Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
REVELATION OF JOHN
Prev Next
Reve RWebster 21:13  On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
Reve EMTV 21:13  three gates on the east, three gates on the north, three gates on the south, and three gates on the west.
Reve NHEBJE 21:13  On the east were three gates; and on the north three gates; and on the south three gates; and on the west three gates.
Reve Etheridg 21:13  On the east three gates, and on the north three gates, and on the south three gates, and on the west three gates.
Reve ABP 21:13  From the east [2gatehouses 1three]; and from the north [2gatehouses 1three]; and from the south [2gatehouses 1three]; and from the west [2gatehouses 1three].
Reve NHEBME 21:13  On the east were three gates; and on the north three gates; and on the south three gates; and on the west three gates.
Reve Rotherha 21:13  on the east, three gates, and, on the north, three gates, and, on the south, three gates, and, on the west, three gates;
Reve LEB 21:13  on the east, three gates, and on the north, three gates, and on the south, three gates, and on the west, three gates.
Reve BWE 21:13  There were three doors on the east side. There were three doors on the north side. There were three doors on the south side and three doors on the west side.
Reve Twenty 21:13  'There were three gates on the east, three gates on the north, three gates on the south, and three gates on the west.'
Reve ISV 21:13  There were three gates on the east, three gates on the north, three gates on the south, and three gates on the west.
Reve RNKJV 21:13  On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
Reve Jubilee2 21:13  On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
Reve Webster 21:13  On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
Reve Darby 21:13  On [the] east three gates; and on [the] north three gates; and on [the] south three gates; and on [the] west three gates.
Reve OEB 21:13  ‘There were three gates on the east, three gates on the north, three gates on the south, and three gates on the west.’
Reve ASV 21:13  on the east were three gates; and on the north three gates; and on the south three gates; and on the west three gates.
Reve Anderson 21:13  on the east, three gates; on the north, three gates; on the south, three gates; and on the west, three gates.
Reve Godbey 21:13  From the east, three gates; and from the north, three gates; and from the south, three gates; and from the west, three gates.
Reve LITV 21:13  From the east, three gates; from the north, three gates; from the south, three gates; and from the west, three gates.
Reve Geneva15 21:13  On the East part there were three gates, and on the Northside three gates, on the Southside three gates, and on the Westside three gates.
Reve Montgome 21:13  On the east were three gates; and on the north, three gates; and on the south, three gates; and on the west, three gates.
Reve CPDV 21:13  On the East were three gates, and on the North were three gates, and on the South were three gates, and on the West were three gates.
Reve Weymouth 21:13  There were three gates on the east, three on the north, three on the south, and three on the west.
Reve LO 21:13  on the east, three gates; on the north, three gates; and on the south, three gates; and on the west, three gates.
Reve Common 21:13  There were three gates on the east, three gates on the north, three gates on the south, and three gates on the west.
Reve BBE 21:13  And on the east were three doors; and on the north three doors; and on the south three doors; and on the west three doors.
Reve Worsley 21:13  On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
Reve DRC 21:13  On the east, three gates: and on the north, three gates: and on the south, three gates: and on the west, three gates.
Reve Haweis 21:13  From the east three gates; from the north three gates; from the south three gates; from the west three gates.
Reve GodsWord 21:13  There were three gates on the east, three gates on the north, three gates on the south, and three gates on the west.
Reve Tyndale 21:13  on the est parte iii gatis and on the north syde iii gates and to wardes the south iii gates and from the west iii gates:
Reve KJVPCE 21:13  On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
Reve NETfree 21:13  There are three gates on the east side, three gates on the north side, three gates on the south side and three gates on the west side.
Reve RKJNT 21:13  On the east were three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
Reve AFV2020 21:13  On the east were three gates; on the north were three gates; on the south were three gates; on the west were three gates.
Reve NHEB 21:13  On the east were three gates; and on the north three gates; and on the south three gates; and on the west three gates.
Reve OEBcth 21:13  ‘There were three gates on the east, three gates on the north, three gates on the south, and three gates on the west.’
Reve NETtext 21:13  There are three gates on the east side, three gates on the north side, three gates on the south side and three gates on the west side.
Reve UKJV 21:13  On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
Reve Noyes 21:13  on the east, three gates; and on the north, three gates; and on the south, three gates; and on the west, three gates.
Reve KJV 21:13  On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
Reve KJVA 21:13  On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
Reve AKJV 21:13  On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
Reve RLT 21:13  On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
Reve OrthJBC 21:13  There were shloshah shi'arim on the mizrach (east), there were shloshah shi'arim on the tzafon (north), and shloshah shi'arim on the darom (south) and shloshah shi'arim on the ma'arav (west).
Reve MKJV 21:13  From the east three gates, from the north three gates, from the south three gates, and from the west three gates.
Reve YLT 21:13  at the east three gates, at the north three gates, at the south three gates, at the west three gates;
Reve Murdock 21:13  On the east, three gates; on the north, three gates; on the south, three gates; and on the west, three gates.
Reve ACV 21:13  from the east, three gates, and from the north, three gates, and from the south, three gates, and from the west, three gates.
Reve VulgSist 21:13  Ab Oriente portae tres: et ab Aquilone portae tres: et ab Austro portae tres: et ab Occasu portae tres.
Reve VulgCont 21:13  Ab Oriente portæ tres: et ab Aquilone portæ tres: et ab Austro portæ tres: et ab Occasu portæ tres.
Reve Vulgate 21:13  ab oriente portae tres et ab aquilone portae tres et ab austro portae tres et ab occasu portae tres
Reve VulgHetz 21:13  Ab Oriente portæ tres: et ab Aquilone portæ tres: et ab Austro portæ tres: et ab Occasu portæ tres.
Reve VulgClem 21:13  ab oriente portæ tres, et ab aquilone portæ tres, et ab austro portæ tres, et ab occasu portæ tres.
Reve CzeBKR 21:13  Od východu slunce brány tři, od půlnoci brány tři, od poledne brány tři, od západu brány tři.
Reve CzeB21 21:13  Tři brány byly z východu, tři brány ze severu, tři brány z jihu a tři brány ze západu.
Reve CzeCEP 21:13  Tři brány byly na východ, tři brány na sever, tři brány na jih a tři brány na západ.
Reve CzeCSP 21:13  Tři brány jsou na východ, tři brány na sever, tři brány na jih a tři brány na západ.
Reve PorBLivr 21:13  No oriente tinha três portas; no norte três portas, no sul três portas, e no ocidente três portas.
Reve Mg1865 21:13  eo atsinanana vavahady telo; eo avaratra vavahady telo; eo atsimo vavahady telo; eo andrefana vavahady telo.
Reve CopNT 21:13  ⲥⲁ⳿ⲡⲉⲓⲉⲃⲧ ⲅ̅ ⳿ⲙⲡⲩⲗⲱⲛ ⲥⲁⲣⲏⲥ ⳿ⲙⲙⲟⲥ ⲅ̅ ⳿ⲙⲡⲩⲗⲱⲛ ⲟⲩⲟϩ ⳿ⲡⲉⲙⲉⲛⲧ ⳿ⲛⲧⲉ ϯⲡⲟⲗⲓⲥ ⲅ̅ ⳿ⲙⲡⲩⲗⲱⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲥⲁⲡⲉⲙϩⲓⲧ ⲅ̅ ⳿ⲙⲡⲩⲗⲱⲛ.
Reve FinPR 21:13  idässä kolme porttia ja pohjoisessa kolme porttia ja etelässä kolme porttia ja lännessä kolme porttia.
Reve NorBroed 21:13  Fra øst tre porter; fra nord tre porter; fra sør tre porter; fra vest tre porter.
Reve FinRK 21:13  Idässä oli kolme porttia, pohjoisessa kolme porttia, etelässä kolme porttia ja lännessä kolme porttia.
Reve ChiSB 21:13  東面三門,北面三門,南面三門,西面三門。
Reve CopSahBi 21:13  ⲉⲣⲉϣⲟⲙⲛⲧ ⲙⲡⲩⲗⲱⲛ ϭⲱϣⲧ ⲉⲡⲉⲓⲉⲃⲧ ⲁⲩⲱ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲙⲡⲩⲗⲱⲛ ⲉⲡⲙϩⲓⲧ ⲁⲩⲱ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲉⲡⲉⲙⲛⲧ ⲁⲩⲱ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲉⲡⲣⲏⲥ
Reve ChiUns 21:13  东边有三门,北边有三门,南边有三门,西边有三门。
Reve BulVeren 21:13  на изток – три порти, на север – три порти, на юг – три порти и на запад – три порти.
Reve AraSVD 21:13  مِنَ ٱلشَّرْقِ ثَلَاثَةُ أَبْوَابٍ، وَمِنَ ٱلشِّمَالِ ثَلَاثَةُ أَبْوَابٍ، وَمِنَ ٱلْجَنُوبِ ثَلَاثَةُ أَبْوَابٍ، وَمِنَ ٱلْغَرْبِ ثَلَاثَةُ أَبْوَابٍ.
Reve Shona 21:13  Kumabvazuva masuwo matatu; kumaodzanyemba masuwo matatu; kuchamhembe masuwo matatu; nekumavirira masuwo matatu;
Reve Esperant 21:13  oriente estis tri pordegoj, kaj norde tri pordegoj, kaj sude tri pordegoj, kaj okcidente tri pordegoj.
Reve ThaiKJV 21:13  ทางด้านตะวันออกมีสามประตู ทางด้านเหนือมีสามประตู ทางด้านใต้มีสามประตู ทางด้านตะวันตกมีสามประตู
Reve BurJudso 21:13  အရှေ့ဘက်၌ တံခါးသုံးပေါက်၊ မြောက်ဘက်၌ သုံးပေါက်၊ တောင်ဘက်၌သုံးပေါက်၊ အနောက်ဘက်၌ သုံးပေါက်၊ တံခါးတဆယ်နှစ်ပေါက်ရှိ၏။ ထိုတံခါး တဆယ်နှစ်ပေါက်၌ ကောင်းကင်တမန် တဆယ်နှစ်ပါး ရှိ၏။ ဣသရေလအမျိုး တဆယ်နှစ်မျိုး၏ နာမတို့သည် ထိုတံခါးပေါ်၌ ရေးထားလျက်ရှိ၏။
Reve SBLGNT 21:13  ἀπὸ ⸀ἀνατολῆς πυλῶνες τρεῖς, καὶ ἀπὸ βορρᾶ πυλῶνες τρεῖς, καὶ ἀπὸ νότου πυλῶνες τρεῖς, καὶ ἀπὸ δυσμῶν πυλῶνες τρεῖς·
Reve FarTPV 21:13  سه دروازه به جانب مشرق بود، سه دروازه به جانب شمال، سه دروازه به جانب جنوب و سه دروازه به جانب مغرب.
Reve UrduGeoR 21:13  Tīn darwāze mashriq kī taraf the, tīn shimāl kī taraf, tīn junūb kī taraf aur tīn maġhrib kī taraf.
Reve SweFolk 21:13  I öster fanns tre portar, i norr tre portar, i söder tre portar och i väster tre portar.
Reve TNT 21:13  ἀπὸ ἀνατολῆς, πυλῶνες τρεῖς· καὶ ἀπὸ βοῤῥᾶ, πυλῶνες τρεῖς· καὶ ἀπὸ νότου, πυλῶνες τρεῖς· καὶ ἀπὸ δυσμῶν, πυλῶνες τρεῖς.
Reve GerSch 21:13  Von Osten drei Tore, von Norden drei Tore, von Süden drei Tore, von Westen drei Tore.
Reve TagAngBi 21:13  Sa silanganan ay may tatlong pintuan; at sa hilagaan ay may tatlong pintuan; at sa timugan ay may tatlong pintuan; at sa kalunuran ay may tatlong pintuan.
Reve FinSTLK2 21:13  Idässä oli kolme porttia ja pohjoisessa kolme porttia ja etelässä kolme porttia ja lännessä kolme porttia.
Reve Dari 21:13  سه دروازه به جانب شرق بود، سه دروازه به جانب شمال، سه دروازه به جانب جنوب و سه دروازه به جانب غرب.
Reve SomKQA 21:13  oo xagga bari waxay ku lahayd saddex irdood, woqooyina waxay ku lahayd saddex irdood, koonfurna waxay ku lahayd saddex irdood, galbeedna waxay ku lahayd saddex irdood.
Reve NorSMB 21:13  mot aust tri portar, mot nord tri portar, mot sud tri portar, mot vest tri portar.
Reve Alb 21:13  Nga lindja ishin tri porta, nga veriu tri porta, nga jugu tri porta dhe nga perëndimi tri porta.
Reve GerLeoRP 21:13  von Osten her drei Tore und von Norden her drei Tore und von Süden her drei Tore und von Westen her drei Tore.
Reve UyCyr 21:13  Шәриқтә үч дәрваза, ғәриптә үч дәрваза, шималда үч дәрваза вә җәнупта үч дәрваза бар еди.
Reve KorHKJV 21:13  동쪽에 세 문, 북쪽에 세 문, 남쪽에 세 문, 서쪽에 세 문이 있으며
Reve MorphGNT 21:13  ἀπὸ ⸀ἀνατολῆς πυλῶνες τρεῖς, καὶ ἀπὸ βορρᾶ πυλῶνες τρεῖς, καὶ ἀπὸ νότου πυλῶνες τρεῖς, καὶ ἀπὸ δυσμῶν πυλῶνες τρεῖς·
Reve SrKDIjek 21:13  Од истока врата троја, и од сјевера врата троја, од југа врата троја, и од запада врата троја.
Reve Wycliffe 21:13  and fro the north thre yatis, and fro the south thre yatis, and fro the west thre yatis.
Reve Mal1910 21:13  കിഴക്കു മൂന്നു ഗോപുരം, വടക്കു മൂന്നു ഗോപുരം, തെക്കു മൂന്നു ഗോപുരം, പടിഞ്ഞാറു മൂന്നു ഗോപുരം.
Reve KorRV 21:13  동편에 세 문, 북편에 세 문, 남편에 세 문, 서편에 세 문이니
Reve Azeri 21:13  منئمله دانيشان مله‌يئن بئر آرشين قيزيل آغاجي وار ائدي کي، اونونلا شهري، اونون دروازالاريني و اونون دوآريني اؤلچسون.
Reve SweKarlX 21:13  Östantill tre portar, nordantill tre portar, sunnantill tre portar, vestantill tre portar.
Reve KLV 21:13  Daq the pemHov 'o' were wej lojmItmey; je Daq the pemHov nIH wej lojmItmey; je Daq the pemHov poS wej lojmItmey; je Daq the pemHov 'et wej lojmItmey.
Reve ItaDio 21:13  Dall’Oriente v’erano tre porte, dal Settentrione tre porte, dal Mezzodì tre porte, e dall’Occidente tre porte.
Reve RusSynod 21:13  с востока трое ворот, с севера трое ворот, с юга трое ворот, с запада трое ворот.
Reve CSlEliza 21:13  от востока врата троя и от севера врата троя, от юга врата троя и от запада врата троя.
Reve ABPGRK 21:13  από ανατοληών πυλώνες τρεις και από βορρά πυλώνες τρείς και από νότου πυλώνες τρεις και από δυσμών πυλωνες τρεις
Reve FreBBB 21:13  à l'orient trois portes, et au septentrion trois portes, et au midi trois portes, et à l'occident trois portes.
Reve LinVB 21:13  Epái ya Esti, bizibeli bísáto ; epái ya Nórdi bizibeli bísáto ; epái ya Súdi, bizibeli bísáto ; epái ya Wésti, bizibeli bísáto.
Reve BurCBCM 21:13  အရှေ့ဘက်၌ တံခါးသုံးပေါက်၊ မြောက်ဘက်၌ တံခါးသုံးပေါက်၊ တောင်ဘက်၌ တံခါးသုံးပေါက်၊ အနောက်ဘက်၌ တံခါးသုံးပေါက်ရှိ၏။-
Reve Che1860 21:13  ᏅᏙ ᏗᎧᎸᎬ ᎢᏗᏢ ᏦᎢ ᎦᎶᎯᏍᏗᏱ [ᏕᎪᏢᏒᎩ,] ᏧᏴᏢᏃ ᎢᏗᏢ ᏦᎢ ᎦᎶᎯᏍᏗᏱ; ᏧᎦᎾᏮᏃ ᎢᏗᏢ ᏦᎢ ᎦᎶᎯᏍᏗᏱ; ᏭᏕᎵᎬᏃ ᎢᏗᏢ ᏦᎢ ᎦᎶᎯᏍᏗᏱ.
Reve ChiUnL 21:13  南北東西、各有三門、
Reve VietNVB 21:13  Phía đông có ba cổng, phía bắc có ba cổng, phía nam có ba cổng và phía tây có ba cổng.
Reve CebPinad 21:13  sa sidlakan may tulo ka mga pultahan, sa amihanan may tulo ka mga pultahan, sa habagatan may tulo ka mga pultahan, ug sa kasadpan may tulo ka mga pultahan.
Reve RomCor 21:13  Spre răsărit erau trei porţi; spre miazănoapte, trei porţi; spre miazăzi, trei porţi şi spre apus, trei porţi.
Reve Pohnpeia 21:13  Mie ewen kehl wad siluh ni pali koaros en kelen kahnimwo; siluh ni palimese, siluh ni palieir; siluh ni paliepeng, oh siluh ni palikapi.
Reve HunUj 21:13  keletről három kapu, északról három kapu, délről is három kapu, és nyugatról is három kapu.
Reve GerZurch 21:13  im Osten drei Tore und im Norden drei Tore und im Süden drei Tore und im Westen drei Tore.
Reve GerTafel 21:13  Von Aufgang drei Tore, von Mitternacht drei Tore, von Mittag drei Tore, von Niedergang drei Tore.
Reve PorAR 21:13  Ao oriente havia três portas, ao norte três portas, ao sul três portas, e ao ocidente três portas.
Reve DutSVVA 21:13  Van het oosten waren drie poorten, van het noorden drie poorten, van het zuiden drie poorten, van het westen drie poorten.
Reve Byz 21:13  απο ανατολων πυλωνες τρεις και απο βορρα πυλωνες τρεις και απο νοτου πυλωνες τρεις και απο δυσμων πυλωνες τρεις
Reve FarOPV 21:13  از مشرق سه دروازه و از شمال سه دروازه و از جنوب سه دروازه و از مغرب سه دروازه.
Reve Ndebele 21:13  Empumalanga kwakulamasango amathathu; enyakatho, amasango amathathu; eningizimu, amasango amathathu; lentshonalanga, amasango amathathu.
Reve PorBLivr 21:13  No oriente tinha três portas; no norte três portas, no sul três portas, e no ocidente três portas.
Reve StatResG 21:13  Ἀπὸ ἀνατολῆς πυλῶνες τρεῖς, καὶ ἀπὸ βορρᾶ πυλῶνες τρεῖς, καὶ ἀπὸ δυσμῶν πυλῶνες τρεῖς, καὶ ἀπὸ νότου πυλῶνες τρεῖς.
Reve SloStrit 21:13  Proti vzhodu troje vrat, proti severju troje vrat, proti jugu troje vrat, proti zahodu troje vrat.
Reve Norsk 21:13  mot øst var tre porter, mot nord tre porter, mot syd tre porter, mot vest tre porter.
Reve SloChras 21:13  proti vzhodu troje vrat, proti severu troje vrat, proti jugu troje vrat, proti zahodu troje vrat.
Reve Northern 21:13  Şərqdə üç darvaza, şimalda üç darvaza, cənubda üç darvaza və qərbdə üç darvaza var idi.
Reve GerElb19 21:13  Nach Osten drei Tore, und nach Norden drei Tore, und nach Süden drei Tore, und nach Westen drei Tore.
Reve PohnOld 21:13  Ni mas en lang wanim silu, o ni apong wanim silu, o ni air wanim silu, o ni kapi wanim silu.
Reve LvGluck8 21:13  No austruma trīs vārti, no ziemeļa puses trīs vārti, no dienasvidus puses trīs vārti, no vakara puses trīs vārti.
Reve PorAlmei 21:13  Da banda do levante tinha tres portas, da banda do norte tres portas, da banda do sul tres portas, da banda do poente tres portas.
Reve ChiUn 21:13  東邊有三門,北邊有三門,南邊有三門,西邊有三門。
Reve SweKarlX 21:13  Östantill tre portar, nordantill tre portar, sunnantill tre portar, vestantill tre portar.
Reve Antoniad 21:13  απ ανατολων πυλωνες τρεις και απο βορρα πυλωνες τρεις και απο νοτου πυλωνες τρεις και απο δυσμων πυλωνες τρεις
Reve CopSahid 21:13  ⲉⲣⲉ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲙⲡⲩⲗⲱⲛ ϭⲱϣⲧ ⲉⲡⲉⲓⲉⲃⲧ ⲁⲩⲱ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲙⲡⲩⲗⲱⲛ ⲉⲡⲉⲙϩⲓⲧ ⲁⲩⲱ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲉⲡⲉⲙⲛⲧ ⲁⲩⲱ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲉⲡⲣⲏⲥ
Reve GerAlbre 21:13  Drei Tore lagen nach Osten, drei nach Norden, drei nach Süden und drei nach Westen.
Reve BulCarig 21:13  от КЪ изток три порти; от КЪ север три порти; от КЪ юг три порти; от КЪ запад три порти.
Reve FrePGR 21:13  Du côté de l'orient trois portes, et du côté du nord trois portes, et du côté de l'occident trois portes, et du côté du midi trois portes.
Reve PorCap 21:13  ao oriente havia três portas, ao norte três portas, ao sul três portas e ao ocidente três portas.
Reve JapKougo 21:13  東に三つの門、北に三つの門、南に三つの門、西に三つの門があった。
Reve Tausug 21:13  Awn tū lawang pakaniya-pakaniya sin upat kīd sin ād. Tū in tampal pa subangan, tū in pa sātan, tū in pa uttara' iban tū in pa sadlupan.
Reve GerTextb 21:13  Drei Thore von Osten, drei von Norden, drei von Süden, drei von Westen.
Reve SpaPlate 21:13  tres puertas al oriente, tres puertas al septentrión, tres puertas al mediodía, tres puertas al occidente.
Reve Kapingam 21:13  Nia bontai e-dolu i-di bahi-i-dua, e-dolu i-di bahi-i-ngeia, e-dolu i-di bahi-i-ngaaga, ge e-dolu i-di bahi-i-dai.
Reve RusVZh 21:13  с востока трое ворот, с севера трое ворот, с юга трое ворот, с запада трое ворот.
Reve CopSahid 21:13  ⲉⲣⲉ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲙⲡⲩⲗⲱⲛ ϭⲱϣⲧ ⲉⲡⲉⲓⲉⲃⲧ ⲁⲩⲱ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲙⲡⲩⲗⲱⲛ ⲉⲡⲉⲙϩⲓⲧ ⲁⲩⲱ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲉⲡⲉⲙⲛⲧ ⲁⲩⲱ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲉⲡⲣⲏⲥ.
Reve LtKBB 21:13  Nuo rytų pusės treji vartai, nuo šiaurės treji vartai, nuo pietų treji vartai ir nuo vakarų treji vartai.
Reve Bela 21:13  з усходу тры брамы, з поўначы тры брамы, з поўдня тры брамы, з захаду тры брамы;
Reve CopSahHo 21:13  ⲉⲣⲉϣⲟⲙⲛⲧ ⲙⲡⲩⲗⲱⲛ ϭⲱϣⲧ̅ ⲉⲡⲉⲓⲉⲃⲧ̅ ⲁⲩⲱ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲙⲡⲩⲗⲱⲛ ⲉⲡⲉⲙϩⲓⲧ̅ ⲁⲩⲱ ϣⲟⲙⲛⲧ̅ ⲉⲡⲉⲙⲛⲧ̅ ⲁⲩⲱ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲉⲡⲣⲏⲥ
Reve BretonNT 21:13  Er sav-heol teir dor, en hanternoz teir dor, er c'hreisteiz teir dor, er c'huzh-heol teir dor.
Reve GerBoLut 21:13  vom Morgen drei Tore, von Mitternacht drei Tore, vom Mittag drei Tore, vom Abend drei Tore.
Reve FinPR92 21:13  Idän puolella oli kolme porttia, pohjoisessa kolme, etelässä kolme ja lännessä kolme porttia.
Reve DaNT1819 21:13  mod Østen tre Porte, mod Norden tre Porte, mod Sønden tre Porte, mod Vesten tre Porte.
Reve Uma 21:13  Bente toe mosulapa' opo', pai' hi butu soso-na tolu meha' wobo': tolu tono' hi mata'eo, tolu hi utara, tolu hi selatan pai' tolu tono' hi kasoloa.
Reve GerLeoNA 21:13  von Osten her drei Tore und von Norden her drei Tore und von Süden her drei Tore und von Westen her drei Tore.
Reve SpaVNT 21:13  Al Oriente tres puertas; al Norte tres puertas, al Mediodia tres puertas; al Poniente tres puertas.
Reve Latvian 21:13  Trīs vārti austrumu, trīs ziemeļu, trīs dienvidu un trīs rietumu pusē.
Reve SpaRV186 21:13  Al oriente tres puertas: al aquilón tres puertas: al mediodía tres puertas: al poniente tres puertas.
Reve FreStapf 21:13  A l'Orient, trois portes ; et au Nord, trois portes ; et au Midi, trois portes ; et à l'Occident, trois portes ;
Reve NlCanisi 21:13  Ten oosten drie poorten; ten noorden drie poorten; ten zuiden drie poorten; ten westen drie poorten.
Reve GerNeUe 21:13  Drei Tore gingen nach Osten, drei nach Norden, drei nach Süden und drei nach Westen.
Reve Est 21:13  Ida pool on kolm väravat, põhja pool kolm väravat, lõuna pool kolm väravat, lääne pool kolm väravat.
Reve UrduGeo 21:13  تین دروازے مشرق کی طرف تھے، تین شمال کی طرف، تین جنوب کی طرف اور تین مغرب کی طرف۔
Reve AraNAV 21:13  وَكَانَ الْمَلاَكُ الَّذِي يُكَلِّمُنِي يُمْسِكُ قَصَبَةً مِنَ الذَّهَبِ لِيَقِيسَ بِهَا الْمَدِينَةَ وَأَبْوَابَهَا وَسُورَهَا.
Reve ChiNCVs 21:13  东边有三个门,南边有三个门,西边有三个门,北边有三个门。
Reve f35 21:13  απο ανατολων πυλωνες τρεις και απο βορρα πυλωνες τρεις και απο νοτου πυλωνες τρεις και απο δυσμων πυλωνες τρεις
Reve vlsJoNT 21:13  Van het oosten waren drie poorten, en van het noorden drie poorten, en van het zuiden drie poorten, en van het westen drie poorten.
Reve ItaRive 21:13  A oriente c’eran tre porte; a settentrione tre porte; a mezzogiorno tre porte, e ad occidente tre porte.
Reve Afr1953 21:13  Aan die oostekant was daar drie poorte, aan die noordekant drie poorte, aan die suidekant drie poorte, aan die westekant drie poorte.
Reve RusSynod 21:13  с востока трое ворот, с севера трое ворот, с юга трое ворот, с запада трое ворот.
Reve FreOltra 21:13  Il y a trois portes à l'orient, trois portes au nord, trois portes au midi et trois portes à l'occident.
Reve UrduGeoD 21:13  तीन दरवाज़े मशरिक़ की तरफ़ थे, तीन शिमाल की तरफ़, तीन जुनूब की तरफ़ और तीन मग़रिब की तरफ़।
Reve TurNTB 21:13  Doğuda üç kapı, kuzeyde üç kapı, güneyde üç kapı, batıda üç kapı vardı.
Reve DutSVV 21:13  Van het oosten waren drie poorten, van het noorden drie poorten, van het zuiden drie poorten, van het westen drie poorten.
Reve HunKNB 21:13  Keletről három kapu, és északról három kapu, és délről három kapu, és nyugatról három kapu .
Reve Maori 21:13  I te rawhiti e toru nga tatau; i te hauraro e toru nga tatau; i te tonga e toru nga tatau; i te hauauru e toru nga tatau.
Reve sml_BL_2 21:13  Ād inān aniya' t'llu lawangna tampal ni sobangan, t'llu ni satan, t'llu ni uttala', maka t'llu isab tampal ni s'ddopan.
Reve HunKar 21:13  Napkeletről három kapu; északról három kapu; délről három kapu: napnyugotról három kapu.
Reve Viet 21:13  phía đông có ba cửa; phía bắc có ba cửa; phía nam có ba cửa; phía tây có ba cửa.
Reve Kekchi 21:13  Oxib li oqueba̱l cuan saˈ li norte, oxib cuan saˈ li sur, oxib cuan bar na-el cuiˈ li sakˈe ut oxib cuan bar na-oc cuiˈ li sakˈe.
Reve Swe1917 21:13  I öster voro tre portar, i norr tre portar, i söder tre portar och i väster tre portar.
Reve KhmerNT 21:13  នៅ​ទិស​ខាង​កើត​មាន​ទ្វារ​បី​ ទិស​ខាង​ជើង​មាន​ទ្វារ​បី​ ទិស​ខាង​ត្បូង​មាន​ទ្វារ​បី​ និង​ទិស​ខាង​លិច​មាន​ទ្វារ​បី។​
Reve CroSaric 21:13  Od istoka vrata troja, od sjevera vrata troja, od juga vrata troja, od zapada vrata troja.
Reve BasHauti 21:13  Orient aldetic, hirur bortha: Aquilonetic hirur bortha: Egu-erditic hirur boltha: etaOccidentetic, hirur bortha.
Reve WHNU 21:13  απο ανατολης πυλωνες τρεις και απο βορρα πυλωνες τρεις και απο νοτου πυλωνες τρεις και απο δυσμων πυλωνες τρεις
Reve VieLCCMN 21:13  Phía đông có ba cửa, phía bắc ba cửa, phía nam ba cửa và phía tây ba cửa.
Reve FreBDM17 21:13  Du côté de l’Orient, trois portes ; du côté de l’Aquilon, trois portes ; du côté du Midi, trois portes ; et du côté de l’Occident, trois portes.
Reve TR 21:13  απ ανατολης πυλωνες τρεις απο βορρα πυλωνες τρεις απο νοτου πυλωνες τρεις και απο δυσμων πυλωνες τρεις
Reve HebModer 21:13  שערים שלשה ממזרח שערים שלשה מצפון שערים שלשה מנגב ושערים שלשה ממערב׃
Reve Kaz 21:13  Әр жақта үш қақпадан болды: шығыс, оңтүстік, солтүстік және батыста үшеуден.
Reve UkrKulis 21:13  Від сходу троє воріт, від півночі троє воріт, від полудня троє воріт, від заходу троє воріт.
Reve FreJND 21:13  à l’orient, trois portes ; et au nord, trois portes ; et au midi, trois portes ; et à l’occident, trois portes.
Reve TurHADI 21:13  Doğuda, kuzeyde, güneyde ve batıda üçer kapı vardı.
Reve GerGruen 21:13  Im Osten waren drei Tore, im Norden drei Tore, im Süden drei Tore, im Westen drei Tore.
Reve SloKJV 21:13  na vzhodu troje velikih vrat, na severu troje velikih vrat, na jugu troje velikih vrat, in na zahodu troje velikih vrat.
Reve Haitian 21:13  Te gen twa pòtay sou chak kote: twa pòtay sou bò lès, twa pòtay sou bò nò, twa pòtay sou bò sid, twa pòtay sou bò lwès.
Reve FinBibli 21:13  Idässä kolme porttia, pohjoisessa kolme porttia, etelässä kolme porttia, lännessä kolme porttia.
Reve SpaRV 21:13  Al oriente tres puertas; al norte tres puertas; al mediodía tres puertas; al poniente tres puertas.
Reve HebDelit 21:13  שְׁעָרִים שְׁלשָׁה מִמִּזְרָח שְׁעָרִים שְׁלשָׁה מִצָּפוֹן שְׁעָרִים שְׁלשָׁה מִנֶּגֶב וּשְׁעָרִים שְׁלשָׁה מִמַּעֲרָב׃
Reve WelBeibl 21:13  Roedd tair giât ar yr ochr ddwyreiniol, tair i'r gogledd, tair i'r de a thair i'r gorllewin.
Reve GerMenge 21:13  drei Tore lagen nach Osten, drei nach Norden, drei nach Süden und drei nach Westen.
Reve GreVamva 21:13  Προς ανατολάς πυλώνες τρεις, προς βορράν πυλώνες τρεις, προς νότον πυλώνες τρεις, προς δυσμάς πυλώνες τρεις.
Reve Tisch 21:13  ἀπὸ ἀνατολῆς πυλῶνες τρεῖς, καὶ ἀπὸ βορρᾶ πυλῶνες τρεῖς, καὶ ἀπὸ νότου πυλῶνες τρεῖς, καὶ ἀπὸ δυσμῶν πυλῶνες τρεῖς.
Reve UkrOgien 21:13  Від схо́ду три брами, і від пі́вночі три брами, і від півдня три брами, і від захо́ду три брами.
Reve MonKJV 21:13  Дорнодод нь гурван хаалга. Умардад нь гурван хаалга. Өмнөдөд нь гурван хаалга. Өрнөдөд нь гурван хаалга.
Reve SrKDEkav 21:13  Од истока врата троја, и од севера врата троја, од југа врата троја, и од запада врата троја.
Reve FreCramp 21:13  Il y a trois portes à l'orient, trois portes au nord, trois portes au midi et trois portes à l'occident.
Reve PolUGdan 21:13  Od wschodu trzy bramy, od północy trzy bramy, od południa trzy bramy i od zachodu trzy bramy.
Reve FreGenev 21:13  Du cofté d'Orient, trois portes : du cofté d'Aquilon, trois portes : du cofté de Midi, trois portes : & du cofté d'Occident, trois portes.
Reve FreSegon 21:13  à l'orient trois portes, au nord trois portes, au midi trois portes, et à l'occident trois portes.
Reve SpaRV190 21:13  Al oriente tres puertas; al norte tres puertas; al mediodía tres puertas; al poniente tres puertas.
Reve Swahili 21:13  Kila upande ulikuwa na milango mitatu: upande wa mashariki, milango mitatu, kaskazini milango mitatu, kusini milango mitatu na magharibi milango mitatu.
Reve HunRUF 21:13  kelet felől három kapu, észak felől három kapu, dél felől három kapu, és nyugat felől három kapu.
Reve FreSynod 21:13  à l'Orient, trois portes; au Nord, trois portes; au Midi, trois portes; à l'Occident, trois portes.
Reve DaOT1931 21:13  mod Øst tre Porte og mod Nord tre Porte og mod Syd tre Porte og mod Vest tre Porte.
Reve FarHezar 21:13  سه دروازه در سمت مشرق، سه دروازه در سمت شمال، سه دروازه در سمت جنوب و سه دروازه در سمت مغرب قرار داشت.
Reve TpiKJPB 21:13  Long hap is tripela dua bilong banis. Long hap not tripela dua bilong banis. Long hap saut tripela dua bilong banis. Na long hap wes tripela dua bilong banis.
Reve ArmWeste 21:13  արեւելքէն՝ երեք դուռ, հիւսիսէն՝ երեք դուռ, հարաւէն՝ երեք դուռ, արեւմուտքէն՝ երեք դուռ:
Reve DaOT1871 21:13  mod Øst tre Porte og mod Nord tre Porte og mod Syd tre Porte og mod Vest tre Porte.
Reve JapRague 21:13  東に三の門、北に三の門、南に三の門、西に三の門あり。
Reve Peshitta 21:13  ܡܢ ܡܕܢܚܐ ܬܪܥܐ ܬܠܬܐ ܘܡܢ ܓܪܒܝܐ ܬܪܥܐ ܬܠܬܐ ܘܡܢ ܬܝܡܢܐ ܬܪܥܐ ܬܠܬܐ ܘܡܢ ܡܥܪܒܐ ܬܪܥܐ ܬܠܬܐ ܀
Reve FreVulgG 21:13  A l’orient, trois portes ; au nord (septentrion), trois portes ; au midi, trois portes, et au couchant (à l’occident), trois portes.
Reve PolGdans 21:13  Od wschodu bramy trzy, od północy bramy trzy, od południa bramy trzy, od zachodu bramy trzy.
Reve JapBungo 21:13  東に三つの門、北に三つの門、南に三つの門、西に三つの門あり。
Reve Elzevir 21:13  απ ανατολης πυλωνες τρεις απο βορρα πυλωνες τρεις απο νοτου πυλωνες τρεις απο δυσμων πυλωνες τρεις
Reve GerElb18 21:13  Nach Osten drei Tore, und nach Norden drei Tore, und nach Süden drei Tore, und nach Westen drei Tore.