I Ch
|
RWebster
|
12:7 |
And Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
NHEBJE
|
12:7 |
and Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
ABP
|
12:7 |
and Joelah, and Zebadiah sons of Jeroham, sons of Gedor.
|
I Ch
|
NHEBME
|
12:7 |
and Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
Rotherha
|
12:7 |
and Joelah and Zebadiah, sons of Jeroham, of Gedor.
|
I Ch
|
LEB
|
12:7 |
Joelah and Zebadiah, sons of Jeroham from the Gedor.
|
I Ch
|
RNKJV
|
12:7 |
And Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
Jubilee2
|
12:7 |
and Joelah and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
Webster
|
12:7 |
And Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
Darby
|
12:7 |
and Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
ASV
|
12:7 |
and Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
LITV
|
12:7 |
and Joelah and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
Geneva15
|
12:7 |
And Ioelah, and Zebadiah, the sonnes of Ieroham of Gedor,
|
I Ch
|
CPDV
|
12:7 |
and also Joelah and Zebadiah, sons of Jeroham, from Gedor.
|
I Ch
|
BBE
|
12:7 |
And Joelah and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
DRC
|
12:7 |
And Joela, and Zabadia the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
GodsWord
|
12:7 |
and Joelah and Zebadiah, Jeroham's sons from Gedor.
|
I Ch
|
JPS
|
12:7 |
Elkanah, and Isshiah, and Azarel, and Joezer, and Jashobeam, the Korahites;
|
I Ch
|
KJVPCE
|
12:7 |
And Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
NETfree
|
12:7 |
and Joelah and Zebadiah, the sons of Jeroham from Gedor.
|
I Ch
|
AB
|
12:7 |
and Joelah and Zebadiah, the sons of Jeroham, and the men of Gedor.
|
I Ch
|
AFV2020
|
12:7 |
And Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
NHEB
|
12:7 |
and Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
NETtext
|
12:7 |
and Joelah and Zebadiah, the sons of Jeroham from Gedor.
|
I Ch
|
UKJV
|
12:7 |
And Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
KJV
|
12:7 |
And Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
KJVA
|
12:7 |
And Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
AKJV
|
12:7 |
And Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
RLT
|
12:7 |
And Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
MKJV
|
12:7 |
and Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
YLT
|
12:7 |
and Joelah, and Zebadiah, sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
ACV
|
12:7 |
and Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
|
I Ch
|
PorBLivr
|
12:7 |
E Joela e Zebadias, filhos de Jeroão de Gedor.
|
I Ch
|
Mg1865
|
12:7 |
ary Joela sy Zebadia, zanak’ i Jerohama avy any Gedora.
|
I Ch
|
FinPR
|
12:7 |
Jooela ja Sebadja, Jerohamin pojat, Gedorista.
|
I Ch
|
FinRK
|
12:7 |
koorahilaiset Elkana, Jissia, Asarel, Jooeser ja Jaasobeam
|
I Ch
|
ChiSB
|
12:7 |
厄耳卡納,依史雅,阿匝勒耳,約厄則爾和瑪芍貝罕,科辣黑人,
|
I Ch
|
ChiUns
|
12:7 |
基多人耶罗罕的儿子犹拉和西巴第雅。
|
I Ch
|
BulVeren
|
12:7 |
и Йоила и Зевадия, синовете на Ероам от Гедор.
|
I Ch
|
AraSVD
|
12:7 |
وَيُوعِيلَةُ وَزَبَدْيَا ٱبْنَا يَرُوحَامَ مِنْ جَدُورَ.
|
I Ch
|
Esperant
|
12:7 |
Joela kaj Zebadja, filoj de Jeroĥam, el Gedor.
|
I Ch
|
ThaiKJV
|
12:7 |
และโยเอลาห์ กับ เศบาดิยาห์ บุตรชายของเยโรฮัมชาวเกโดร์
|
I Ch
|
OSHB
|
12:7 |
אֶלְקָנָ֡ה וְ֠יִשִּׁיָּהוּ וַעֲזַרְאֵ֧ל וְיוֹעֶ֛זֶר וְיָשָׁבְעָ֖ם הַקָּרְחִֽים׃
|
I Ch
|
BurJudso
|
12:7 |
ဂေဒေါ်မြို့နေ၊ ယေရောဟံသား ယောလာနှင့် ဇေဗဒိတည်း။
|
I Ch
|
FarTPV
|
12:7 |
یوعیله و زبدیا، پسران یروحام جدوری.
|
I Ch
|
UrduGeoR
|
12:7 |
In ke alāwā Yarohām Jadūrī ke beṭe Yūīlā aur Zabadiyāh bhī the.
|
I Ch
|
SweFolk
|
12:7 |
Joela och Sebadja, söner till Jeroham från Gedor.
|
I Ch
|
GerSch
|
12:7 |
Elkana, Jischija, Asareel, Joeser, Jasobeam, die Korhiter.
|
I Ch
|
TagAngBi
|
12:7 |
At si Joela, at si Zebadias, na mga anak ni Jeroham na taga Gedor.
|
I Ch
|
FinSTLK2
|
12:7 |
koorahilaiset Elkana, Jissia, Asarel, Jooeser ja Jaasobeam;
|
I Ch
|
Dari
|
12:7 |
یُوعیلَه و زَبَدیا، پسران یِروحَم جَدوری.
|
I Ch
|
SomKQA
|
12:7 |
iyo Yooceelaah iyo Sebadyaah oo ahaa wiilashii Yeroxaam oo ahaa reer Gedoor.
|
I Ch
|
NorSMB
|
12:7 |
Joela og Zebadja, søner til Jeroham, frå Gedor.
|
I Ch
|
Alb
|
12:7 |
Joelahu dhe Zebadiahu, bij të Jerohamit nga Gedori.
|
I Ch
|
UyCyr
|
12:7 |
йәнә гидорлуқ Йирохамниң оғуллири Йоела билән Зибадя бар еди.
|
I Ch
|
KorHKJV
|
12:7 |
그돌 출신의 여로함의 아들들인 요엘라와 스바댜더라.
|
I Ch
|
SrKDIjek
|
12:7 |
И Јоила и Зевадија синови Јероамови из Гедора.
|
I Ch
|
Wycliffe
|
12:7 |
and Joelam, and Sabadia, the sones of Jeroam of Jedor.
|
I Ch
|
Mal1910
|
12:7 |
ഗെദോരിൽനിന്നുള്ള യെരോഹാമിന്റെ പുത്രന്മാരായ യോവേലാ, സെബദ്യാവു,
|
I Ch
|
KorRV
|
12:7 |
그돌 사람 여로함의 아들 요엘라와 스바댜더라
|
I Ch
|
Azeri
|
12:7 |
گِدورلو يِروخام اوغوللاري يوعِلا و زِبَديا.
|
I Ch
|
SweKarlX
|
12:7 |
Joela, och Sebadia, Jerohams barn af Gedor.
|
I Ch
|
KLV
|
12:7 |
je Joelah, je Zebadiah, the puqloDpu' vo' Jeroham vo' Gedor.
|
I Ch
|
ItaDio
|
12:7 |
e Ioela, e Zebadia, figliuoli di Ieroham, da Ghedor.
|
I Ch
|
RusSynod
|
12:7 |
и Иоела и Зевадия, сыновья Иерохама, из Гедора.
|
I Ch
|
CSlEliza
|
12:7 |
и Иоила, и Завадиа, сынове Иероамли, и иже от Гедора.
|
I Ch
|
ABPGRK
|
12:7 |
και Ιωηλά και Ζαβαδία υιοί Ιεροάμ υιοί του Γεδδώρ
|
I Ch
|
FreBBB
|
12:7 |
et Joéla et Zébadia, fils de Jéroham, de Guédor.
|
I Ch
|
LinVB
|
12:7 |
Elkana, Yisia, Azarel, Yowezer, Yasobeam, bana ba Kore,
|
I Ch
|
HunIMIT
|
12:7 |
Elkána, meg Jissijáhú, Azarél, Jóézer és Jásobeám, a. Kórachbeliek.
|
I Ch
|
ChiUnL
|
12:7 |
基多人耶羅罕子猶拉、西巴第雅、
|
I Ch
|
VietNVB
|
12:7 |
Giô-ê-lê và Xê-ba-đia, con trai của Giê-rô-ham ở Ghê-đô.
|
I Ch
|
LXX
|
12:7 |
Ηλκανα καὶ Ιησουνι καὶ Οζριηλ καὶ Ιωαζαρ καὶ Ιεσβοαμ οἱ Κορῖται
|
I Ch
|
CebPinad
|
12:7 |
Ug si Joela, ug si Zebadias, ang mga anak nga lalake ni Jeroham sa Gedor.
|
I Ch
|
RomCor
|
12:7 |
Ioela şi Zebadia, fiii lui Ieroham, din Ghedor.
|
I Ch
|
Pohnpeia
|
12:7 |
Re mi pahn kaweid en Ahieser oh Sohas, nein Semaa, mehn Kipea. Iet eden sounpei ko:
|
I Ch
|
HunUj
|
12:7 |
Elkáná, Jissijjáhú, Azarél, Jóezer és Jásobám, a kórahiak,
|
I Ch
|
GerZurch
|
12:7 |
Joela und Sebadja, die Söhne Jerohams aus Gedor.
|
I Ch
|
PorAR
|
12:7 |
e Joela e Zebadias, filhos de Jeroão de Ged or.
|
I Ch
|
DutSVVA
|
12:7 |
En Joëla en Zebadja, de zonen van Jeroham, van Gedor.
|
I Ch
|
FarOPV
|
12:7 |
ويوعيلَه و زَبديا پسران يرُوحام جَدوري.
|
I Ch
|
Ndebele
|
12:7 |
loJowela, loZebhadiya, amadodana kaJehoramu weGedori.
|
I Ch
|
PorBLivr
|
12:7 |
E Joela e Zebadias, filhos de Jeroão de Gedor.
|
I Ch
|
Norsk
|
12:7 |
og Joela og Sebadja, sønner av Jeroham, fra Gedor.
|
I Ch
|
SloChras
|
12:7 |
in Joela in Zebadija, sinova Jerohama iz Gedorja.
|
I Ch
|
Northern
|
12:7 |
Qedorlu Yeroxam oğulları Yoela və Zevadya.
|
I Ch
|
GerElb19
|
12:7 |
und Joela und Sebadja, die Söhne Jerochams, von Gedor. -
|
I Ch
|
LvGluck8
|
12:7 |
Un Joēlus un Zabadija, Jeroama dēli, no Ģedoras.
|
I Ch
|
PorAlmei
|
12:7 |
E Joela, e Zabadias, filhos de Jeroham de Gedor.
|
I Ch
|
ChiUn
|
12:7 |
基多人耶羅罕的兒子猶拉和西巴第雅。
|
I Ch
|
SweKarlX
|
12:7 |
Joela, och Sebadia, Jerohams barn af Gedor.
|
I Ch
|
FreKhan
|
12:7 |
Elkana, Yichiahou, Azarêl, Yoézer, Yachobam, les Korahites;
|
I Ch
|
FrePGR
|
12:7 |
et Joëla et Zebadia, fils de Jeroham, de Gedor.
|
I Ch
|
PorCap
|
12:7 |
Elcana, Jisias, Azarel, Joézer e Jachobam, filhos de Coré;
|
I Ch
|
JapKougo
|
12:7 |
またゲドルのエロハムの子たちであるヨエラおよびゼバデヤである。
|
I Ch
|
GerTextb
|
12:7 |
Joela und Sebadja, die Söhne Jerohams von Gedor.
|
I Ch
|
SpaPlate
|
12:7 |
Joelá y Zebadías, hijos de Jeroham, de Gedor.
|
I Ch
|
Kapingam
|
12:7 |
Digaula e-noho i-lala nia mogobuna a Ahiezer mo Joash, nia dama-daane ni Shemaah, tangada mai Gibeah. Aanei digau-dauwa: Jeziel mo Pelet, nia dama-daane ni Azmaveth, Beracah mo Jehu, nia daangada mai Anathoth, Ishmaiah mai Gibeon, tangada-dauwa e-dau, gei tangada i-nia dagi-dauwa o “Digau Motolu”, Jeremiah, Jahaziel, Johanan, mo Jozabad, nia daangada mai Gederah, Eluzai, Jerimoth, Bealiah, Shemariah mo Shephatiah, nia daangada mai Hariph, Elkanah, Isshiah, Azarel, Joezer, mo Jashobeam, nia daangada mai di madahaanau damana o Korah, Joelah mo Zebadiah, nia dama-daane ni Jeroham mai Gedor.
|
I Ch
|
WLC
|
12:7 |
אֶלְקָנָ֡ה וְ֠יִשִּׁיָּהוּ וַעֲזַרְאֵ֧ל וְיוֹעֶ֛זֶר וְיָשָׁבְעָ֖ם הַקָּרְחִֽים׃
|
I Ch
|
LtKBB
|
12:7 |
Jerohamo sūnūs – Joela ir Zebadija iš Gedoro.
|
I Ch
|
Bela
|
12:7 |
і Ёэла і Зэвадыя, сыны Ерахама, з Гэдора.
|
I Ch
|
GerBoLut
|
12:7 |
Joela und Sabadja, die Kinder Jerohams von Gedor.
|
I Ch
|
FinPR92
|
12:7 |
korahilaiset Elkana, Jissia, Asarel, Joeser ja Jasobeam
|
I Ch
|
SpaRV186
|
12:7 |
Ítem, Joela, y Zabadías, hijos de Jeroham de Gedor.
|
I Ch
|
NlCanisi
|
12:7 |
Joëla en Zebadja, zonen van Jerocham uit Gedor.
|
I Ch
|
GerNeUe
|
12:7 |
Elkana, Jischija, Asarel, Joëser und Jaschobam von den Nachkommen Korachs;
|
I Ch
|
UrduGeo
|
12:7 |
اِن کے علاوہ یروحام جدوری کے بیٹے یوعیلہ اور زبدیاہ بھی تھے۔
|
I Ch
|
AraNAV
|
12:7 |
وَيُوعِيلَةُ وَزَبَدْيَا ابْنَا يَرُوحَامَ مِنْ جَدُورَ.
|
I Ch
|
ChiNCVs
|
12:7 |
基多人耶罗罕的儿子犹拉和西巴第雅。
|
I Ch
|
ItaRive
|
12:7 |
Joela e Zebadia, figliuoli di Jeroham, da Ghedor.
|
I Ch
|
Afr1953
|
12:7 |
en Joëla en Sebádja, die seuns van Jeróham, uit Gedor.
|
I Ch
|
RusSynod
|
12:7 |
и Иоела и Зевадия, сыновья Иерохама, из Гедора.
|
I Ch
|
UrduGeoD
|
12:7 |
इनके अलावा यरोहाम जदूरी के बेटे यूईला और ज़बदियाह भी थे।
|
I Ch
|
TurNTB
|
12:7 |
Yoela, Zevadya, Gedorlu Yeroham'ın oğulları.
|
I Ch
|
DutSVV
|
12:7 |
En Joela en Zebadja, de zonen van Jeroham, van Gedor.
|
I Ch
|
HunKNB
|
12:7 |
a kárehimi Elkána, Jesia, Azareél, Joézer és Jesbaám,
|
I Ch
|
Maori
|
12:7 |
Ko Toera, ko Teparia, he tama na Ierohama o Keroro.
|
I Ch
|
HunKar
|
12:7 |
Joéla és Zebádja, a Gedorból való Jérohám fiai.
|
I Ch
|
Viet
|
12:7 |
Giô-ê-la và Xê-ba-đia, con trai của Giê-rô-ham ở Ghê-đô.
|
I Ch
|
Kekchi
|
12:7 |
laj Joela ut laj Zebadías, eb li ralal laj Jeroham, Gedor xtenamiteb.
|
I Ch
|
Swe1917
|
12:7 |
Joela och Sebadja, söner till Jeroham, av strövskaran.
|
I Ch
|
CroSaric
|
12:7 |
Elkana, Jišija, Azarel, Joezer i Jašobam Korhinjani,
|
I Ch
|
VieLCCMN
|
12:7 |
En-ca-na, Gít-si-gia-hu, A-dác-ên, Giô-e-de, Gia-sóp-am, con cháu của Cô-rắc,
|
I Ch
|
FreBDM17
|
12:7 |
Et Johéla et Zébadia, enfants de Jéroham de Guédor.
|
I Ch
|
FreLXX
|
12:7 |
Elcana, Jesuni, Ozriel, Jozara, Sobocam et les Coréens,
|
I Ch
|
Aleppo
|
12:7 |
אלקנה וישיהו ועזראל ויועזר וישבעם—הקרחים
|
I Ch
|
MapM
|
12:7 |
אֶלְקָנָ֡ה וְ֠יִשִּׁיָּ֠הוּ וַעֲזַרְאֵ֧ל וְיוֹעֶ֛זֶר וְיָשׇׁבְעָ֖ם הַקׇּרְחִֽים׃
|
I Ch
|
HebModer
|
12:7 |
ויועאלה וזבדיה בני ירחם מן הגדור׃
|
I Ch
|
Kaz
|
12:7 |
әрі гедорлық Ерохамның ұлдары Жоелах пен Забадиях.
|
I Ch
|
FreJND
|
12:7 |
Elkana, et Jishija, et Azareël, et Joézer, et Jashobham, Corites ;
|
I Ch
|
GerGruen
|
12:7 |
Elkana, Issia, Azarel, Joezer und Josbam, die Korachiter,
|
I Ch
|
SloKJV
|
12:7 |
Joelá in Zebadjá, Jerohámova sinova iz Gedórja.
|
I Ch
|
Haitian
|
12:7 |
Joela ak Zebadya, pitit gason Jewokam, moun lavil Gedò.
|
I Ch
|
FinBibli
|
12:7 |
Joela ja Sedadia Jerohamin lapset Gedorista.
|
I Ch
|
SpaRV
|
12:7 |
Y Joela, y Zebadías, hijos de Jeroham de Gedor.
|
I Ch
|
WelBeibl
|
12:7 |
Ioela a Sebadeia, meibion Ierocham o Gedor.
|
I Ch
|
GerMenge
|
12:7 |
Elkana, Jissija, Asarel, Joeser und Jasobam, die Korhiter;
|
I Ch
|
GreVamva
|
12:7 |
και Ιωηλά και Ζεβαδίας, οι υιοί του Ιεροάμ από Γεδώρ.
|
I Ch
|
UkrOgien
|
12:7 |
і Йоїла та Зевадія, сини Єрохамові, з Ґедору.
|
I Ch
|
SrKDEkav
|
12:7 |
И Јоила и Зевадија синови Јероамови из Гедора.
|
I Ch
|
FreCramp
|
12:7 |
Joéla et Zabadia, fils de Jéroham, de Gédor.
|
I Ch
|
PolUGdan
|
12:7 |
Joela i Zebadiasz, synowie Jerochama z Gedoru.
|
I Ch
|
FreSegon
|
12:7 |
Joéla et Zebadia, fils de Jerocham, de Guedor.
|
I Ch
|
SpaRV190
|
12:7 |
Y Joela, y Zebadías, hijos de Jeroham de Gedor.
|
I Ch
|
HunRUF
|
12:7 |
Elkáná, Jissijjá, Azarél, Jóezer és Josobám, a kórahiak
|
I Ch
|
DaOT1931
|
12:7 |
Joela og Zebadja, Sønner af Jeroham fra Gedor.
|
I Ch
|
TpiKJPB
|
12:7 |
Na Joela, na Sebadaia, ol pikinini man bilong Jeroham bilong Gedor.
|
I Ch
|
DaOT1871
|
12:7 |
og Joela, og Sebadja, Jerohams Sønner, af Gedor.
|
I Ch
|
FreVulgG
|
12:7 |
Joéla et Zabadia, fils de Jéroham, qui était de Gédor.
|
I Ch
|
PolGdans
|
12:7 |
I Joela, i Zebadyjasz, synowie Jerohamowi z Giedor.
|
I Ch
|
JapBungo
|
12:7 |
またゲドルのエロハムの子等たるヨエラおよひゼバデヤ
|
I Ch
|
GerElb18
|
12:7 |
und Joela und Sebadja, die Söhne Jerochams, von Gedor. -
|