EXODUS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Chapter 11
Exod | Kekchi | 11:1 | Li Ka̱cuaˈ Dios quixye re laj Moisés: —Jun chic li raylal tintakla saˈ xbe̱n laj Faraón joˈ cuiˈ anchal saˈ xbe̱n li tenamit Egipto. Ut riqˈuin aˈan texcanab chi xic laj Faraón. Aban moco caˈaj cuiˈ ta texcanab chi xic, texra̱lina chi junaj cua. | |
Exod | Kekchi | 11:2 | Anakcuan ta̱yeheb re laj Israel nak xicakeb chixtzˈa̱manquil li cˈaˈak re ru yi̱banbil riqˈuin oro ut plata. Eb li cui̱nk teˈxtzˈa̱ma riqˈuineb li rech cui̱nkilal ut joˈcan ajcuiˈ li ixk teˈxtzˈa̱ma riqˈuin li rech ixkilal, chan li Dios. | |
Exod | Kekchi | 11:3 | Li Ka̱cuaˈ Dios quixkˈunobresi xchˈo̱leb li tenamit Egipto ut queˈxcˈam rib saˈ usilal riqˈuineb laj Israel. Ut eb laj cˈanjel chiru laj Faraón joˈ eb ajcuiˈ chixjunileb laj Egipto queˈx-oxlokˈi chic laj Moisés. | |
Exod | Kekchi | 11:4 | Ut laj Moisés quixye re laj Faraón: —Joˈcaˈin xye li Ka̱cuaˈ Dios a̱cue. “Saˈ tuktu kˈojyi̱n tincˈut lin cuanquil saˈ li tenamit Egipto. | |
Exod | Kekchi | 11:5 | Ut telajeˈca̱mk li xbe̱neb e̱ralal. Ma̱ jun teˈcolekˈ. Usta la̱at aj Faraón, kˈaxal nim a̱cuanquil, ta̱ca̱mk li xbe̱n a̱cualal. Ut teˈca̱mk ajcuiˈ xbe̱n ralal la̱ mo̱s ixk li ti̱c ma̱cˈaˈeb xcuanquil. (Chixjunileb li xbe̱n ralaleb laj Egipto talajeˈca̱mk, li cuanqueb xcuanquil ut li ma̱cˈaˈeb xcuanquil.) Ut talajeˈca̱mk ajcuiˈ chixjunil li xbe̱n ral li queto̱mk. | |
Exod | Kekchi | 11:6 | Saˈ li tenamit Egipto chixjunileb li cristian japjo̱keb re chi ya̱bac xban xrahileb saˈ xchˈo̱l. Ma̱ jun sut rabiom li ya̱bac chi joˈcan chi moco ta̱abima̱nk mokon. | |
Exod | Kekchi | 11:7 | Riqˈuin aˈan ta̱qˈue retal nak eb laj Israel sicˈbileb ru inban. Eb aˈan ma̱cˈaˈ teˈxcˈul, chi moco eb li xul. Chi ti̱c ma̱cˈaˈ teˈxcˈul laj Israel. Chi moco li tzˈiˈ teˈcuobak,” chan li Dios. | |
Exod | Kekchi | 11:8 | Laj Moisés quixye ajcuiˈ re laj Faraón: —Chixjunileb laj cˈanjel cha̱cuu teˈcuulak cuiqˈuin ut teˈxcuikˈib rib chicuu chixtzˈa̱manquil. Teˈxye cue, “Ba̱nu usilal, ayu la̱at a̱cuochbeneb chixjunileb laj Israel.” Ut chirix aˈan tine̱lk saˈ e̱ya̱nk, chan laj Moisés. Ut ma̱ caˈchˈin xjoskˈil laj Moisés nak qui-el riqˈuin laj Faraón. | |
Exod | Kekchi | 11:9 | Junxil yebil chak re laj Moisés nak li Ka̱cuaˈ Dios quixye re: —Laj Faraón incˈaˈ ta̱abi̱nk cha̱cuu xban nak toj tincuaj tincˈutbesi lin cuanquil chiruheb chixjunileb li tenamit Egipto.— | |