Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 7:72  On the eleventh day Pagiel the son of Ocran, prince of the children of Asher, offered :
Numb NHEBJE 7:72  On the eleventh day Pagiel the son of Ochran, prince of the children of Asher
Numb SPE 7:72  On the eleventh day Pagiel the son of Ocran, prince of the children of Asher, offered:
Numb ABP 7:72  The [2day 1eleventh] the ruler of the sons of Asher, Pagiel son of Ocran
Numb NHEBME 7:72  On the eleventh day Pagiel the son of Ochran, prince of the children of Asher
Numb Rotherha 7:72  On the eleventh day, the prince of the sons of Asher, Pagiel son of Ochran;
Numb LEB 7:72  On the eleventh day Pagiel son of Ocran, leader of the descendants of Asher:
Numb RNKJV 7:72  On the eleventh day Pagiel the son of Ocran, prince of the children of Asher, offered:
Numb Jubilee2 7:72  On the eleventh day Pagiel, the son of Ocran, prince of the sons of Asher.
Numb Webster 7:72  On the eleventh day Pagiel the son of Ocran, prince of the children of Asher, [offered]:
Numb Darby 7:72  On the eleventh day, the prince of the children of Asher, Pagiel the son of Ocran.
Numb ASV 7:72  On the eleventh day Pagiel the son of Ochran, prince of the children of Asher:
Numb LITV 7:72  On the eleventh day Pagiel the son of Ocran, ruler of the sons of Asher offered ;
Numb Geneva15 7:72  The eleuenth day Pagiel the sonne of Ocran, prince of the children of Asher offred.
Numb CPDV 7:72  On the eleventh day, the leader of the sons of Asher, Pagiel the son of Ochran,
Numb BBE 7:72  On the eleventh day Pagiel, the son of Ochran, chief of the children of Asher:
Numb DRC 7:72  The eleventh day the prince of the sons of Aser, Phegiel the son of Ochran,
Numb GodsWord 7:72  On the eleventh day the leader of the descendants of Asher, Pagiel, son of Ochran,
Numb JPS 7:72  On the eleventh day Pagiel the son of Ochran, prince of the children of Asher:
Numb KJVPCE 7:72  ¶ On the eleventh day Pagiel the son of Ocran, prince of the children of Asher, offered:
Numb NETfree 7:72  On the eleventh day Pagiel son of Ocran, leader of the Asherites, presented an offering.
Numb AB 7:72  On the eleventh day the prince of the sons of Asher, Phageel the son of Ocran came.
Numb AFV2020 7:72  On the eleventh day Pagiel the son of Ocran, leader of the sons of Asher, offered.
Numb NHEB 7:72  On the eleventh day Pagiel the son of Ochran, prince of the children of Asher
Numb NETtext 7:72  On the eleventh day Pagiel son of Ocran, leader of the Asherites, presented an offering.
Numb UKJV 7:72  On the eleventh day Pagiel the son of Ocran, prince of the children of Asher, offered:
Numb KJV 7:72  On the eleventh day Pagiel the son of Ocran, prince of the children of Asher, offered:
Numb KJVA 7:72  On the eleventh day Pagiel the son of Ocran, prince of the children of Asher, offered:
Numb AKJV 7:72  On the eleventh day Pagiel the son of Ocran, prince of the children of Asher, offered:
Numb RLT 7:72  On the eleventh day Pagiel the son of Ocran, prince of the children of Asher, offered:
Numb MKJV 7:72  On the eleventh day Pagiel the son of Ocran, ruler of the sons of Asher, offered:
Numb YLT 7:72  On the eleventh day, the prince of the sons of Asher, Pagiel son of Ocran; --
Numb ACV 7:72  On the eleventh day was Pagiel the son of Ochran, ruler of the sons of Asher.
Numb VulgSist 7:72  Die undecimo princeps filiorum Aser, Phegiel filius Ochran
Numb VulgCont 7:72  Die undecimo princeps filiorum Aser, Phegiel filius Ochran
Numb Vulgate 7:72  die undecimo princeps filiorum Aser Phagaihel filius Ochran
Numb VulgHetz 7:72  Die undecimo princeps filiorum Aser, Phegiel filius Ochran
Numb VulgClem 7:72  Die undecimo princeps filiorum Aser, Phegiel filius Ochran,
Numb CzeBKR 7:72  Jedenáctého dne kníže synů Asser, Fegiel, syn Ochranův.
Numb CzeB21 7:72  Jedenáctého dne předstoupil vůdce Ašerových synů Pagiel, syn Okranův.
Numb CzeCEP 7:72  Jedenáctého dne předák Ašerovců Pagíel, syn Okranův.
Numb CzeCSP 7:72  Jedenáctého dne předák synů Ašerových Pagíel, syn Okranův,
Numb PorBLivr 7:72  No décimo primeiro dia, o príncipe dos filhos de Aser, Pagiel filho de Ocrã:
Numb Mg1865 7:72  Ary tamin’ ny andro fahiraika ambin’ ny folo dia Pagiela, zanak’ i Okrana, lohan’ ny taranak’ i Asera, no nanatitra.
Numb FinPR 7:72  Yhdentenätoista päivänä Asserin jälkeläisten ruhtinas Pagiel, Okranin poika:
Numb FinRK 7:72  Yhdentenätoista päivänä toi uhrilahjansa Asserin jälkeläisten ruhtinas Pagiel, Okranin poika.
Numb ChiSB 7:72  第十一日是阿協爾子孫的領袖,敖革蘭的兒子帕革厄耳。
Numb CopSahBi 7:72  ϩⲙ ⲡⲙⲉϩⲙⲛⲧⲟⲩⲉ ⲛϩⲟⲟⲩ ⲡⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲁⲥⲥⲏⲣ ⲫⲁⲅⲉⲏⲗ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲉⲭⲣⲁⲛ
Numb ChiUns 7:72  第十一日来献的是亚设子孙的首领、俄兰的儿子帕结。
Numb BulVeren 7:72  На единадесетия ден принесе първенецът на синовете на Асир, Фагеил, синът на Охран.
Numb AraSVD 7:72  وَفِي ٱلْيَوْمِ ٱلحَادِي عَشَرَ رَئِيسُ بَنِي أَشِيرَ فَجْعِيئِيلُ بْنُ عُكْرَنَ.
Numb SPDSS 7:72  . . . . . . . . . .
Numb Esperant 7:72  En la dek-unua tago-la estro de la Aŝeridoj, Pagiel, filo de Oĥran.
Numb ThaiKJV 7:72  วันที่สิบเอ็ดปากีเอลบุตรชายโอครานประมุขของคนอาเชอร์ถวายของ
Numb OSHB 7:72  בְּיוֹם֙ עַשְׁתֵּ֣י עָשָׂ֣ר י֔וֹם נָשִׂ֖יא לִבְנֵ֣י אָשֵׁ֑ר פַּגְעִיאֵ֖ל בֶּן־עָכְרָֽן׃
Numb SPMT 7:72  ביום עשתי עשר יום נשיא לבני אשר פגעיאל בן עכרן
Numb BurJudso 7:72  ဧကာဒသမနေ့၌ အာရှာအမျိုးတွင် မင်းဖြစ် သော ဩကရန်သား ပါဂျေလဆက်သော ပူဇော်သက္ကာဟူ မူကား။
Numb FarTPV 7:72  مجموع هدایای دوازده رهبر برای تقدیس قربانگاه، به قرار زیر بودند: دوازده عدد سینی نقره‌ای، هر کدام به وزن یک و نیم کیلوگرم، دوازده عدد کاسهٔ نقره‌ای، هر کدام به وزن هشتصد گرم. وزن تمام ظروف نقره‌ای در حدود بیست و هفت کیلو و ششصد گرم بود. دوازده عدد ظرف طلایی، هرکدام به وزن صد و ده گرم، وزن کلّ آنها یک کیلو و سیصد و بیست گرم، دوازده گاو نر، دوازده قوچ، دوازده بُز نر یک ساله (با هدایای آردی آنها) برای قربانی سوختنی، دوازده بُز نر برای قربانی گناه، بیست و چهار گاو نر جوان، شصت قوچ، شصت بُز نر و شصت برّهٔ نر یک ساله، برای قربانی سلامتی.
Numb UrduGeoR 7:72  gyārhweṅ din Āshar ke sardār Fajiyel bin Akrān kī aur bārhweṅ din Naftālī ke sardār Aḳhīrā bin Enān kī bārī thī.
Numb SweFolk 7:72  På elfte dagen kom ledaren för Ashers barn, Pagiel, Okrans son.
Numb GerSch 7:72  Am elften Tage opferte der Fürst der Kinder Asser, Pagiel, der Sohn Ochrans.
Numb TagAngBi 7:72  Nang ikalabing isang araw ay si Pagiel na Anak ni Ocran, na prinsipe sa mga anak ni Aser:
Numb FinSTLK2 7:72  Yhdentenätoista päivänä Asserin jälkeläisten ruhtinas Pagiel, Okranin poika toi uhrilahjansa:
Numb Dari 7:72  رهبران هدیه های خود را به این ترتیب آوردند. روز اول، نحشون، پسر عمیناداب، از قبیلۀ یهودا؛ روز دوم، نتنائیل، پسر صوغر، از قبیلۀ ایسَسکار؛ روز سوم اِلیاب، پسر حیلون، از قبیله زبولون؛ روز چهارم، اَلیصور، پسر شَدَینور، از قبیلۀ رؤبین؛ روز پنجم، شلومی ئیل، پسر صوریشدای، از قبیلۀ شمعون؛ روز ششم، اَلیاساف، پسر دعویل، از قبیلۀ جاد؛ روز هفتم، الیشمع، پسر عمیهود، از قبیلۀ افرایم؛ روز هشتم، جَملی ئیل، پسر فَدَهسور، از قبیلۀ مَنَسّی؛ روز نهم، اَبیدان، پسر جِدعونی، از قبیلۀ بنیامین؛ روز دهم، اَخیعَزَر، پسر عمیشدای، از قبیلۀ دان؛ روز یازدهم، فَجعیئیل، پسر عُکران، از قبیلۀ اَشیر؛ روز دوازدهم، اَخیرَع، پسر عینان، از قبیلۀ نفتالی. هدیه های هر یک از رهبران مشابه یکدیگر بودند و آن ها این اشیا را تقدیم کردند: یک پطنوس نقره ای به وزن یک و نیم کیلوگرام، یک کاسۀ نقره ای به وزن هشتصد گرام، هردو ظرف پُر از آرد اعلی مخلوط با روغن برای هدیۀ آردی بودند. یک ظرف طلائی به وزن یکصد و ده گرام پُر از مواد خوشبوئی، یک نرگاو جوان، یک قوچ و یک برۀ نر یکساله برای قربانی سوختنی؛ یک بز نر برای قربانی گناه؛ دو نرگاو، پنج قوچ، پنج بز نر و پنج برۀ نر یکساله برای قربانی سلامتی.
Numb SomKQA 7:72  Oo maalintii kow iyo tobnaadna waxaa bixiyey Fagcii'eel ina Cokraan oo amiir u ahaa reer Aasheer.
Numb NorSMB 7:72  Ellevte dagen kom hovdingen yver Assers-sønerne, Pagiel, son åt Okran.
Numb Alb 7:72  Ditën e njëmbëdhjetë i erdhi radha Pagielit, birit të Okranit, prijësit të bijve të Asherit.
Numb KorHKJV 7:72  ¶열한째 날에는 아셀 자손의 통치자인 오그란의 아들 바기엘이 드렸는데
Numb SrKDIjek 7:72  Једанаести дан донесе кнез синова Асировијех Фагаило син Ехранов;
Numb Wycliffe 7:72  In the enleuenthe dai Phegiel, the sone of Ocran,
Numb Mal1910 7:72  പതിനൊന്നാം ദിവസം ആശേരിന്റെ മക്കളുടെ പ്രഭുവായ ഒക്രാന്റെ മകൻ പഗീയേൽ വഴിപാടു കഴിച്ചു.
Numb KorRV 7:72  제십일일에는 아셀 자손의 족장 오그란의 아들 바기엘이 드렸으니
Numb Azeri 7:72  اون بئرئنجي گون آشِرلی‌لرئن رهبري عوکران اوغلو پَگعي‌اِل تقدئملرئني گتئردي.
Numb SweKarlX 7:72  På ellofte dagen, höfvitsmannen för Assers barn, Pagiel, Ochrans son.
Numb KLV 7:72  Daq the eleventh jaj Pagiel the puqloD vo' Ochran, joHHom vo' the puqpu' vo' Asher
Numb ItaDio 7:72  L’undecimo giorno, Paghiel, figliuolo di Ocran, capo de’ figliuoli di Aser, offerse la sua offerta;
Numb RusSynod 7:72  В одиннадцатый день начальник сынов Асировых Пагиил, сын Охрана;
Numb CSlEliza 7:72  В первыйнадесять день князь сынов Асировых, Фагаиил сын Ехрань:
Numb ABPGRK 7:72  τη ημέρα τη ενδεκάτη άρχων των υιών Ασήρ Φαγεήλ υιός Εχράν
Numb FreBBB 7:72  Le onzième jour, le prince des fils d'Asser, Paguiel, fils d'Ocran ;
Numb LinVB 7:72  Oyo ayei na libonza o mokolo mwa zomi na moko, Pagiel, mwana wa Okran, mokonzi wa libota lya Aser.
Numb HunIMIT 7:72  A tizenegyedik napon Ásér fiainak fejedelme, Págiél, Ochron fia.
Numb ChiUnL 7:72  十一日、亞設牧伯、俄蘭子帕結獻禮物、
Numb VietNVB 7:72  Ngày thứ mười một, Pha-ghi-ên con của Óc-ran, chi tộc A-se, dâng lễ vật.
Numb LXX 7:72  τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑνδεκάτῃ ἄρχων τῶν υἱῶν Ασηρ Φαγαιηλ υἱὸς Εχραν
Numb CebPinad 7:72  Sa ikanapulo ug usa ka adlaw, ang principe sa mga anak ni Aser, si Pagiel, ang anak nga lalake ni Ocran:
Numb RomCor 7:72  A unsprezecea zi, căpetenia fiilor lui Aşer, Paguiel, fiul lui Ocran,
Numb Pohnpeia 7:72  Irail eri patohwando ar meirong kan nin duwe met: Kisakis kan me emenemen patohwanda soahngteieu, me iei: ehu pwohl silper me toutouki ouns 50 oh ehu peisin silper me toutouki ouns 30 nin duwen me koasoandier, koaros diren pilawa doal leh mehn wia meirong en wahnsahpw; ehu dahl kohl me toutouki ouns 4, diren warpwohmwahu; emen koupwul wol, emen sihpw wol, oh emen sihmpwul me sounpar ehu, mehn wia meirong isihs; emen kuht, mehn meirong en dihp; oh pil kou wol riemen, sihpw wol limmen, kuht limmen oh sihmpwul limmen me sounpar ehu, mehn wia meirong en kaminimin.
Numb HunUj 7:72  A tizenegyedik napon Ásér fiainak a fejedelme, Pagiél, Okrán fia következett.
Numb GerZurch 7:72  Am elften Tage opferte der Fürst der Söhne Assers, Pagiel, der Sohn Ochrans.
Numb GerTafel 7:72  Am elften Tage der Fürst der Söhne Aschers, Pagiel, der Sohn Ochrans.
Numb PorAR 7:72  No dia undécimo fez a sua oferta Pagiel, filho de Ocrã, príncipe dos filhos de Aser.
Numb DutSVVA 7:72  Op den elfden dag offerde de overste der kinderen van Aser, Pagiel, de zoon van Ochran.
Numb FarOPV 7:72  و در روز یازدهم، فجعیئیل بن عکران سرور بنی اشیر.
Numb Ndebele 7:72  Ngosuku lwetshumi lanye uPagiyeli indodana kaOkirani, isiphathamandla sabantwana bakoAsheri:
Numb PorBLivr 7:72  No décimo primeiro dia, o príncipe dos filhos de Aser, Pagiel filho de Ocrã:
Numb Norsk 7:72  Den ellevte dag kom høvdingen for Asers barn, Pagiel, Okrans sønn.
Numb SloChras 7:72  Enajsti dan knez sinov Aserjevih, Pagiel, sin Okranov.
Numb Northern 7:72  On birinci gün Aşerlilərin rəhbəri Okran oğlu Pagiel təqdimlərini gətirdi.
Numb GerElb19 7:72  Am elften Tage der Fürst der Söhne Asers, Pagiel, der Sohn Okrans.
Numb LvGluck8 7:72  Vienpadsmitā dienā upurēja Ašera bērnu virsnieks, Paģiēls, Okrana dēls.
Numb PorAlmei 7:72  No dia undecimo offereceu o principe dos filhos d'Aser, Pagiel, filho d'Ochran.
Numb ChiUn 7:72  第十一日來獻的是亞設子孫的首領、俄蘭的兒子帕結。
Numb SweKarlX 7:72  På ellofte dagen, höfvitsmannen för Assers barn, Pagiel, Ochrans son.
Numb SPVar 7:72  ביום עשתי עשר יום נשיא לבני אשר פגעיאל בן עכרן
Numb FreKhan 7:72  Au onzième jour, le phylarque des enfants d’Aser, Paghiel, fils d’Okran.
Numb FrePGR 7:72  Le onzième jour vint le Prince des fils d'Asser-Paghiel, fils de Hochran ;
Numb PorCap 7:72  No décimo primeiro dia, foi o príncipe dos filhos de Aser, Paguiel, filho de Ocran.
Numb JapKougo 7:72  第十一日にはアセルの子たちのつかさ、オクランの子パギエル。
Numb GerTextb 7:72  Am elften Tage der Fürst der Söhne Assers, Pagiel, der Sohn Ochrans.
Numb Kapingam 7:72  Gei digaula ga-gaamai nadau tigidaumaha be-di hai deenei i-lala:Laangi Nia madawaawa Tagi 1 Judah Nahshon tama-daane Amminadab 2 Issachar Nethanel tama-daane Zuar 3 Zebulun Eliab tama-daane Helon 4 Reuben Elizur tama-daane Shedeur 5 Simeon Shelumiel tama-daane Zurishaddai 6 Gad Eliasaph tama-daane Deuel 7 Ephraim Elishama tama-daane Ammihud 8 Manasseh Gamaliel tama-daane Pedahzur 9 Benjamin Abidan tama-daane Gideoni 10 Dan Ahiezer tama-daane Ammishaddai 11 Asher Pagiel tama-daane Ochran 12 Naphtali Ahira tama-daane Enan Nia tigidaumaha tangada-nei mo tangada-nei ala ne-gaamai le e-hai be-di mee e-dahi: = di boolo silber e-50 ons dono daamaha, = di baisin silber e-dahi e-30 ons dono daamaha; nia mee e-lua aanei e-honu palaawaa mo nia lolo ang-gi tigidaumaha golee laagau, = di pileedi goolo e-4 ons dono daamaha e-honu nia ‘incense’, = dahi damaa-kau-daane, mo dahi dama-siibi-daane, mo dahi dama-siibi di ngadau e-dahi. Nia manu e-dolu aanei e-hai-ai tigidaumaha dudu, = dahi kuudi e-hai-ai tigidaumaha wwede nia huaidu, = nia kau-daane e-lua, siibi-daane e-lima, nia kuudi e-lima, ge dama-siibi e-lima nia ngadau dagi-dahi. Nia manu aanei e-hai-ai tigidaumaha o-di hagadaubuni.
Numb SpaPlate 7:72  El undécimo día (llegó) el príncipe de los hijos de Aser, Pagiel, hijo de Ocrán.
Numb WLC 7:72  בְּיוֹם֙ עַשְׁתֵּ֣י עָשָׂ֣ר י֔וֹם נָשִׂ֖יא לִבְנֵ֣י אָשֵׁ֑ר פַּגְעִיאֵ֖ל בָּן־עָכְרָֽן׃
Numb LtKBB 7:72  Vienuoliktą dieną aukojo Ašero sūnų kunigaikštis, Ochrano sūnus Pagielis:
Numb Bela 7:72  На адзінаццаты дзень правадыр сыноў Асіравых Пагііл, сын Ахранаў;
Numb GerBoLut 7:72  Am elften Tage der Fürst der Kinder Asser, Pagiel, der Sohn Ochrans.
Numb FinPR92 7:72  Yhdentenätoista päivänä tuli Asserin heimon päällikkö Pagiel, Okranin poika.
Numb SpaRV186 7:72  El día undécimo, el príncipe de los hijos de Aser, Fegiel, hijo de Ocrán:
Numb NlCanisi 7:72  Op de elfde dag de vorst van de zonen van Aser, Pagiël, de zoon van Okran.
Numb GerNeUe 7:72  Am elften Tag brachte der Fürst des Stammes Ascher, Pagiël Ben-Ochran, seine Gabe.
Numb UrduGeo 7:72  گیارھویں دن آشر کے سردار فجعی ایل بن عکران کی اور بارھویں دن نفتالی کے سردار اخیرع بن عینان کی باری تھی۔
Numb AraNAV 7:72  وَفِي الْيَوْمِ الْحَادِي عَشَرَ أَحْضَرَ رَئِيسُ أَشِيرَ، فَجْعِيئِيلُ بْنُ عُكْرَنَ قُرْبَانَهُ،
Numb ChiNCVs 7:72  第十一天来献的,是亚设子孙的领袖,俄兰的儿子帕结。
Numb ItaRive 7:72  L’undecimo giorno fu Paghiel, figliuolo di Ocran, principe dei figliuoli di Ascer.
Numb Afr1953 7:72  Op die elfde dag die owerste van die kinders van Aser, Págiël, die seun van Ogran.
Numb RusSynod 7:72  В одиннадцатый день – начальник сынов Асировых Пагиил, сын Охрана.
Numb UrduGeoD 7:72  ग्यारहवें दिन आशर के सरदार फ़जियेल बिन अकरान की और बारहवें दिन नफ़ताली के सरदार अख़ीरा बिन एनान की बारी थी।
Numb TurNTB 7:72  On birinci gün Aşer oymağı önderi Okran oğlu Pagiel armağanlarını sundu.
Numb DutSVV 7:72  Op den elfden dag offerde de overste der kinderen van Aser, Pagiel, de zoon van Ochran.
Numb HunKNB 7:72  A tizenegyedik napon Áser fiainak fejedelme, Fegiel, Okrán fia
Numb Maori 7:72  I te tekau ma tahi o nga ra na Pakiere, tama a Okorana, he ariki no nga tama a Ahera:
Numb HunKar 7:72  Tizenegyedik napon az Áser fiainak fejedelme: Págiel, Okrán fia.
Numb Viet 7:72  Ngày thứ mười một, đến quan trưởng của con cháu A-se, là Pha-ghi-ên, con trai của Oùc-ran.
Numb Kekchi 7:72  Saˈ li xjunlaju li cutan quixcˈam lix mayej laj Pagiel, li nataklan saˈ xbe̱neb li ralal xcˈajol laj Aser. Laj Pagiel, aˈan li ralal laj Ocrán.
Numb Swe1917 7:72  På elfte dagen kom hövdingen för Asers barn, Pagiel, Okrans son;
Numb SP 7:72  ביום עשתי עשר יום נשיא לבני אשר פגעיאל בן עכרן
Numb CroSaric 7:72  Jedanaestoga dana donese svoj prinos glavar Ašerovaca, Pagiel, sin Okranov.
Numb VieLCCMN 7:72  Ngày thứ mười một, người đem dâng lễ vật là ông Pác-i-ên, con ông Ốc-ran, đứng đầu con cái A-se.
Numb FreBDM17 7:72  L’onzième jour Paghiel, fils de Hocran, chef des enfants d’Aser, offrit.
Numb FreLXX 7:72  Au onzième jour, Phagéel, fils d'Echran, chef de la tribu d'Aser,
Numb Aleppo 7:72  ביום עשתי עשר יום נשיא לבני אשר—פגעיאל בן עכרן
Numb MapM 7:72  בְּיוֹם֙ עַשְׁתֵּ֣י עָשָׂ֣ר י֔וֹם נָשִׂ֖יא לִבְנֵ֣י אָשֵׁ֑ר פַּגְעִיאֵ֖ל בֶּן־עׇכְרָֽן׃
Numb HebModer 7:72  ביום עשתי עשר יום נשיא לבני אשר פגעיאל בן עכרן׃
Numb Kaz 7:72  Он бірінші күні Ашир руының атынан Охран ұлы Пагиел өзінің мына сый-тартуларын ұсынды:
Numb FreJND 7:72  Le onzième jour, le prince des fils d’Aser, Paghiel, fils d’Ocran.
Numb GerGruen 7:72  Am elften Tage der Fürst der Assersöhne, Pagiel, Okrans Sohn.
Numb SloKJV 7:72  Enajsti dan je daroval Ohránov sin Pagiél, princ Aserjevih otrok.
Numb Haitian 7:72  Onzyèm jou a, se te tou pa Pagiyèl, pitit gason Okran an, chèf branch fanmi Asè a.
Numb FinBibli 7:72  Ensimäisenätoistakymmenentenä päivänä Asserin lasten päämies, Pagiel Okranin poika.
Numb Geez 7:72  ወአመ ፡ ዐሡር ፡ ወአሚር ፡ አብአ ፡ መልአኮሙ ፡ ለደቂቀ ፡ አሴር ፡ ፋጌሔል ፡ ወልደ ፡ ኤክራን ፡ ቍርባኖ ።
Numb SpaRV 7:72  El undécimo día, el príncipe de los hijos de Aser, Pagiel hijo de Ocrán:
Numb WelBeibl 7:72  Dyma pwy wnaeth gyflwyno eu hoffrwm, ac ar ba ddiwrnod: DiwrnodLlwythArweinydd 1afJwdaNachshon fab Aminada 2ilIssacharNethanel fab Tswár 3yddSabulonEliab fab Chelon 4yddReubenEliswr fab Shedeŵr 5edSimeonShelwmiel fab Swrishadai 6edGadEliasaff fab Dewel 7fedEffraimElishama fab Amihwd 8fedManasseGamaliel fab Pedatswr 9fedBenjaminAbidan fab Gideoni 10fedDanAchieser fab Amishadai 11egAsherPagiel fab Ochran 12fedNafftaliAchira fab Enan Roedd offrwm pawb yr un fath: Plât arian yn pwyso cilogram a hanner a phowlen arian yn pwyso tri chwarter cilogram; roedd y ddau yn llawn o'r blawd gwenith gorau wedi'i gymysgu gydag olew olewydd i'w gyflwyno fel offrwm o rawn. Padell aur yn pwyso can gram; roedd hon yn llawn arogldarth. Un tarw ifanc, un hwrdd, ac un oen gwryw blwydd oed, yn offrwm i'w losgi'n llwyr. Un bwch gafr yn offrwm puro. A dau ych, pum hwrdd, pum bwch gafr, a phum oen gwryw blwydd oed yn offrwm i gydnabod daioni'r ARGLWYDD.
Numb GerMenge 7:72  Am elften Tage opferte der Fürst des Stammes Asser, Pagiel, der Sohn Ochrans.
Numb GreVamva 7:72  Την ενδεκάτην ημέραν προσέφερεν ο άρχων των υιών Ασήρ, Φαγαιήλ ο υιός του Οχράν·
Numb UkrOgien 7:72  Одина́дцятого дня — начальник Асирових синів Паґ'іїл, син Охранів.
Numb FreCramp 7:72  Le onzième jour vint le prince des fils d’Aser, Phégiel, fils d’Ochran ;
Numb SrKDEkav 7:72  Једанаести дан донесе кнез синова Асирових Фагаило син Ехранов;
Numb PolUGdan 7:72  Jedenastego dnia ofiarę złożył naczelnik synów Aszera Pagiel, syn Okrana.
Numb FreSegon 7:72  Le onzième jour, le prince des fils d'Aser, Paguiel fils d'Ocran,
Numb SpaRV190 7:72  El undécimo día, el príncipe de los hijos de Aser, Pagiel hijo de Ocrán:
Numb HunRUF 7:72  A tizenegyedik napon Ásér fiainak a fejedelme, Pagíél, Okrán fia következett.
Numb DaOT1931 7:72  Ellevte Dag kom Aseriternes Øverste, Pag'iel, Okrans Søn;
Numb TpiKJPB 7:72  Long namba eleven de Pagiel, pikinini man bilong Okran, hetman bilong ol pikinini bilong Aser, i ofaim.
Numb DaOT1871 7:72  Paa den ellevte Dag ofrede Asers Børns Fyrste, Pagiel, Okrans Søn.
Numb FreVulgG 7:72  Le onzième jour, Phégiel, fils d’Ochran, prince des enfants d’Aser (offrit),
Numb PolGdans 7:72  Dnia jedenastego książę synów Aserowych Pagijel, syn Ochranów.
Numb JapBungo 7:72  第十一日にはアセルの子孫の牧伯オクランの子パギエル献納を爲せり
Numb GerElb18 7:72  Am elften Tage der Fürst der Söhne Asers, Pagiel, der Sohn Okrans.