Numb
|
RWebster
|
1:41 |
Those that were numbered of them, even of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred.
|
Numb
|
NHEBJE
|
1:41 |
those who were numbered of them, of the tribe of Asher, were forty-one thousand five hundred.
|
Numb
|
SPE
|
1:41 |
Those that were numbered of them, even of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred.
|
Numb
|
ABP
|
1:41 |
their numbering from the tribe of Asher -- one and forty thousand and five hundred.
|
Numb
|
NHEBME
|
1:41 |
those who were numbered of them, of the tribe of Asher, were forty-one thousand five hundred.
|
Numb
|
Rotherha
|
1:41 |
such as were numbered of them as belonging to the tribe of Asher, forty-one thousand, and five hundred.
|
Numb
|
LEB
|
1:41 |
those who were counted from the tribe of Asher were forty-one thousand five hundred.
|
Numb
|
RNKJV
|
1:41 |
Those that were numbered of them, even of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred.
|
Numb
|
Jubilee2
|
1:41 |
those that were numbered of them, of the tribe of Asher, [were] forty-one thousand five hundred.
|
Numb
|
Webster
|
1:41 |
Those that were numbered of them, [even] of the tribe of Asher, [were] forty and one thousand and five hundred.
|
Numb
|
Darby
|
1:41 |
those that were numbered of them, of the tribe of Asher, were forty-one thousand five hundred.
|
Numb
|
ASV
|
1:41 |
those that were numbered of them, of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred.
|
Numb
|
LITV
|
1:41 |
those numbered of them for the tribe of Asher were forty one thousand and five hundred.
|
Numb
|
Geneva15
|
1:41 |
The nomber of them also of ye tribe of Asher was one and fourtie thousand and fiue hudreth.
|
Numb
|
CPDV
|
1:41 |
there were forty thousand and one thousand five hundred.
|
Numb
|
BBE
|
1:41 |
Forty-one thousand, five hundred of the tribe of Asher were numbered.
|
Numb
|
DRC
|
1:41 |
Forty-one thousand and five hundred.
|
Numb
|
GodsWord
|
1:41 |
The total for the tribe of Asher was 41,500.
|
Numb
|
JPS
|
1:41 |
those that were numbered of them, of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred.
|
Numb
|
KJVPCE
|
1:41 |
Those that were numbered of them, even of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred.
|
Numb
|
NETfree
|
1:41 |
Those of them who were numbered from the tribe of Asher were 41,500.
|
Numb
|
AB
|
1:41 |
the numbering of them of the tribe of Asher was forty-one thousand five hundred.
|
Numb
|
AFV2020
|
1:41 |
Those numbered of them of the tribe of Asher were forty-one thousand, five hundred.
|
Numb
|
NHEB
|
1:41 |
those who were numbered of them, of the tribe of Asher, were forty-one thousand five hundred.
|
Numb
|
NETtext
|
1:41 |
Those of them who were numbered from the tribe of Asher were 41,500.
|
Numb
|
UKJV
|
1:41 |
Those that were numbered of them, even of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred.
|
Numb
|
KJV
|
1:41 |
Those that were numbered of them, even of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred.
|
Numb
|
KJVA
|
1:41 |
Those that were numbered of them, even of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred.
|
Numb
|
AKJV
|
1:41 |
Those that were numbered of them, even of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred.
|
Numb
|
RLT
|
1:41 |
Those that were numbered of them, even of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred.
|
Numb
|
MKJV
|
1:41 |
those numbered of them, of the tribe of Asher, were forty-one thousand, five hundred.
|
Numb
|
YLT
|
1:41 |
their numbered ones, for the tribe of Asher, are one and forty thousand and five hundred.
|
Numb
|
ACV
|
1:41 |
those who were numbered of them, of the tribe of Asher, were forty-one thousand and five hundred.
|
Numb
|
PorBLivr
|
1:41 |
Os contados deles, da tribo de Aser, quarenta e um mil e quinhentos.
|
Numb
|
Mg1865
|
1:41 |
izay voalamina avy tamin’ ny firenen’ i Asera dia diman-jato amby arivo sy efatra alina.
|
Numb
|
FinPR
|
1:41 |
näitä Asserin sukukunnasta katselmuksessa olleita oli neljäkymmentäyksi tuhatta viisisataa.
|
Numb
|
FinRK
|
1:41 |
Asserin heimosta katselmuksessa oli neljäkymmentäyksituhatta viisisataa miestä.
|
Numb
|
ChiSB
|
1:41 |
阿協爾支派登記的,計有四萬一千五百。
|
Numb
|
CopSahBi
|
1:41 |
ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲁⲥⲏⲣ ⲁⲡⲉⲩϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲉⲓⲣⲉ ⲛϩⲙⲉ ⲟⲩⲉ ⲛϣⲟ ⲙⲛ ϥⲧⲟⲩϣⲉ
|
Numb
|
ChiUns
|
1:41 |
a
|
Numb
|
BulVeren
|
1:41 |
преброените от асировото племе бяха четиридесет и една хиляда и петстотин.
|
Numb
|
AraSVD
|
1:41 |
ٱلْمَعْدُودُونَ مِنْهُمْ لِسِبْطِ أَشِيرَ وَاحِدٌ وأَرْبَعُونَ أَلْفًا وَخَمْسُ مِئَةٍ.
|
Numb
|
SPDSS
|
1:41 |
. . . . . . . .
|
Numb
|
Esperant
|
1:41 |
prezentis en la tribo de Aŝer la nombron de kvardek unu mil kvincent.
|
Numb
|
ThaiKJV
|
1:41 |
จำนวนคนในตระกูลอาเชอร์เป็นสี่หมื่นหนึ่งพันห้าร้อยคน
|
Numb
|
OSHB
|
1:41 |
פְּקֻדֵיהֶ֖ם לְמַטֵּ֣ה אָשֵׁ֑ר אֶחָ֧ד וְאַרְבָּעִ֛ים אֶ֖לֶף וַחֲמֵ֥שׁ מֵאֽוֹת׃ פ
|
Numb
|
SPMT
|
1:41 |
פקדיהם למטה אשר אחד וארבעים אלף וחמש מאות
|
Numb
|
BurJudso
|
1:41 |
အသက်နှစ်ဆယ်လွန်၍ စစ်တိုက်နိုင်သော ယောက်ျားပေါင်း လေးသောင်းတထောင်ငါးရာ ရှိကြ၏။
|
Numb
|
FarTPV
|
1:41 |
از طایفهٔ اشیر: تمام مردانی را که بیست ساله و بالاتر و برای خدمت سربازی آماده بودند، برحسب طایفه و خاندانشان سرشماری کرد؛ تعدادشان چهل و یکهزار و پانصد نفر بود.
|
Numb
|
UrduGeoR
|
1:41 |
Āshar ke qabīle ke 41,500 mard,
|
Numb
|
SweFolk
|
1:41 |
De mönstrade av Ashers stam var 41 500.
|
Numb
|
GerSch
|
1:41 |
so viele ihrer vom Stamme Asser gemustert wurden, 41500.
|
Numb
|
TagAngBi
|
1:41 |
Ay nangabilang sa kanila, sa lipi ni Aser, ay apat na pu't isang libo at limang daan.
|
Numb
|
FinSTLK2
|
1:41 |
näitä Gaadin sukukunnasta katselmuksessa olleita oli neljäkymmentäyksi tuhatta viisisataa.
|
Numb
|
Dari
|
1:41 |
از قبیلۀ اَشیر: همه مردانی را که بیست ساله و بالا تر و برای خدمت نظامی آماده بودند، برحسب قبیله و خاندان شان سرشماری کرد، تعداد شان چهل و یکهزار و پنجصد نفر بود.
|
Numb
|
SomKQA
|
1:41 |
intii iyaga laga tiriyey oo ahayd qabiilka reer Aasheer waxay ahaayeen kow iyo afartan kun iyo shan boqol.
|
Numb
|
NorSMB
|
1:41 |
so var det ein og fyrti tusund og fem hundrad mann.
|
Numb
|
Alb
|
1:41 |
ata që u regjistruan nga fisi i Asherit ishin dyzet e një mijë e pesëqind.
|
Numb
|
KorHKJV
|
1:41 |
그들 중에서 계수된 자 곧 아셀 지파에 속한 자가 사만 천오백 명이더라.
|
Numb
|
SrKDIjek
|
1:41 |
Бјеше их избројенијех од племена Асирова четрдесет и једна тисућа и пет стотина.
|
Numb
|
Wycliffe
|
1:41 |
fourti thousynde and a thousynde and fyue hundrid.
|
Numb
|
Mal1910
|
1:41 |
ആശേർഗോത്രത്തിൽ എണ്ണപ്പെട്ടവർ നാല്പത്തോരായിരത്തഞ്ഞൂറു പേർ.
|
Numb
|
KorRV
|
1:41 |
아셀 지파의 계수함을 입은 자가 사만 일천오백 명이었더라
|
Numb
|
Azeri
|
1:41 |
آشِر قبئلهسئندن ساييلانلار ۴۱۵۰۰ کئشي ائدي.
|
Numb
|
SweKarlX
|
1:41 |
Vordo talde intill Assers slägte, ett och fyratio tusend, och femhundrad.
|
Numb
|
KLV
|
1:41 |
chaH 'Iv were toghta' vo' chaH, vo' the tuq vo' Asher, were loSmaH- wa' SaD vagh vatlh.
|
Numb
|
ItaDio
|
1:41 |
gli annoverati della tribù di Aser furono quarantunmila cinquecento.
|
Numb
|
RusSynod
|
1:41 |
исчислено в колене Асировом сорок одна тысяча пятьсот.
|
Numb
|
CSlEliza
|
1:41 |
соглядание их от племене Асирова четыредесять едина тысяща и пять сот.
|
Numb
|
ABPGRK
|
1:41 |
η επίσκεψις αυτών εκ της φυλής Ασήρ μία και τεσσαράκοντα χιλιάδες και πεντακόσιοι
|
Numb
|
FreBBB
|
1:41 |
les recensés de la tribu d'Asser furent quarante-un mille cinq cents.
|
Numb
|
LinVB
|
1:41 |
Batangi bongo bato 41 500 o libota lya Aser.
|
Numb
|
HunIMIT
|
1:41 |
megszámláltjaik Ásér fiaiból: negyvenegyezer és ötszáz.
|
Numb
|
ChiUnL
|
1:41 |
計四萬一千五百、
|
Numb
|
VietNVB
|
1:41 |
được 41.500 người.
|
Numb
|
LXX
|
1:41 |
ἡ ἐπίσκεψις αὐτῶν ἐκ τῆς φυλῆς Ασηρ μία καὶ τεσσαράκοντα χιλιάδες καὶ πεντακόσιοι
|
Numb
|
CebPinad
|
1:41 |
Kadtong mga naisip kanila sa banay ni Aser kap-atan ug usa ka libo ug lima ka gatus.
|
Numb
|
RomCor
|
1:41 |
bărbaţii din seminţia lui Aşer ieşiţi la numărătoare au fost patruzeci şi una de mii cinci sute.
|
Numb
|
Pohnpeia
|
1:41 |
Ohl koaros me mahkier sounpar rieisek kohda me kak wia sounpei, kileldier nin duwen peneinei, tepisang kadaudok en Reupen nein Seikop mesenih. Koaruhsie patpene iet duwe:
|
Numb
|
HunUj
|
1:41 |
akiket számba vettek Ásér törzséből, negyvenezer-ötszázan voltak.
|
Numb
|
GerZurch
|
1:41 |
die Gemusterten vom Stamme Asser zählten 41 500 Mann.
|
Numb
|
GerTafel
|
1:41 |
Ihre Gemusterten für den Stamm Ascher einundvierzigtausendfünfhundert.
|
Numb
|
RusMakar
|
1:41 |
Вошло въ перепись изъ колјна Асирова сорокъ одна тысяча пять сотъ.
|
Numb
|
PorAR
|
1:41 |
os que foram contados deles, da tribo de Aser, eram quarenta e um mil e quinhentos.
|
Numb
|
DutSVVA
|
1:41 |
Waren hun getelden van den stam van Aser een en veertig duizend en vijfhonderd.
|
Numb
|
FarOPV
|
1:41 |
شمرده شدگان ایشان از سبط اشیر، چهل ویک هزار و پانصد نفر بودند.
|
Numb
|
Ndebele
|
1:41 |
labo ababaliweyo kubo, esizweni sakoAsheri, babeyizinkulungwane ezingamatshumi amane lanye lamakhulu amahlanu.
|
Numb
|
PorBLivr
|
1:41 |
Os contados deles, da tribo de Aser, quarenta e um mil e quinhentos.
|
Numb
|
Norsk
|
1:41 |
så mange som blev mønstret av Asers stamme, var en og firti tusen og fem hundre.
|
Numb
|
SloChras
|
1:41 |
preštetih iz rodu Aserjevega je bilo edeninštirideset tisoč in petsto.
|
Numb
|
Northern
|
1:41 |
Aşer qəbiləsindən 41 500 nəfər siyahıya alındı.
|
Numb
|
GerElb19
|
1:41 |
ihre Gemusterten vom Stamme Aser, einundvierzigtausend fünfhundert.
|
Numb
|
LvGluck8
|
1:41 |
Tie tika skaitīti Ašera ciltī četrdesmit un viens tūkstotis un pieci simti.
|
Numb
|
PorAlmei
|
1:41 |
Foram contados d'elles, da tribu d'Aser, quarenta e um mil e quinhentos.
|
Numb
|
ChiUn
|
1:41 |
a
|
Numb
|
SweKarlX
|
1:41 |
Vordo talde intill Assers slägte, ett och fyratio tusend, och femhundrad.
|
Numb
|
SPVar
|
1:41 |
פקדיהם למטה אשר אחד וארבעים אלף וחמש מאות
|
Numb
|
FreKhan
|
1:41 |
les recensés, dans la tribu d’Asher, se montèrent à quarante et un mille cinq cents.
|
Numb
|
FrePGR
|
1:41 |
les hommes recensés dans la Tribu d'Asser furent au nombre de quarante-un mille cinq cents.
|
Numb
|
PorCap
|
1:41 |
Foram recenseados na tribo de Aser quarenta e um mil e quinhentos.
|
Numb
|
JapKougo
|
1:41 |
アセルの部族のうちで、数えられたものは四万一千五百人であった。
|
Numb
|
GerTextb
|
1:41 |
so viele ihrer vom Stamme Asser gemustert wurden, beliefen sich auf 41500.
|
Numb
|
Kapingam
|
1:41 |
Nia daane e-madalua be e-mada-mmaadua ala e-mee di hai digau-dauwa la-guu-hihi nadau ingoo e-hagatau gi nadau madahaanau llauehe mo nadau madahaanau lligi, daamada gi-di madawaawa Reuben, tama-daane madua Jacob. Aanei ono hulu dangada:Nia madawaawa Nia hulu Reuben 46,500 Simeon 59,300 Gad 45,650 Judah 74,600 Issachar 54,400 Zebulun 57,400 Ephraim 40,500 Manasseh 32,200 Benjamin 35,400 Dan 62,700 Asher 41,500 Naphtali 53,400 Huogodoo: 603,550
|
Numb
|
SpaPlate
|
1:41 |
y fueron contados de la tribu de Aser cuarenta y un mil quinientos.
|
Numb
|
WLC
|
1:41 |
פְּקֻדֵיהֶ֖ם לְמַטֵּ֣ה אָשֵׁ֑ר אֶחָ֧ד וְאַרְבָּעִ֛ים אֶ֖לֶף וַחֲמֵ֥שׁ מֵאֽוֹת׃
|
Numb
|
LtKBB
|
1:41 |
buvo suskaičiuota keturiasdešimt vienas tūkstantis penki šimtai.
|
Numb
|
Bela
|
1:41 |
налічана ў калене Асіравым сорак адна тысяча пяцьсот.
|
Numb
|
GerBoLut
|
1:41 |
wurden zum Stamm Asser gezahlet einundvierzigtausend und fünfhundert.
|
Numb
|
FinPR92
|
1:41 |
Näitä Asserin heimon jäseniä oli 41 500.
|
Numb
|
SpaRV186
|
1:41 |
Los contados de ellos, de la tribu de Aser, cuarenta y un mil y quinientos.
|
Numb
|
NlCanisi
|
1:41 |
uit de stam van Aser bedroeg in het geheel een en veertig duizend vijfhonderd man.
|
Numb
|
GerNeUe
|
1:41 |
Vom Stamm Ascher waren es 41 500 Mann.
|
Numb
|
AraNAV
|
1:41 |
فَكَانَ عَدَدُ الْمُحْصَيْنَ مِنْ سِبْطِ أَشِيرَ وَاحِداً وَأَرْبَعِينَ أَلْفاً وَخَمَسَ مِئَةٍ.
|
Numb
|
ChiNCVs
|
1:41 |
亚设支派被数点的,共有四万一千五百人。
|
Numb
|
ItaRive
|
1:41 |
il censimento della tribù di Ascer dette la cifra di quarantunmila cinquecento.
|
Numb
|
Afr1953
|
1:41 |
hulle geteldes van die stam van Aser was een en veertig duisend vyf honderd.
|
Numb
|
RusSynod
|
1:41 |
исчислено в колене Асировом сорок одна тысяча пятьсот.
|
Numb
|
UrduGeoD
|
1:41 |
आशर के क़बीले के 41,500 मर्द,
|
Numb
|
TurNTB
|
1:41 |
Aşer oymağından sayılanlar 41 500 kişiydi.
|
Numb
|
DutSVV
|
1:41 |
Waren hun getelden van den stam van Aser een en veertig duizend en vijfhonderd.
|
Numb
|
HunKNB
|
1:41 |
negyvenegyezer-ötszázat.
|
Numb
|
Maori
|
1:41 |
Ko nga mea i taua o ratou, o te iwi o Ahera, e wha tekau ma tahi mano e rima rau.
|
Numb
|
HunKar
|
1:41 |
A kik megszámláltattak Áser törzséből: negyvenegy ezer és ötszáz.
|
Numb
|
Viet
|
1:41 |
số là bốn mươi mốt ngàn năm trăm.
|
Numb
|
Kekchi
|
1:41 |
Saˈ xya̱nkeb li ralal xcˈajol laj Aser queˈajla̱c jun roxcˈa̱l mil riqˈuin o̱b ciento (41,500) chi cui̱nk.
|
Numb
|
Swe1917
|
1:41 |
så många av Asers stam som inmönstrades, utgjorde fyrtioett tusen fem hundra.
|
Numb
|
SP
|
1:41 |
פקדיהם למטה אשר אחד וארבעים אלף וחמש מאות
|
Numb
|
CroSaric
|
1:41 |
Popisanih od Ašerova plemena bila je četrdeset i jedna tisuća i pet stotina.
|
Numb
|
VieLCCMN
|
1:41 |
những người được kiểm tra thuộc chi tộc A-se, là 41.500.
|
Numb
|
FreBDM17
|
1:41 |
Ceux, dis-je, de la Tribu d’Aser, qui furent dénombrés, furent quarante et un mille cinq cents.
|
Numb
|
FreLXX
|
1:41 |
Et le recensement de la tribu d'Aser donna quarante-un mille cinq cents hommes.
|
Numb
|
Aleppo
|
1:41 |
פקדיהם למטה אשר—אחד וארבעים אלף וחמש מאות {פ}
|
Numb
|
MapM
|
1:41 |
פְּקֻדֵיהֶ֖ם לְמַטֵּ֣ה אָשֵׁ֑ר אֶחָ֧ד וְאַרְבָּעִ֛ים אֶ֖לֶף וַחֲמֵ֥שׁ מֵאֽוֹת׃
|
Numb
|
HebModer
|
1:41 |
פקדיהם למטה אשר אחד וארבעים אלף וחמש מאות׃
|
Numb
|
Kaz
|
1:41 |
Ашир руынан санақтан өткендер саны қырық бір мың бес жүз болып шықты.
|
Numb
|
FreJND
|
1:41 |
ceux qui furent dénombrés de la tribu d’Aser furent 41500.
|
Numb
|
GerGruen
|
1:41 |
ihre aus dem Stamme Asser Ausgemusterten, 41.500.
|
Numb
|
SloKJV
|
1:41 |
tistih, ki so bili izmed njih prešteti, celó iz Aserjevega rodu je bilo enainštirideset tisoč petsto.
|
Numb
|
Haitian
|
1:41 |
yo jwenn karanteyenmil senksan (41.500) gason.
|
Numb
|
FinBibli
|
1:41 |
Luetut Asserin sukukuntaan, yksiviidettäkymmentä tuhatta ja viisisataa.
|
Numb
|
Geez
|
1:41 |
ወደቂቁኒ ፡ ለአሴር ፡ በበአዝማዲሆሙ ፡ ወበበሕዘቢሆሙ ፡ ወበበአብያተ ፡ አበዊሆሙ ፡ ወበበኍልቈ ፡ አስማቲሆሙ ፡ ወበበርእሶሙ ፡ ኵሉ ፡ ተባዕት ፡ ዘእም፳ዓም ፡ ወላዕሉ ፡ እምኔሁ ፡ ዘይወፅእ ፡ ምስለ ፡ ኀይል ፤
|
Numb
|
SpaRV
|
1:41 |
Los contados de ellos, de la tribu de Aser, cuarenta y un mil y quinientos.
|
Numb
|
WelBeibl
|
1:41 |
A dyma'r canlyniadau, sef nifer y dynion dros ugain oed allai ymuno â'r fyddin, gan ddechrau gyda Reuben (mab hynaf Israel): LlwythNifer Reuben46,500 Simeon59,300 Gad45,650 Jwda74,600 Issachar54,400 Sabulon57,400 Yna meibion Joseff: Effraim40,500 Manasse32,200 Wedyn, Benjamin35,400 Dan62,700 Asher41,500 Nafftali53,400
|
Numb
|
GerMenge
|
1:41 |
soviele ihrer vom Stamme Asser gemustert wurden, auf 41500.
|
Numb
|
GreVamva
|
1:41 |
οι απαριθμηθέντες εκ της φυλής Ασήρ ήσαν χιλιάδες τεσσαράκοντα μία και πεντακόσιοι.
|
Numb
|
UkrOgien
|
1:41 |
перелічені їхні від Аси́рового племени, — сорок і одна тисяча й п'ятсо́т.
|
Numb
|
FreCramp
|
1:41 |
les recensés de la tribu d’Aser furent quarante et un mille cinq cents.
|
Numb
|
SrKDEkav
|
1:41 |
Беше их избројаних од племена Асировог четрдесет и једна хиљада и пет стотина.
|
Numb
|
PolUGdan
|
1:41 |
Naliczono z pokolenia Aszera czterdzieści jeden tysięcy pięciuset.
|
Numb
|
FreSegon
|
1:41 |
les hommes de la tribu d'Aser dont on fit le dénombrement furent quarante et un mille cinq cents.
|
Numb
|
SpaRV190
|
1:41 |
Los contados de ellos, de la tribu de Aser, cuarenta y un mil y quinientos.
|
Numb
|
HunRUF
|
1:41 |
akiket Ásér törzséből vettek számba, negyvenegyezer-ötszázan voltak.
|
Numb
|
DaOT1931
|
1:41 |
de, som mønstredes af Asers Stamme, udgjorde 41 500.
|
Numb
|
TpiKJPB
|
1:41 |
Ol dispela husat ol i kaunim bilong ol, yes, bilong lain bilong Aser, em i 41,500.
|
Numb
|
DaOT1871
|
1:41 |
De talte af dem til Asers Stamme vare eet og fyrretyve Tusinde og fem Hundrede.
|
Numb
|
FreVulgG
|
1:41 |
il s’en trouva quarante-et-un mille cinq cents.
|
Numb
|
PolGdans
|
1:41 |
Naliczono ich z pokolenia Aserowego czterdzieści tysięcy i jeden i pięć set.
|
Numb
|
JapBungo
|
1:41 |
アセルの支派の中にその核數られし者四萬一千五百人ありき
|
Numb
|
GerElb18
|
1:41 |
ihre Gemusterten vom Stamme Aser, 41500.
|