bukki tama-daane Jogli Manasseh Hanniel tama-daane Ephod Ephraim Kemuel tama-daane Shiphtan Zebulun Elizaphan tama-daane Parnach Issachar Paltiel tama-daane Azzan Asher Ahihud tama-daane Shelomi Naphtali Pedahel tama-daane Ammihud
Numb SpaPlate 34:25  de la tribu de los hijos de Zabulón, el príncipe Elisafán, hijo de Farnac;
Numb WLC 34:25  וּלְמַטֵּ֥ה בְנֵֽי־זְבוּלֻ֖ן נָשִׂ֑יא אֱלִיצָפָ֖ן בֶּן־פַּרְנָֽךְ׃
Numb LtKBB 34:25  iš Zabulono – Parnacho sūnus Elicafanas,
Numb Bela 34:25  для племя сыноў Завулонавых князь Эліцафан, сын Фарнакаў;
Numb GerBoLut 34:25  Elizaphan, der Sohn Parnachs, Furst des Stamms der Kinder Sebulon;
Numb FinPR92 34:25  Sebulonin heimosta päämies Elisafan, Parnakin poika,
Numb SpaRV186 34:25  Y de la tribu de los hijos de Zabulón, el príncipe Elisafán hijo de Farnac.
Numb NlCanisi 34:25  van de stam der Zabulonieten het stamhoofd Elisafan, de zoon van Parnak;
Numb GerNeUe 34:25  Fürst Elizafan Ben-Parnach für den Stamm Sebulon,
Numb UrduGeo 34:25  زبولون کے قبیلے کا اِلی صفن بن فرناک،
Numb AraNAV 34:25  الرَّئِيسُ أَلِيصَافَانُ بْنُ فَرْنَاخَ عَنْ سِبْطِ زَبُولُونَ.
Numb ChiNCVs 34:25  西布伦子孙的支派有一个领袖,是帕纳的儿子以利撒番。
Numb ItaRive 34:25  Per la tribù de’ figliuoli di Zabulon: principe Elitsafan, figliuolo di Parnac.
Numb Afr1953 34:25  en van die stam van Sébulon se kinders as owerste — Elísafan, die seun van Parnag;
Numb RusSynod 34:25  для колена сынов Завулоновых князь Елицафан, сын Фарнака;
Numb UrduGeoD 34:25  ज़बूलून के क़बीले का इलीसफ़न बिन फ़रनाक,
Numb TurNTB 34:25  Zevulun oymağından Parnak oğlu önder Elisafan,
Numb DutSVV 34:25  En van den stam der kinderen van Zebulon, de overste Elizafan, zoon van Parnach;
Numb HunKNB 34:25  Zebulon törzséből: Eliszafán, Fárnák fia;
Numb Maori 34:25  Ko te rangatira o te iwi o nga tama a Hepurona, ko Eritapana tama a Paranaka.
Numb HunKar 34:25  És a Zebulon fiainak törzséből Eliczáfán fejedelem, a Parnák fia.
Numb Viet 34:25  về chi phái con cháu Sa-bu-lôn, một quan trưởng tên là Ê-lít-sa-phan, con trai Phác-nát;
Numb Kekchi 34:25  laj Elizafán li ralal laj Parnac, li nataklan saˈ xbe̱neb li ralal xcˈajol laj Zabulón;
Numb Swe1917 34:25  av Sebulons barns stam en hövding, Elisafan, Parnaks son;
Numb SP 34:25  ולמטה בני זבולן נשיא אליצפן בן פרנך
Numb CroSaric 34:25  knez Elisafan, sin Parnakov, od plemena Zebulunovaca;
Numb VieLCCMN 34:25  chi tộc con cái Dơ-vu-lun, có đầu mục Ê-li-xa-phan, con của Pác-nác ;
Numb FreBDM17 34:25  Pour la Tribu des enfants de Zabulon, celui qui en est le chef, Elitsaphan, fils de Parnac.
Numb FreLXX 34:25  Pour la tribu de Zabulon : Elisaphan, fils de Pharnach.
Numb Aleppo 34:25  ולמטה בני זבולן נשיא—אליצפן בן פרנך
Numb MapM 34:25  וּלְמַטֵּ֥ה בְנֵֽי־זְבוּלֻ֖ן נָשִׂ֑יא אֱלִיצָפָ֖ן בֶּן־פַּרְנָֽךְ׃
Numb HebModer 34:25  ולמטה בני זבולן נשיא אליצפן בן פרנך׃
Numb Kaz 34:25  Забулон руынан жетекшісі Парнах ұлы Елзапан,
Numb FreJND 34:25  et pour la tribu des fils de Zabulon, un prince, Élitsaphan, fils de Parnac ;
Numb GerGruen 34:25  vom Stamme der Zabulonsöhne als Fürst Elisaphan, Parnaks Sohn,
Numb SloKJV 34:25  Princ iz rodu Zábulonovih otrok, Parnáhov sin Elicafán.
Numb Haitian 34:25  Pou branch fanmi Zabilon an, se va chèf Elichafan, pitit gason Panak la.
Numb FinBibli 34:25  Sebulonin lasten sukukunnan päämies, Elitsaphan Parnakin poika;
Numb Geez 34:25  ወዘእምነገደ ፡ ደቂቀ ፡ ዛቡሎን ፡ ኤሊሳፈን ፡ ወልደ ፡ በርነክ ፡ መልአክ ።
Numb SpaRV 34:25  Y de la tribu de los hijos de Zabulón, el príncipe Elisaphán hijo de Pharnach.
Numb WelBeibl 34:25  Dyma enwau'r arweinwyr ddewisodd yr ARGLWYDD: ArweinyddLlwyth Caleb fab JeffwnneJwda Shemwel fab AmihwdSimeon Elidad fab CislonBenjamin Bwcci fab IogliDan Channiel fab EffodManasse Cemwel fab ShifftanEffraim Elitsaffan fab ParnachSabulon Paltiel fab AssanIssachar Achihwd fab ShelomiAsher Pedahel fab AmihwdNafftali
Numb GerMenge 34:25  für den Stamm Sebulon als Fürst: Elizaphan, der Sohn Parnachs;
Numb GreVamva 34:25  και εκ της φυλής των υιών Ζαβουλών, ο άρχων Ελισαφάν ο υιός του Φαρνάχ·
Numb UkrOgien 34:25  а для племени Завуло́нових синів — князь Еліцафан, син Парнахів;
Numb FreCramp 34:25  pour la tribu des fils de Zabulon, le prince Elisaphan, fils de Pharnach ;
Numb SrKDEkav 34:25  Од племена синова Завулонових кнез Елисафан син Харнахов,
Numb PolUGdan 34:25  Z pokolenia Zebulona – naczelnik Elisafan, syn Parnacha.
Numb FreSegon 34:25  pour la tribu des fils de Zabulon: le prince Élitsaphan, fils de Parnac;
Numb SpaRV190 34:25  Y de la tribu de los hijos de Zabulón, el príncipe Elisaphán hijo de Pharnach.
Numb HunRUF 34:25  Zebulon fiainak a törzséből Elícáfán fejedelem, Parnak fia.
Numb DaOT1931 34:25  af Zebuloniternes Stamme een Øverste, Elizafan, Parnaks Søn,
Numb TpiKJPB 34:25  Na hetman bilong lain bilong ol pikinini bilong Sebyulan, Elisafan, pikinini man bilong Parnak.
Numb DaOT1871 34:25  og af Sebulons Børns Stamme en Fyrste, Elizafan, Parnaks Søn;
Numb FreVulgG 34:25  De la tribu de Zabulon, Elisaphan, fils de Pharnach.
Numb PolGdans 34:25  Z pokolenia zaś Zabulonowego książę Elisafan, syn Farnatów.
Numb JapBungo 34:25  ゼブルンの子孫の支派の牧伯はパルナクの子エリザバン
Numb GerElb18 34:25  und für den Stamm der Kinder Sebulon ein Fürst: Elizaphan, der Sohn Parnaks;