Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 7:6  And Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
Numb NHEBJE 7:6  Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
Numb SPE 7:6  And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
Numb ABP 7:6  And Moses, taking the wagons and the oxen, he gave them to the Levites.
Numb NHEBME 7:6  Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
Numb Rotherha 7:6  So Moses took the waggons, and the oxen,—and gave them unto the Levites:
Numb LEB 7:6  So Moses took the utility carts and the cattle, and he gave them to the Levites.
Numb RNKJV 7:6  And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
Numb Jubilee2 7:6  Then Moses received the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
Numb Webster 7:6  And Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
Numb Darby 7:6  And Moses took the waggons and the oxen, and gave them to the Levites.
Numb ASV 7:6  And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
Numb LITV 7:6  And Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
Numb Geneva15 7:6  So Moses tooke the charets and the oxen, and gaue them vnto the Leuites:
Numb CPDV 7:6  And so Moses, having received the wagons and the oxen, delivered them to the Levites.
Numb BBE 7:6  So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
Numb DRC 7:6  Moses therefore receiving the wagons and the oxen, delivered them to the Levites.
Numb GodsWord 7:6  Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
Numb JPS 7:6  And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
Numb KJVPCE 7:6  And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
Numb NETfree 7:6  So Moses accepted the carts and the oxen and gave them to the Levites.
Numb AB 7:6  And Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
Numb AFV2020 7:6  And Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
Numb NHEB 7:6  Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
Numb NETtext 7:6  So Moses accepted the carts and the oxen and gave them to the Levites.
Numb UKJV 7:6  And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
Numb KJV 7:6  And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
Numb KJVA 7:6  And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
Numb AKJV 7:6  And Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
Numb RLT 7:6  And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
Numb MKJV 7:6  And Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
Numb YLT 7:6  And Moses taketh the waggons and the oxen, and giveth them unto the Levites.
Numb ACV 7:6  And Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
Numb VulgSist 7:6  Itaque cum suscepisset Moyses plaustra et boves, tradidit eos Levitis.
Numb VulgCont 7:6  Itaque cum suscepisset Moyses plaustra et boves, tradidit eos Levitis.
Numb Vulgate 7:6  itaque cum suscepisset Moses plaustra et boves tradidit eos Levitis
Numb VulgHetz 7:6  Itaque cum suscepisset Moyses plaustra et boves, tradidit eos Levitis.
Numb VulgClem 7:6  Itaque cum suscepisset Moyses plaustra et boves, tradidit eos Levitis.
Numb CzeBKR 7:6  Vzav tedy Mojžíš ty vozy i voly, dal je Levítům.
Numb CzeB21 7:6  Mojžíš tedy vzal vozy i býky a dal je levitům.
Numb CzeCEP 7:6  Mojžíš přijal povozy i skot a dal je lévijcům.
Numb CzeCSP 7:6  Mojžíš tedy vzal vozy a býky a dal je Lévijcům.
Numb PorBLivr 7:6  Então Moisés recebeu os carros e os bois, e deu-os aos levitas.
Numb Mg1865 7:6  Dia noraisin’ i Mosesy ny sariety sy ny omby ka nomeny ny Levita.
Numb FinPR 7:6  Ja Mooses otti vastaan vaunut ja raavaat ja antoi ne leeviläisille.
Numb FinRK 7:6  Mooses otti vastaan vaunut ja härät ja antoi ne leeviläisille.
Numb ChiSB 7:6  梅瑟就收下車輛和牛,交給了肋未人。
Numb CopSahBi 7:6  ⲁⲩⲱ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲁϥϫⲓ ⲛⲛⲁϭⲟⲗⲧⲉ ⲙⲛ ⲙⲙⲁⲥⲉ ⲁϥⲧⲁⲁⲩ ⲛⲛⲗⲉⲩⲉⲓⲧⲏⲥ
Numb ChiUns 7:6  于是摩西收了车和牛,交给利未人,
Numb BulVeren 7:6  И Мойсей взе колите и воловете и ги даде на левитите:
Numb AraSVD 7:6  فَأَخَذَ مُوسَى ٱلْعَجَلَاتِ وَٱلثِّيرَانَ وَأَعْطَاهَا لِلَّاوِيِّينَ:
Numb SPDSS 7:6  . . . . . . . . . .
Numb Esperant 7:6  Kaj Moseo prenis la veturilojn kaj la bovojn kaj donis ilin al la Levidoj.
Numb ThaiKJV 7:6  โมเสสจึงนำเกวียนและวัวไปมอบให้แก่คนเลวี
Numb OSHB 7:6  וַיִּקַּ֣ח מֹשֶׁ֔ה אֶת־הָעֲגָלֹ֖ת וְאֶת־הַבָּקָ֑ר וַיִּתֵּ֥ן אוֹתָ֖ם אֶל־הַלְוִיִּֽם׃
Numb SPMT 7:6  ויקח משה את העגלת ואת הבקר ויתן אותם אל הלוים
Numb BurJudso 7:6  မောရှေသည်ရထားနှင့် နွားတို့ကိုခံယူ၍ လေဝိသားတို့အား ပေးသဖြင့်
Numb FarTPV 7:6  پس موسی گاریها و گاوها را برای لاویان برد.
Numb UrduGeoR 7:6  Chunāṅche Mūsā ne bail gāṛiyāṅ aur bail Lāwiyoṅ ko de die.
Numb SweFolk 7:6  Mose tog emot vagnarna och oxarna och gav dem till leviterna.
Numb GerSch 7:6  Da nahm Mose die Wagen und Rinder und gab sie den Leviten.
Numb TagAngBi 7:6  At tinanggap ni Moises ang mga kariton at ang mga baka, at ibinigay sa mga Levita.
Numb FinSTLK2 7:6  Mooses otti vastaan vaunut ja naudat ja antoi ne leeviläisille.
Numb Dari 7:6  پس موسی عراده ها و گاوها را برای لاویان برد.
Numb SomKQA 7:6  Markaasaa Muuse gaadhiyaashii iyo dibidii qaaday oo reer Laawi siiyey.
Numb NorSMB 7:6  So tok Moses imot vognerne og uksarne, og gav deim til levitarne:
Numb Alb 7:6  Moisiu mori, pra, qerret dhe qetë dhe ua dha Levitëve.
Numb KorHKJV 7:6  모세가 수레들과 소들을 받아 레위 사람들에게 주었더라.
Numb SrKDIjek 7:6  И узе Мојсије кола и волове, и даде их Левитима.
Numb Wycliffe 7:6  And so whanne Moises hadde take the waynes, and the oxun, he bitook tho to the dekenes.
Numb Mal1910 7:6  മോശെ വണ്ടികളെയും കാളകളെയും വാങ്ങി ലേവ്യൎക്കു കൊടുത്തു.
Numb KorRV 7:6  모세가 수레와 소를 받아 레위인에게 주었으니
Numb Azeri 7:6  موسا عارابالاري و اؤکوزلري گؤتوروب، لاوئلی‌لره وردی.
Numb SweKarlX 7:6  Då tog Mose vagnarna och oxarna, och fick dem Leviterna.
Numb KLV 7:6  Moses tlhapta' the wagons je the chemvaH, je nobta' chaH Daq the Levites.
Numb ItaDio 7:6  Mosè adunque prese que’ carri e quei buoi, e li diede a’ Leviti.
Numb RusSynod 7:6  И взял Моисей повозки и волов, и отдал их левитам:
Numb CSlEliza 7:6  И взем Моисей колесницы и волы, даде я левитом:
Numb ABPGRK 7:6  και λαβών Μωυσής τας αμάξας και τους βόας έδωκεν αυτά τοις Λευίταις
Numb FreBBB 7:6  Et Moïse prit les chars et les bœufs et il les donna aux Lévites.
Numb LinVB 7:6  Moze akamati makalo na ngombe mpe apesi yango na ba-Levi.
Numb HunIMIT 7:6  És elvette Mózes a szekereket és a marhát, és átadta azokat a levitáknak.
Numb ChiUnL 7:6  摩西遂以車與牛、予利未人、
Numb VietNVB 7:6  Vậy, Môi-se thu nhận các cỗ xe và bò đực rồi giao lại cho người Lê-vi:
Numb LXX 7:6  καὶ λαβὼν Μωυσῆς τὰς ἁμάξας καὶ τοὺς βόας ἔδωκεν αὐτὰ τοῖς Λευίταις
Numb CebPinad 7:6  Ug gidawat ni Moises ang mga carromata ug ang mga vaca, ug gihatag kini sa mga Levihanon.
Numb RomCor 7:6  Moise a luat carele şi boii şi le-a dat leviţilor.
Numb Pohnpeia 7:6  Moses eri patohwanohng mehn Lipai ko kuruma ko oh kou ko.
Numb HunUj 7:6  Átvette tehát Mózes a szekereket és a szarvasmarhákat, és odaadta a lévitáknak.
Numb GerZurch 7:6  Da nahm Mose die Wagen und Rinder entgegen und übergab sie den Leviten.
Numb GerTafel 7:6  Und Mose nahm die Wagen und die Rinder und gab sie den Leviten.
Numb PorAR 7:6  Assim Moisés recebeu os carros e os bois, e os deu aos levitas.
Numb DutSVVA 7:6  Alzo nam Mozes die wagens, en die runderen, en gaf dezelve den Levieten.
Numb FarOPV 7:6  پس موسی ارابه‌ها و گاوها را گرفته، آنها را به لاویان تسلیم نمود.
Numb Ndebele 7:6  Ngakho uMozisi wathatha izinqola lezinkabi, wazinika amaLevi.
Numb PorBLivr 7:6  Então Moisés recebeu os carros e os bois, e deu-os aos levitas.
Numb Norsk 7:6  Da tok Moses vognene og oksene og gav dem til levittene.
Numb SloChras 7:6  Vzame torej Mojzes vozove in vole ter jih da levitom.
Numb Northern 7:6  Musa arabaları və öküzləri götürüb Levililərə verdi.
Numb GerElb19 7:6  Und Mose nahm die Wagen und die Rinder und gab sie den Leviten.
Numb LvGluck8 7:6  Tā Mozus ņēma tos ratus un vēršus un tos deva Levitiem.
Numb PorAlmei 7:6  Assim Moysés tomou os carros e os bois, e os deu aos levitas.
Numb ChiUn 7:6  於是摩西收了車和牛,交給利未人,
Numb SweKarlX 7:6  Då tog Mose vagnarna och oxarna, och fick dem Leviterna.
Numb SPVar 7:6  ויקח משה את העגלות ואת הבקר ויתן אתם אל הלוים
Numb FreKhan 7:6  Moïse reçut les voitures et les bêtes à cornes, et les remit aux Lévites.
Numb FrePGR 7:6  Alors Moïse reçut les chariots et les bœufs et les répartit entre les Lévites.
Numb PorCap 7:6  Moisés tomou os carros e os bois e deu-os aos levitas.
Numb JapKougo 7:6  そこでモーセはその車と雄牛を受け取って、これをレビびとに渡した。
Numb GerTextb 7:6  Da nahm Mose die Wagen und die Rinder und übergab sie den Leviten.
Numb Kapingam 7:6  Malaa, Moses gaa-wanga nia kulumaa mo nia kau gi digau Levi.
Numb SpaPlate 7:6  Recibió, pues, Moisés los carros y los bueyes, y los entregó a los levitas.
Numb WLC 7:6  וַיִּקַּ֣ח מֹשֶׁ֔ה אֶת־הָעֲגָלֹ֖ת וְאֶת־הַבָּקָ֑ר וַיִּתֵּ֥ן אוֹתָ֖ם אֶל־הַלְוִיִּֽם׃
Numb LtKBB 7:6  Mozė paskirstė vežimus ir jaučius levitams.
Numb Bela 7:6  І ўзяў Майсей падводы і валоў і аддаў іх лявітам;
Numb GerBoLut 7:6  Da nahm Mose die Wagen und Rinder und gab sie den Leviten.
Numb FinPR92 7:6  Mooses otti vaunut ja härät ja antoi ne leeviläisille.
Numb SpaRV186 7:6  Entonces Moisés recibió los carros y los bueyes, y diólo a los Levitas.
Numb NlCanisi 7:6  Moses nam dus de wagens en de runderen aan, en gaf ze aan de Levieten.
Numb GerNeUe 7:6  Da nahm Mose die Wagen und die Rinder an und übergab sie den Leviten.
Numb UrduGeo 7:6  چنانچہ موسیٰ نے بَیل گاڑیاں اور بَیل لاویوں کو دے دیئے۔
Numb AraNAV 7:6  فَأَخَذَ مُوسَى الْعَرَبَاتِ وَالثِّيرَانَ وَقَدَّمَهَا لِلاَّوِيِّينَ،
Numb ChiNCVs 7:6  于是摩西收下了车和牛,交给利未人。
Numb ItaRive 7:6  Mosè prese dunque i carri e i buoi, e li dette ai Leviti.
Numb Afr1953 7:6  Toe het Moses die waens en die beeste geneem en dit aan die Leviete gegee:
Numb RusSynod 7:6  И взял Моисей повозки и волов и отдал их левитам:
Numb UrduGeoD 7:6  चुनाँचे मूसा ने बैलगाड़ियाँ और बैल लावियों को दे दिए।
Numb TurNTB 7:6  Musa arabaları, öküzleri alıp Levililer'e verdi.
Numb DutSVV 7:6  Alzo nam Mozes die wagens, en die runderen, en gaf dezelve den Levieten.
Numb HunKNB 7:6  Átvette tehát Mózes a szekereket s a marhákat, és odaadta a levitáknak.
Numb Maori 7:6  Na tangohia ana e Mohi nga kaata me nga kau, a hoatu ana e ia ki nga Riwaiti.
Numb HunKar 7:6  Elvevé azért Mózes a szekereket és ökröket, és adá azokat a lévitáknak.
Numb Viet 7:6  Vậy, Môi-se bèn nhận lấy các xe cộ và những bò đực, giao cho người Lê-vi.
Numb Kekchi 7:6  Ut laj Moisés quixcˈul li carre̱t ut eb li bo̱yx chiruheb ut quixqˈue reheb laj levita.
Numb Swe1917 7:6  Och Mose tog emot vagnarna och oxarna och gav dem åt leviterna.
Numb SP 7:6  ויקח משה את העגלות ואת הבקר ויתן אתם אל הלוים
Numb CroSaric 7:6  Mojsije uze kola i volove pa ih dade levitima.
Numb VieLCCMN 7:6  Vậy ông Mô-sê đã nhận xe và bò, rồi trao cho các thầy Lê-vi :
Numb FreBDM17 7:6  Moïse donc prit les chariots, et les boeufs, et les donna aux Lévites.
Numb FreLXX 7:6  Moïse accepta donc les chariots avec les bœufs, et il les donna aux lévites.
Numb Aleppo 7:6  ויקח משה את העגלת ואת הבקר ויתן אותם אל הלוים
Numb MapM 7:6  וַיִּקַּ֣ח מֹשֶׁ֔ה אֶת־הָעֲגָלֹ֖ת וְאֶת־הַבָּקָ֑ר וַיִּתֵּ֥ן אוֹתָ֖ם אֶל־הַלְוִיִּֽם׃
Numb HebModer 7:6  ויקח משה את העגלת ואת הבקר ויתן אותם אל הלוים׃
Numb Kaz 7:6  Содан Мұса арбалар мен өгіздерді қабылдап алып леуіліктерге тапсырды.
Numb FreJND 7:6  Et Moïse prit les chariots et les bœufs, et les donna aux Lévites.
Numb GerGruen 7:6  Da nahm Moses die Wagen und die Rinder und gab sie den Leviten.
Numb SloKJV 7:6  Mojzes je vzel vozove in vole ter jih dal Lévijevcem.
Numb Haitian 7:6  Se konsa, Moyiz pran kabwa yo ak bèf yo, li bay moun Levi yo.
Numb FinBibli 7:6  Niin otti Moses vaunut ja härjät, ja antoi ne Leviläisille.
Numb Geez 7:6  ወነሥአ ፡ ሙሴ ፡ ውእተ ፡ ሰረገላ ፡ ወአልህምቶኒ ፡ ወወሀቦሙ ፡ ለሌዋውያን ።
Numb SpaRV 7:6  Entonces Moisés recibió los carros y los bueyes, y diólos á los Levitas.
Numb WelBeibl 7:6  Felly dyma Moses yn derbyn y wagenni a'r ychen, a'u rhoi nhw i'r Lefiaid.
Numb GerMenge 7:6  So nahm denn Mose die Wagen und die Rinder und übergab sie den Leviten.
Numb GreVamva 7:6  Και έλαβεν ο Μωϋσής τας αμάξας και τους βόας και έδωκεν αυτά εις τους Λευΐτας.
Numb UkrOgien 7:6  І взяв Мойсей вози́ та воли, та й дав їх Левитам:
Numb FreCramp 7:6  Moïse, ayant pris les chars et les bœufs, les remit aux Lévites.
Numb SrKDEkav 7:6  И узе Мојсије кола и волове, и даде их Левитима.
Numb PolUGdan 7:6  Mojżesz wziął więc te wozy i woły i oddał je Lewitom.
Numb FreSegon 7:6  Moïse prit les chars et les bœufs, et il les remit aux Lévites.
Numb SpaRV190 7:6  Entonces Moisés recibió los carros y los bueyes, y diólos á los Levitas.
Numb HunRUF 7:6  Átvette tehát Mózes a szekereket és a marhákat, és odaadta a lévitáknak.
Numb DaOT1931 7:6  Saa modtog Moses Vognene og Hornkvæget og gav Leviterne dem.
Numb TpiKJPB 7:6  Na Moses i kisim ol karis na ol bulmakau man, na givim ol i go long ol lain Livai.
Numb DaOT1871 7:6  Da tog Mose Vognene og Øksnene og gav dem til Leviterne.
Numb FreVulgG 7:6  Moïse, ayant donc reçu les chars et les bœufs, les donna aux Lévites.
Numb PolGdans 7:6  Wziął tedy Mojżesz one wozy i woły i oddał je Lewitom.
Numb JapBungo 7:6  是においてモーセその車と牛を取て之をレビ人に授せり
Numb GerElb18 7:6  Und Mose nahm die Wagen und die Rinder und gab sie den Leviten.