Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 13:17  Hear diligently my speech, and my declaration with your ears.
Job NHEBJE 13:17  Hear diligently my speech. Let my declaration be in your ears.
Job ABP 13:17  Hear, hear my words! for I will announce in your hearing.
Job NHEBME 13:17  Hear diligently my speech. Let my declaration be in your ears.
Job Rotherha 13:17  Hear ye patiently my speech, and be my declaration in your ears.
Job LEB 13:17  “Listen carefully to my words, and let my exposition be in your ears.
Job RNKJV 13:17  Hear diligently my speech, and my declaration with your ears.
Job Jubilee2 13:17  Hear diligently my reason and my declaration with your ears.
Job Webster 13:17  Hear diligently my speech, and my declaration with your ears.
Job Darby 13:17  Hear attentively my speech and my declaration with your ears.
Job ASV 13:17  Hear diligently my speech, And let my declaration be in your ears.
Job LITV 13:17  Listen carefully to my words, and let what I say be in your ears;
Job Geneva15 13:17  Heare diligently my wordes, and marke my talke.
Job CPDV 13:17  Listen to my words, and perceive an enigma with your ears.
Job BBE 13:17  Give ear with care to my words, and keep what I say in your minds.
Job DRC 13:17  Hear ye my speech, and receive with your ears hidden truths.
Job GodsWord 13:17  "Listen carefully to my words. Hear my declaration.
Job JPS 13:17  Hear diligently my speech, and let my declaration be in your ears.
Job KJVPCE 13:17  Hear diligently my speech, and my declaration with your ears.
Job NETfree 13:17  Listen carefully to my words; let your ears be attentive to my explanation.
Job AB 13:17  Hear, hear my words, for I will declare in your hearing.
Job AFV2020 13:17  Listen carefully to my words, and to my declarations with your ears.
Job NHEB 13:17  Hear diligently my speech. Let my declaration be in your ears.
Job NETtext 13:17  Listen carefully to my words; let your ears be attentive to my explanation.
Job UKJV 13:17  Hear diligently my speech, and my declaration with your ears.
Job Noyes 13:17  Hear attentively my words, And give ear to my declaration!
Job KJV 13:17  Hear diligently my speech, and my declaration with your ears.
Job KJVA 13:17  Hear diligently my speech, and my declaration with your ears.
Job AKJV 13:17  Hear diligently my speech, and my declaration with your ears.
Job RLT 13:17  Hear diligently my speech, and my declaration with your ears.
Job MKJV 13:17  Listen carefully to my words, and let what I say be in your ears.
Job YLT 13:17  Hear ye diligently my word, And my declaration with your ears.
Job ACV 13:17  Hear diligently my speech, and let my declaration be in your ears.
Job VulgSist 13:17  Audite sermonem meum, et aenigmata percipite auribus vestris.
Job VulgCont 13:17  Audite sermonem meum, et ænigmata percipite auribus vestris.
Job Vulgate 13:17  audite sermonem meum et enigmata percipite auribus vestris
Job VulgHetz 13:17  Audite sermonem meum, et ænigmata percipite auribus vestris.
Job VulgClem 13:17  Audite sermonem meum, et ænigmata percipite auribus vestris.
Job CzeBKR 13:17  Poslouchejte pilně řeči mé, a zprávu mou pusťte v uši své.
Job CzeB21 13:17  Dobře poslouchejte, co tu vypovím, můj výklad ať vám v uších zní.
Job CzeCEP 13:17  Slyšte, slyšte mou řeč, dopřejte sluchu tomu, co vám sdělím.
Job CzeCSP 13:17  Poslouchejte bedlivě mé slovo a můj výrok ať pronikne do vašich uší.
Job PorBLivr 13:17  Ouvi com atenção minhas palavras, e com vossos ouvidos minha declaração.
Job Mg1865 13:17  Mihainoa dia mihainoa ny teniko, ary aoka ho ren’ ny sofinareo ny filazàko.
Job FinPR 13:17  Kuulkaa tarkasti minun puhettani, ja mitä minä lausun korvienne kuullen.
Job FinRK 13:17  Kuunnelkaa tarkoin minun puhettani, sitä, mitä lausun korvienne kuullen.
Job ChiSB 13:17  你們要細聽我的話,側耳靜聽我的解釋。
Job CopSahBi 13:17  ⲥⲱⲧⲙ ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲛⲁϣⲁϫⲉ ϯⲛⲁϣⲁϫⲉ ⲅⲁⲣ ⲉⲧⲉⲧⲛⲥⲱⲧⲙ
Job ChiUns 13:17  你们要细听我的言语,使我所辩论的入你们的耳中。
Job BulVeren 13:17  Чуйте, чуйте словото ми и заявлението ми нека бъде в ушите ви.
Job AraSVD 13:17  سَمْعًا ٱسْمَعُوا أَقْوَالِي وَتَصْرِيحِي بِمَسَامِعِكُمْ.
Job Esperant 13:17  Aŭskultu mian parolon Kaj mian klarigon antaŭ viaj oreloj.
Job ThaiKJV 13:17  ขอฟังถ้อยคำของข้าอย่างระมัดระวัง และให้คำกล่าวของข้าอยู่ในหูของท่าน
Job OSHB 13:17  שִׁמְע֣וּ שָׁ֭מוֹעַ מִלָּתִ֑י וְ֝אַֽחֲוָתִ֗י בְּאָזְנֵיכֶֽם׃
Job BurJudso 13:17  ငါ့စကားကို စေ့စေ့မှတ်ကြလော့။ ငါ့လျှောက် ထားချက်ကို နားထောင်ကြလော့။
Job FarTPV 13:17  اکنون به سخنان من گوش بدهید و به توضیحات من توجّه کنید.
Job UrduGeoR 13:17  Dhyān se mere alfāz suno, apne kān mere bayānāt par dharo.
Job SweFolk 13:17  Hör noga på mina ord, låt min förklaring nå era öron.
Job GerSch 13:17  Höret, höret meine Rede, und meine Erklärung dringe in eure Ohren!
Job TagAngBi 13:17  Pakinggan ninyong masikap ang aking pananalita, at ang aking pahayag ay sumainyong mga pakinig.
Job FinSTLK2 13:17  Kuulkaa tarkasti puhettani, ja sitä, mitä lausun korvienne kuullen.
Job Dari 13:17  حالا به سخنان من گوش بدهید و به بیانات من توجه کنید.
Job SomKQA 13:17  Hadalkayga aad u dhegaysta, Oo warramiddaydu dhegihiinna ha gasho.
Job NorSMB 13:17  So høyr då det eg segja vil; lat meg for dykkar øyro tala!
Job Alb 13:17  Dëgjoni me vëmendje fjalimin tim dhe deklaratat e mia me veshët tuaj.
Job KorHKJV 13:17  내 말을 부지런히 들으며 내가 선포하는 것을 너희 귀로 들으라.
Job SrKDIjek 13:17  Слушајте добро бесједу моју, и нека вам уђе у уши што ћу исказати.
Job Wycliffe 13:17  Here ye my word, and perseyue ye with eeris derke and harde figuratif spechis.
Job Mal1910 13:17  എന്റെ വാക്കു ശ്രദ്ധയോടെ കേൾപ്പിൻ; ഞാൻ പ്രസ്താവിക്കുന്നതു നിങ്ങളുടെ ചെവിയിൽ കടക്കട്ടെ;
Job KorRV 13:17  너희는 들으라 내 말을 들으라 나의 설명을 너희 귀에 담을지니라
Job Azeri 13:17  سؤزومه دئقّتله قولاق آسين، قوي اعلان اتدئکلرئم قولاقلارينيزي دولدورسون.
Job SweKarlX 13:17  Hörer mitt tal, och min uttydelse för edor öron.
Job KLV 13:17  Qoy diligently wIj speech. chaw' wIj declaration taH Daq lIj qoghDu'.
Job ItaDio 13:17  Ascoltate attentamente il mio ragionamento; Ed entrivi negli orecchi la mia dichiarazione.
Job RusSynod 13:17  Выслушайте внимательно слово мое и объяснение мое ушами вашими.
Job CSlEliza 13:17  Послушайте, послушайте глагол моих: возвещу бо вам слышащым.
Job ABPGRK 13:17  ακούσατε ακούσατε τα ρήματά μου αναγγελώ γαρ υμών ακουόντων
Job FreBBB 13:17  Ecoutez bien mon discours ; Que mon explication pénètre dans vos oreilles.
Job LinVB 13:17  Bondima koyoka maloba ma ngai, botia matoi na maye nakoyebisa bino.
Job HunIMIT 13:17  Hallva halljátok szavamat és közlésemet füleitekkel.
Job ChiUnL 13:17  願爾諦聽我言、容我之詞、入爾之耳、
Job VietNVB 13:17  Xin các anh chú ý nghe lời tôi nói,Xin lắng tai nghe lời tôi giải thích.
Job LXX 13:17  ἀκούσατε ἀκούσατε τὰ ῥήματά μου ἀναγγελῶ γὰρ ὑμῶν ἀκουόντων
Job CebPinad 13:17  Patalinghugi pag-ayo ang akong gipamulong, Ug sa imong igdulungog ipahaluna ang akong gipahayag.
Job RomCor 13:17  Ascultaţi, ascultaţi cuvintele mele, luaţi aminte la cele ce voi spune.
Job Pohnpeia 13:17  Eri, kumwail rong ei pahn sakarada.
Job HunUj 13:17  Azért hallgassatok figyelmesen szavamra, fületekkel magyarázatomra.
Job GerZurch 13:17  So höret, achtet auf meine Rede, / ich will berichten vor euren Ohren. /
Job PorAR 13:17  Ouvi atentamente as minhas palavras, e chegue aos vossos ouvidos a minha declaração.
Job DutSVVA 13:17  Hoort naarstiglijk mijn rede, en mijn aanwijzing met uw oren.
Job FarOPV 13:17  بشنوید! سخنان مرا بشنوید. و دعوی من به گوشهای شما برسد.
Job Ndebele 13:17  Zwisisani ilizwi lami, lengcazelo yami ngendlebe zenu.
Job PorBLivr 13:17  Ouvi com atenção minhas palavras, e com vossos ouvidos minha declaração.
Job Norsk 13:17  Hør da nøie på mitt ord og la min forklaring trenge inn i eders ører!
Job SloChras 13:17  Čujte, čujte govor moj, in moje izrecilo pridi v ušesa vaša!
Job Northern 13:17  Diqqətlə sözlərimə qulaq asın, Qoy elan etdiklərim qulaqlarınızda qalsın.
Job GerElb19 13:17  Höret, höret meine Rede, und meine Erklärung dringe in eure Ohren!
Job LvGluck8 13:17  Klausāties, klausāties manus vārdus, un mana valoda lai skan jūsu ausīs.
Job PorAlmei 13:17  Ouvi com attenção as minhas razões, e com os vossos ouvidos a minha declaração.
Job ChiUn 13:17  你們要細聽我的言語,使我所辯論的入你們的耳中。
Job SweKarlX 13:17  Hörer mitt tal, och min uttydelse för edor öron.
Job FreKhan 13:17  Veuillez donc écouter mes paroles; que mes déclarations pénètrent dans votre oreille.
Job FrePGR 13:17  Ecoutez, écoutez mon discours, et que ma déclaration descende en vos oreilles !
Job PorCap 13:17  Escutai atentamente as minhas palavras e prestai atenção às minhas razões;
Job JapKougo 13:17  あなたがたはよくわたしの言葉を聞き、わたしの述べる所を耳に入れよ。
Job GerTextb 13:17  So hört denn aufmerksam meine Rede, und meine Darlegung dringe zu euren Ohren.
Job Kapingam 13:17  Deenei-laa, goodou hagalongo gi agu helekai, godou dalinga gi-kae-ina agu mee ala ga-hagamodongoohia-adu.
Job SpaPlate 13:17  Escuchad atentamente mi palabra, mis argumentos os penetren el oído.
Job WLC 13:17  שִׁמְע֣וּ שָׁ֭מוֹעַ מִלָּתִ֑י וְ֝אֽ͏ַחֲוָתִ֗י בְּאָזְנֵיכֶֽם׃
Job LtKBB 13:17  Atidžiai klausykite mano kalbos ir savo ausimis išgirskite mano pasiteisinimą.
Job Bela 13:17  Выслухайце ж уважліва слова маё і тлумачэньне маё вушамі вашымі.
Job GerBoLut 13:17  Floret meine Rede und meine Auslegung vor euren Ohren!
Job FinPR92 13:17  Kuulkaa, kuulkaa minun sanani, tarkatkaa, mitä minä puhun!
Job SpaRV186 13:17  Oíd con atención mi razón, y mi denunciación con vuestros oídos.
Job NlCanisi 13:17  Luistert dus goed naar mijn woord, Leent het oor aan mijn rede.
Job GerNeUe 13:17  Hört mir nur ganz aufmerksam zu, / dass meine Erklärung auch in eure Ohren dringt.
Job UrduGeo 13:17  دھیان سے میرے الفاظ سنو، اپنے کان میرے بیانات پر دھرو۔
Job AraNAV 13:17  أَرْهِفُوا السَّمْعَ لأَقْوَالِي، وَلْتَحْتَفِظْ مَسَامِعُكُمْ بِكَلِمَاتِي،
Job ChiNCVs 13:17  你们当细听我的言语,让我的宣言进入你们的耳中。
Job ItaRive 13:17  Ascoltate attentamente il mio discorso, porgete orecchio a quanto sto per dichiararvi.
Job Afr1953 13:17  Luister goed na my rede en gee gehoor aan my verklaring.
Job RusSynod 13:17  Выслушайте внимательно слово мое и объяснение мое ушами вашими.
Job UrduGeoD 13:17  ध्यान से मेरे अलफ़ाज़ सुनो, अपने कान मेरे बयानात पर धरो।
Job TurNTB 13:17  Sözlerimi iyi dinleyin, Kulaklarınızdan çıkmasın söyleyeceklerim.
Job DutSVV 13:17  Hoort naarstiglijk mijn rede, en mijn aanwijzing met uw oren.
Job HunKNB 13:17  Figyeljetek szavamra, fogadja be fületek, amit felvetek:
Job Maori 13:17  Ata whakarongo ki aku korero: kia anga mai o koutou taringa ki taku e whakapuaki nei.
Job HunKar 13:17  Hallgassátok meg figyelmetesen az én beszédemet, vegyétek füleitekbe az én mondásomat.
Job Viet 13:17  Hãy nghe kỹ càng các lời ta, Lời trần cáo ta khá lọt vào tai các ngươi!
Job Kekchi 13:17  Cherabihak chi us li oc cue chixyebal re tincol cuib. Cheqˈuehak retal li cˈaˈru tinye.
Job Swe1917 13:17  Hören, hören då mina ord, och låten min förklaring tränga in i edra öron.
Job CroSaric 13:17  Pažljivo mi riječi poslušajte, nek' vam prodre u uši besjeda.
Job VieLCCMN 13:17  Xin các anh để tâm nghe lời tôi nói, lắng tai nghe lời tôi giãi bày.
Job FreBDM17 13:17  Écoutez, écoutez mes paroles, prêtez l’oreille à mes déclarations.
Job FreLXX 13:17  Ecoutez, écoutez mes raisonnements, car je me dévoilerai à vous qui me prêtez l'oreille.
Job Aleppo 13:17    שמעו שמוע מלתי    ואחותי באזניכם
Job MapM 13:17  שִׁמְע֣וּ שָׁ֭מוֹעַ מִלָּתִ֑י וְ֝אַחֲוָתִ֗י בְּאׇזְנֵיכֶֽם׃
Job HebModer 13:17  שמעו שמוע מלתי ואחותי באזניכם׃
Job Kaz 13:17  Сөздерімді мұқият тыңдаңдар, пайымдауларыма құлақ салыңдар!
Job FreJND 13:17  Écoutez, écoutez mon discours, et que ma déclaration [pénètre] dans vos oreilles !
Job GerGruen 13:17  Aufmerksam hört auf meine Rede! Ich will's euch selbst beweisen.
Job SloKJV 13:17  Marljivo prisluhnite mojemu govoru in moji izjavi s svojimi ušesi.
Job Haitian 13:17  Koute byen sa m' pral di la a. Louvri zòrèy nou pou n' tande deklarasyon mwen.
Job FinBibli 13:17  Kuulkaat juuri visusti minun puhettani, ja minun selitystäni teidän korvainne edessä.
Job SpaRV 13:17  Oid con atención mi razonamiento, y mi denunciación con vuestros oídos.
Job WelBeibl 13:17  Gwrandwch yn ofalus arna i; clywch beth sydd gen i i'w ddweud.
Job GerMenge 13:17  So hört denn meine Rede aufmerksam an und laßt meine Darlegung in euer Ohr dringen!
Job GreVamva 13:17  Ακροάσθητε προσεκτικώς τον λόγον μου, και την παράστασίν μου με τα ώτα σας.
Job UkrOgien 13:17  Направду послухайте сло́ва мого́, а моє це осві́дчення — в ваших ушах нехай бу́де.
Job FreCramp 13:17  Ecoutez donc mes paroles, prêtez l'oreille à mon discours.
Job SrKDEkav 13:17  Слушајте добро беседу моју, и нека вам уђе у уши шта ћу исказати.
Job PolUGdan 13:17  Słuchajcie uważnie mojej mowy, niech wasze uszy przyjmą moją wypowiedź.
Job FreSegon 13:17  Écoutez, écoutez mes paroles, Prêtez l'oreille à ce que je vais dire.
Job SpaRV190 13:17  Oid con atención mi razonamiento, y mi denunciación con vuestros oídos.
Job HunRUF 13:17  Azért most figyeljetek szavamra, hallgassatok magyarázatomra!
Job DaOT1931 13:17  Hør nu ret paa mit Ord, lad mig tale for eders Ører!
Job TpiKJPB 13:17  Harim strong toktok bilong mi, na samting mi kolim wantaim ol ia bilong yupela.
Job DaOT1871 13:17  Hører flittig min Tale og det, jeg kundgør for eders Øren.
Job FreVulgG 13:17  Ecoutez mes paroles, prêtez oreille à mes sentences (énigmes).
Job PolGdans 13:17  Słuchajcież z pilnością mowy mojej, a powieść moja niech przyjdzie w uszy wasze.
Job JapBungo 13:17  なんぢら聽よ 我言を聽け我が述る所をなんぢらの耳に入しめよ
Job GerElb18 13:17  Höret, höret meine Rede, und meine Erklärung dringe in eure Ohren!