Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 100
Psal DRC 100:1  A psalm for David himself. Mercy and judgment I will sing to thee, O Lord: I will sing,
Psal KJV 100:1  Make a joyful noise unto the Lord, all ye lands.
Psal CzeCEP 100:1  Žalm k díkůvzdání. Hlahol Hospodinu, celá země!
Psal CzeB21 100:1  Děkovný žalm. Jásej Hospodinu, celá zem,
Psal CzeCSP 100:1  Děkovný žalm. Hlahol Hospodinu, celá země!
Psal CzeBKR 100:1  Žalm k díků činění. Prokřikuj Hospodinu všecka země.
Psal Webster 100:1  A Psalm of praise. Make a joyful noise to the LORD, all ye lands.
Psal NHEB 100:1  Shout for joy to the Lord, all you lands!
Psal AKJV 100:1  Make a joyful noise to the LORD, all you lands.
Psal VulgClem 100:1  Psalmus ipsi David. Misericordiam et judicium cantabo tibi, Domine ; psallam,
Psal DRC 100:2  And I will understand in the unspotted way, when thou shalt come to me. I walked in the innocence of my heart, in the midst of my house.
Psal KJV 100:2  Serve the Lord with gladness: come before his presence with singing.
Psal CzeCEP 100:2  Radostně služ Hospodinu! Vstupte před jeho tvář s plesem!
Psal CzeB21 100:2  služte Hospodinu vesele, přistupte před něj se zpěvem!
Psal CzeCSP 100:2  Služte Hospodinu s radostí, předstupte před něj s jásáním.
Psal CzeBKR 100:2  Služte Hospodinu s veselím, předstupte před oblíčej jeho s prozpěvováním.
Psal Webster 100:2  Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
Psal NHEB 100:2  Serve the Lord with gladness. Come before his presence with singing.
Psal AKJV 100:2  Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
Psal VulgClem 100:2  et intelligam in via immaculata : quando venies ad me ? Perambulabam in innocentia cordis mei, in medio domus meæ.
Psal DRC 100:3  I will not set before my eyes any unjust thing: I hated the workers of iniquities.
Psal KJV 100:3  Know ye that the Lord he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.
Psal CzeCEP 100:3  Vězte, Hospodin je Bůh, on nás učinil, a ne my sami sebe, jsme jeho lid, ovce, které pase.
Psal CzeB21 100:3  Hospodin je Bůh, to vězte, on je náš Tvůrce, jemu patříme; jsme jeho lid – ovce na jeho pastvině!
Psal CzeCSP 100:3  Vězte, že Hospodin je Bůh, on nás učinil, a ⌈ne my sami sebe.⌉ Jsme jeho lid, ovce jeho stáda.
Psal CzeBKR 100:3  Vězte, že Hospodin jest Bůh; on učinil nás, a ne my sami sebe, abychom byli lid jeho, a ovce pastvy jeho.
Psal Webster 100:3  Know ye that the LORD he [is] God: [it is] he [that] hath made us, and not we ourselves; [we are] his people, and the sheep of his pasture.
Psal NHEB 100:3  Know that the Lord, he is God. It is he who has made us, and we are his. We are his people, and the sheep of his pasture.
Psal AKJV 100:3  Know you that the LORD he is God: it is he that has made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.
Psal VulgClem 100:3  Non proponebam ante oculos meos rem injustam ; facientes prævaricationes odivi ; non adhæsit mihi
Psal DRC 100:4  The perverse heart did not cleave to me: and the malignant, that turned aside from me, I would not know.
Psal KJV 100:4  Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful unto him, and bless his name.
Psal CzeCEP 100:4  Vstupte do jeho bran s díkůvzdáním, do nádvoří jeho s chvalozpěvem! Vzdávejte mu chválu, dobrořečte jeho jménu,
Psal CzeB21 100:4  Do jeho bran vejděte s děkováním, do jeho nádvoří s chválami; dobrořečte jeho jménu s vděčností!
Psal CzeCSP 100:4  Vejděte do jeho bran s děkovnými písněmi, na jeho nádvoří s chválami! Vzdávejte mu chválu, dobrořečte jeho jménu,
Psal CzeBKR 100:4  Vcházejte do bran jeho s díkčiněním, a do síní jeho s chvalami; oslavujte jej, a dobrořečte jménu jeho.
Psal Webster 100:4  Enter into his gates with thanksgiving, [and] into his courts with praise: be thankful to him, [and] bless his name.
Psal NHEB 100:4  Enter into his gates with thanksgiving, into his courts with praise. Give thanks to him, and bless his name.
Psal AKJV 100:4  Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful to him, and bless his name.
Psal VulgClem 100:4  cor pravum ; declinantem a me malignum non cognoscebam.
Psal DRC 100:5  The man that in private detracted his neighbour, him did I persecute. With him that had a proud eye, and an unsatiable heart, I would not eat.
Psal KJV 100:5  For the Lord is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.
Psal CzeCEP 100:5  neboť Hospodin je dobrý, jeho milosrdenství je věčné, jeho věrnost do všech pokolení!
Psal CzeB21 100:5  Hospodin je přece tolik dobrý, jeho láska trvá navěky, jeho věrnost po všechna pokolení!
Psal CzeCSP 100:5  protože Hospodin je dobrý, jeho milosrdenství je věčné a jeho věrnost od pokolení do pokolení.
Psal CzeBKR 100:5  Nebo dobrý jest Hospodin, na věky milosrdenství jeho, a od národu až do pronárodu pravda jeho.
Psal Webster 100:5  For the LORD [is] good; his mercy [is] everlasting; and his truth [endureth] to all generations.
Psal NHEB 100:5  For the Lord is good. His loving kindness endures forever, his faithfulness to all generations.
Psal AKJV 100:5  For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endures to all generations.
Psal VulgClem 100:5  Detrahentem secreto proximo suo, hunc persequebar : superbo oculo, et insatiabili corde, cum hoc non edebam.
Psal DRC 100:6  My eyes were upon the faithful of the earth, to sit with me: the man that walked in the perfect way, he served me.
Psal KJV 100:6 
Psal CzeCEP 100:6 
Psal CzeB21 100:6 
Psal CzeCSP 100:6 
Psal CzeBKR 100:6 
Psal Webster 100:6 
Psal NHEB 100:6 
Psal AKJV 100:6 
Psal VulgClem 100:6  Oculi mei ad fideles terræ, ut sedeant mecum ; ambulans in via immaculata, hic mihi ministrabat.
Psal DRC 100:7  He that worketh pride shall not dwell in the midst of my house: he that speaketh unjust things did not prosper before my eyes.
Psal KJV 100:7 
Psal CzeCEP 100:7 
Psal CzeB21 100:7 
Psal CzeCSP 100:7 
Psal CzeBKR 100:7 
Psal Webster 100:7 
Psal NHEB 100:7 
Psal AKJV 100:7 
Psal VulgClem 100:7  Non habitabit in medio domus meæ qui facit superbiam ; qui loquitur iniqua non direxit in conspectu oculorum meorum.
Psal DRC 100:8  In the morning I put to death all the wicked of the land: that I might cut off all the workers of iniquity from the city of the Lord.
Psal KJV 100:8 
Psal CzeCEP 100:8 
Psal CzeB21 100:8 
Psal CzeCSP 100:8 
Psal CzeBKR 100:8 
Psal Webster 100:8 
Psal NHEB 100:8 
Psal AKJV 100:8 
Psal VulgClem 100:8  In matutino interficiebam omnes peccatores terræ, ut disperderem de civitate Domini omnes operantes iniquitatem.