Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GALATIANS
1 2 3 4 5 6
Prev Up Next
Chapter 3
Gala Norsk 3:1  I uforstandige galatere! hvem har forgjort eder, I som har fått Jesus Kristus malt for øinene som korsfestet?
Gala Norsk 3:2  Bare dette vil jeg få vite av eder: Var det ved lov-gjerninger I fikk Ånden, eller ved troens forkynnelse?
Gala Norsk 3:3  Er I så uforstandige? I begynte i Ånd; vil I nu fullende i kjød?
Gala Norsk 3:4  Så meget har I oplevd forgjeves! - om det da virkelig er forgjeves.
Gala Norsk 3:5  Han altså som gir eder Ånden og virker kraftige gjerninger iblandt eder, gjør han det ved lov-gjerninger eller ved troens forkynnelse?
Gala Norsk 3:6  Likesom Abraham trodde Gud, og det blev regnet ham til rettferdighet.
Gala Norsk 3:7  Derfor skal I vite at de som har tro, de er Abrahams barn.
Gala Norsk 3:8  Og da Skriften forutså at det er ved tro Gud rettferdiggjør hedningene, forkynte den Abraham forut det evangelium: I dig skal alle folk velsignes.
Gala Norsk 3:9  Så blir da de som har tro, velsignet med den troende Abraham.
Gala Norsk 3:10  For så mange som holder sig til lov-gjerninger, er under forbannelse; for det er skrevet: Forbannet er hver den som ikke blir ved i alt som er skrevet i lovens bok, så han gjør det!
Gala Norsk 3:11  Og at ingen blir rettferdiggjort for Gud ved loven, er åpenbart; for: Den rettferdige, ved tro skal han leve;
Gala Norsk 3:12  men loven har ikke noget med troen å gjøre, men: Den som gjør det, skal leve derved.
Gala Norsk 3:13  Kristus kjøpte oss fri fra lovens forbannelse, idet han blev en forbannelse for oss - for det er skrevet: Forbannet er hver den som henger på et tre -
Gala Norsk 3:14  forat Abrahams velsignelse kunde komme over hedningene i Kristus Jesus, så vi ved troen kunde få Ånden, som var oss lovt.
Gala Norsk 3:15  Brødre! jeg taler på menneskelig vis. Selv en menneskelig pakt vil ingen gjøre til intet eller legge noget til efterat den er stadfestet.
Gala Norsk 3:16  Nu blev løftene gitt Abraham og hans ætt; han sier ikke: Og dine ætlinger, som om mange, men som om én: Og din ætt, og dette er Kristus.
Gala Norsk 3:17  Dette er da min mening: En pakt som forut er stadfestet av Gud, gjør ikke loven, som er gitt fire hundre og tretti år efter, ugyldig, så den skulde gjøre løftet til intet.
Gala Norsk 3:18  For får en arven ved lov, da får en den ikke lenger ved løfte; men Gud har gitt Abraham den ved løfte.
Gala Norsk 3:19  Hvad skulde da loven til? Den blev lagt til for overtredelsenes skyld, inntil den ætt kom som løftet gjaldt - gitt ved engler, ved en mellemmanns hånd;
Gala Norsk 3:20  men en mellemmann er ikke bare for én; men Gud er én.
Gala Norsk 3:21  Er da loven imot Guds løfter? Langt derifra! for var det gitt nogen lov som kunde gjøre levende, da kom rettferdigheten virkelig av loven;
Gala Norsk 3:22  men Skriften har lagt alt inn under synd, forat det som var lovt, skulde ved tro på Jesus Kristus bli gitt dem som tror.
Gala Norsk 3:23  Men før troen kom, blev vi holdt innestengt i varetekt under loven til den tro som skulde åpenbares.
Gala Norsk 3:24  Så er da loven blitt vår tuktemester til Kristus, forat vi skulde bli rettferdiggjort av tro;
Gala Norsk 3:25  men efterat troen er kommet, er vi ikke lenger under tuktemesteren;
Gala Norsk 3:26  alle er I jo Guds barn ved troen på Kristus Jesus;
Gala Norsk 3:27  for I, så mange som er døpt til Kristus, har iklædd eder Kristus.
Gala Norsk 3:28  Her er ikke jøde eller greker, her er ikke træl eller fri, her er ikke mann og kvinne; for I er alle én i Kristus Jesus.
Gala Norsk 3:29  Men hører I Kristus til, da er I jo Abrahams ætt, arvinger efter løfte.