1
2
3
5
8
12
20
33
52
83
133
213
340
543
867
1384
2208
3346
3522
5443
5619
6757
6758
6759
6760
6761
6762
7581
8098
8422
8625
8752
8832
8882
8913
8932
8945
8953
8957
8960
8962
8963
8964
8965
▲
▼
| Link | Quote | Stars | Tags | Author |
| e04a1d7 | Mientras se nos recuerda, seguimos vivos | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 049a4ac | Recuerdame, aunque sea en un rincon y a escondidas. No me dejes ir | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 3d6ad40 | Tenia diecisiete anos y la vida en los labios"." -- | Carlos Ruiz Zafón | ||
| d994edc | Nada como la quimica para domar la lirica. Pero no se me vaya a aficionar al truco, que el licor es como el matarratas o la generosidad: cuanto mas se usa, menos efecto tiene. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 705c106 | Igal raamatul, igal koitel, mida sa naed, on hing. Kirjutaja hing ja nende hing, kes seda on lugenud, sellega koos elanud ja unistanud. Iga kord, kui raamat uutesse katesse laheb, iga kord, kui kellegi pilk ule ta lehekulgede libiseb, kasvab tema vaim suuremaks ja tugevamaks. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| c05ed4c | V tu noch' Mikhail skazal, chto zhizn' skupo daet kazhdomu iz nas mgnoveniia chistogo schast'ia, kotoroe inogda izmeriaetsia schitannymi nedeliami ili dazhe dniami. A inogda godami. Vse opredeliaetsia vezeniem. Pamiat' ob etikh mgnoveniiakh ostaetsia s nami na vsiu zhizn', so vremenem prevrashchaias' v stranu vospominanii, kuda my bezuspeshno stremimsia vernut'sia. den'gi ne imeiut ni maleishego znacheniia do tekh por, poka oni est'. Kto g.. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 88b54d3 | Tajna vrijedi koliko i oni od kojih je moramo kriti. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 41a44b0 | Nikad nikome nemoj vjerovati, Daniele, posebice ne onima kojima se divis. Oni ce ti prvi zabiti noz u leda. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 44f9063 | Nekada davno, u djetinjstvu, mozda is toga sto sam odrastao medu knjigama i knjizarima, odlucio sam da zelim postati pisac i zivjeti zivotom punim melodrame. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 23c88ef | Sest dana tijekom kojih je nece vidjeti, ni dodirnuti, cinili su mu se kao citava vjecnost. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| ceaa972 | Sto ce ti sva geografija, trigonometrija i aritmetika svijeta ako ne naucis misliti svojom glavom? To te ne nauce ni u jednoj skoli. Nije u programu. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| ff7b390 | Da ljudi misle cetvrtinu onoga sto govore, ovaj bi svijet bio raj. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| cc00196 | Zavist je slijepac koji ti zeli iskopati oci. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 3178e2d | Put prema paklu poplocan je dobrim namjerama. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 51d1655 | Mladost je hirovita djevojka. Ne znamo je shvatiti ni cijeniti dok ne otide s drugim i vise se nikad ne vrati... | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 5a44feb | Las guerras no tienen memoria y nadie se atreve a comprenderlas hasta que ya no quedan voces para contar lo que paso, hasta que llega el momento en que no se las reconoce y regresan, con otra cara y otro nombre, a devorar lo que dejaron atras>> | Carlos Ruiz Zafón | ||
| a3439a9 | Tenia diecisiete anos y la vida en los labios>> | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 26a4cdc | Mientras se trabaja, uno no le mira a la vida a los ojos | Carlos Ruiz Zafón | ||
| b52effb | Solo se quiere una vez en la vida, Julian, aunque uno no se de cuenta | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 9cd3e6d | Martin, fables are possibly one of the most interesting literary forms ever invented. Do you know what they teach us? | Carlos Ruiz Zafón | ||
| fe3b864 | Cerchi di calmarsi o le verranno i calcoli al fegato" mi consiglio. "Corteggiare una donna e come ballare il tango: tutta scena. Ma l'uomo e lei e quindi le tocca prendere l'iniziativa." La faccenda buttava male. "L'iniziativa? Io?" "Cosa pretende? E il prezzo che dobbiamo pagare per il privilegio di pisciare in piedi." "Ma Bea ha detto che si sarebbe fatta viva lei." "Non conosce le donne, Daniel. Mi gioco la gratifica di Natale che in que.. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 97d9927 | Nunca subestimes el talento para olvidar que despiertan las guerras | Carlos Ruiz Zafón | ||
| cdf805c | Nomes desapareix la gent que te algun lloc on anar. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| d5f6e5b | Tots tenim un secret tancat amb clau a l'atic de l'anima. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| c94abde | Un vincle de silenci i mirades els unica en les ombres d'aquella casa, al final d'un carrer oblidat, on es tenien cura l'un de l'altre, lluny del mon. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| ea0bdb2 | No es pot entendre res de la vida fins que un no enten la mort. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| f095def | Pintar es escriure amb llum -afirmava Salvat-. Primer n'has d'aprendre l'alfabet; despres, la gramatica. Nomes aleshores podras tenir l'estil i la magia. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| aaac867 | Sabien que aquell dia una llum s'apagava al mon i que, a partir d'ara, tots estarien mes sols, mes buits. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| b9412e5 | De vegades, les coses mes reals solament passen a la imaginacio, Oscar -va dir ella-. Nomes recordem el que mai no ha passat. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 0e9f29c | El temps fa amb el cos el que l'estupidesa fa amb l'anima. El podreix. | doctor-shelley | Carlos Ruiz Zafón | |
| 39650fe | My brother knows us all inside out, only he never says anything. But if he ever decides to open his mouth, the whole world will collapse. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| ae9eb2f |
Benvenuto nel Cimitero dei Libri Dimenticati, Daniel.>> ... <|
|
|
Carlos Ruiz Zafón |
|
| 4fcb494 | the sound of the fountain wove its way through the arches. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 46feafb | Questo luogo e un mistero, Daniel, un santuario. Ogni libro, ogni volume che vedi possiede un'anima, l'anima di chi lo ha scritto e di coloro che lo hanno letto, di chi ha vissuto e di chi ha sognato grazie a esso. Ogni volta che un libro cambia proprietario, ogni volta che un nuovo sguardo ne sfiora le pagine, il suo spirito acquista forza. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 98098b8 | Un giorno sentii dire a un cliente della libreria che poche cose impressionano un lettore quanto il primo libro capace di toccargli il cuore. L'eco di parole che crediamo dimenticate ci accompagna per tutta la vita ed erige nella nostra memoria un palazzo al quale - non importa quanti altri libri leggeremo, quante cose apprenderemo o dimenticheremo - prima o poi faremo ritorno. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| b474bba | Non esistono lingue morte ma solo cervelli in letargo. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| accc6b9 | got up to fetch a glass of water and, assuming I'd missed the train to sleep, I went up to the study, opened the drawer in my desk and pulled out the book I had rescued from the Cemetery of Forgotten Books. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| cf28e12 | Nel momento in cui ti soffermi a pensare se ami o meno una persona, hai gia la risposta | Carlos Ruiz Zafón | ||
| c631e02 | Il matrimonio e la famiglia sono un guscio vuoto e spetta a noi riempirlo di significato. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 7404d2d | dicen los entendidos que el futuro de la literatura depende de las mujeres, | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 95f9aa7 | Aviso al doctor? -pregunto Sempere hijo. -Ya estoy mejor, gracias. Mucho mejor. -Pues tiene usted una manera de mejorar que pone los pelos de punta. Esta usted gris. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| ce299bc | Como esta el mundo --exclamo el hombre ante las noticias de su periodico--. Se conoce que, en las fases mas avanzadas del cretinismo, la falta de ideas se compensa con el exceso de ideologias. | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 8f2230a | round lenses augmented them, and his pomaded | Carlos Ruiz Zafón | ||
| 6ca257b | S vremeto samotata se zagnezdva v teb i poveche ne si otiva. | Carlos Ruiz Zafón |