|
Numb
|
AB
|
7:66 |
On the tenth day the prince of the sons of Dan, Ahiezer the son of Ammishaddai came.
|
|
Numb
|
ABP
|
7:66 |
The [2day 1tenth] the ruler of the sons of Dan, Ahiezer son of Ammishaddai
|
|
Numb
|
ACV
|
7:66 |
On the tenth day was Ahiezer the son of Ammishaddai, ruler of the sons of Dan.
|
|
Numb
|
AFV2020
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, leader of the sons of Dan, offered.
|
|
Numb
|
AKJV
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan, offered:
|
|
Numb
|
ASV
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan:
|
|
Numb
|
BBE
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer; the son of Ammishaddai, chief of the children of Dan:
|
|
Numb
|
CPDV
|
7:66 |
On the tenth day, the leaders of the sons of Dan, Ahiezer the son of Ammishaddai,
|
|
Numb
|
DRC
|
7:66 |
The tenth day the princes of the sons of Dan, Ahiezer the son of Ammisaddai,
|
|
Numb
|
Darby
|
7:66 |
On the tenth day, the prince of the children of Dan, Ahiezer the son of Ammishaddai.
|
|
Numb
|
Geneva15
|
7:66 |
The tenth day Ahiezer the sonne of Ammishaddai, prince of the children of Dan offred.
|
|
Numb
|
GodsWord
|
7:66 |
On the tenth day the leader of the descendants of Dan, Ahiezer, son of Amishaddai,
|
|
Numb
|
JPS
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan:
|
|
Numb
|
Jubilee2
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer, the son of Ammishaddai, prince of the sons of Dan.
|
|
Numb
|
KJV
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan, offered:
|
|
Numb
|
KJVA
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan, offered:
|
|
Numb
|
KJVPCE
|
7:66 |
¶ On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan, offered:
|
|
Numb
|
LEB
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer son of Ammishaddai, leader of the descendants of Dan:
|
|
Numb
|
LITV
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, ruler of the sons of Dan offered :
|
|
Numb
|
MKJV
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, ruler of the sons of Dan, offered:
|
|
Numb
|
NETfree
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer son of Amishaddai, leader of the Danites, presented an offering.
|
|
Numb
|
NETtext
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer son of Amishaddai, leader of the Danites, presented an offering.
|
|
Numb
|
NHEB
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan
|
|
Numb
|
NHEBJE
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan
|
|
Numb
|
NHEBME
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan
|
|
Numb
|
RLT
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan, offered:
|
|
Numb
|
RNKJV
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan, offered:
|
|
Numb
|
RWebster
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan, offered :
|
|
Numb
|
Rotherha
|
7:66 |
On the tenth day, the prince of the sons of Dan, Ahiezer son of Ammishaddai:
|
|
Numb
|
SPE
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan, offered:
|
|
Numb
|
UKJV
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan, offered:
|
|
Numb
|
Webster
|
7:66 |
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan, [offered]:
|
|
Numb
|
YLT
|
7:66 |
On the tenth day, the prince of the sons of Dan, Ahiezer son of Ammishaddai; --
|
|
Numb
|
ABPGRK
|
7:66 |
τη ημέρα τη δεκάτη άρχων των υιών Δαν Αβιεζέρ υιός Αμισαδαϊ
|
|
Numb
|
Afr1953
|
7:66 |
Op die tiende dag die owerste van die kinders van Dan, Ahiëser, die seun van Ammísaddai.
|
|
Numb
|
Alb
|
7:66 |
Ditën e dhjetë i erdhi radha Ahiezerit, birit të Amishadait, prijësit të bijve të Danit.
|
|
Numb
|
Aleppo
|
7:66 |
ביום העשירי נשיא לבני דן—אחיעזר בן עמישדי
|
|
Numb
|
AraNAV
|
7:66 |
وَفِي الْيَوْمِ الْعَاشِرِ أَحْضَرَ رَئِيسُ بَنِي دَانَ، أَخِيعَزَرُ بْنُ عَمِّيشَدَّاي قُرْبَانَهُ،
|
|
Numb
|
AraSVD
|
7:66 |
وَفِي ٱلْيَوْمِ ٱلْعَاشِرِ رَئِيسُ بَنِي دَانَ أَخِيعَزَرُ بْنُ عَمِّيشَدَّاي.
|
|
Numb
|
Azeri
|
7:66 |
اونونجو گون دانليلارين رهبري عَمّئشَدّاي اوغلو اَخييِزِر تقدئملرئني گتئردي.
|
|
Numb
|
Bela
|
7:66 |
На дзясяты дзень правадыр сыноў Данавых Ахіезэр, сын Амішадаеў;
|
|
Numb
|
BulVeren
|
7:66 |
На десетия ден принесе първенецът на синовете на Дан, Ахиезер, синът на Амисадай.
|
|
Numb
|
BurJudso
|
7:66 |
ဒသမနေ့၌ ဒန်အမျိုးတွင် မင်းဖြစ်သော အမိ ရှဒ္ဒဲသားအဟေဇာဆက်သော ပူဇော်သက္ကာဟူမူကား၊
|
|
Numb
|
CSlEliza
|
7:66 |
В десятый день князь сынов Дановых, Ахиезер сын Амисадаин:
|
|
Numb
|
CebPinad
|
7:66 |
Sa ikapulo ka adlaw, ang principe sa mga anak ni Dan, si Ahieser, ang anak nga lalake ni Amisaddai:
|
|
Numb
|
ChiNCVs
|
7:66 |
第十天来献的,是但子孙的领袖,亚米沙代的儿子亚希以谢。
|
|
Numb
|
ChiSB
|
7:66 |
第十日是丹子孫的領袖,阿米沙待的兒子阿希厄則爾。
|
|
Numb
|
ChiUn
|
7:66 |
第十日來獻的是但子孫的首領、亞米沙代的兒子亞希以謝。
|
|
Numb
|
ChiUnL
|
7:66 |
十日、但之牧伯、亞米沙代子亞希以謝獻禮物、
|
|
Numb
|
ChiUns
|
7:66 |
第十日来献的是但子孙的首领、亚米沙代的儿子亚希以谢。
|
|
Numb
|
CopSahBi
|
7:66 |
ϩⲙ ⲡⲙⲉϩⲙⲏⲧ ⲛϩⲟⲟⲩ ⲡⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲇⲁⲛ ⲁⲭⲓⲉⲍⲉⲣ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲁⲙⲓⲥⲁⲇⲁⲓ
|
|
Numb
|
CroSaric
|
7:66 |
Desetoga dana donese svoj prinos glavar Danovaca, Ahiezer, sin Amišadajev.
|
|
Numb
|
DaOT1871
|
7:66 |
Paa den tiende Dag ofrede Dans Børns Fyrste, Ahieser, Ammisaddai Søn.
|
|
Numb
|
DaOT1931
|
7:66 |
Tiende Dag kom Daniternes Øverste, Ahiezer, Ammisjaddajs Søn;
|
|
Numb
|
Dari
|
7:66 |
رهبران هدیه های خود را به این ترتیب آوردند. روز اول، نحشون، پسر عمیناداب، از قبیلۀ یهودا؛ روز دوم، نتنائیل، پسر صوغر، از قبیلۀ ایسَسکار؛ روز سوم اِلیاب، پسر حیلون، از قبیله زبولون؛ روز چهارم، اَلیصور، پسر شَدَینور، از قبیلۀ رؤبین؛ روز پنجم، شلومی ئیل، پسر صوریشدای، از قبیلۀ شمعون؛ روز ششم، اَلیاساف، پسر دعویل، از قبیلۀ جاد؛ روز هفتم، الیشمع، پسر عمیهود، از قبیلۀ افرایم؛ روز هشتم، جَملی ئیل، پسر فَدَهسور، از قبیلۀ مَنَسّی؛ روز نهم، اَبیدان، پسر جِدعونی، از قبیلۀ بنیامین؛ روز دهم، اَخیعَزَر، پسر عمیشدای، از قبیلۀ دان؛ روز یازدهم، فَجعیئیل، پسر عُکران، از قبیلۀ اَشیر؛ روز دوازدهم، اَخیرَع، پسر عینان، از قبیلۀ نفتالی. هدیه های هر یک از رهبران مشابه یکدیگر بودند و آن ها این اشیا را تقدیم کردند: یک پطنوس نقره ای به وزن یک و نیم کیلوگرام، یک کاسۀ نقره ای به وزن هشتصد گرام، هردو ظرف پُر از آرد اعلی مخلوط با روغن برای هدیۀ آردی بودند. یک ظرف طلائی به وزن یکصد و ده گرام پُر از مواد خوشبوئی، یک نرگاو جوان، یک قوچ و یک برۀ نر یکساله برای قربانی سوختنی؛ یک بز نر برای قربانی گناه؛ دو نرگاو، پنج قوچ، پنج بز نر و پنج برۀ نر یکساله برای قربانی سلامتی.
|
|
Numb
|
DutSVV
|
7:66 |
Op den tienden dag offerde de overste der kinderen van Dan, Ahiezer, de zoon van Ammisaddai.
|
|
Numb
|
DutSVVA
|
7:66 |
Op den tienden dag offerde de overste der kinderen van Dan, Ahiëzer, de zoon van Ammisaddai.
|
|
Numb
|
Esperant
|
7:66 |
En la deka tago-la estro de la Danidoj, Aĥiezer, filo de Amiŝadaj.
|
|
Numb
|
FarOPV
|
7:66 |
و در روز دهم، اخیعزربن عمیشدای سروربنی دان.
|
|
Numb
|
FarTPV
|
7:66 |
مجموع هدایای دوازده رهبر برای تقدیس قربانگاه، به قرار زیر بودند: دوازده عدد سینی نقرهای، هر کدام به وزن یک و نیم کیلوگرم، دوازده عدد کاسهٔ نقرهای، هر کدام به وزن هشتصد گرم. وزن تمام ظروف نقرهای در حدود بیست و هفت کیلو و ششصد گرم بود. دوازده عدد ظرف طلایی، هرکدام به وزن صد و ده گرم، وزن کلّ آنها یک کیلو و سیصد و بیست گرم، دوازده گاو نر، دوازده قوچ، دوازده بُز نر یک ساله (با هدایای آردی آنها) برای قربانی سوختنی، دوازده بُز نر برای قربانی گناه، بیست و چهار گاو نر جوان، شصت قوچ، شصت بُز نر و شصت برّهٔ نر یک ساله، برای قربانی سلامتی.
|
|
Numb
|
FinBibli
|
7:66 |
Kymmenentenä päivänä Danin lasten päämies, AhiEser AmmiSaddain poika.
|
|
Numb
|
FinPR
|
7:66 |
Kymmenentenä päivänä Daanin jälkeläisten ruhtinas Ahieser, Ammisaddain poika:
|
|
Numb
|
FinPR92
|
7:66 |
Kymmenentenä päivänä tuli Danin heimon päällikkö Ahieser, Ammisaddain poika.
|
|
Numb
|
FinRK
|
7:66 |
Kymmenentenä päivänä toi uhrilahjansa Daanin jälkeläisten ruhtinas Ahieser, Ammisaddain poika.
|
|
Numb
|
FinSTLK2
|
7:66 |
Kymmenentenä päivänä Daanin jälkeläisten ruhtinas Ahieser, Ammisaddain poika toi uhrilahjansa:
|
|
Numb
|
FreBBB
|
7:66 |
Le dixième jour, le prince des fils de Dan, Ahiézer, fils d'Ammischaddaï ;
|
|
Numb
|
FreBDM17
|
7:66 |
Le dixième jour Ahihézer, fils de Hammisaddaï, chef des enfants de Dan, offrit.
|
|
Numb
|
FreCramp
|
7:66 |
Le dixième jour vint le prince des fils de Dan, Ahiéser, fils d’Ammisaddaï ;
|
|
Numb
|
FreJND
|
7:66 |
Le dixième jour, le prince des fils de Dan, Akhiézer, fils d’Ammishaddaï.
|
|
Numb
|
FreKhan
|
7:66 |
Au dixième jour, le phylarque des enfants de Dan, Ahïézer, fils d’Ammichaddaï.
|
|
Numb
|
FreLXX
|
7:66 |
Le dixième jour, Achiézer, fils d'Amisadaï, chef de la tribu de Dan, fit son offrande.
|
|
Numb
|
FrePGR
|
7:66 |
Le dixième jour vint le Prince des fils de Dan, Ahiézer, fils de Ammisaddaï,
|
|
Numb
|
FreSegon
|
7:66 |
Le dixième jour, le prince des fils de Dan, Ahiézer, fils d'Ammischaddaï,
|
|
Numb
|
FreVulgG
|
7:66 |
Le dixième jour, Ahiézer, fils d’Ammisaddaï, prince des enfants de Dan (offrit),
|
|
Numb
|
Geez
|
7:66 |
ወበዓሥርት ፡ ዕለት ፡ አብአ ፡ መልአኮሙ ፡ ለደቂቀ ፡ ዳን ፡ ኣኪየዜር ፡ ወልደ ፡ አሚስዴ ፡ ቍርባኖ ።
|
|
Numb
|
GerBoLut
|
7:66 |
Am zehnten Tage der Fürst der Kinder Dan, Ahi- Eser, der Sohn Ammi-Saddais.
|
|
Numb
|
GerElb18
|
7:66 |
Am zehnten Tage der Fürst der Söhne Dans, Achieser, der Sohn Ammischaddais.
|
|
Numb
|
GerElb19
|
7:66 |
Am zehnten Tage der Fürst der Söhne Dans, Achieser, der Sohn Ammischaddais.
|
|
Numb
|
GerGruen
|
7:66 |
Am zehnten Tage der Fürst der Dansöhne, Achiezer, der Sohn Ammisaddais.
|
|
Numb
|
GerMenge
|
7:66 |
Am zehnten Tage opferte der Fürst des Stammes Dan, Ahieser, der Sohn Ammisaddais.
|
|
Numb
|
GerNeUe
|
7:66 |
Am zehnten Tag brachte der Fürst des Stammes Dan, Ahiëser Ben-Ammischaddai, seine Gabe.
|
|
Numb
|
GerSch
|
7:66 |
Am zehnten Tage opferte der Fürst der Kinder Dan, Achieser, der Sohn Ammi-Schaddais.
|
|
Numb
|
GerTafel
|
7:66 |
Am zehnten Tage der Fürst der Söhne Dans, Achieser, der Sohn des Ammischaddai.
|
|
Numb
|
GerTextb
|
7:66 |
Am zehnten Tage der Fürst der Söhne Dans, Ahieser, der Sohn Ammisadais.
|
|
Numb
|
GerZurch
|
7:66 |
Am zehnten Tage opferte der Fürst der Söhne Dans, Ahieser, der Sohn Ammisaddais.
|
|
Numb
|
GreVamva
|
7:66 |
Την δεκάτην ημέραν προσέφερεν ο άρχων των υιών Δαν, Αχιέζερ ο υιός του Αμμισαδαΐ·
|
|
Numb
|
Haitian
|
7:66 |
Dizyèm jou a, se te tou pa Ayezè, pitit gason Amichadayi a, chèf branch fanmi Dann lan.
|
|
Numb
|
HebModer
|
7:66 |
ביום העשירי נשיא לבני דן אחיעזר בן עמישדי׃
|
|
Numb
|
HunIMIT
|
7:66 |
A tizedik napon Dán fiainak fejedelme, Áchiezer, Ámmisáddoj fia.
|
|
Numb
|
HunKNB
|
7:66 |
A tizedik napon Dán fiainak fejedelme, Ahiézer, Ammisaddáj fia
|
|
Numb
|
HunKar
|
7:66 |
Tizedik napon a Dán fiainak fejedelme: Ahiézer, az Ammisaddai fia.
|
|
Numb
|
HunRUF
|
7:66 |
A tizedik napon Dán fiainak a fejedelme, Ahíezer, Ammísaddaj fia következett.
|
|
Numb
|
HunUj
|
7:66 |
A tizedik napon Dán fiainak a fejedelme, Ahiezer, Ammisaddaj fia következett.
|
|
Numb
|
ItaDio
|
7:66 |
Il decimo giorno, Ahiezer, figliuolo di Ammisaddai, capo de’ figliuoli di Dan, offerse la sua offerta;
|
|
Numb
|
ItaRive
|
7:66 |
Il decimo giorno fu Ahiezer, figliuolo di Ammishaddai, principe dei figliuoli di Dan.
|
|
Numb
|
JapBungo
|
7:66 |
第十日にはダンの子孫の牧伯アミシヤダイの子アヒエゼル献納をなせり
|
|
Numb
|
JapKougo
|
7:66 |
第十日にはダンの子たちのつかさ、アミシャダイの子アヒエゼル。
|
|
Numb
|
KLV
|
7:66 |
Daq the tenth jaj Ahiezer the puqloD vo' Ammishaddai, joHHom vo' the puqpu' vo' Dan
|
|
Numb
|
Kapingam
|
7:66 |
Gei digaula ga-gaamai nadau tigidaumaha be-di hai deenei i-lala:Laangi Nia madawaawa Tagi 1 Judah Nahshon tama-daane Amminadab 2 Issachar Nethanel tama-daane Zuar 3 Zebulun Eliab tama-daane Helon 4 Reuben Elizur tama-daane Shedeur 5 Simeon Shelumiel tama-daane Zurishaddai 6 Gad Eliasaph tama-daane Deuel 7 Ephraim Elishama tama-daane Ammihud 8 Manasseh Gamaliel tama-daane Pedahzur 9 Benjamin Abidan tama-daane Gideoni 10 Dan Ahiezer tama-daane Ammishaddai 11 Asher Pagiel tama-daane Ochran 12 Naphtali Ahira tama-daane Enan Nia tigidaumaha tangada-nei mo tangada-nei ala ne-gaamai le e-hai be-di mee e-dahi: = di boolo silber e-50 ons dono daamaha, = di baisin silber e-dahi e-30 ons dono daamaha; nia mee e-lua aanei e-honu palaawaa mo nia lolo ang-gi tigidaumaha golee laagau, = di pileedi goolo e-4 ons dono daamaha e-honu nia ‘incense’, = dahi damaa-kau-daane, mo dahi dama-siibi-daane, mo dahi dama-siibi di ngadau e-dahi. Nia manu e-dolu aanei e-hai-ai tigidaumaha dudu, = dahi kuudi e-hai-ai tigidaumaha wwede nia huaidu, = nia kau-daane e-lua, siibi-daane e-lima, nia kuudi e-lima, ge dama-siibi e-lima nia ngadau dagi-dahi. Nia manu aanei e-hai-ai tigidaumaha o-di hagadaubuni.
|
|
Numb
|
Kaz
|
7:66 |
Оныншы күні Дан руының атынан Амишадай ұлы Ахиезер өзінің мына сый-тартуларын ұсынды:
|
|
Numb
|
Kekchi
|
7:66 |
Saˈ li xlaje li cutan quixcˈam lix mayej laj Ahiezer li nataklan saˈ xbe̱neb li ralal xcˈajol laj Dan. Laj Ahiezer, aˈan li ralal laj Amisadai.
|
|
Numb
|
KorHKJV
|
7:66 |
¶열째 날에는 단 자손의 통치자인 암미삿대의 아들 아히에셀이 드렸는데
|
|
Numb
|
KorRV
|
7:66 |
제십일에는 단 자손의 족장 암미삿대의 아들 아히에셀이 드렸으니
|
|
Numb
|
LXX
|
7:66 |
τῇ ἡμέρᾳ τῇ δεκάτῃ ἄρχων τῶν υἱῶν Δαν Αχιεζερ υἱὸς Αμισαδαι
|
|
Numb
|
LinVB
|
7:66 |
Oyo ayei na libonza o mokolo mwa zomi, Akiezer, mwana wa Amisadai, mokonzi wa libota lya Dan.
|
|
Numb
|
LtKBB
|
7:66 |
Dešimtą dieną aukojo Dano sūnų kunigaikštis, Amišadajo sūnus Ahiezeras:
|
|
Numb
|
LvGluck8
|
7:66 |
Desmitā dienā upurēja Dana bērnu virsnieks, Ahiēzars, Ami-Šadaja dēls.
|
|
Numb
|
Mal1910
|
7:66 |
പത്താം ദിവസം ദാന്റെ മക്കളുടെ പ്രഭുവായ അമ്മീശദ്ദായിയുടെ മകൻ അഹീയേസെർ വഴിപാടു കഴിച്ചു.
|
|
Numb
|
Maori
|
7:66 |
I te tekau o nga ra na Ahietere, tama a Amiharai, he ariki no nga tama a Rana:
|
|
Numb
|
MapM
|
7:66 |
בַּיּוֹם֙ הָעֲשִׂירִ֔י נָשִׂ֖יא לִבְנֵ֣י דָ֑ן אֲחִיעֶ֖זֶר בֶּן־עַמִּישַׁדָּֽי׃
|
|
Numb
|
Mg1865
|
7:66 |
Ary tamin’ ny andro fahafolo Ahiezera, zanak’ i Amisaday, lohan’ ny taranak’ i Dana, no nanatitra.
|
|
Numb
|
Ndebele
|
7:66 |
Ngosuku lwetshumi uAhiyezeri indodana kaAmishadayi, isiphathamandla sabantwana bakoDani:
|
|
Numb
|
NlCanisi
|
7:66 |
Op de tiende dag de vorst van de zonen van Dan, Achiézer, de zoon van Ammisjaddai.
|
|
Numb
|
NorSMB
|
7:66 |
Tiande dagen kom hovdingen yver Dans-sønerne, Ahiezer, son åt Ammisaddai.
|
|
Numb
|
Norsk
|
7:66 |
Den tiende dag kom høvdingen for Dans barn, Akieser, Ammisaddais sønn.
|
|
Numb
|
Northern
|
7:66 |
Onuncu gün Danlıların rəhbəri Ammişadday oğlu Axiezer təqdimlərini gətirdi.
|
|
Numb
|
OSHB
|
7:66 |
בַּיּוֹם֙ הָעֲשִׂירִ֔י נָשִׂ֖יא לִבְנֵ֣י דָ֑ן אֲחִיעֶ֖זֶר בֶּן־עַמִּישַׁדָּֽי׃
|
|
Numb
|
Pohnpeia
|
7:66 |
Irail eri patohwando ar meirong kan nin duwe met: Kisakis kan me emenemen patohwanda soahngteieu, me iei: ehu pwohl silper me toutouki ouns 50 oh ehu peisin silper me toutouki ouns 30 nin duwen me koasoandier, koaros diren pilawa doal leh mehn wia meirong en wahnsahpw; ehu dahl kohl me toutouki ouns 4, diren warpwohmwahu; emen koupwul wol, emen sihpw wol, oh emen sihmpwul me sounpar ehu, mehn wia meirong isihs; emen kuht, mehn meirong en dihp; oh pil kou wol riemen, sihpw wol limmen, kuht limmen oh sihmpwul limmen me sounpar ehu, mehn wia meirong en kaminimin.
|
|
Numb
|
PolGdans
|
7:66 |
Dnia dziesiątego książę synów Danowych Achyjezer, syn Ammisadajów.
|
|
Numb
|
PolUGdan
|
7:66 |
Dziesiątego dnia ofiarę złożył naczelnik synów Dana Achiezer, syn Ammiszaddaja.
|
|
Numb
|
PorAR
|
7:66 |
No décimo dia fez a sua oferta Aiezer, filho de Amisadai, príncipe filhos filhos de Dã.
|
|
Numb
|
PorAlmei
|
7:66 |
No decimo dia offereceu o principe dos filhos de Dan, Ahieser, filho d'Amisaddai,
|
|
Numb
|
PorBLivr
|
7:66 |
No décimo dia, o príncipe dos filhos de Dã, Aiezer filho de Amisadai:
|
|
Numb
|
PorBLivr
|
7:66 |
No décimo dia, o príncipe dos filhos de Dã, Aiezer filho de Amisadai:
|
|
Numb
|
PorCap
|
7:66 |
No décimo dia, foi o príncipe dos filhos de Dan, Aiézer, filho de Amichadai.
|
|
Numb
|
RomCor
|
7:66 |
A zecea zi, căpetenia fiilor lui Dan, Ahiezer, fiul lui Amişadai,
|
|
Numb
|
RusSynod
|
7:66 |
В десятый день начальник сынов Дановых Ахиезер, сын Аммишаддая;
|
|
Numb
|
RusSynod
|
7:66 |
В десятый день – начальник сынов Дановых Ахиезер, сын Аммишаддая.
|
|
Numb
|
SP
|
7:66 |
ביום העשירי נשיא לבני דן אחיעזר בן עמישדי
|
|
Numb
|
SPDSS
|
7:66 |
. . . . . . . .
|
|
Numb
|
SPMT
|
7:66 |
ביום העשירי נשיא לבני דן אחיעזר בן עמישדי
|
|
Numb
|
SPVar
|
7:66 |
ביום העשירי נשיא לבני דן אחיעזר בן עמישדי
|
|
Numb
|
SloChras
|
7:66 |
Deseti dan knez sinov Danovih, Ahiezer, sin Amišadajev.
|
|
Numb
|
SloKJV
|
7:66 |
Deseti dan je daroval Amišadájev sin Ahiézer, princ Danovih otrok.
|
|
Numb
|
SomKQA
|
7:66 |
Oo maalintii tobnaadna waxaa bixiyey Axiiceser ina Cammiishadday oo amiir u ahaa reer Daan.
|
|
Numb
|
SpaPlate
|
7:66 |
El décimo día (vino) el príncipe de los hijos de Dan, Ahiéser, hijo de Amisadai.
|
|
Numb
|
SpaRV
|
7:66 |
El décimo día, el príncipe de los hijos de Dan, Ahiezer hijo de Ammisaddai:
|
|
Numb
|
SpaRV186
|
7:66 |
El décimo día el príncipe de los hijos de Dan, Ahiezer, hijo de Ammisaddai:
|
|
Numb
|
SpaRV190
|
7:66 |
El décimo día, el príncipe de los hijos de Dan, Ahiezer hijo de Ammisaddai:
|
|
Numb
|
SrKDEkav
|
7:66 |
Десети дан донесе кнез синова Данових Ахијезер, син Амисадајев;
|
|
Numb
|
SrKDIjek
|
7:66 |
Десети дан донесе кнез синова Дановијех Ахијезер син Амисадајев;
|
|
Numb
|
Swe1917
|
7:66 |
På tionde dagen kom hövdingen för Dans barn, Ahieser, Ammisaddais son;
|
|
Numb
|
SweFolk
|
7:66 |
På tionde dagen kom ledaren för Dans barn, Ahieser, Ammishaddajs son.
|
|
Numb
|
SweKarlX
|
7:66 |
På tionde dagen, höfvitsmannen för Dans barn, Ahieser, AmmiSadai son.
|
|
Numb
|
SweKarlX
|
7:66 |
På tionde dagen, höfvitsmannen för Dans barn, Ahieser, AmmiSadai son.
|
|
Numb
|
TagAngBi
|
7:66 |
Nang ikasangpung araw ay si Ahiezer na anak ni Ammisaddai, na prinsipe sa mga anak ni Dan:
|
|
Numb
|
ThaiKJV
|
7:66 |
วันที่สิบอาหิเยเซอร์บุตรชายอัมมีชัดดัยประมุขของคนดานถวายของ
|
|
Numb
|
TpiKJPB
|
7:66 |
Long namba ten de Ahieser, pikinini man bilong Amisadai, hetman bilong ol pikinini bilong Dan, i ofaim.
|
|
Numb
|
TurNTB
|
7:66 |
Onuncu gün Dan oymağı önderi Ammişadday oğlu Ahiezer armağanlarını sundu.
|
|
Numb
|
UkrOgien
|
7:66 |
Десятого дня — начальник Данових синів Ахіезер, син Аммішаддаїв.
|
|
Numb
|
UrduGeo
|
7:66 |
آٹھویں دن منسّی کے سردار جملی ایل بن فدا ہصور کی، نویں دن بن یمین کے سردار ابدان بن جدعونی کی، دسویں دن دان کے سردار اخی عزر بن عمی شدی کی،
|
|
Numb
|
UrduGeoD
|
7:66 |
आठवें दिन मनस्सी के सरदार जमलियेल बिन फ़दाहसूर की, नवें दिन बिनयमीन के सरदार अबिदान बिन जिदौनी की, दसवें दिन दान के सरदार अख़ियज़र बिन अम्मीशद्दी की,
|
|
Numb
|
UrduGeoR
|
7:66 |
āṭhweṅ din Manassī ke sardār Jamliyel bin Fadāhsūr kī, naweṅ din Binyamīn ke sardār Abidān bin Jidāūnī kī, dasweṅ din Dān ke sardār Aḳhiyazar bin Ammīshaddī kī,
|
|
Numb
|
VieLCCMN
|
7:66 |
Ngày thứ mười, người đem dâng lễ vật là ông A-khi-e-de, con ông Am-mi-sát-đai, đứng đầu con cái Đan.
|
|
Numb
|
Viet
|
7:66 |
Ngày thứ mười, đến quan trưởng của con cháu Ðan, là A-hi-ê-xe, con trai A-mi-sa-đai.
|
|
Numb
|
VietNVB
|
7:66 |
Ngày thứ mười, A-hi-ê-xe con của Am-mi-sa-đai, chi tộc Đan, dâng lễ vật.
|
|
Numb
|
WLC
|
7:66 |
בַּיּוֹם֙ הָעֲשִׂירִ֔י נָשִׂ֖יא לִבְנֵ֣י דָ֑ן אֲחִיעֶ֖זֶר בֶּן־עַמִּישַׁדָּֽי׃
|
|
Numb
|
WelBeibl
|
7:66 |
Dyma pwy wnaeth gyflwyno eu hoffrwm, ac ar ba ddiwrnod: DiwrnodLlwythArweinydd 1afJwdaNachshon fab Aminada 2ilIssacharNethanel fab Tswár 3yddSabulonEliab fab Chelon 4yddReubenEliswr fab Shedeŵr 5edSimeonShelwmiel fab Swrishadai 6edGadEliasaff fab Dewel 7fedEffraimElishama fab Amihwd 8fedManasseGamaliel fab Pedatswr 9fedBenjaminAbidan fab Gideoni 10fedDanAchieser fab Amishadai 11egAsherPagiel fab Ochran 12fedNafftaliAchira fab Enan Roedd offrwm pawb yr un fath: Plât arian yn pwyso cilogram a hanner a phowlen arian yn pwyso tri chwarter cilogram; roedd y ddau yn llawn o'r blawd gwenith gorau wedi'i gymysgu gydag olew olewydd i'w gyflwyno fel offrwm o rawn. Padell aur yn pwyso can gram; roedd hon yn llawn arogldarth. Un tarw ifanc, un hwrdd, ac un oen gwryw blwydd oed, yn offrwm i'w losgi'n llwyr. Un bwch gafr yn offrwm puro. A dau ych, pum hwrdd, pum bwch gafr, a phum oen gwryw blwydd oed yn offrwm i gydnabod daioni'r ARGLWYDD.
|
|
Numb
|
Wycliffe
|
7:66 |
In the tenthe dai Abiezer, the sone of Amysaddai, the prince of the sones of Dan,
|