Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 20:5  These going before tarried for us at Troas.
Acts EMTV 20:5  These men, having gone ahead, were waiting for us in Troas.
Acts NHEBJE 20:5  But these had gone ahead, and were waiting for us at Troas.
Acts Etheridg 20:5  These went before us, and waited for us in Troas.
Acts ABP 20:5  These having gone forward waited for us in Troas.
Acts NHEBME 20:5  But these had gone ahead, and were waiting for us at Troas.
Acts Rotherha 20:5  And, these, came and were waiting for us at Troas.
Acts LEB 20:5  And these had gone on ahead and were waiting for us in Troas.
Acts BWE 20:5  These went on ahead and waited for us at Troas.
Acts Twenty 20:5  These men went to Troas and waited for us there;
Acts ISV 20:5  These men went on ahead and were waiting for us in Troas.
Acts RNKJV 20:5  These going before tarried for us at Troas.
Acts Jubilee2 20:5  These going before tarried for us at Troas.
Acts Webster 20:5  These going before, tarried for us at Troas.
Acts Darby 20:5  These going before waited for us in Troas;
Acts OEB 20:5  These people went to Troas and waited for us there;
Acts ASV 20:5  But these had gone before, and were waiting for us at Troas.
Acts Anderson 20:5  These went before, and waited for us at Troas.
Acts Godbey 20:5  and these having gone in advance, awaited us in Troas;
Acts LITV 20:5  Going forward, these awaited us in Troas.
Acts Geneva15 20:5  These went before, and taried vs at Troas.
Acts Montgome 20:5  Now these had gone on, and were awaiting us at Troas;
Acts CPDV 20:5  These, after they had gone ahead, waited for us at Troas.
Acts Weymouth 20:5  These brethren had gone on and were waiting for us in the Troad.
Acts LO 20:5  These, going before, staid for us at Troas.
Acts Common 20:5  These went on ahead and were waiting for us at Troas.
Acts BBE 20:5  But these had gone before, and were waiting for us at Troas.
Acts Worsley 20:5  Tychicus and Trophimus, who went before and stayed for us at Troas.
Acts DRC 20:5  These, going before, stayed for us at Troas.
Acts Haweis 20:5  These going before tarried for us at Troas.
Acts GodsWord 20:5  All these men went ahead and were waiting for us in Troas.
Acts Tyndale 20:5  These went before and taryed vs at Troas.
Acts KJVPCE 20:5  These going before tarried for us at Troas.
Acts NETfree 20:5  These had gone on ahead and were waiting for us in Troas.
Acts RKJNT 20:5  These went on ahead and waited for us at Troas.
Acts AFV2020 20:5  These went on ahead and waited for us in Troas.
Acts NHEB 20:5  But these had gone ahead, and were waiting for us at Troas.
Acts OEBcth 20:5  These people went to Troas and waited for us there;
Acts NETtext 20:5  These had gone on ahead and were waiting for us in Troas.
Acts UKJV 20:5  These going before tarried for us at Troas.
Acts Noyes 20:5  These having gone forward waited for us at Troas.
Acts KJV 20:5  These going before tarried for us at Troas.
Acts KJVA 20:5  These going before tarried for us at Troas.
Acts AKJV 20:5  These going before tarried for us at Troas.
Acts RLT 20:5  These going before tarried for us at Troas.
Acts OrthJBC 20:5  And these, having gone ahead, were waiting for us in Troas.
Acts MKJV 20:5  Going before, these waited for us at Troas.
Acts YLT 20:5  these, having gone before, did remain for us in Troas,
Acts Murdock 20:5  these proceeded on before us, and waited for us at Troas.
Acts ACV 20:5  These men, who went ahead, awaited us at Troas.
Acts VulgSist 20:5  Hi cum praecessissent, sustinuerunt nos Troade:
Acts VulgCont 20:5  Hi cum præcessissent, sustinuerunt nos Troade:
Acts Vulgate 20:5  hii cum praecessissent sustinebant nos Troade
Acts VulgHetz 20:5  Hi cum præcessissent, sustinuerunt nos Troade:
Acts VulgClem 20:5  Hi cum præcessissent, sustinuerunt nos Troade :
Acts CzeBKR 20:5  Ti šedše napřed, dočkali nás v Troadě.
Acts CzeB21 20:5  Ti šli napřed a čekali v Troadě na nás,
Acts CzeCEP 20:5  Ti šli napřed a čekali na nás v Troadě.
Acts CzeCSP 20:5  Ti ⌈šli napřed⌉ a čekali na nás v Troadě.
Acts PorBLivr 20:5  Estes, indo adiante, nos esperaram em Trôade.
Acts Mg1865 20:5  Ireo dia efa nialoha ka niandry anay tany Troasy.
Acts CopNT 20:5  ⲛⲁⲓ ⲇⲉ ⳿ⲉⲧⲁⲩⲉⲣϣⲟⲣⲡ ⳿ⲉⲣⲟⲛ ⲁⲩⲟϩⲓ ⲛⲁⲛ ϧⲉⲛ ⳿ⲧⲣⲱⲁⲥ ..
Acts FinPR 20:5  Nämä menivät edeltä ja odottivat meitä Trooaassa;
Acts NorBroed 20:5  Idet disse hadde gått foran, ble de i Troas for oss;
Acts FinRK 20:5  Nämä menivät edeltä ja odottivat meitä Trooaksessa.
Acts ChiSB 20:5  這些人先去了,在特洛阿等候我們;
Acts CopSahBi 20:5  ⲛⲁⲓ ⲙⲉⲛ ⲁⲩⲣϣⲟⲣⲡ ⲁⲩϭⲱ ⲉⲣⲟⲛ ϩⲛ ⲧⲣⲱⲁⲥ
Acts ChiUns 20:5  这些人先走,在特罗亚等候我们。
Acts BulVeren 20:5  Тези бяха отишли по-напред и ни чакаха в Троада.
Acts AraSVD 20:5  هَؤُلَاءِ سَبَقُوا وَٱنْتَظَرُونَا فِي تَرُوَاسَ.
Acts Shona 20:5  Ava vakatungamira vakatimirira paTroasi.
Acts Esperant 20:5  Sed ĉi tiuj, antaŭirinte, atendis nin en Troas.
Acts ThaiKJV 20:5  แต่คนเหล่านั้นได้เดินทางล่วงหน้าไปคอยพวกเราอยู่ที่เมืองโตรอัสก่อน
Acts BurJudso 20:5  ဤသူတို့သည် ငါတို့အရင်သွား၍ တရောမြို့၌ ငံ့လင့်လျက် နေကြ၏။
Acts SBLGNT 20:5  οὗτοι ⸀δὲ ⸀προσελθόντες ἔμενον ἡμᾶς ἐν Τρῳάδι·
Acts FarTPV 20:5  اینها زودتر از ما رفتند و در شهر تروآس در انتظار ما ماندند.
Acts UrduGeoR 20:5  Yih ādmī āge nikal kar Troās chale gae jahāṅ unhoṅ ne hamārā intazār kiyā.
Acts SweFolk 20:5  Dessa reste i förväg och väntade på oss i Troas,
Acts TNT 20:5  οὗτοι δὲ προσελθόντες ἔμενον ἡμᾶς ἐν Τρωάδι·
Acts GerSch 20:5  Diese gingen voraus und warteten auf uns in Troas.
Acts TagAngBi 20:5  Datapuwa't nangauna ang mga ito, at hinintay kami sa Troas.
Acts FinSTLK2 20:5  Nämä menivät edeltä ja odottivat meitä Trooaassa.
Acts Dari 20:5  اینها زودتر از ما رفتند و در شهر ترواس در انتظار ما ماندند.
Acts SomKQA 20:5  Laakiin kuwaasu mar horay tageen oo waxay nagu sugayeen Taroo'as.
Acts NorSMB 20:5  Desse drog i fyrevegen og venta på oss i Troas.
Acts Alb 20:5  Këta ishin nisur para nesh dhe na prisnin në Troas.
Acts GerLeoRP 20:5  Und diese gingen voraus und warteten in Troas auf uns,
Acts UyCyr 20:5  Улар башта Троас шәһиригә кемә билән берип, бизниң йетип беришимизни күтүп турди.
Acts KorHKJV 20:5  이 사람들은 먼저 가서 드로아에 머물며 우리를 기다리고
Acts MorphGNT 20:5  οὗτοι ⸀δὲ ⸀προσελθόντες ἔμενον ἡμᾶς ἐν Τρῳάδι·
Acts SrKDIjek 20:5  Ови отишавши напријед чекаху нас у Троади.
Acts Wycliffe 20:5  These for thei wenten bifore, aboden vs at Troade.
Acts Mal1910 20:5  അവർ മുമ്പെ പോയി ത്രോവാസിൽ ഞങ്ങൾക്കായി കാത്തിരുന്നു.
Acts KorRV 20:5  그들은 먼저 가서 드로아에서 우리를 기다리더라
Acts Azeri 20:5  لاکئن بونلار قاباقجا گدئب، بئزي تِروآسدا گؤزله​يئردئلر.
Acts SweKarlX 20:5  Desse foro framföre, och bidde oss i Troade.
Acts KLV 20:5  'ach Dochvammey ghajta' ghoSta' ahead, je were waiting vaD maH Daq Troas.
Acts ItaDio 20:5  Costoro, andati innanzi, ci aspettarono in Troas.
Acts RusSynod 20:5  Они, пойдя вперед, ожидали нас в Троаде.
Acts CSlEliza 20:5  Сии предшедше ждаху нас в Троаде.
Acts ABPGRK 20:5  ούτοι προελθόντες έμενον ημάς εν Τρωάδι
Acts FreBBB 20:5  Or ceux-ci, ayant pris les devants, nous attendaient à Troas.
Acts LinVB 20:5  Bangó bakeí libosó mpé bazilí bísó o Tróas.
Acts BurCBCM 20:5  ဤသူအားလုံးတို့သည် ထရောမြို့သို့ ကြိုတင်သွားနှင့်ကြ၍ ငါတို့ကို ထိုမြို့မှ စောင့်နေကြ၏။-
Acts Che1860 20:5  ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᎢᎬᏱ ᏄᏁᏅᏒᎩ ᏠᎠᏏ ᏓᎪᎩᏚᏘᏴᎩ.
Acts ChiUnL 20:5  皆先往、在特羅亞相待、
Acts VietNVB 20:5  Họ đi trước và đợi chúng tôi tại Trô-ách.
Acts CebPinad 20:5  Ug kini sila miuna ug didto maghulat kanamo sa Troas,
Acts RomCor 20:5  Aceştia au luat-o înainte şi ne-au aşteptat la Troa.
Acts Pohnpeia 20:5  Irail pwukat koaros ahpw tiengla oh awiawih kiht nan Troas.
Acts HunUj 20:5  Ezek előre mentek, és Tróászban vártak ránk.
Acts GerZurch 20:5  Diese nun zogen voraus und warteten auf uns in Troas. (a) Apg 16:8
Acts GerTafel 20:5  Diese reisten voraus und erwarteten uns in Troas.
Acts PorAR 20:5  Estes porém, foram adiante e nos esperavam em Trôade.
Acts DutSVVA 20:5  Dezen, vooraf heengegaan zijnde, wachtten ons te Troas.
Acts Byz 20:5  ουτοι προσελθοντες εμενον ημας εν τρωαδι
Acts FarOPV 20:5  و ایشان پیش رفته، درترواس منتظر ما شدند.
Acts Ndebele 20:5  Laba sebehambe phambili basilindela eTrowasi.
Acts PorBLivr 20:5  Estes, indo adiante, nos esperaram em Trôade.
Acts StatResG 20:5  Οὗτοι δὲ προσελθόντες ἔμενον ἡμᾶς ἐν Τρῳάδι.
Acts SloStrit 20:5  Ti so bili šli naprej, in čakali so nas v Troadi.
Acts Norsk 20:5  Disse drog i forveien og bidde på oss i Troas;
Acts SloChras 20:5  Ti so bili šli naprej in nas čakali v Troadi.
Acts Northern 20:5  Bunlar bizdən əvvəl gedib bizi Troasda gözlədilər.
Acts GerElb19 20:5  Diese gingen voraus und warteten auf uns in Troas;
Acts PohnOld 20:5  Mepukat tiong mas ap aui kit nan Troas.
Acts LvGluck8 20:5  Šie papriekš gājuši mūs gaidīja Troadā.
Acts PorAlmei 20:5  Estes, indo adiante, nos esperaram em Troas.
Acts ChiUn 20:5  這些人先走,在特羅亞等候我們。
Acts SweKarlX 20:5  Desse foro framföre, och bidde oss i Troade.
Acts Antoniad 20:5  ουτοι προελθοντες εμενον ημας εν τρωαδι
Acts CopSahid 20:5  ⲛⲁⲓ ⲙⲉⲛ ⲁⲩⲣϣⲟⲣⲡ ⲁⲩϭⲱ ⲉⲣⲟⲛ ϩⲛⲧⲣⲱⲁⲥ
Acts GerAlbre 20:5  Die beiden letzten kamen erst später hinzu und erwarteten uns in Troas.
Acts BulCarig 20:5  Те като беха стигнали по-напред чакаха ни в Троада;
Acts FrePGR 20:5  Ceux-ci ayant pris les devants nous attendirent à Troas.
Acts JapDenmo 20:5  しかし,これらの者たちは先に立って,トロアスでわたしたちを待っていた。
Acts PorCap 20:5  *Estes partiram à frente e esperaram-nos em Tróade.
Acts JapKougo 20:5  この人たちは先発して、トロアスでわたしたちを待っていた。
Acts Tausug 20:5  Miyuna sila ampa kami tiyagaran nila didtu ha Turuas.
Acts GerTextb 20:5  Diese giengen aber voraus und warteten auf uns in Troas.
Acts Kapingam 20:5  Digaula huogodoo guu-hula i-mua, ga-talitali-laa gimaadou i Troas.
Acts SpaPlate 20:5  Estos se adelantaron y nos esperaban en Tróade.
Acts RusVZh 20:5  Они, пойдя вперед, ожидали нас в Троаде.
Acts CopSahid 20:5  ⲛⲁⲓ ⲙⲉⲛ ⲁⲩⲣϣⲟⲣⲡ ⲁⲩϭⲱ ⲉⲣⲟⲛ ϩⲛ ⲧⲣⲱⲁⲥ.
Acts LtKBB 20:5  Šie iškeliavo pirmiau ir laukė mūsų Troadėje.
Acts Bela 20:5  Яны, апярэдзіўшы, чакалі нас у Траадзе.
Acts CopSahHo 20:5  ⲛⲁⲓ̈ ⲙⲉⲛ ⲁⲩⲣ̅ϣⲟⲣⲡ̅ ⲁⲩϭⲱ ⲉⲣⲟⲛ ϩⲛ̅ⲧⲣⲱⲁⲥ.
Acts BretonNT 20:5  Ar re-mañ o vezañ aet a-raok, a c'hortozas ac'hanomp e Troaz.
Acts GerBoLut 20:5  Diese gingen voran und harreten unser zu Troas.
Acts FinPR92 20:5  Nämä menivät edeltä ja odottivat meitä Troaksessa.
Acts DaNT1819 20:5  Disse gik forud og biede paa os i Troas.
Acts Uma 20:5  Jadi', karata-kai hi tana' Makedonia, to pitu toera meri'ulu ngkai kai', mpopea-kai hi ngata Troas.
Acts GerLeoNA 20:5  Und diese gingen voraus und warteten in Troas auf uns,
Acts SpaVNT 20:5  Estos yendo delante, nos esperaron en Troas.
Acts Latvian 20:5  Tie izgāja iepriekš un gaidīja mūs Troadā.
Acts SpaRV186 20:5  Estos yendo delante, nos esperaron en Troas.
Acts FreStapf 20:5  Ces frères prirent les devants et nous attendirent à Troas.
Acts NlCanisi 20:5  maar zij reisden vooruit, en wachtten ons te Troas op.
Acts GerNeUe 20:5  Sie reisten voraus und wollten in Troas auf uns warten.
Acts Est 20:5  Need läksid ära eele ja ootasid meid Troas.
Acts UrduGeo 20:5  یہ آدمی آگے نکل کر تروآس چلے گئے جہاں اُنہوں نے ہمارا انتظار کیا۔
Acts AraNAV 20:5  هَؤُلاَءِ سَبَقُونَا مَعَ بُولُسَ وَانْتَظَرُونَا فِي تَرُوَاسَ.
Acts ChiNCVs 20:5  这些人先走,在特罗亚等候我们。
Acts f35 20:5  ουτοι προελθοντες εμενον ημας εν τρωαδι
Acts vlsJoNT 20:5  Dezen nu waren vooruitgegaan en wachtten ons te Troas.
Acts ItaRive 20:5  Costoro, andati innanzi, ci aspettarono a Troas.
Acts Afr1953 20:5  Hulle het vooruitgegaan en in Troas op ons gewag.
Acts RusSynod 20:5  Они, пойдя вперед, ожидали нас в Троаде.
Acts FreOltra 20:5  ceux-ci ayant pris les devants, nous attendirent à Troas.
Acts UrduGeoD 20:5  यह आदमी आगे निकलकर त्रोआस चले गए जहाँ उन्होंने हमारा इंतज़ार किया।
Acts TurNTB 20:5  Bunlar önden gidip bizi Troas'ta beklediler.
Acts DutSVV 20:5  Dezen, vooraf heengegaan zijnde, wachtten ons te Troas.
Acts HunKNB 20:5  Ők elmentek előre, és megvártak minket Troászban.
Acts Maori 20:5  Otira kua haere atu enei i mua, a e tatari mai ana ki a matou i Toroa.
Acts sml_BL_2 20:5  Bay sigām parahū min kami angalagaran kami maina'an ma Trowas.
Acts HunKar 20:5  Ezek előremenvén, megvárának minket Troásban.
Acts Viet 20:5  Những người nầy đi trước, đợi chúng ta tại thành Trô-ách.
Acts Kekchi 20:5  Eb aˈan co̱eb chi ubej ut aran Troas coeˈroybeni.
Acts Swe1917 20:5  Men dessa foro i förväg och inväntade oss i Troas.
Acts KhmerNT 20:5  ប៉ុន្ដែ​បងប្អូន​ទាំង​នេះ​បាន​ទៅ​ក្រុង​ទ្រអាស​រង់ចាំ​យើង​មុន​
Acts CroSaric 20:5  Oni odoše prije te nas dočekaše u Troadi.
Acts BasHauti 20:5  Hauc aitzinerát ioanic iguriqui guençaten Troasen.
Acts WHNU 20:5  ουτοι δε προσελθοντες προελθοντες εμενον ημας εν τρωαδι
Acts VieLCCMN 20:5  Các ông này đã đi trước chúng tôi và đợi chúng tôi ở Trô-a.
Acts FreBDM17 20:5  Ceux-ci donc étant allés devant, nous attendirent à Troas.
Acts TR 20:5  ουτοι προελθοντες εμενον ημας εν τρωαδι
Acts HebModer 20:5  ואלה הלכו לפנינו ויוחילו לנו בטרואס׃
Acts PotLykin 20:5  KotIcI kinmInikanik, nkipwikonanuk, shi Toe'suk.
Acts Kaz 20:5  Бұлар алға озып кетіп, бізді Троададан тосып алды.
Acts UkrKulis 20:5  Сї, пійшовши попереду, підождали нас у Троядї.
Acts FreJND 20:5  Ceux-ci ayant pris les devants, nous attendirent en Troade.
Acts TurHADI 20:5  Bunlar önden gittiler ve bizi Troas şehrinde beklediler.
Acts GerGruen 20:5  Diese reisten voraus und erwarteten uns in Troas.
Acts SloKJV 20:5  Ti, ki so šli pred nami, so nas pričakali v Troádi.
Acts Haitian 20:5  Yo tout te pran devan, y' al tann nou Twoas.
Acts FinBibli 20:5  Nämät läksivät edellä ja odottivat meitä Troadassa.
Acts SpaRV 20:5  Estos yendo delante, nos esperaron en Troas.
Acts HebDelit 20:5  וְאֵלֶּה הָלְכוּ לְפָנֵינוּ וַיּוֹחִילוּ לָנוּ בִּטְרוֹאָס׃
Acts WelBeibl 20:5  Ond yna aeth y rhain yn eu blaenau i Troas, a disgwyl amdanon ni yno.
Acts GerMenge 20:5  Diese (letzten beiden) jedoch reisten uns voraus und erwarteten uns in Troas;
Acts GreVamva 20:5  Ούτοι ελθόντες πρότεροι περιέμενον ημάς εις την Τρωάδα·
Acts Tisch 20:5  οὗτοι δὲ προελθόντες ἔμενον ἡμᾶς ἐν Τρῳάδι·
Acts UkrOgien 20:5  Вони відбули́ напере́д, і нас дожидали в Троаді.
Acts MonKJV 20:5  Тэд түрүүлж яваад, биднийг хүлээн Троаст байлаа.
Acts FreCramp 20:5  Ceux-ci prirent les devants et nous attendirent à Troas.
Acts SrKDEkav 20:5  Ови отишавши напред чекаху нас у Троади.
Acts SpaTDP 20:5  Pero estos se habían adelantado, y nos esperaban en Troas.
Acts PolUGdan 20:5  Ci poszli pierwsi i czekali na nas w Troadzie.
Acts FreGenev 20:5  Ceux-ci donc eftant allez devant, nous attendirent à Troas.
Acts FreSegon 20:5  Ceux-ci prirent les devants, et nous attendirent à Troas.
Acts Swahili 20:5  Hao walitutangulia na kutungojea kule Troa.
Acts SpaRV190 20:5  Estos yendo delante, nos esperaron en Troas.
Acts HunRUF 20:5  Ezek előre mentek, és Tróászban vártak ránk.
Acts FreSynod 20:5  Ceux-ci prirent les devants et nous attendirent à Troas.
Acts DaOT1931 20:5  Disse droge forud og biede paa os i Troas;
Acts FarHezar 20:5  آنان پیش از ما رفتند و در تْروآس منتظر ما شدند.
Acts TpiKJPB 20:5  Ol dispela i go paslain i wetim mipela long Troas.
Acts ArmWeste 20:5  Ասոնք նախապէս գացին ու Տրովադայի մէջ սպասեցին մեզի:
Acts DaOT1871 20:5  Disse droge forud og biede paa os i Troas;
Acts JapRague 20:5  彼等皆先ちて、トロアにて我等を待ちしが、
Acts Peshitta 20:5  ܗܠܝܢ ܐܙܠܘ ܩܕܡܝܢ ܘܩܘܝܘ ܠܢ ܒܛܪܘܐܤ ܀
Acts FreVulgG 20:5  Ceux-ci, ayant pris les devants, nous attendirent à Troas.
Acts PolGdans 20:5  A z Azyjatczyków Tychykus i Trofimus, którzy wprzód poszedłszy, czekali nas w Troadzie.
Acts JapBungo 20:5  彼らは先だちゆき、トロアスにて我らを待てり。
Acts Elzevir 20:5  ουτοι προελθοντες εμενον ημας εν τρωαδι
Acts GerElb18 20:5  Diese gingen voraus und warteten auf uns in Troas;