Prov
|
RWebster
|
30:29 |
There are threethings which go well, yea, four are stately in going:
|
Prov
|
NHEBJE
|
30:29 |
"There are three things which are stately in their march, four which are stately in going:
|
Prov
|
ABP
|
30:29 |
[3three 1And 2there are] which [2prosperously 1go], and the fourth which [2well 1passes over] --
|
Prov
|
NHEBME
|
30:29 |
"There are three things which are stately in their march, four which are stately in going:
|
Prov
|
Rotherha
|
30:29 |
Three, things there are which step along well, ye, four, which excel in going:
|
Prov
|
LEB
|
30:29 |
There are three things that are magnificent of stride, and four that are magnificent when moving:
|
Prov
|
RNKJV
|
30:29 |
There be three things which go well, yea, four are comely in going:
|
Prov
|
Jubilee2
|
30:29 |
There are three [things] which have a magnificent walk; [yea], the fourth is stately in going:
|
Prov
|
Webster
|
30:29 |
There are three [things] which go well, yes, four are comely in going:
|
Prov
|
Darby
|
30:29 |
There are three [things] which have a stately step, and four are comely in going:
|
Prov
|
ASV
|
30:29 |
There are three things which are stately in their march, Yea, four which are stately in going:
|
Prov
|
LITV
|
30:29 |
There are three things that go well in a march; yea, four that go well in walking:
|
Prov
|
Geneva15
|
30:29 |
There be three thinges that order well their going: yea, foure are comely in going,
|
Prov
|
CPDV
|
30:29 |
There are three things that advance well, and a fourth that marches happily on:
|
Prov
|
BBE
|
30:29 |
There are three things whose steps are good to see, even four whose goings are fair:
|
Prov
|
GodsWord
|
30:29 |
There are three things that walk with dignity, even four that march with dignity:
|
Prov
|
JPS
|
30:29 |
There are three things which are stately in their march, yea, four which are stately in going:
|
Prov
|
KJVPCE
|
30:29 |
There be three things which go well, yea, four are comely in going:
|
Prov
|
NETfree
|
30:29 |
There are three things that are magnificent in their step, four things that move about magnificently:
|
Prov
|
AB
|
30:29 |
And there are three things which go well, and a fourth which passes along finely:
|
Prov
|
AFV2020
|
30:29 |
There are three things which go well, yea, four that go stately in walking:
|
Prov
|
NHEB
|
30:29 |
"There are three things which are stately in their march, four which are stately in going:
|
Prov
|
NETtext
|
30:29 |
There are three things that are magnificent in their step, four things that move about magnificently:
|
Prov
|
UKJV
|
30:29 |
There be three things which go well, yea, four are comely in going:
|
Prov
|
Noyes
|
30:29 |
These three have a graceful step; Yea, four are graceful in their walk:
|
Prov
|
KJV
|
30:29 |
There be three things which go well, yea, four are comely in going:
|
Prov
|
KJVA
|
30:29 |
There be three things which go well, yea, four are comely in going:
|
Prov
|
AKJV
|
30:29 |
There be three things which go well, yes, four are comely in going:
|
Prov
|
RLT
|
30:29 |
There be three things which go well, yea, four are comely in going:
|
Prov
|
MKJV
|
30:29 |
There are three things which go well in a march, yea, four that go well in walking:
|
Prov
|
YLT
|
30:29 |
Three there are going well, Yea, four are good in going:
|
Prov
|
ACV
|
30:29 |
There are three things which are stately in their march, yea, four which are stately in going:
|
Prov
|
PorBLivr
|
30:29 |
Estes três tem um bom andar, e quatro que se movem muito bem:
|
Prov
|
Mg1865
|
30:29 |
Misy zavatra telo izay tsara famindra, Eny, efatra aza no tsara fandeha;
|
Prov
|
FinPR
|
30:29 |
Kolmella on komea astunta, ja neljä komeasti kulkee:
|
Prov
|
FinRK
|
30:29 |
Kolmella on ylväs astunta, neljä kulkee komeasti:
|
Prov
|
ChiSB
|
30:29 |
舉止昂然之物,共有三樣,連威儀赫赫的,共有四樣:
|
Prov
|
CopSahBi
|
30:29 |
ϣⲟⲙⲛⲧ ⲇⲉ ⲛⲉⲧⲙⲟⲟϣⲉ ⲕⲁⲗⲱⲥ ⲁⲩⲱ ⲡⲙⲉϩϥⲧⲟⲟⲩ ϣⲁϥⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϥⲧⲏϣ
|
Prov
|
ChiUns
|
30:29 |
步行威武的有三样,连行走威武的共有四样:
|
Prov
|
BulVeren
|
30:29 |
Три са, които имат величава стъпка, и четири, които вървят величаво –
|
Prov
|
AraSVD
|
30:29 |
ثَلَاثَةٌ هِيَ حَسَنَةُ ٱلتَّخَطِّي، وَأَرْبَعَةٌ مَشْيُهَا مُسْتَحْسَنٌ:
|
Prov
|
Esperant
|
30:29 |
Ekzistas tri, kiuj bone iras, Kaj kvar, kiuj marŝas bele:
|
Prov
|
ThaiKJV
|
30:29 |
มีสามสิ่งที่สง่างามมากในท่าเดิน เออ มีสี่สิ่งที่ย่างเท้าของมันผ่าเผย
|
Prov
|
OSHB
|
30:29 |
שְׁלֹשָׁ֣ה הֵ֭מָּה מֵיטִ֣יבֵי צָ֑עַד וְ֝אַרְבָּעָ֗ה מֵיטִ֥בֵי לָֽכֶת׃
|
Prov
|
BurJudso
|
30:29 |
ကောင်းစွာသွားတတ်သော အရာသုံးပါးမက၊ အသွားလှသော အရာလေးပါးဟူမူကား၊
|
Prov
|
FarTPV
|
30:29 |
چهار موجود هستند که با وقار راه میروند:
|
Prov
|
UrduGeoR
|
30:29 |
Tīn balki chār jāndār purwaqār andāz meṅ chalte haiṅ.
|
Prov
|
SweFolk
|
30:29 |
Tre finns som skrider ståtligt fram, fyra som har ståtlig gång:
|
Prov
|
GerSch
|
30:29 |
Diese drei haben einen schönen Gang, und vier schreiten stattlich einher:
|
Prov
|
TagAngBi
|
30:29 |
May tatlong bagay na maganda sa kanilang lakad, Oo, apat na mainam sa lakad:
|
Prov
|
FinSTLK2
|
30:29 |
Kolmella on komea askel, ja neljällä uljas käynti:
|
Prov
|
Dari
|
30:29 |
سه چیز است که خوش خرام است، بلکه چهار چیز است که خوش قدم می باشد:
|
Prov
|
SomKQA
|
30:29 |
Waxaa jira saddex waxyaalood oo si fiican u socda, Haah, oo afar waa socod wanaagsan yihiin.
|
Prov
|
NorSMB
|
30:29 |
Tri finst det som stig med staute stig, og fire hev ei fager gonga:
|
Prov
|
Alb
|
30:29 |
Tri qënie kanë një paraqitje të bukur, madje katër kanë një ecje madhështore;
|
Prov
|
UyCyr
|
30:29 |
Үч һайван барки, қәдәмлири һәйвәтлик, Һәтта, төрт җанивар бар меңиши һәйвәтлик. Уларки:
|
Prov
|
KorHKJV
|
30:29 |
잘 다니는 것 세 가지가 있으며 참으로 멋있게 다니는 것 네 가지가 있나니
|
Prov
|
SrKDIjek
|
30:29 |
Троје лијепо корача, и четврто лијепо ходи:
|
Prov
|
Wycliffe
|
30:29 |
Thre thingis ben, that goon wel, and the fourthe thing, that goith richeli.
|
Prov
|
Mal1910
|
30:29 |
ചന്തമായി നടകൊള്ളുന്നതു മൂന്നുണ്ടു; ചന്തമായി നടക്കുന്നതു നാലുണ്ടു:
|
Prov
|
KorRV
|
30:29 |
잘 걸으며 위풍 있게 다니는 것 서넛이 있나니
|
Prov
|
Azeri
|
30:29 |
اوچ شي وار کي، يرئشي ياخشيدير، بلي، دؤرد شي وار کي، گدئشي گؤزلدئر:
|
Prov
|
KLV
|
30:29 |
“ pa' 'oH wej Dochmey nuq 'oH stately Daq chaj march, loS nuq 'oH stately Daq ghoS:
|
Prov
|
ItaDio
|
30:29 |
Queste tre cose hanno un bel passo; Anzi queste quattro hanno una bella andatura:
|
Prov
|
RusSynod
|
30:29 |
Вот трое имеют стройную походку, и четверо стройно выступают:
|
Prov
|
CSlEliza
|
30:29 |
Трие суть, яже благопоспешно ходят, четвертое же, еже добре проходит:
|
Prov
|
ABPGRK
|
30:29 |
τρία δε εστιν α ευόδως πορεύεται και το τέταρτον ο καλώς διαβαίνει
|
Prov
|
FreBBB
|
30:29 |
Il en est trois qui ont une belle démarche, Et quatre qui ont une superbe allure :
|
Prov
|
LinVB
|
30:29 |
Nyama isato izali na etamboleli kitoko, nyama inei na etamboleli ya litundu :
|
Prov
|
BurCBCM
|
30:29 |
လမ်းလျှောက်ရာတွင် မဟာဆန်သည့်အရာသုံး မျိုးနှင့်ရွေ့လျားရာတွင် ကျက်သရေရှိသောအရာလေးမျိုးကား၊-
|
Prov
|
HunIMIT
|
30:29 |
Hárman vannak a szép léptűek és négyen a szép járásúak:
|
Prov
|
ChiUnL
|
30:29 |
行而有儀者有三、動而有威者有四、
|
Prov
|
VietNVB
|
30:29 |
Có ba con vật có dáng đi đẹp,Có bốn con vật có bước oai vệ:
|
Prov
|
LXX
|
30:29 |
τρία δέ ἐστιν ἃ εὐόδως πορεύεται καὶ τὸ τέταρτον ὃ καλῶς διαβαίνει
|
Prov
|
CebPinad
|
30:29 |
Adunay totolo ka butang nga sa ilang pagpanlakat mga matahum man, Oo, upat nga mga matahum sa ilang mga pagpanaw:
|
Prov
|
RomCor
|
30:29 |
Trei fiinţe au o ţinută frumoasă şi patru au mers măreţ:
|
Prov
|
Pohnpeia
|
30:29 |
Mie soahng pahieu me kapwuriamwei aramas en kilang ni ar kin aluhwei:
|
Prov
|
HunUj
|
30:29 |
Ez a három lépked szépen, sőt négynek szép a járása:
|
Prov
|
GerZurch
|
30:29 |
Dreie sind es, die stattlich schreiten, / ja viere, die stattlich einhergehen: /
|
Prov
|
PorAR
|
30:29 |
Há três que andam com elegância, sim, quatro que se movem airosamente:
|
Prov
|
DutSVVA
|
30:29 |
Deze drie maken een goeden tred; ja, vier zijn er, die een goeden gang maken;
|
Prov
|
FarOPV
|
30:29 |
سه چیز است که خوش خرام است، بلکه چهار چیز که خوش قدم میباشد:
|
Prov
|
Ndebele
|
30:29 |
Lezi ezintathu zinyathela kuhle, yebo, ezine zihamba kuhle:
|
Prov
|
PorBLivr
|
30:29 |
Estes três tem um bom andar, e quatro que se movem muito bem:
|
Prov
|
Norsk
|
30:29 |
Det er tre som skrider vakkert frem, og fire som har en vakker gang:
|
Prov
|
SloChras
|
30:29 |
To troje ima lepo hojo, in četvero lepo stopa:
|
Prov
|
Northern
|
30:29 |
Üç məxluq var ki, yerişi gözəldir, Dörd məxluq var ki, gedişi gözəldir:
|
Prov
|
GerElb19
|
30:29 |
Drei haben einen stattlichen Schritt, und vier einen stattlichen Gang:
|
Prov
|
LvGluck8
|
30:29 |
Šiem trim ir laba gaita, un tas ceturtais iet it lepni:
|
Prov
|
PorAlmei
|
30:29 |
Estas tres teem um bom andar, e quatro que passeiam mui bem:
|
Prov
|
ChiUn
|
30:29 |
步行威武的有三樣,連行走威武的共有四樣:
|
Prov
|
SweKarlX
|
30:29 |
Tre ting hafva en skön gång, och det fjerde går väl:
|
Prov
|
FreKhan
|
30:29 |
Il y a trois êtres qui s’avancent d’un pas imposant et quatre qui ont une noble démarche:
|
Prov
|
FrePGR
|
30:29 |
Trois ont une belle démarche, et quatre, une belle allure :
|
Prov
|
PorCap
|
30:29 |
Há três coisas que têm bela aparência e mesmo quatro, que andam garbosamente:
|
Prov
|
GerTextb
|
30:29 |
Drei sind es, die stattlich schreiten, und vier, die stattlich einhergehen:
|
Prov
|
SpaPlate
|
30:29 |
Tres seres hay de paso gallardo, y también un cuarto que anda con gallardía:
|
Prov
|
Kapingam
|
30:29 |
Nia mee e-haa aanei le e-hagagoboina di-mmada ginai i-di nadau haele:
|
Prov
|
WLC
|
30:29 |
שְׁלֹשָׁ֣ה הֵ֭מָּה מֵיטִ֣יבֵי צָ֑עַד וְ֝אַרְבָּעָ֗ה מֵיטִ֥בֵי לָֽכֶת׃
|
Prov
|
LtKBB
|
30:29 |
Trys vaikšto išdidžiai, ketvirtas eina didingai:
|
Prov
|
Bela
|
30:29 |
Вось трое маюць статную хаду, і чацьвёра статна выступаюць:
|
Prov
|
GerBoLut
|
30:29 |
Dreierlei haben einen feinen Gang, und das vierte gehetwohl:
|
Prov
|
FinPR92
|
30:29 |
Kolme on, jotka liikkuvat ylväästi, neljä, joilla on uljas käynti:
|
Prov
|
SpaRV186
|
30:29 |
Tres cosas hay de hermoso andar, y la cuarta pasea muy bien:
|
Prov
|
NlCanisi
|
30:29 |
Drie dingen hebben een statige tred; Vier dingen hebben een statige gang:
|
Prov
|
GerNeUe
|
30:29 |
Drei haben einen stattlichen Gang, / und vier schreiten stolz daher:
|
Prov
|
UrduGeo
|
30:29 |
تین بلکہ چار جاندار پُروقار انداز میں چلتے ہیں۔
|
Prov
|
AraNAV
|
30:29 |
ثَلاَثَةٌ جَلِيلَةٌ فِي خَطْوِهَا، وَأَرْبَعَةٌ وَقُورٌ فِي تَحَرُّكِهَا:
|
Prov
|
ChiNCVs
|
30:29 |
步伐威武的东西有三样,连行走威武的,共有四样:
|
Prov
|
ItaRive
|
30:29 |
Queste tre creature hanno una bella andatura, anche queste quattro hanno un passo magnifico:
|
Prov
|
Afr1953
|
30:29 |
Drie is dit wat statig wegstap, ja, vier wat statig wegloop:
|
Prov
|
RusSynod
|
30:29 |
Вот трое имеют стройную походку, и четверо стройно выступают:
|
Prov
|
UrduGeoD
|
30:29 |
तीन बल्कि चार जानदार पुरवक़ार अंदाज़ में चलते हैं।
|
Prov
|
TurNTB
|
30:29 |
“Yürüyüşü gösterişli üç yaratık, Davranışı gösterişli dört yaratık var:
|
Prov
|
DutSVV
|
30:29 |
Deze drie maken een goeden tred; ja, vier zijn er, die een goeden gang maken;
|
Prov
|
HunKNB
|
30:29 |
Hárman lépnek szépen, és négyen járnak délcegen:
|
Prov
|
Maori
|
30:29 |
E toru nga mea, he tau ta ratou hikoi, ae ra, e wha he huatau ki te haere:
|
Prov
|
HunKar
|
30:29 |
Három állat van, a mely szépen jár, sőt négy, a mely jól jár.
|
Prov
|
Viet
|
30:29 |
Có ba vật điệu đi tốt đẹp, Và bốn vật nước bước xem sang trọng:
|
Prov
|
Kekchi
|
30:29 |
Cuan oxib pa̱y ruheb li xul li chˈinaˈus rilbal nak nequeˈbe̱c. Ut li xca̱ nabe̱c chi cha̱bil.
|
Prov
|
Swe1917
|
30:29 |
Tre finnas, som skrida ståtligt fram, ja, fyra, som hava en ståtlig gång:
|
Prov
|
CroSaric
|
30:29 |
Troje ima lijep korak, a četvero lijepo hodi:
|
Prov
|
VieLCCMN
|
30:29 |
Ba loài có bước đi lẫm liệt, và bốn loài có dáng dấp oai phong :
|
Prov
|
FreBDM17
|
30:29 |
Il y a trois choses qui ont un beau marcher, même quatre, qui ont une belle démarche :
|
Prov
|
FreLXX
|
30:29 |
Il y a trois êtres dont la démarche est belle, et un quatrième dont le maintien est majestueux
|
Prov
|
Aleppo
|
30:29 |
שלשה המה מיטיבי צעד וארבעה מיטבי לכת
|
Prov
|
MapM
|
30:29 |
שְׁלֹשָׁ֣ה הֵ֭מָּה מֵיטִ֣יבֵי צָ֑עַד וְ֝אַרְבָּעָ֗ה מֵיטִ֥בֵי לָֽכֶת׃
|
Prov
|
HebModer
|
30:29 |
שלשה המה מיטיבי צעד וארבעה מיטבי לכת׃
|
Prov
|
Kaz
|
30:29 |
Қадамын нық басады мына үшеу,Айбынды қозғалады мына төртеу:
|
Prov
|
FreJND
|
30:29 |
Il y a trois choses qui ont une belle allure, et quatre qui ont une belle démarche :
|
Prov
|
GerGruen
|
30:29 |
Drei sind's, die stattlich schreiten, und vier, die würdevoll einhergehen:
|
Prov
|
SloKJV
|
30:29 |
Tri stvari so, ki dobro hodijo, da, štiri so ljubke v hoji:
|
Prov
|
Haitian
|
30:29 |
Gen twa bagay ki bèl lè y'ap mache. Sa m'ap di la a! Gen kat bagay ki gen bèl demach:
|
Prov
|
FinBibli
|
30:29 |
Kolmella on jalo käyntö, ja tosin neljä astuu hyvin:
|
Prov
|
SpaRV
|
30:29 |
Tres cosas hay de hermoso andar, y la cuarta pasea muy bien:
|
Prov
|
WelBeibl
|
30:29 |
Mae tri peth sy'n cerdded yn urddasol, pedwar sy'n symud mor hardd:
|
Prov
|
GerMenge
|
30:29 |
Drei sind es, die stattlich einherschreiten, und vier, die einen würdevollen Gang haben:
|
Prov
|
GreVamva
|
30:29 |
Τα τρία ταύτα βαδίζουσι καλώς, μάλιστα τέσσαρα περιπατούσιν ευπρεπώς·
|
Prov
|
UkrOgien
|
30:29 |
Добре ступають ці троє, і добре хо́дять чотири:
|
Prov
|
SrKDEkav
|
30:29 |
Троје лепо корача, и четврто лепо ходи:
|
Prov
|
FreCramp
|
30:29 |
Il y en a trois qui ont une belle allure, et quatre qui ont une belle démarche :
|
Prov
|
PolUGdan
|
30:29 |
Trzy są rzeczy, które poruszają się wspaniale, cztery kroczą dostojnie:
|
Prov
|
FreSegon
|
30:29 |
Il y en a trois qui ont une belle allure, Et quatre qui ont une belle démarche:
|
Prov
|
SpaRV190
|
30:29 |
Tres cosas hay de hermoso andar, y la cuarta pasea muy bien:
|
Prov
|
HunRUF
|
30:29 |
Ez a három lépked szépen, sőt négynek szép a járása:
|
Prov
|
DaOT1931
|
30:29 |
Tre skrider stateligt frem, fire har statelig Gang:
|
Prov
|
TpiKJPB
|
30:29 |
¶ I gat tripela samting i go gutpela, yes, fopela i orait tru long wokabaut bilong ol,
|
Prov
|
DaOT1871
|
30:29 |
Der er tre, som have et smukt Skridt, og fire, som have en smuk Gang:
|
Prov
|
FreVulgG
|
30:29 |
Il y a trois choses qui ont une belle allure, et une quatrième qui s’avance magnifiquement (avec succès) :
|
Prov
|
PolGdans
|
30:29 |
Te trzy rzeczy są, które wspaniale chodzą, owszem cztery, które zmężyle chodzą:
|
Prov
|
JapBungo
|
30:29 |
善あゆむもの三あり否な四あり皆よく歩く
|
Prov
|
GerElb18
|
30:29 |
Drei haben einen stattlichen Schritt, und vier einen stattlichen Gang:
|