d3a409b
|
Alyosha was certain that no one in the whole world ever would want to hurt him, and what is more, he knew that no one could hurt him. This was for him an axiom, assumed once and for all without question. And he went his way without hesitation, relying on it.
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
a9e7c1f
|
So that you remember that you kissed my hand, but I didn't kiss yours.
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
39075ab
|
Hate not those who reject you, who insult you, who abuse and slander you. Hate not the atheists, the teachers of evil, the materialists--and I mean not only the good ones--for there are many good ones among them, especially in our day--hate not even the wicked ones.
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
1ba2dec
|
I retraced my steps, walked up to her, and in another moment would have certainly said, "Madam!" if I had not known that that exclamation had been made a thousand times before in all Russian novels of high life. It was that alone that stopped me."
|
|
ref-first-night
|
Fyodor Dostoyevsky |
58f1157
|
Vidish', ia togda vse se- bia sprashival: zachem ia tak glup, chto esli drugie glu- py i koli ia znaiu uzh naverno, chto oni glupy, to sam ne khochu byt' umnee? Potom ia uznal, Sonia, chto esli zhdat', poka vse stanut umnymi, to slishkom uzh dol- go budet... Potom ia eshche uznal, chto nikogda etogo i ne budet, chto ne peremeniatsia liudi, i ne peredelat' ikh nikomu, i truda ne stoit tratit'! Da, eto tak! Eto ikh zakon... Zakon, Sonia! Eto ..
|
|
truth
wisdom
loathe
society
self-deception
|
Fyodor Dostoyevsky |
cc78fbf
|
shdyd lHzn l'ny 'rhm yjhlwn lHqyq@; bynm '`rfh 'n, m 'S`b l'mr `l~ mn y`rf lHqyq@ wHdh, nhm ln yfhmw dhlk.
|
|
حزن
|
Fyodor Dostoyevsky |
0764921
|
My immortality is necessary if only because God would not want to commit an injustice and utterly quench the flame of love for him once it has been kindled in my heart. And what is more precious than love? Love is higher than existence, love is the crown of being, and how is it possible that existence is not subordinate to it? If I have come to love him and have taken joy in my love, is it possible that he should extinguish both me and my j..
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
5535e75
|
in order to understand any man one must be deliberate and careful to avoid forming prejudices and mistaken ideas, which are very difficult to correct and get over afterwards.
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
e7e6013
|
wlkn kyf ykwn hdh lnsn fDlan bdwn llh ?. l~ mn syndf`..
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
ffc4383
|
lqd GDbt yjwbtr,f'nt dhn `l~ khT'..
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
c45d6e7
|
Evidently habit does wonders! God knows what habit can do with anyone.
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
038231d
|
we don't even know what living means now, what it is, and what it is called? Leave us alone without books and we shall be lost and in confusion at once. We shall not know what to join on to, what to cling to, what to love and what to hate, what to respect and what to despise. We are oppressed at being men--men with a real individual body and blood, we are ashamed of it, we think it a disgrace and try to contrive to be some sort of impossib..
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
ce6e191
|
Everything is habit with men, everything even in their social and political relations. Habit is the great motive-power.
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
c797c3e
|
Go and tell," I whispered to him. There was little voice left in me, but I whispered it firmly. Then I took the Gospel from the table, the Russian translation, and showed him John, chapter 12, verse 24: "Verily, verily, I say unto you, except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit." I had read this verse just before he came. He read it. "True," he said, and smiled bitterly..
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
e468879
|
My friends, ask gladness from God. Be glad as children, as birds in the sky. And let man's sin not disturb you in your efforts, do not feat that it will dampen your endeavor and keep it from being fulfilled, do not say, "Sin is strong, impiety is strong, the bad environment is strong, and we are lonely and powerless, the bad environment will dampen us and keep our good endeavor from being fulfilled." Flee from such despondency, my children!..
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
941cd17
|
We are assured that the world is becoming more and more united, is being formed into brotherly communion, by the shortening of distances, by the transmitting of thoughts through the air. Alas, do not believe in such a union of people. Taking freedom to mean the increase and prompt satisfaction of needs, they distort their own nature, for they generate many meaningless and foolish desires, habits, and the most absurd fancies in themselves. T..
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
b4d4645
|
nh wHd mn tlk lfy'@ lkbyr@ mn Gby wlfshlyn ldhyn l yfwthm 'bdan 'n yt`lqw `l~ lfwr bfkr lty y`rfwn 'nh ry'j@ rwj lmwD@, wldhyn yfsdwn wyshwhwn kl m yst`mlwnh wlw kn t`lqhm bh Sdqan mkhlSan. - hl lHZt y rwdywn rwmnwftsh 'nh `ndn fy rwsy, m 'n yltq shkhSn dhkyn -mthln nHn 'n w'nt- Ht~ nr~ hdhyn lshkhSyn `jzyn Twl nSf s`@ `n l`thwr `l~ klm@ wHd@ yqwlh 'Hdhm llakhr?
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
895117c
|
For active love is a harsh and fearful thing compared with love in dreams. Love in dreams thirsts for immediate action, quickly performed, and with everyone watching. Indeed, it will go as far as the giving even of one's life, provided it does not take long but is soon over, as on stage, and everyone is looking on and praising. Whereas active love is labor and perseverance, and for some people, perhaps, a whole science.
|
|
science
love
|
Fyodor Dostoyevsky |
09fea59
|
And then there's another snag you keep coming across: such decent and sensible people keep appearing in life, such wise men, and such lovers of the human race who, throughout their lives, set themselves the very task of conducting themselves as properly and sensibly as possible, as it were to enlighten their neighbors for the very purpose of proving to them that it is really possible to live decently and sensibly on this earth. And so?It is..
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
32a11ea
|
Las e acela care se teme si fuge, acela insa care se teme, dar nu fuge, nu este tocmai un las.
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
3c16336
|
The triumphant sense of security, of deliverance from overwhelming danger, that was what filled his whole soul that moment without thought for the future, without analysis, without suppositions or surmises, without doubts and without questioning. It was an instant of full, direct, purely instinctive joy.
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
a0f0db7
|
But even to him I used to go only when such a spell came, and my dreams had reached such happiness that I needed, instantly and infallibly, to embrace people and the whole of mankind - for which I had to have available at least one really existing person. Anton Antonych, however, could be visited only on Tuesdays (his day), and consequently my need to embrace the whole of mankind always had to be adjusted to a Tuesday.
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
6388827
|
It is different with the upper classes. They, following science, want to base justice on reason alone, but not with Christ, as before, and they have already proclaimed that there is no crime, that there is no sin. And that's consistent, for if you have no God what is the meaning of crime?
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
27979f0
|
U svakom slucaju, ako covjek od civilizacije nije postao krvozedniji, postao je sigurno ruznije, ogavnije krvozedan nego prije. Prije je u krvoprolicu gledao pravednost i mirne je savjesti tamanio koga je vec trebalo; a sada, ako krvoprolice i smatramo gadoscu, ipak se bavimo tom gadoscu, pa i vise nego prije.
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
a8deeb3
|
He vividly recalled those old doubts and perplexities, and it seemed to him that it was no mere chance that he recalled them now. It struck him as strange and grotesque, that he should have stopped at the same spot as before, as though he actually imagined he could think the same thoughts, be interested in the same theories and pictures that had interested him ... so short a time ago. He felt it almost amusing, and yet it wrung his heart. D..
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
f391df0
|
A veces nos encontramos con individuos completamente desconocidos que sin saber por que nos interesan en seguida, a simple vista, antes de cambiar una palabra con ellos.
|
|
observar
repentino
|
Fyodor Dostoyevsky |
0f8bf2e
|
qd ykwn lmr Sdq kl lSdq fy twlhh bHbh . .
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
ed45591
|
To consider freedom as directly dependent on the number of man's requirements and the extent of their immediate satisfaction shows a twisted understanding of human nature, for such an interpretation only breeds in men a multitude of senseless, stupid desires and habits and endless preposterous inventions.
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
5f5d156
|
It appeared to him strange and marvelous that he should have stopped in the very same place as he used to do, as if he really imagined he could think the same thoughts now as then, and be interested in the same ideas and images as had interested him once ... not long ago.
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
836cc87
|
Strength, strength is what I need; nothing can be done without strength; and strength must be gained by strength.
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
4ee7160
|
Now, I am living out my life in my corner, taunting myself with the spiteful and useless consolation that an intelligent man cannot become anything seriously, and it is only the fool who becomes anything. Yes, a man in the nineteenth century must and morally ought to be pre-eminently a characterless creature; a man of character, an active man is pre-eminently a limited creature. That is my conviction of forty years. I am forty years old now..
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
291022c
|
Um momento total de felicidade? Sim! E isto nao e o bastante para inundar uma vida?
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
bbe2568
|
kn mkhtlf w lw Srt wHydan
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
5be4e15
|
Compassion was the principal and, perhaps, the only law of existence for the whole of mankind.
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
1329822
|
When you were talking to me here, I couldn't sit still; when you cried here, when you tormented yourself because you were jilted, because your love was slighted and disregarded, I felt that in my heart there was so much love for you.
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
fc2a743
|
bb Hyn yhylwn `l~ qbry ltrb, fnthr fwqh ftt khbz ffthft `lyh l`Sfyr, f'sm` Swth, fl 'sh`r b'nny wHyd
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
3168b2b
|
warn you that my friend is a compound personality, and therefore it is difficult to blame him as an individual.
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
387e37f
|
Is it true that you insisted you knew no difference in beauty between some brutal sensual stunt and any great deed, even the sacrifice of life for mankind? Is it true that you found a coincidence in beauty, a sameness of pleasure at both poles? ...You married out of a passion for torture, out of a passion for remorse, out of moral sensuality.
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
9cae70b
|
Tyranny is a habit which may be developed until at last it becomes a disease. I declare that the noblest nature can become so hardened and bestial that nothing distinguishes it from that of a wild animal. Blood and power intoxicate; they help to develop callousness and debauchery. The mind then becomes capable of the most abnormal cruelty, which it regards pleasure; the man and the citizen are swallowed up in the tyrant; and the return to h..
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
f9e8ac9
|
As for what concerns me in particular I have only in my life carried to an extreme what you have not dared to carry halfway, and what's more, you have taken your cowardice for good sense, and have found comfort in deceiving yourselves. So that perhaps, after all, there is more life in me than in you. Look into it more carefully! Why, we don't even know what living means now, what it is, and what it is called? Leave us alone without books an..
|
|
life
dead
|
Fyodor Dostoyevsky |
93f05ad
|
fhnk nfws Hrthth 'nw` lshq wlmHn wl'Hzn Hrth n SH lt`byr, wSTbrt Twl Hyth w`nt alm Dkhm@ walm tfh@ l nhy@ lh, fl shy ydhshh b`d dhlk, wlw kn kwrth mfjy'@, wl shy ynsyh q`d@ mn qw`d fn lkys@ wltms lmwd@ wlshfq@ lty klfh sty`bh Gly, wlw kn mnZr jthmn '`z mkhlwq ldyh wlst 'Hkm `l~ hw'l lns. flys mSdr hdh `ndhm 'nny@ mbtdhl@ wl trby@ fj@. bl l`l fy hdhh lqlwb mn Sf ldhhb m lys fy qlwb 'bTl lhm mn lnbl '`Zm mZhr; wlkn lt`wd lTwyl `l~ lmdhl@, wGr..
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
806e899
|
Era o noapte minunata, cum numai in tinerete pot fi noptile, iubite cititorule. Bolta instelata era atat de luminoasa, incat, privind-o, te intrebai fara sa vrei: cum e cu putinta oare, ca sub firmamentul acesta de vraja sa mai existe si oameni posomorati ori cu toane? E foarte tinereasca, desigur, si aceasta intrebare, iubite cititorule, deie Domnul ca ea sa-ti insenineze cat mai des sufletul! Alunecand insa cu gandul la feluriti oameni im..
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
b269a7b
|
n lTby`@ tnjb lshdh l'shwh .. thm tqD~ `lyh bdl mn 'n trth~ lHlh wtr'f bh
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |
aa38556
|
I am forty years old now, and you know forty years is a whole lifetime; you know it is extreme old age. To live longer than forty years is bad manners, is vulgar, immoral. Who does live beyond forty? Answer that, sincerely and honestly. I will tell you who do: fools and worthless fellows. I tell all old men that to their face, all these venerable old men, all these silver-haired and reverend seniors! I tell the whole world that to its face!..
|
|
|
Fyodor Dostoyevsky |