Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PHILIPPIANS
Prev Next
Phil RWebster 4:20  Now to God and our Father be glory for ever and ever. Amen.
Phil EMTV 4:20  Now to our God and Father be glory forever and ever. Amen.
Phil NHEBJE 4:20  Now to our God and Father be the glory forever and ever! Amen.
Phil Etheridg 4:20  To Aloha our Father be praise and glory to the age of ages. Amen.
Phil ABP 4:20  But to the God and father of us be the glory into the eons of the eons. Amen.
Phil NHEBME 4:20  Now to our God and Father be the glory forever and ever! Amen.
Phil Rotherha 4:20  Now, unto our God and Father, be the glory—unto the ages of ages. Amen!
Phil LEB 4:20  Now to our God and Father be the glory ⌞forever and ever⌟. Amen.
Phil BWE 4:20  Praise God our Father for ever. Yes, he will do it.
Phil Twenty 4:20  To him, our God and Father, be ascribed all glory for every and ever. Amen.
Phil ISV 4:20  Glory belongs to our God and Father forever and ever! Amen.
Phil RNKJV 4:20  Now unto our Elohim and Father be glory for ever and ever. Amein.
Phil Jubilee2 4:20  Now unto God and our Father [be] glory for ever and ever. Amen.
Phil Webster 4:20  Now to God and our Father [be] glory for ever and ever. Amen.
Phil Darby 4:20  But to ourGod and Father [be] glory to the ages of ages. Amen.
Phil OEB 4:20  To him, our God and Father, be ascribed all glory for every and ever. Amen.
Phil ASV 4:20  Now unto our God and Father be the glory for ever and ever. Amen.
Phil Anderson 4:20  Now to God, even our Father, be glory from age to age. Amen.
Phil Godbey 4:20  To God even our Father be the glory unto the ages of the ages. Amen.
Phil LITV 4:20  Now may glory be to our God and Father forever and ever. Amen.
Phil Geneva15 4:20  Vnto God euen our Father be praise for euermore, Amen.
Phil Montgome 4:20  Now unto our God and Father be the glory, forever and ever. Amen.
Phil CPDV 4:20  And to God our Father be glory forever and ever. Amen.
Phil Weymouth 4:20  And to our God and Father be the glory throughout the Ages of the Ages! Amen.
Phil LO 4:20  Now, to God, even our Father, be glory for ever and ever. Amen.
Phil Common 4:20  To our God and Father be glory for ever and ever. Amen.
Phil BBE 4:20  Now to God our Father be glory for ever and ever. So be it.
Phil Worsley 4:20  Now to our God and Father be glory for ever and ever. Amen.
Phil DRC 4:20  Now to God and our Father be glory, world without end. Amen.
Phil Haweis 4:20  Now to God, even our Father, be glory for ever and ever. Amen.
Phil GodsWord 4:20  Glory belongs to our God and Father forever! Amen.
Phil KJVPCE 4:20  Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen.
Phil NETfree 4:20  May glory be given to God our Father forever and ever. Amen.
Phil RKJNT 4:20  Now to our God and Father be glory for ever and ever. Amen.
Phil AFV2020 4:20  Now to our God and Father be glory into the ages of eternity. Amen.
Phil NHEB 4:20  Now to our God and Father be the glory forever and ever! Amen.
Phil OEBcth 4:20  To him, our God and Father, be ascribed all glory for every and ever. Amen.
Phil NETtext 4:20  May glory be given to God our Father forever and ever. Amen.
Phil UKJV 4:20  Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen.
Phil Noyes 4:20  Now to God, our Father, be glory for ever. Amen.
Phil KJV 4:20  Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen.
Phil KJVA 4:20  Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen.
Phil AKJV 4:20  Now to God and our Father be glory for ever and ever. Amen.
Phil RLT 4:20  Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen.
Phil OrthJBC 4:20  L'Elohim Avinu hakavod l'Olemei Olamim. Omein. FINAL "SHALOM" GREETINGS
Phil MKJV 4:20  Now unto God and our Father be glory forever and ever. Amen.
Phil YLT 4:20  and to God, even our Father, is the glory--to the ages of the ages. Amen.
Phil Murdock 4:20  And to God our Father, be glory and honor, for ever and ever. Amen.
Phil ACV 4:20  Now to our God and Father is the glory into the ages of the ages. Truly.
Phil VulgSist 4:20  Deo autem et Patri nostro gloria in saecula saeculorum: Amen.
Phil VulgCont 4:20  Deo autem et Patri nostro gloria in sæcula sæculorum: Amen.
Phil Vulgate 4:20  Deo autem et Patri nostro gloria in saecula saeculorum amen
Phil VulgHetz 4:20  Deo autem et Patri nostro gloria in sæcula sæculorum: Amen.
Phil VulgClem 4:20  Deo autem et Patri nostro gloria in sæcula sæculorum. Amen.
Phil CzeBKR 4:20  Bohu pak a Otci našemu sláva na věky věků. Amen.
Phil CzeB21 4:20  Našemu Bohu a Otci buď sláva na věky věků! Amen.
Phil CzeCEP 4:20  Našemu Bohu a Otci sláva na věky věků. Amen.
Phil CzeCSP 4:20  Našemu Bohu a Otci sláva na věky věků. Amen.
Phil PorBLivr 4:20  Ao nosso Deus e Pai seja a glória para todo o sempre, Amém!
Phil Mg1865 4:20  Ary ho an’ Andriamanitra Raintsika anie ny voninahitra mandrakizay mandrakizay. Amena.
Phil CopNT 4:20  ⲫϯ ⲇⲉ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲫⲱϥ ⲡⲉ ⲡⲓⲱⲟⲩ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⳿ⲛⲧⲉ ⲛⲓⲉⲛⲉϩ ⲁⲙⲏⲛ.
Phil FinPR 4:20  Mutta meidän Jumalallemme ja Isällemme kunnia aina ja iankaikkisesti! Amen.
Phil NorBroed 4:20  Og til gud og vår far være herligheten i eonenes eoner. Amen.
Phil FinRK 4:20  Jumalalle ja meidän Isällemme kunnia, aina ja iankaikkisesti! Aamen.
Phil ChiSB 4:20  願光榮歸於天主,我們的父,至於世世。阿們。
Phil CopSahBi 4:20  ⲡⲉⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲉⲛⲉⲓⲱⲧ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲛⲛⲓⲉⲛⲉϩ ϩⲁⲙⲏⲛ
Phil ChiUns 4:20  愿荣耀归给我们的父 神,直到永永远远。阿们!
Phil BulVeren 4:20  А на нашия Бог и Отец да бъде слава за вечни векове. Амин.
Phil AraSVD 4:20  وَلِلهِ وَأَبِينَا ٱلْمَجْدُ إِلَى دَهْرِ ٱلدَّاهِرِينَ. آمِينَ.
Phil Shona 4:20  Zvino kuna Mwari naBaba vedu, ngakuve nekubwinya kusvikira rinhi narinhi. Ameni.
Phil Esperant 4:20  Nun al nia Dio kaj Patro estu gloro por ĉiam kaj eterne. Amen.
Phil ThaiKJV 4:20  บัดนี้ขอให้สง่าราศีจงมีแด่พระเจ้าพระบิดาของเราสืบๆไปเป็นนิตย์ เอเมน
Phil BurJudso 4:20  ငါတို့အဘတည်းဟူသော ဘုရားသခင်သည် ကမ္ဘာအဆက်ဆက် ဘုန်းကြီးတော်မူစေသတည်း။ အာမင်။
Phil SBLGNT 4:20  τῷ δὲ θεῷ καὶ πατρὶ ἡμῶν ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων· ἀμήν.
Phil FarTPV 4:20  پدر ما خدا را تا به ابد جلال باد، آمین!
Phil UrduGeoR 4:20  Allāh hamāre Bāp kā jalāl azal se abad tak ho. Āmīn.
Phil SweFolk 4:20  Vår Gud och Far tillhör äran i evigheters evighet. Amen.
Phil TNT 4:20  τῷ δὲ θεῷ καὶ πατρὶ ἡμῶν ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. ἀμήν.
Phil GerSch 4:20  Unsrem Gott und Vater aber sei die Ehre von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.
Phil TagAngBi 4:20  Ngayon nawa'y suma ating Dios at Ama ang kaluwalhatian magpakailan man. Siya nawa.
Phil FinSTLK2 4:20  Mutta meidän Jumalallemme ja Isällemme kunnia iäisyyksien iäisyyksiin! Aamen.
Phil Dari 4:20  پدر ما، خدا را، تا به ابد جلال باد، آمین.
Phil SomKQA 4:20  Haddaba ammaanu ha u ahaato Ilaaha Aabbeheenna ah weligiis iyo weligiis. Aamiin.
Phil NorSMB 4:20  Men vår Gud og Fader vere æra i all æva! Amen.
Phil Alb 4:20  Perëndisë tonë e Atit tonë lavdi në shekuj të shekujve. Amen.
Phil GerLeoRP 4:20  Unserem Gott und Vater aber [gebührt] die Ehre ‹für immer und ewig›! Amen.
Phil UyCyr 4:20  Бар­лиқ шан-шәрәп әбәдил-әбәт Худа Атимизға мәнсүп болғай, амин!
Phil KorHKJV 4:20  이제 하나님 곧 우리 아버지께 영광이 영원무궁토록 있기를 원하노라. 아멘.
Phil MorphGNT 4:20  τῷ δὲ θεῷ καὶ πατρὶ ἡμῶν ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων· ἀμήν.
Phil SrKDIjek 4:20  А Богу и оцу нашему слава ва вијек вијека. Амин.
Phil Wycliffe 4:20  But to God and oure fadir be glorie in to worldis of worldis.
Phil Mal1910 4:20  നമ്മുടെ ദൈവവും പിതാവുമായവന്നു എന്നെന്നേക്കും മഹത്വം. ആമേൻ.
Phil KorRV 4:20  하나님 곧 우리 아버지께 세세 무궁토록 영광을 돌릴지어다 아멘
Phil Azeri 4:20  ائندي تاري و آتاميزا ابددن ابده​جک شؤوکت اولسون. آمئن.
Phil SweKarlX 4:20  Men Gudi och vårom Fader vare pris af evighet till evighet. Amen.
Phil KLV 4:20  DaH Daq maj joH'a' je vav taH the batlh reH je ever! Amen.
Phil ItaDio 4:20  Or all’Iddio, e Padre nostro, sia la gloria ne’ secoli de’ secoli. Amen.
Phil RusSynod 4:20  Богу же и Отцу нашему слава во веки веков! Аминь.
Phil CSlEliza 4:20  Богу же и Отцу нашему слава во веки веков. Аминь.
Phil ABPGRK 4:20  τω δε θεώ και πατρί ημών η δόξα εις τους αιώνας των αιώνων αμήν
Phil FreBBB 4:20  Or, à notre Dieu et Père soit la gloire aux siècles des siècles. Amen.
Phil LinVB 4:20  Lokúmu na Tatá wa bísó Nzámbe o bileko na bileko ! Amen.
Phil BurCBCM 4:20  ငါတို့၏အဖ ဘုရားသခင်အား ကာလ အဆက်ဆက်ဘုန်းဂုဏ်တော်ရှိစေသတည်း။ အာမင်။
Phil Che1860 4:20  ᎿᎭᏉᏃ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎠᎴ ᎢᎩᏙᏓ ᎦᎸᏉᏙᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᏂᎪᎯᎸ ᎠᎴ ᏂᎪᎯᎸᎢ. ᎡᎺᏅ.
Phil ChiUnL 4:20  願榮歸於我父上帝、爰及世世、阿們、○
Phil VietNVB 4:20  Xin tôn vinh Đức Chúa Trời, cha chúng ta đời đời. A-men.
Phil CebPinad 4:20  Ngadto sa atong Dios ug Amahan, ang himaya hangtud sa kahangturan. Amen.
Phil RomCor 4:20  A lui Dumnezeu şi Tatăl nostru să fie slava în vecii vecilor! Amin.
Phil Pohnpeia 4:20  Lingan ong Samatail Koht sang met oh kohkohlahte. Amen.
Phil HunUj 4:20  A dicsőség pedig Istenünké és Atyánké örökkön-örökké. Ámen.
Phil GerZurch 4:20  Gott aber, unsrem Vater, gebührt die Ehre in alle Ewigkeit. Amen. (a) Ga 1:4 5
Phil GerTafel 4:20  Unserem Gott und Vater aber sei Ehre von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.
Phil PorAR 4:20  Ora, a nosso Deus e Pai seja dada glória pelos séculos dos séculos. Amém.
Phil DutSVVA 4:20  Onzen God nu en Vader zij de heerlijkheid in alle eeuwigheid. Amen.
Phil Byz 4:20  τω δε θεω και πατρι ημων η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Phil FarOPV 4:20  و خدا و پدر ما را تا ابدالابادجلال باد. آمین.
Phil Ndebele 4:20  Akube-ke kuNkulunkulu loBaba wethu udumo kuze kube nini lanini. Ameni.
Phil PorBLivr 4:20  Ao nosso Deus e Pai seja a glória para todo o sempre, Amém!
Phil StatResG 4:20  Τῷ δὲ ˚Θεῷ καὶ Πατρὶ ἡμῶν ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν!
Phil SloStrit 4:20  Bogu pa in očetu našemu slava na vekov veke! Amen.
Phil Norsk 4:20  Men vår Gud og Fader være æren i all evighet! Amen.
Phil SloChras 4:20  Bogu pa in Očetu našemu slava na vekov veke! Amen.
Phil Northern 4:20  Qoy Atamız Allaha əbədi izzət olsun! Amin.
Phil GerElb19 4:20  Unserem Gott und Vater aber sei die Herrlichkeit von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.
Phil PohnOld 4:20  A lingan en ko ong Kot o Sam atail kokolata! Amen.
Phil LvGluck8 4:20  Bet mūsu Dievam un Tēvam lai ir gods mūžīgi mūžam. Āmen.
Phil PorAlmei 4:20  Ora ao nosso Deus e Pae seja gloria para todo o sempre. Amen.
Phil ChiUn 4:20  願榮耀歸給我們的父 神,直到永永遠遠。阿們!
Phil SweKarlX 4:20  Men Gudi och vårom Fader vare pris af evighet till evighet. Amen.
Phil Antoniad 4:20  τω δε θεω και πατρι ημων η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Phil CopSahid 4:20  ⲡⲉⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲉⲛⲉⲓⲱⲧ ϣⲁⲉⲛⲉϩ ⲛⲛⲓⲉⲛⲉϩ ϩⲁⲙⲏⲛ
Phil GerAlbre 4:20  Unserem Gott und Vater sei Ehre in alle Ewigkeit! Amen.
Phil BulCarig 4:20  А Богу и Отцу нашему да бъде слава във веки веков. Амин.
Phil FrePGR 4:20  Qu'à Dieu notre Père soit rendue la gloire pour les siècles des siècles. Amen !
Phil PorCap 4:20  A Deus nosso Pai, a glória pelos séculos dos séculos! Ámen!
Phil JapKougo 4:20  わたしたちの父なる神に、栄光が世々限りなくあるように、アァメン。
Phil Tausug 4:20  Mura-murahan bang mayan in Tuhan, Ama' natu', pudjihun saumul-umul. Amin.
Phil GerTextb 4:20  Gott unserem Vater Preis in alle Ewigkeit. Amen.
Phil Kapingam 4:20  Di madamada ang-gi tadau God, go tadau Damana, dolomeenei gaa-hana-hua beelaa. Amen.
Phil SpaPlate 4:20  Gloria al Dios y Padre nuestro por los siglos de los siglos. Amén.
Phil RusVZh 4:20  Богу же и Отцу нашему слава во веки веков! Аминь.
Phil GerOffBi 4:20  Unserem Gott und Vater aber sei Ehre bis in die fernste Ewigkeit. Amen.
Phil CopSahid 4:20  ⲡⲉⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲉⲛⲉⲓⲱⲧ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲛⲛⲓⲉⲛⲉϩ ϩⲁⲙⲏⲛ.
Phil LtKBB 4:20  Mūsų Dievui ir Tėvui šlovė per amžių amžius! Amen.
Phil Bela 4:20  А Богу і Айцу нашаму слава на векі вякоў! Амін.
Phil CopSahHo 4:20  ⲡⲉⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲙ̅ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲉⲛⲉⲓⲱⲧ ϣⲁⲉⲛⲉϩ ⲛ̅ⲛⲓⲉⲛⲉϩ ϩⲁⲙⲏⲛ·
Phil BretonNT 4:20  Da Zoue hon Tad ra vo ar gloar e kantvedoù ar c'hantvedoù! Amen.
Phil GerBoLut 4:20  Dem Gott aber und unserm Vater sei Ehre von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.
Phil FinPR92 4:20  Jumalan, meidän Isämme, on kunnia aina ja ikuisesti. Aamen.
Phil DaNT1819 4:20  Ham, vor Gud og Fader, være Ære i al Evighed! Amen.
Phil Uma 4:20  Une' -mi Alata'ala Tuama-ta duu' kahae-hae-na. Amin.
Phil GerLeoNA 4:20  Unserem Gott und Vater aber [gebührt] die Ehre ‹für immer und ewig›! Amen.
Phil SpaVNT 4:20  Al Dios, pues, y Padre nuestro [sea] gloria por siglos de siglos. Amen.
Phil Latvian 4:20  Dievam un mūsu Tēvam lai gods mūžīgi mūžos! Amen.
Phil SpaRV186 4:20  Al Dios, pues, y Padre nuestro sea gloria por siglos de siglos. Amén.
Phil FreStapf 4:20  Qu'à notre Dieu et Père soit la gloire aux siècles des siècles! Amen.
Phil NlCanisi 4:20  Aan onzen God en Vader zij de glorie in de eeuwen der eeuwen. Amen.
Phil GerNeUe 4:20  Gott, unserem Vater, gebührt alle Ehre für immer und ewig. Amen.
Phil Est 4:20  Aga Jumalale ja meie Isale olgu austus ajastute ajastuteni! Aamen.
Phil UrduGeo 4:20  اللہ ہمارے باپ کا جلال ازل سے ابد تک ہو۔ آمین۔
Phil AraNAV 4:20  فَلإِلَهِنَا وَأَبِينَا، الْمَجْدُ إِلَى دَهْرِ الدُّهُورِ. آمِين!
Phil ChiNCVs 4:20  愿荣耀归给我们的父 神,直到永远。阿们。
Phil f35 4:20  τω δε θεω και πατρι ημων η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Phil vlsJoNT 4:20  Gode en onzen Vader zij de glorie in alle eeuwigheden. Amen.
Phil ItaRive 4:20  Or all’Iddio e Padre nostro sia la gloria nei secoli dei secoli. Amen.
Phil Afr1953 4:20  Aan onse God en Vader die heerlikheid tot in alle ewigheid! Amen.
Phil RusSynod 4:20  Богу же и Отцу нашему слава во веки веков! Аминь.
Phil FreOltra 4:20  A Dieu, notre Père, soit la gloire aux siècles des siècles! Amen!
Phil UrduGeoD 4:20  अल्लाह हमारे बाप का जलाल अज़ल से अबद तक हो। आमीन।
Phil TurNTB 4:20  Babamız Tanrı'ya sonsuzlara dek yücelik olsun! Amin.
Phil DutSVV 4:20  Onzen God nu en Vader zij de heerlijkheid in alle eeuwigheid. Amen.
Phil HunKNB 4:20  Istennek és a mi Atyánknak dicsőség mindörökkön örökké! Ámen.
Phil Maori 4:20  Na, waiho i te Atua, ara i to tatou Matua, te kororia ake ake. Amine.
Phil sml_BL_2 4:20  Sanglitantam Tuhantam, ya Mma'tam, sampay ni kasaumulan. Amin.
Phil HunKar 4:20  Az Istennek pedig és a mi Atyánknak dicsőség mind örökkön örökké. Ámen.
Phil Viet 4:20  Nguyền xin sự vinh hiển về nơi Ðức Chúa Trời, là Cha chúng ta, đời đời vô cùng! A-men.
Phil Kekchi 4:20  Lokˈoninbil taxak li Dios li kaYucuaˈ anakcuan ut chi junelic kˈe cutan. Joˈcan taxak.
Phil Swe1917 4:20  Men vår Gud och Fader tillhör äran i evigheternas evigheter. Amen.
Phil KhmerNT 4:20  សូម​ឲ្យ​ព្រះជាម្ចាស់​ដ៏​ជា​ព្រះវរបិតា​របស់​យើង​បាន​ប្រកប​ដោយ​សិរី​រុងរឿង​រហូត​អស់កល្ប​ជានិច្ច​ អាម៉ែន។​
Phil CroSaric 4:20  Bogu pak, Ocu našemu, slava u vijeke vjekova! Amen.
Phil BasHauti 4:20  Bada gure Iainco eta Aitari dela gloria secula seculacotz. Amen.
Phil WHNU 4:20  τω δε θεω και πατρι ημων η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Phil VieLCCMN 4:20  Xin tôn vinh Thiên Chúa là Cha chúng ta, đến muôn thuở muôn đời ! A-men.
Phil FreBDM17 4:20  Or à notre Dieu et notre Père, soit gloire aux siècles des siècles ; Amen !
Phil TR 4:20  τω δε θεω και πατρι ημων η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Phil HebModer 4:20  ולאלהים אבינו הכבוד לעולמי עולמים אמן׃
Phil Kaz 4:20  Құдай Әкеміздің ұлылығы мәңгілік мадақтала берсін! Аумин.
Phil UkrKulis 4:20  Богу ж і Отцеві нашому слава на віки вічні. Амінь.
Phil FreJND 4:20  Or à notre Dieu et Père soit la gloire aux siècles des siècles ! Amen.
Phil TurHADI 4:20  Semavî Babamız Allah’a ebetler ebedince izzet olsun! Âmin.
Phil GerGruen 4:20  Gott, unserm Vater, sei Preis in Ewigkeit der Ewigkeiten. Amen.
Phil SloKJV 4:20  Torej Bogu in našemu Očetu bodi slava na veke vekov. Amen.
Phil Haitian 4:20  Tout lwanj lan se pou Bondye, Papa nou, pou tout tan. Amèn.
Phil FinBibli 4:20  Mutta Jumalalle ja meidän Isällemme olkoon kunnia ijankaikkisesta ijankaikkiseen, amen!
Phil SpaRV 4:20  Al Dios pues y Padre nuestro sea gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Phil HebDelit 4:20  וְלֵאלֹהִים אָבִינוּ הַכָּבוֹד לְעוֹלְמֵי עוֹלָמִים אָמֵן׃
Phil WelBeibl 4:20  Felly, bydded i Dduw a'n Tad ni gael ei foli am byth! Amen!
Phil GerMenge 4:20  Unserm Gott und Vater aber sei die Ehre in alle Ewigkeit!
Phil GreVamva 4:20  Εις δε τον Θεόν και Πατέρα ημών έστω η δόξα εις τους αιώνας των αιώνων· αμήν.
Phil Tisch 4:20  τῷ δὲ θεῷ καὶ πατρὶ ἡμῶν ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων· ἀμήν.
Phil UkrOgien 4:20  А Богові й нашому Отцеві слава на віки віків. Амі́нь.
Phil MonKJV 4:20  Эдүгээ Шүтээн буюу бидний Эцэг рүү яруу алдар мөнхийн мөнхөд байг. Аминь.
Phil FreCramp 4:20  A notre Dieu et Père, soit la gloire aux siècles des siècles ! Amen !
Phil SrKDEkav 4:20  А Богу и Оцу нашем слава ва век века. Амин.
Phil PolUGdan 4:20  A Bogu i Ojcu naszemu niech będzie chwała na wieki wieków. Amen.
Phil FreGenev 4:20  Or à noftre Dieu & Pere foit gloire aux fiecles des fiecles. amen.
Phil FreSegon 4:20  À notre Dieu et Père soit la gloire aux siècles des siècles! Amen!
Phil SpaRV190 4:20  Al Dios pues y Padre nuestro sea gloria por los siglos de los siglos. Amén.
Phil HunRUF 4:20  A dicsőség pedig Istenünké és Atyánké örökkön-örökké. Ámen.
Phil FreSynod 4:20  A Dieu, notre Père, soit la gloire aux siècles des siècles! Amen.
Phil DaOT1931 4:20  Men ham, vor Gud og Fader, være Æren i Evigheders Evigheder! Amen.
Phil FarHezar 4:20  خدا و پدر ما را تا ابد جلال باد. آمین.
Phil TpiKJPB 4:20  ¶ Nau glori i ken go long God na Papa bilong yumi oltaim oltaim na oltaim. Amen.
Phil ArmWeste 4:20  Ուրեմն փա՜ռք Աստուծոյ ու մեր Հօր՝ դարէ դար՝՝: Ամէն:
Phil DaOT1871 4:20  Men ham, vor Gud og Fader, være Æren i Evigheders Evigheder! Amen.
Phil JapRague 4:20  願はくは我父にて在す神に世々光榮あらんことを、アメン。
Phil Peshitta 4:20  ܠܐܠܗܐ ܕܝܢ ܐܒܘܢ ܫܘܒܚܐ ܘܐܝܩܪܐ ܠܥܠܡ ܥܠܡܝܢ ܐܡܝܢ ܀
Phil FreVulgG 4:20  A notre Dieu et Père, gloire dans les siècles des siècles. Amen.
Phil PolGdans 4:20  A Bogu i Ojcu naszemu niech będzie chwała na wieki wieków. Amen.
Phil JapBungo 4:20  願はくは榮光 世々 限りなく、我らの父なる神にあれ、アァメン。
Phil Elzevir 4:20  τω δε θεω και πατρι ημων η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Phil GerElb18 4:20  Unserem Gott und Vater aber sei die Herrlichkeit von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.