Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GALATIANS
Prev Next
Gala RWebster 3:20  Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.
Gala EMTV 3:20  Now the mediator is not for one person, but God is one.
Gala NHEBJE 3:20  Now a mediator is not between one, but God is one.
Gala Etheridg 3:20  But a Mediator is not of one; but Aloha is one.
Gala ABP 3:20  But the mediator [3one 2not 1is]; but God is one.
Gala NHEBME 3:20  Now a mediator is not between one, but God is one.
Gala Rotherha 3:20  Now, a mediator, is not [a mediator] of one, but, God, is, one.
Gala LEB 3:20  Now the mediator is not for one, but God is one.
Gala BWE 3:20  To need the help of a middle man there must be more than one person making the agreement. But God is the only one who made the promise.
Gala Twenty 3:20  Now mediation implies more than one person, but God is one only.
Gala ISV 3:20  Now an intermediary involves more than one party, but God has acted on his own.Lit. God is one
Gala RNKJV 3:20  Now a mediator is not a mediator of one, but יהוה is one.
Gala Jubilee2 3:20  Now a mediator is not [a mediator] of one, but God is one.
Gala Webster 3:20  Now a mediator is not a [mediator] of one; but God is one.
Gala Darby 3:20  But a mediator is not of one, butGod is one.
Gala OEB 3:20  Now mediation implies more than one person, but God is one only.
Gala ASV 3:20  Now a mediator is not a mediator of one; but God is one.
Gala Anderson 3:20  Now, a mediator for one is impossible; but God is one.
Gala Godbey 3:20  A mediator is not of one; but God is one.
Gala LITV 3:20  But the Mediator is not of one, but God is one.
Gala Geneva15 3:20  Nowe a Mediatour is not a Mediatour of one: but God is one.
Gala Montgome 3:20  (Now a mediator implies more than one person, but God is only one.)
Gala CPDV 3:20  Now a mediator is not of one, yet God is one.
Gala Weymouth 3:20  But there cannot be a mediator where only one individual is concerned.
Gala LO 3:20  and the Mediator is not one party ; but God is one party .
Gala Common 3:20  Now a mediator does not represent just one party; but God is one.
Gala BBE 3:20  Now a go-between is not a go-between of one; but God is one.
Gala Worsley 3:20  Now a mediator is not the mediator of one only; and God is but one.
Gala DRC 3:20  Now a mediator is not of one: but God is one.
Gala Haweis 3:20  But the mediator of the one seed he is not, though God is one.
Gala GodsWord 3:20  A mediator is not used when there is only one person involved, and God has acted on his own.
Gala KJVPCE 3:20  Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.
Gala NETfree 3:20  Now an intermediary is not for one party alone, but God is one.
Gala RKJNT 3:20  Now a mediator is not for one party only, but God is one.
Gala AFV2020 3:20  Now then, a mediator does not act on behalf of one; but God is one.
Gala NHEB 3:20  Now a mediator is not between one, but God is one.
Gala OEBcth 3:20  Now mediation implies more than one person, but God is one only.
Gala NETtext 3:20  Now an intermediary is not for one party alone, but God is one.
Gala UKJV 3:20  Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.
Gala Noyes 3:20  Now no mediator is a mediator of one; but God is one.
Gala KJV 3:20  Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.
Gala KJVA 3:20  Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.
Gala AKJV 3:20  Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.
Gala RLT 3:20  Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.
Gala OrthJBC 3:20  Now the sarsor, the ish benayim, the metavvech, is not for only one, but Elohim hu echad (Devarim 6:4). IS THERE A CONFLICT BETWEEN TORAH AND HAVTACHAH? LET'S EXAMINE THE DIFFERENCE BETWEEN BANIM AND AVADIM
Gala MKJV 3:20  But the Mediator is not a mediator of one, but God is one.
Gala YLT 3:20  and the mediator is not of one, and God is one--
Gala Murdock 3:20  Now a mediator is not of one; but God is one.
Gala ACV 3:20  Now a mediator is not of one, but God is one.
Gala VulgSist 3:20  Mediator autem unius non est: Deus autem unus est.
Gala VulgCont 3:20  Mediator autem unius non est: Deus autem unus est.
Gala Vulgate 3:20  mediator autem unius non est Deus autem unus est
Gala VulgHetz 3:20  Mediator autem unius non est: Deus autem unus est.
Gala VulgClem 3:20  Mediator autem unius non est : Deus autem unus est.
Gala CzeBKR 3:20  Ale prostředník není jednoho, Bůh pak jeden jest.
Gala CzeB21 3:20  prostředník ovšem není pro jednoho, a Bůh je jeden.
Gala CzeCEP 3:20  Prostředníka není potřebí tam, kde jedná jen jeden, a Bůh je jeden.
Gala CzeCSP 3:20  Prostředník ⌈však není jen pro jednu stranu⌉, Bůh však je jeden.
Gala PorBLivr 3:20  Ora, o mediador não é de um só, mas Deus é um.
Gala Mg1865 3:20  Ary ny mpanalalana dia tsy an’ ny irery, fa Andriamanitra dia iray ihany.
Gala CopNT 3:20  ⲡⲓⲙⲉⲥⲓⲧⲏⲥ ⲇⲉ ⳿ⲙⲫⲁ ⲟⲩⲁⲓ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲫϯ ⲇⲉ ⲟⲩⲁⲓ ⲡⲉ.
Gala FinPR 3:20  Välimies taas ei ole yhtä varten; mutta Jumala on yksi.
Gala NorBroed 3:20  Og mellommannen er ikke for én, gud er én.
Gala FinRK 3:20  Välimies ei kuitenkaan ole vain yhtä varten, mutta Jumala on yksi.
Gala ChiSB 3:20  可是如果出於單方,就不需要中人了,而天主是由單方賜與了恩許。
Gala CopSahBi 3:20  ⲡⲙⲉⲥⲓⲧⲏⲥ ⲇⲉ ⲙⲡⲁ ⲟⲩⲁ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲇⲉ ⲟⲩⲁ ⲡⲉ
Gala ChiUns 3:20  但中保本不是为一面作的; 神却是一位。
Gala BulVeren 3:20  Но посредникът не е за един, а Бог е един.
Gala AraSVD 3:20  وَأَمَّا ٱلْوَسِيطُ فَلَا يَكُونُ لِوَاحِدٍ. وَلَكِنَّ ٱللهَ وَاحِدٌ.
Gala Shona 3:20  Asi murevereri haasi weumwe, asi Mwari ndeumwe.
Gala Esperant 3:20  Interulo ne estas de unu, sed Dio estas unu.
Gala ThaiKJV 3:20  เพราะฉะนั้นคนที่เป็นคนกลางก็ไม่ได้เป็นคนกลางของฝ่ายเดียว แต่พระเจ้านั้นทรงเป็นเอกพระเจ้า
Gala BurJudso 3:20  အာမခံမည်သည်ကား၊ တဘက်နှင့်သာ ဆိုင်သည်မဟုတ်။ ဘုရားသခင်မူကား တဘက်ဖြစ်တော်မူ၏။
Gala SBLGNT 3:20  ὁ δὲ μεσίτης ἑνὸς οὐκ ἔστιν, ὁ δὲ θεὸς εἷς ἐστιν.
Gala FarTPV 3:20  هرجا واسطه‌ای باشد، وجود طرفین مسلّم است. امّا وعده، تنها یک طرف دارد؛ یعنی خدا.
Gala UrduGeoR 3:20  Ab darmiyānī us waqt zarūrī hotā hai jab ek se zyādā pārṭiyoṅ meṅ ittafāq karāne kī zarūrat hai. Lekin Allāh jo ek hī hai us ne darmiyānī istemāl na kiyā jab us ne Ibrāhīm se wādā kiyā.
Gala SweFolk 3:20  Och medlaren representerar inte bara en part. Men Gud är en.
Gala TNT 3:20  ὁ δὲ μεσίτης ἑνὸς οὐκ ἔστιν, ὁ δὲ θεὸς εἷς ἐστίν.
Gala GerSch 3:20  Ein Mittler aber ist nicht nur Mittler von einem; Gott aber ist einer.
Gala TagAngBi 3:20  Ngayon ang isang tagapamagitan ay hindi tagapamagitan ng iisa; datapuwa't ang Dios ay iisa.
Gala FinSTLK2 3:20  Välimies taas ei ole yhtä varten, mutta Jumala on yksi.
Gala Dari 3:20  هر جا واسطه ای باشد، وجود طرفین حتمی است. اما وعده تنها یک طرف دارد، یعنی خدا.
Gala SomKQA 3:20  Dhexdhexaadiye mid keliyahu ma leh, laakiinse Ilaah waa mid keliya.
Gala NorSMB 3:20  men ein millommann er ikkje berre for ein; men Gud er ein.
Gala Alb 3:20  Dhe ndërmjetësi nuk është ndërmjetës i një ane të vetme, kurse Perëndia është një.
Gala GerLeoRP 3:20  Nun repräsentiert der Vermittler nicht einen einzigen, aber Gott ist ein einziger.
Gala UyCyr 3:20  Икки адәм келишим түзгәндә бир васитичи болуш керәк. Лекин Худа Өз келишимини Ибраһимға бәргәндә, уни васитичисиз бәргән.
Gala KorHKJV 3:20  이제 중재자는 하나만의 중재자가 아니로되 하나님은 하나이시니라.
Gala MorphGNT 3:20  ὁ δὲ μεσίτης ἑνὸς οὐκ ἔστιν, ὁ δὲ θεὸς εἷς ἐστιν.
Gala SrKDIjek 3:20  Али посредник није једнога; а Бог је један.
Gala Mal1910 3:20  ഒരുത്തൻ മാത്രം എങ്കിൽ മദ്ധ്യസ്ഥൻ വേണ്ടിവരികയില്ല; ദൈവമോ ഒരുത്തൻ മാത്രം.
Gala KorRV 3:20  중보는 한 편만 위한 자가 아니니 오직 하나님은 하나이시니라
Gala Azeri 3:20  واسئطه​چي بئر طرف اوچون ديئلدئر؛ لاکئن تاري بئردئر.
Gala KLV 3:20  DaH a mediator ghaH ghobe' joj wa', 'ach joH'a' ghaH wa'.
Gala ItaDio 3:20  Or il mediatore non è d’uno; ma Iddio è uno.
Gala RusSynod 3:20  Но посредник при одном не бывает, а Бог один.
Gala CSlEliza 3:20  Ходатай же единаго несть, Бог же един есть.
Gala ABPGRK 3:20  ο δε μεσίτης ενός ουκ έστιν ο δε θεός εις εστιν
Gala FreBBB 3:20  Or, le médiateur ne l'est pas d'un seul, mais Dieu est un seul.
Gala LinVB 3:20  Kasi mobémbisi asengélí kozala té sókó moto mosúsu azalí té ; áwa mpé Nzámbe azalí sé yě mǒ­kó.
Gala BurCBCM 3:20  တစ်ဦးတစ်ယောက်ထက် ပိုသည့်အခါ၌ သာ ကြားခံလူရှိလာရ၏။ သို့သော် ဘုရားသခင်သည် တစ်ပါးတည်းဖြစ်တော်မူ၏။
Gala Che1860 3:20  ᎾᏍᎩᏃ ᎠᏰᎵ ᏗᎴᏁᎯ ᏥᎨᏐ ᎥᏝ ᎠᏏᏴᏫᏉ ᎠᏰᎵ ᎠᎴᏁᎯ ᏱᎨᏐᎢ, ᎤᏁᎳᏅᎯᏍᎩᏂ ᎠᏏᏴᏫᏉ.
Gala ChiUnL 3:20  夫中保非一人之中保、惟上帝乃一也、
Gala VietNVB 3:20  mà người trung gian thì không đại diện cho một bên mà thôi, nhưng Đức Chúa Trời thì chỉ có một.
Gala CebPinad 3:20  Karon ang tigpataliwala dili makapataliwala sa usa ka bahin lamang; apan ang Dios usa ra.
Gala RomCor 3:20  Dar mijlocitorul nu este mijlocitorul unei singure părţi, pe când Dumnezeu este unul singur.
Gala Pohnpeia 3:20  Eri, pwehki Koht eh wiewia kelehpw sapwellime doadoahk e sohte kin ketin anahne wiliepe.
Gala HunUj 3:20  Közbenjáróra nincs szükség, ahol nincs két fél. Isten pedig egy.
Gala GerZurch 3:20  Der Mittler aber ist nicht (Vertreter) eines einzigen; Gott aber ist (nur) einer. (a) 5Mo 4:35
Gala GerTafel 3:20  Der Vermittler ist aber nicht für einen; Gott aber ist Einer.
Gala PorAR 3:20  Ora, um mediador não é de um só, mas Deus é um só.
Gala DutSVVA 3:20  En de Middelaar is niet Middelaar van een, maar God is een.
Gala Byz 3:20  ο δε μεσιτης ενος ουκ εστιν ο δε θεος εις εστιν
Gala FarOPV 3:20  اما متوسط از یک نیست، اماخدا یک است.
Gala Ndebele 3:20  Kodwa umlamuli kayisuye woyedwa, kodwa uNkulunkulu munye.
Gala PorBLivr 3:20  Ora, o mediador não é de um só, mas Deus é um.
Gala StatResG 3:20  Ὁ δὲ μεσίτης ἑνὸς οὐκ ἔστιν, ὁ δὲ ˚Θεὸς εἷς ἐστιν.
Gala SloStrit 3:20  Ali posrednik ni enega, Bog pa je eden.
Gala Norsk 3:20  men en mellemmann er ikke bare for én; men Gud er én.
Gala SloChras 3:20  Ali srednik ne posreduje pri enem, Bog pa je eden.
Gala Northern 3:20  Vasitəçi tək bir nəfərə aid deyildir, Allah isə birdir.
Gala GerElb19 3:20  Ein Mittler aber ist nicht Mittler von einem; Gott aber ist einer.
Gala PohnOld 3:20  Ari, saunkapung sota kin kelep eta, a Kot me kelep eta.
Gala LvGluck8 3:20  Bet vidutājs nav viena paša vidutājs; bet Dievs ir vienīgs.
Gala PorAlmei 3:20  Ora o medianeiro não é de um, mas Deus é um
Gala SloOjaca 3:20  Torej posrednik (posredovalec) mora imeti opravka s |stranko| in se nanašati na več kot eno stranko, [ne more biti posrednika s samo eno osebo]. Vendar je Bog [samo] ena Oseba [in On je bil edini soudeleženec med dajanjem obljube Abrahamu. Toda zakon je bila pogodba med dvema, Bogom in Izraelom; in veljavnost le-tega je bila odvisna od obeh.]
Gala ChiUn 3:20  但中保本不是為一面作的; 神卻是一位。
Gala SweKarlX 3:20  Men Medlaren är icke ens Medlare; men Gud är en.
Gala Antoniad 3:20  ο δε μεσιτης ενος ουκ εστιν ο δε θεος εις εστιν
Gala CopSahid 3:20  ⲡⲙⲉⲥⲓⲧⲏⲥ ⲇⲉ ⲙⲡⲁⲟⲩⲁ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲇⲉ ⲟⲩⲁ ⲡⲉ
Gala GerAlbre 3:20  Ein Vermittler ist jedoch da nicht nötig, wo nur ein einziger handelt. Gott aber ist nur einer.
Gala BulCarig 3:20  Но ходатаят не е на едного; а Бог е един.
Gala FrePGR 3:20  Mais le médiateur ne représente pas une seule partie, tandis que Dieu est un seul. —
Gala PorCap 3:20  Ora, o mediador não o é de um só, ao passo que Deus é único.
Gala JapKougo 3:20  仲介者なるものは、一方だけに属する者ではない。しかし、神はひとりである。
Gala Tausug 3:20  Sagawa' ha waktu jimanji' in Tuhan kan Ibrahim way siya nagsuluhan. Baran niya tuud in timukbal sin janji'. (Hangkan labi in karayawan sin janji' sin Tuhan dayn sin sara' agama piyasampay hi Musa pa manga tau.)
Gala GerTextb 3:20  Ein Mittler aber ist nicht nötig, wo es nur auf Einen ankommt: Gott aber ist doch nur Einer.
Gala SpaPlate 3:20  Ahora bien, no hay mediador de uno solo, y Dios es uno solo.
Gala Kapingam 3:20  Malaa, God le modogoia hua, hagalee hiihai gi tangada hagadae.
Gala RusVZh 3:20  Но посредник при одном не бывает, а Бог один.
Gala GerOffBi 3:20  Der Mittler (Vermittler) aber ist nicht von einem {einzigen}, Gott aber ist einer (eins).
Gala CopSahid 3:20  ⲡⲙⲉⲥⲓⲧⲏⲥ ⲇⲉ ⲙⲡⲁ ⲟⲩⲁ ⲁⲛ ⲡⲉ. ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲇⲉ ⲟⲩⲁ ⲡⲉ.
Gala LtKBB 3:20  Tarpininkas neatstovauja vienai pusei, bet Dievas yra vienas.
Gala Bela 3:20  Але пасрэднік пры адным ня бывае, а Бог адзін.
Gala CopSahHo 3:20  ⲡⲙⲉⲥⲓⲧⲏⲥ ⲇⲉ ⲙ̅ⲡⲁⲟⲩⲁ ⲁⲛ ⲡⲉ. ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲇⲉ ⲟⲩⲁ ⲡⲉ.
Gala BretonNT 3:20  Hogen an hanterour n'eo ket etre unan hepken, met Doue a zo unan hepken.
Gala GerBoLut 3:20  Ein Mittler aber ist nicht eines einigen Mittler; Gott aber ist einig.
Gala FinPR92 3:20  Mutta välittäjää ei tarvita vain yhtä varten. Jumala on yksi.
Gala DaNT1819 3:20  Dog er Midleren ikke Eens, men Gud er een.
Gala Uma 3:20  Jadi', Atura Musa rata hi ntodea mpake' tauntongo'. Tapi' nto'u-na Alata'ala mpobabehi janci-na hi Abraham, uma-hana ria tauntongo'. Alata'ala hadudua-na-wadi to mpobabehi janci toe.
Gala GerLeoNA 3:20  Nun repräsentiert der Vermittler nicht einen einzigen, aber Gott ist ein einziger.
Gala SpaVNT 3:20  Y el mediador no es de uno, pero Dios es uno.
Gala Latvian 3:20  Kur viens, tur starpnieka nav. Bet Dievs ir viens.
Gala SpaRV186 3:20  Y un mediador no es de uno; mas Dios es uno.
Gala FreStapf 3:20  Or, un médiateur ne dépend pas d'un seul parti. Dieu au contraire est un!.
Gala NlCanisi 3:20  welnu een middelaar van één persoon bestaat er niet; en God is één.
Gala GerNeUe 3:20  Ein Vermittler steht jedoch nie nur für eine der Parteien. Gott ist aber nur Einer.
Gala Est 3:20  Kuid vahemeest ei vajata ühe jaoks; ent Jumal on üks.
Gala UrduGeo 3:20  اب درمیانی اُس وقت ضروری ہوتا ہے جب ایک سے زیادہ پارٹیوں میں اتفاق کرانے کی ضرورت ہے۔ لیکن اللہ جو ایک ہی ہے اُس نے درمیانی استعمال نہ کیا جب اُس نے ابراہیم سے وعدہ کیا۔
Gala AraNAV 3:20  وَلكِنْ، عِنْدَمَا يَصْدُرُ الْوَعْدُ مِنْ جَانِبٍ وَاحِدٍ، فَلاَ لُزُومَ لِوَسِيطٍ. وَالْوَاعِدُ هُنَا هُوَ اللهُ وَحْدَهُ.
Gala ChiNCVs 3:20  中保不是为单方面的,但 神却是一位。
Gala f35 3:20  ο δε μεσιτης ενος ουκ εστιν ο δε θεος εις εστιν
Gala vlsJoNT 3:20  En die middelaar is niet van één, maar God is één.
Gala ItaRive 3:20  Ora, un mediatore non è mediatore d’uno solo; Dio, invece, è uno solo.
Gala Afr1953 3:20  En die middelaar is nie net vir een nie; maar God is een.
Gala RusSynod 3:20  Но посредник при одном не бывает, а Бог один.
Gala FreOltra 3:20  or un médiateur n'est pas médiateur d'une seule personne, et Dieu est une seule personne.
Gala UrduGeoD 3:20  अब दरमियानी उस वक़्त ज़रूरी होता है जब एक से ज़्यादा पार्टियों में इत्तफ़ाक़ कराने की ज़रूरत है। लेकिन अल्लाह जो एक ही है उसने दरमियानी इस्तेमाल न किया जब उसने इब्राहीम से वादा किया।
Gala TurNTB 3:20  Aracı tek bir tarafa ait değildir; Tanrı ise birdir.
Gala DutSVV 3:20  En de Middelaar is niet Middelaar van een, maar God is een.
Gala HunKNB 3:20  Ez a közvetítő azonban nem egy valakinek a közvetítője, Isten pedig egy.
Gala Maori 3:20  Na, he teka mo te kotahi te takawaenga; kotahi ia te Atua.
Gala sml_BL_2 3:20  Sagō' halam aniya' magpati'llot kinagunahan ma waktu kapanganjanji' Tuhan ma si Ibrahim. Luwal Tuhan dakayu'-kayu'.
Gala HunKar 3:20  A közbenjáró pedig nem egyé, Isten ellenben egy.
Gala Viet 3:20  Vả, người trung bảo chẳng phải là người trung bảo về một bề mà thôi, nhưng Ðức Chúa Trời chỉ có một.
Gala Kekchi 3:20  Abanan ma̱ ani quijaloc a̱tin nak li Dios quixyechiˈi li ma̱tan re laj Abraham. Aˈ li Dios, aˈan li quiba̱nun re.
Gala Swe1917 3:20  Men den som är medlare är icke medlare för allenast en enda. Men Gud är en.
Gala KhmerNT 3:20  អ្នក​សម្រុះ​សម្រួល​មិន​មែន​សម្រាប់​ភាគី​តែ​ម្ខាង​ឡើយ​ ប៉ុន្តែ​ព្រះជាម្ចាស់​គឺ​មួយ​អង្គ​ប៉ុណ្ណោះ។​
Gala CroSaric 3:20  Posrednika pak nema gdje je samo jedan. A Bog je jedan.
Gala BasHauti 3:20  Eta Arartecoa ezta batena: baina Iaincoa bat da.
Gala WHNU 3:20  ο δε μεσιτης ενος ουκ εστιν ο δε θεος εις εστιν
Gala VieLCCMN 3:20  Nhưng không thể có trung gian khi chỉ có một bên, mà Thiên Chúa thì chỉ có một.
Gala FreBDM17 3:20  Or le Médiateur n’est pas d’un seul : mais Dieu est un seul.
Gala TR 3:20  ο δε μεσιτης ενος ουκ εστιν ο δε θεος εις εστιν
Gala HebModer 3:20  והסרסר לא של אחד הוא אך האלהים הוא אחד׃
Gala Kaz 3:20  Ал жалғыз біреу іс жүргізетін болса, онда арада жүрушінің керегі жоқ: Ыбырайымға уәдені берген — Құдайдың жеке Өзі!
Gala UkrKulis 3:20  Посередник же не єсть (посередник) одного, а Бог один.
Gala FreJND 3:20  Or un médiateur n’est pas [médiateur] d’un seul, mais Dieu est un seul.
Gala TurHADI 3:20  Fakat tek olan Allah, İbrahim’e vaatte bulunurken aracı kullanmadı. Çünkü vaatte bulunan Allah ise aracıya gerek yoktur.
Gala GerGruen 3:20  Ein Mittler ist aber nicht für einen allein da; Gott jedoch ist nur Einer.
Gala SloKJV 3:20  Torej posrednik ni posrednik enega, toda Bog je eden.
Gala Haitian 3:20  Lè yon moun pou kont li, li pa bezwen entèmedyè. Bondye pou kont li.
Gala FinBibli 3:20  Mutta välimies ei ole yhden, vaan Jumala on yksi.
Gala SpaRV 3:20  Y el mediador no es de uno, pero Dios es uno.
Gala HebDelit 3:20  וְהַמֵּלִיץ לֹא שֶׁל־אֶחָד הוּא אַךְ הָאֱלֹהִים הוּא אֶחָד׃
Gala WelBeibl 3:20  Does ond angen canolwr pan mae mwy nag un ochr. Ond pan wnaeth Duw addewid i Abraham roedd yn gweithredu ar ei ben ei hun.
Gala GerMenge 3:20  Ein Mittler aber vertritt nicht einen einzigen; Gott aber ist ein einziger.
Gala GreVamva 3:20  ο δε μεσίτης δεν είναι ενός, ο Θεός όμως είναι εις.
Gala Tisch 3:20  ὁ δὲ μεσίτης ἑνὸς οὐκ ἔστιν, ὁ δὲ θεὸς εἷς ἐστιν.
Gala UkrOgien 3:20  Але посере́дник не є для одно́го, Бог же один.
Gala MonKJV 3:20  Эдүгээ зуучлагч нь ганцын зуучлагч биш байдаг. Гэтэл Шүтээн бол ганц.
Gala SrKDEkav 3:20  Али посредник није једног; а Бог је један.
Gala FreCramp 3:20  Or le médiateur n'est pas médiateur d'un seul ; et Dieu est un.
Gala PolUGdan 3:20  Lecz pośrednik nie jest dla jednego, ale Bóg jest jeden.
Gala FreGenev 3:20  Or le Moyenneur n'eft point d'un feul : mais Dieu eft un feul
Gala FreSegon 3:20  Or, le médiateur n'est pas médiateur d'un seul, tandis que Dieu est un seul.
Gala SpaRV190 3:20  Y el mediador no es de uno, pero Dios es uno.
Gala Swahili 3:20  Ama hakika, mpatanishi hahitajiwi ikiwa jambo lenyewe lamhusu mtu mmoja; na Mungu ni mmoja.
Gala HunRUF 3:20  Közbenjáróra nincs szükség, ahol nincs két fél. Isten pedig egy.
Gala FreSynod 3:20  Or, un médiateur suppose toujours deux parties, tandis qu'ici, Dieu est seul.
Gala DaOT1931 3:20  Men en Mellemmand er ikke kun for een Part; Gud derimod er een.
Gala FarHezar 3:20  امّا هر واسطه‌ای تنها نمایندة یک طرف نیست، حال آنکه خدا یکی است.
Gala TpiKJPB 3:20  Nau namelman i no namelman bilong wanpela, tasol God em i wanpela.
Gala ArmWeste 3:20  Իսկ միջնորդը՝ միայն մէ՛կ անձի միջնորդ չէ. սակայն Աստուած մէկ է:
Gala DaOT1871 3:20  Men en Mellemmand er ikke kun for een Part; Gud derimod er een.
Gala JapRague 3:20  然て仲裁者は一方のものに非ざるに、神は唯一にて在す。
Gala Peshitta 3:20  ܡܨܥܝܐ ܕܝܢ ܠܐ ܗܘܐ ܕܚܕ ܐܠܗܐ ܕܝܢ ܚܕ ܗܘ ܀
Gala FreVulgG 3:20  Or un médiateur n’est pas le médiateur d’un seul ; et Dieu est un seul.
Gala PolGdans 3:20  Lecz pośrednik nie jest jednego, ale Bóg jeden jest.
Gala JapBungo 3:20  (中保は一方のみの者にあらず、然れど神は唯一に在せり)
Gala Elzevir 3:20  ο δε μεσιτης ενος ουκ εστιν ο δε θεος εις εστιν
Gala GerElb18 3:20  Ein Mittler aber ist nicht Mittler von einem; Gott aber ist einer.