Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PHILIPPIANS
Prev Next
Phil RWebster 1:3  I thank my God upon every remembrance of you,
Phil EMTV 1:3  I thank my God upon every remembrance of you,
Phil NHEBJE 1:3  I thank my God whenever I remember you,
Phil Etheridg 1:3  I offer thanks unto Aloha upon the remembrance of you constantly,
Phil ABP 1:3  I give thanks to my God for [4all 1the 2memory 3of you],
Phil NHEBME 1:3  I thank my God whenever I remember you,
Phil Rotherha 1:3  I am giving thanks unto my God, on occasion of all my remembrance of you,
Phil LEB 1:3  I give thanks to my God upon my every remembrance of you,
Phil BWE 1:3  Every time I think of you I thank God for you.
Phil Twenty 1:3  Every recollection that I have of you is a cause of thankfulness to God,
Phil ISV 1:3  Paul's Thanksgiving and Prayer for the PhilippiansI thank my God every time I remember you,Or every time you remember me
Phil RNKJV 1:3  I thank my Elohim upon every remembrance of you,
Phil Jubilee2 1:3  I thank my God upon every remembrance of you
Phil Webster 1:3  I thank my God upon every remembrance of you,
Phil Darby 1:3  I thank myGod for my whole remembrance of you,
Phil OEB 1:3  Every recollection that I have of you is a cause of thankfulness to God,
Phil ASV 1:3  I thank my God upon all my remembrance of you,
Phil Anderson 1:3  I thank my God on every remembrance of you―
Phil Godbey 1:3  I thank my God for every mention of you,
Phil LITV 1:3  I thank my God on all the remembrance of you,
Phil Geneva15 1:3  I thanke my God, hauing you in perfect memorie,
Phil Montgome 1:3  Upon every remembrance of you I am ever thanking my God for you all;
Phil CPDV 1:3  I give thanks to my God, with every remembrance of you,
Phil Weymouth 1:3  I thank my God at my every remembrance of you--
Phil LO 1:3  I thank my God upon every remembrance of you;
Phil Common 1:3  I thank my God in all my remembrance of you,
Phil BBE 1:3  I give praise to my God at every memory of you,
Phil Worsley 1:3  I give thanks unto my God upon every mention of you,
Phil DRC 1:3  I give thanks to my God in every remembrance of you:
Phil Haweis 1:3  I give thanks to my God on every remembrance of you,
Phil GodsWord 1:3  I thank my God for all the memories I have of you.
Phil KJVPCE 1:3  I thank my God upon every remembrance of you,
Phil NETfree 1:3  I thank my God every time I remember you.
Phil RKJNT 1:3  I thank my God upon every remembrance of you,
Phil AFV2020 1:3  I thank my God on every remembrance of you,
Phil NHEB 1:3  I thank my God whenever I remember you,
Phil OEBcth 1:3  Every recollection that I have of you is a cause of thankfulness to God,
Phil NETtext 1:3  I thank my God every time I remember you.
Phil UKJV 1:3  I thank my God upon every remembrance of you,
Phil Noyes 1:3  I thank my God in all my remembrance of you,
Phil KJV 1:3  I thank my God upon every remembrance of you,
Phil KJVA 1:3  I thank my God upon every remembrance of you,
Phil AKJV 1:3  I thank my God on every remembrance of you,
Phil RLT 1:3  I thank my God upon every remembrance of you,
Phil OrthJBC 1:3  Modeh Ani (I thank) my G-d upon every zikaron (remembrance) of you,
Phil MKJV 1:3  I thank my God upon every remembrance of you,
Phil YLT 1:3  I give thanks to my God upon all the remembrance of you,
Phil Murdock 1:3  I thank my God at the constant recollection of you,
Phil ACV 1:3  I thank my God upon every memory of you,
Phil VulgSist 1:3  Gratias ago Deo meo in omni memoria vestri,
Phil VulgCont 1:3  Gratias ago Deo meo in omni memoria vestri,
Phil Vulgate 1:3  gratias ago Deo meo in omni memoria vestri
Phil VulgHetz 1:3  Gratias ago Deo meo in omni memoria vestri,
Phil VulgClem 1:3  Gratias ago Deo meo in omni memoria vestri,
Phil CzeBKR 1:3  Děkuji Bohu svému, když se koli na vás rozpomenu,
Phil CzeB21 1:3  Kdykoli si na vás vzpomenu, musím děkovat svému Bohu.
Phil CzeCEP 1:3  Děkuji Bohu svému při každé vzpomínce na vás
Phil CzeCSP 1:3  Děkuji svému Bohu při každé vzpomínce na vás
Phil PorBLivr 1:3  Agradeço ao meu Deus todas as vezes que me lembro de vós,
Phil Mg1865 1:3  Misaotra an’ Andriamanitro amin’ ny fahatsiarovako anareo
Phil CopNT 1:3  ϯϣⲉⲡ⳿ϩⲙⲟⲧ ⳿ⲛⲧⲉⲛ ⲡⲁⲛⲟⲩϯ ⳿ⲉ⳿ϩⲣⲏⲓ ⳿ⲉϫⲉⲛ ⲡⲉⲧⲉⲛⲙⲉⲩⲓ ⲧⲏⲣϥ.
Phil FinPR 1:3  Minä kiitän Jumalaani, niin usein kuin teitä muistan,
Phil NorBroed 1:3  Jeg gir takk til min gud i all minne om dere,
Phil FinRK 1:3  Minä kiitän Jumalaani niin usein kuin muistan teitä.
Phil ChiSB 1:3  我一想起你們,就感謝我的天主;
Phil CopSahBi 1:3  ϯϣⲡϩⲙⲟⲧ ⲛⲧⲙⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲧⲛⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲧⲏⲣϥ
Phil ChiUns 1:3  我每逢想念你们,就感谢我的 神;
Phil BulVeren 1:3  Благодаря на моя Бог всеки път, когато си спомням за вас,
Phil AraSVD 1:3  أَشْكُرُ إِلَهِي عِنْدَ كُلِّ ذِكْرِي إِيَّاكُمْ
Phil Shona 1:3  Ndinovonga Mwari wangu pakukurangarirai nguva dzese,
Phil Esperant 1:3  Mi dankas mian Dion ĉe ĉiu rememoro pri vi,
Phil ThaiKJV 1:3  ข้าพเจ้าระลึกถึงท่านเมื่อใด ข้าพเจ้าก็ขอบพระคุณพระเจ้าของข้าพเจ้าทุกครั้ง
Phil BurJudso 1:3  ငါသည်ဆုတောင်းပဌနာပြုသောအခါခါ၊
Phil SBLGNT 1:3  Εὐχαριστῶ τῷ θεῷ μου ἐπὶ πάσῃ τῇ μνείᾳ ὑμῶν
Phil FarTPV 1:3  هروقت كه شما را به‌یاد می‌آورم خدا را شكر می‌کنم؛
Phil UrduGeoR 1:3  Jab bhī maiṅ āp ko yād kartā hūṅ to apne Ḳhudā kā shukr kartā hūṅ.
Phil SweFolk 1:3  Jag tackar min Gud var gång jag tänker på er.
Phil TNT 1:3  Εὐχαριστῶ τῷ θεῷ μου ἐπὶ πάσῃ τῇ μνείᾳ ὑμῶν
Phil GerSch 1:3  Ich danke meinem Gott, so oft ich euer gedenke,
Phil TagAngBi 1:3  Ako'y nagpapasalamat sa aking Dios, sa tuwing kayo'y aking naaalaala,
Phil FinSTLK2 1:3  Kiitän Jumalaani joka kerta kun teitä muistelen,
Phil Dari 1:3  هر وقت که شما را به یاد می آورم خدا را شکر می کنم؛
Phil SomKQA 1:3  Mar kastoo aan idin xusuustaba Ilaahay baan u mahadnaqaa,
Phil NorSMB 1:3  Eg takkar min Gud so tidt eg tenkjer på dykk,
Phil Alb 1:3  E falënderoj Perëndinë tim, sa herë që ju kujtoj,
Phil GerLeoRP 1:3  Ich danke meinem Gott bei aller Erinnerung an euch –
Phil UyCyr 1:3  Мән силәрни һәр қетим әслигинимдә, Худаға шүкүр ейтимән.
Phil KorHKJV 1:3  내가 너희를 기억할 때마다 나의 하나님께 감사를 드리고
Phil MorphGNT 1:3  Εὐχαριστῶ τῷ θεῷ μου ἐπὶ πάσῃ τῇ μνείᾳ ὑμῶν
Phil SrKDIjek 1:3  Захваљујем Богу својему кад се год опоменем вас,
Phil Wycliffe 1:3  I do thankyngis to my God
Phil Mal1910 1:3  ഞാൻ നിങ്ങൾക്കു എല്ലാവൎക്കും വേണ്ടി കഴിക്കുന്ന സകലപ്രാൎത്ഥനയിലും എപ്പോഴും സന്തോഷത്തോടെ പ്രാൎത്ഥിച്ചും
Phil KorRV 1:3  내가 너희를 생각할 때마다 나의 하나님께 감사하며
Phil Azeri 1:3  سئزي هر زامان خاطيرلاياندا تاريما شوکور ادئرم.
Phil SweKarlX 1:3  Jag tackar min Gud, så ofta jag tänker på eder;
Phil KLV 1:3  jIH tlho' wIj joH'a' whenever jIH qaw SoH,
Phil ItaDio 1:3  IO rendo grazie all’Iddio mio, di tutta la memoria che io ho di voi
Phil RusSynod 1:3  Благодарю Бога моего при всяком воспоминании о вас,
Phil CSlEliza 1:3  Благодарю Бога моего о всей памяти вашей,
Phil ABPGRK 1:3  ευχαριστώ τω θεώ μου επί πάση τη μνεία υμών
Phil FreBBB 1:3  Je rends grâces à mon Dieu, toutes les fois que je me souviens de vous,
Phil LinVB 1:3  Mbala ínso nazalí kokanisa bínó, nakotóndoko Nzámbe wa ngáí.
Phil BurCBCM 1:3  ငါသည် သင်တို့ကိုသတိရသည့်အခါတိုင်း ငါ၏ ဘုရားသခင်ကို ကျေးဇူးတင်ပါ၏။-
Phil Che1860 1:3  ᎠᏆᏁᎳᏅᎯ ᏥᏯᎵᎡᎵᏤᎰ ᎢᏳᏍᏗᎭ ᎢᏨᏯᏅᏓᏗᎬᎢ,
Phil ChiUnL 1:3  我每懷念爾、則謝我上帝、
Phil VietNVB 1:3  Tôi cảm tạ Đức Chúa Trời của tôi mỗi khi nhớ đến anh chị em.
Phil CebPinad 1:3  Ginapasalamatan ko ang akong Dios diha sa tanan kong paghandum kaninyo;
Phil RomCor 1:3  Mulţumesc Dumnezeului meu pentru toată aducerea aminte pe care o păstrez despre voi.
Phil Pohnpeia 1:3  I kin kapingkalahngankihong ei Koht pwehki kumwail koaros ni ahnsou koaros me I kin tamankumwailda;
Phil HunUj 1:3  Hálát adok az én Istenemnek, valahányszor megemlékezem rólatok,
Phil GerZurch 1:3  ICH danke meinem Gott, sooft ich euer gedenke, (a) Rö 1:8; 1Kor 1:4
Phil GerTafel 1:3  Ich danke meinem Gott, sooft ich euer Gedenke,
Phil PorAR 1:3  Dou graças ao meu Deus todas as vezes que me lembro de vós,
Phil DutSVVA 1:3  Ik dank mijn God, zo dikwijls als ik uwer gedenk.
Phil Byz 1:3  ευχαριστω τω θεω μου επι παση τη μνεια υμων
Phil FarOPV 1:3  در تمامی یادگاری شما خدای خود را شکرمی گذارم،
Phil Ndebele 1:3  Ngiyambonga uNkulunkulu wami ekulikhumbuleni konke,
Phil PorBLivr 1:3  Agradeço ao meu Deus todas as vezes que me lembro de vós,
Phil StatResG 1:3  ¶Εὐχαριστῶ τῷ ˚Θεῷ μου ἐπὶ πάσῃ τῇ μνείᾳ ὑμῶν,
Phil SloStrit 1:3  Zahvaljujem se Bogu svojemu, kader se vas spominjam.
Phil Norsk 1:3  Jeg takker min Gud så ofte jeg kommer eder i hu,
Phil SloChras 1:3  Zahvaljujem se Bogu svojemu, kadarkoli se vas spominjam,
Phil Northern 1:3  Sizi hər dəfə yada salanda Allahıma şükür edirəm.
Phil GerElb19 1:3  Ich danke meinem Gott bei aller meiner Erinnerung an euch
Phil PohnOld 1:3  I kin danke ai Kot ni ai tamatamanda komail.
Phil LvGluck8 1:3  Es pateicos savam Dievam, cikkārt jūs pieminu,
Phil PorAlmei 1:3  Dou graças ao meu Deus todas as vezes que me lembro de vós,
Phil ChiUn 1:3  我每逢想念你們,就感謝我的 神;
Phil SweKarlX 1:3  Jag tackar min Gud, så ofta jag tänker på eder;
Phil Antoniad 1:3  ευχαριστω τω θεω μου επι παση τη μνεια υμων
Phil CopSahid 1:3  ϯϣⲡϩⲙⲟⲧ ⲛⲧⲙⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲙⲡⲉⲧⲛⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲧⲏⲣϥ
Phil GerAlbre 1:3  Ich danke meinem Gott, sooft ich euer gedenke.
Phil BulCarig 1:3  Благодаря Богу моему всекога когато ви поменувам,
Phil FrePGR 1:3  Je rends de constantes actions de grâces à mon Dieu
Phil PorCap 1:3  *Todas as vezes que me lembro de vós, dou graças ao meu Deus,
Phil JapKougo 1:3  わたしはあなたがたを思うたびごとに、わたしの神に感謝し、
Phil Tausug 1:3  Magsarang-sukul aku pa Tuhan, amu in paghulas-sangsaan ku, ha pasal niyu sakahaba' waktu katumtuman ta kamu.
Phil GerTextb 1:3  Ich danke meinem Gott, so oft ich euer gedenke -
Phil SpaPlate 1:3  Doy gracias a mi Dios cada vez que me acuerdo de vosotros,
Phil Kapingam 1:3  Au e-danggee ang-gi dogu God i goodou i-nia madagoaa huogodoo ma-ga-maanadu goodou.
Phil RusVZh 1:3  Благодарю Бога моего при всяком воспоминании о вас,
Phil GerOffBi 1:3  Ich danke meinem Gott (bei aller Erinnerung an euch =) so oft ich euer gedenke
Phil CopSahid 1:3  ϯϣⲡϩⲙⲟⲧ ⲛⲧⲙⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲧⲛⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲧⲏⲣϥ.
Phil LtKBB 1:3  Aš dėkoju savo Dievui, kada tik jus prisimenu,
Phil Bela 1:3  Дзякую Богу майму кожны раз, як згадваю вас,
Phil CopSahHo 1:3  ϯϣⲡ̅ϩⲙⲟⲧ ⲛ̅ⲧⲙ̅ⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ̈ ⲉϫⲙ̅ⲡⲉⲧⲛ̅ⲣ̅ⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲧⲏⲣϥ̅.
Phil BretonNT 1:3  Trugarekaat a ran va Doue bep gwech ma soñjan ennoc'h,
Phil GerBoLut 1:3  Ich danke meinem Gott, so oft ich euer gedenke
Phil FinPR92 1:3  Kiitän Jumalaani aina kun muistan teitä,
Phil DaNT1819 1:3  Jeg takker min Gud, saa ofte jeg tænker paa Eder,
Phil Uma 1:3  Butu ngkani-na kukiwoi-koi ompi', ku'uli' oa' tarima kasi hi Pue' -ku, Pue' Alata'ala.
Phil GerLeoNA 1:3  Ich danke meinem Gott bei aller Erinnerung an euch –
Phil SpaVNT 1:3  Doy gracias á mi Dios en toda memoria de vosotros,
Phil Latvian 1:3  Es pateicos savam Dievam, kad vien jūs pieminu,
Phil SpaRV186 1:3  Doy gracias a mi Dios, toda vez que me acuerdo de vosotros,
Phil FreStapf 1:3  Je rends grâces à mon Dieu chaque fois que je me souviens de vous.
Phil NlCanisi 1:3  Ik breng dank aan mijn God, -zo dikwijls ik aan u denk,
Phil GerNeUe 1:3  Jedes Mal, wenn ich an euch denke, danke ich meinem Gott.
Phil Est 1:3  Ma tänan oma Jumalat iga kord, kui ma teid meelde tuletan,
Phil UrduGeo 1:3  جب بھی مَیں آپ کو یاد کرتا ہوں تو اپنے خدا کا شکر کرتا ہوں۔
Phil AraNAV 1:3  إِنِّي أَشْكُرُ إِلَهِي كُلَّمَا تَذَكَّرْتُكُمْ،
Phil ChiNCVs 1:3  我每逢想到你们,就感谢我的 神;
Phil f35 1:3  ευχαριστω τω θεω μου επι παση τη μνεια υμων
Phil vlsJoNT 1:3  Ik dank mijn God wegens al wat ik van ulieden in gedachtenis heb,
Phil ItaRive 1:3  Io rendo grazie all’Iddio mio di tutto il ricordo che ho di voi;
Phil Afr1953 1:3  Ek dank my God elke maal as ek aan julle dink —
Phil RusSynod 1:3  Благодарю Бога моего при всяком воспоминании о вас,
Phil FreOltra 1:3  Je ne cesse, dans toutes mes prières pour vous tous, de rendre grâces à mon Dieu de tous les bons souvenirs que j'ai conservés de vous,
Phil UrduGeoD 1:3  जब भी मैं आपको याद करता हूँ तो अपने ख़ुदा का शुक्र करता हूँ।
Phil TurNTB 1:3  Sizi hatırladıkça Tanrım'a şükrediyorum.
Phil DutSVV 1:3  Ik dank mijn God, zo dikwijls als ik uwer gedenk.
Phil HunKNB 1:3  Valahányszor megemlékezem rólatok, hálát adok Istenemnek,
Phil Maori 1:3  E whakawhetai ana ahau ki toku Atua i oku maharatanga katoa ki a koutou,
Phil sml_BL_2 1:3  Aheya pagsukulanku ni Tuhan sakahaba' waktu bang kam taentomku.
Phil HunKar 1:3  Hálát adok az én Istenemnek, minden ti rólatok való emlékezésemben,
Phil Viet 1:3  Mỗi khi tôi nhớ đến anh em, thì cảm tạ Ðức Chúa Trời tôi,
Phil Kekchi 1:3  Rajlal nak nequexjulticoˈ cue, ninbantioxi chiru li Dios.
Phil Swe1917 1:3  Jag tackar min Gud, så ofta jag tänker på eder,
Phil KhmerNT 1:3  ខ្ញុំ​អរព្រះគុណ​ព្រះ​របស់​ខ្ញុំ​ រាល់​ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​នឹកចាំ​ពី​អ្នក​រាល់គ្នា​
Phil CroSaric 1:3  Zahvaljujem Bogu svomu kad vas se god sjetim.
Phil BasHauti 1:3  Esquerrac emaiten drauzquiot neure Iaincoari çueçazco orhoitzapen handirequin,
Phil WHNU 1:3  ευχαριστω τω θεω μου επι παση τη μνεια υμων
Phil VieLCCMN 1:3  Tôi cảm tạ Thiên Chúa của tôi, mỗi lần nhớ đến anh em.
Phil FreBDM17 1:3  Je rends grâces à mon Dieu toutes les fois que je fais mention de vous.
Phil TR 1:3  ευχαριστω τω θεω μου επι παση τη μνεια υμων
Phil HebModer 1:3  אודה לאלהי מדי זכרי אתכם׃
Phil Kaz 1:3  Сендерді еске алған сайын Құдайға ризашылық білдіріп,
Phil UkrKulis 1:3  Дякую Богу моєму при всякому споминї про вас,
Phil FreJND 1:3  Je rends grâces à mon Dieu pour tout le souvenir que j’ai de vous,
Phil TurHADI 1:3  Sizleri her hatırladığımda Allahım’a şükrediyorum.
Phil GerGruen 1:3  Ich danke meinem Gott, sooft ich an euch denke,
Phil SloKJV 1:3  Svojemu Bogu se zahvaljujem vsakič, ko se vas spominjam,
Phil Haitian 1:3  Mwen di Bondye mwen an mèsi pou nou chak fwa lide m' frape sou nou.
Phil FinBibli 1:3  Minä kiitän minun Jumalaani, niin usein kuin minä teitä muistan,
Phil SpaRV 1:3  Doy gracias á mi Dios en toda memoria de vosotros,
Phil HebDelit 1:3  אוֹדֶה לֵאלֹהָי מִדֵּי זָכְרִי אֶתְכֶם׃
Phil WelBeibl 1:3  Bob tro dw i'n meddwl amdanoch chi dw i'n diolch i Dduw am bob un ohonoch chi.
Phil GerMenge 1:3  Ich sage meinem Gott Dank, sooft ich euer gedenke,
Phil GreVamva 1:3  Ευχαριστώ τον Θεόν μου οσάκις σας ενθυμούμαι,
Phil Tisch 1:3  Εὐχαριστῶ τῷ θεῷ μου ἐπὶ πάσῃ τῇ μνείᾳ ὑμῶν,
Phil UkrOgien 1:3  Дякую Богові своєму при кожній згадці про вас,
Phil MonKJV 1:3  Та нарын талаар эргэн санахуй бүртээ би Шүтээндээ талархан,
Phil SrKDEkav 1:3  Захваљујем Богу свом кад се год опоменем вас,
Phil FreCramp 1:3  Je rends grâces à mon Dieu toutes les fois que je me souviens de vous, et dans toutes mes prières pour vous tous,
Phil PolUGdan 1:3  Dziękuję memu Bogu, ilekroć was wspominam;
Phil FreGenev 1:3  Je rends graces à mon Dieu toutes les fois que je fais mention de vous,
Phil FreSegon 1:3  Je rends grâces à mon Dieu de tout le souvenir que je garde de vous,
Phil SpaRV190 1:3  Doy gracias á mi Dios en toda memoria de vosotros,
Phil HunRUF 1:3  Hálát adok az én Istenemnek, valahányszor megemlékezem rólatok,
Phil FreSynod 1:3  Je rends grâces à mon Dieu, toutes les fois que je me souviens de vous;
Phil DaOT1931 1:3  Jeg takker min Gud, saa ofte jeg kommer eder i Hu,
Phil FarHezar 1:3  هر‌‌گاه شما را به یاد می‌آورم، خدای خود را شکر می‌گویم
Phil TpiKJPB 1:3  ¶ Mi tok tenkyu long God bilong mi olgeta wan wan taim mi tingim gen yupela,
Phil ArmWeste 1:3  Շնորհակալ կ՚ըլլամ իմ Աստուծմէս՝ ձեզմէ ունեցած բոլոր յիշատակներուս համար,
Phil DaOT1871 1:3  Jeg takker min Gud, saa ofte jeg kommer eder i Hu,
Phil JapRague 1:3  我汝等を想起す毎に、我神に感謝し、
Phil Peshitta 1:3  ܡܘܕܐ ܐܢܐ ܠܐܠܗܝ ܥܠ ܥܘܗܕܢܟܘܢ ܐܡܝܢܐ ܀
Phil FreVulgG 1:3  Je rends grâces à mon Dieu toutes les fois que je me souviens de vous,
Phil PolGdans 1:3  Dziękuję Bogu memu, ilekroć na was wspominam,
Phil JapBungo 1:3  われ汝らを憶ふごとに、我が神に感謝し、
Phil Elzevir 1:3  ευχαριστω τω θεω μου επι παση τη μνεια υμων
Phil GerElb18 1:3  Ich danke meinem Gott bei aller meiner Erinnerung an euch