Josh
|
RWebster
|
15:59 |
And Maarath, and Bethanoth, and Eltekon; six cities with their villages:
|
Josh
|
NHEBJE
|
15:59 |
Maarath, Beth Anoth, and Eltekon; six cities with their villages.
|
Josh
|
ABP
|
15:59 |
and Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon; [2cities 1six], and their towns;
|
Josh
|
NHEBME
|
15:59 |
Maarath, Beth Anoth, and Eltekon; six cities with their villages.
|
Josh
|
Rotherha
|
15:59 |
and Maarath and Beth-anoth, and Eltekon,—six cities, with their villages.
|
Josh
|
LEB
|
15:59 |
Maarath, Beth Anoth, and Eltekon; six cities and their villages.
|
Josh
|
RNKJV
|
15:59 |
And Maarath, and Bethanoth, and Eltekon; six cities with their villages:
|
Josh
|
Jubilee2
|
15:59 |
Maarath, Bethanoth, and Eltekon: six cities with their villages;
|
Josh
|
Webster
|
15:59 |
And Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon; six cities with their villages:
|
Josh
|
Darby
|
15:59 |
and Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon: six cities and their hamlets.
|
Josh
|
ASV
|
15:59 |
and Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon; six cities with their villages.
|
Josh
|
LITV
|
15:59 |
and Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon; six cities and their villages;
|
Josh
|
Geneva15
|
15:59 |
And Maarah, and Beth-anoth, and Eltekon: sixe cities with their villages.
|
Josh
|
CPDV
|
15:59 |
Maarath and Bethanoth and Eltekon: six cities, and their villages.
|
Josh
|
BBE
|
15:59 |
And Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon; six towns with their unwalled places.
|
Josh
|
DRC
|
15:59 |
Mareth, and Bethanoth, and Eltecon: six cities and their villages.
|
Josh
|
GodsWord
|
15:59 |
Maarath, Bethanoth, and Eltekon were six other cities with their villages that were given to Judah.
|
Josh
|
JPS
|
15:59 |
and Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon; six cities with their villages.
|
Josh
|
KJVPCE
|
15:59 |
And Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon; six cities with their villages:
|
Josh
|
NETfree
|
15:59 |
Maarath, Beth Anoth, and Eltekon - a total of six cities and their towns.
|
Josh
|
AB
|
15:59 |
Maarath, Beth Anoth, Eltekon; six cities, and their villages; Theco, and Ephratha, this is Bethlehem, and Pagor, Etan, Culon, Tatam, Thobes, Carem, Galem, Thether, and Manocho: eleven cities, and their villages;
|
Josh
|
AFV2020
|
15:59 |
And Maarath, and Beth Anoth, and Eltekon—six cities and their villages;
|
Josh
|
NHEB
|
15:59 |
Maarath, Beth Anoth, and Eltekon; six cities with their villages.
|
Josh
|
NETtext
|
15:59 |
Maarath, Beth Anoth, and Eltekon - a total of six cities and their towns.
|
Josh
|
UKJV
|
15:59 |
And Maarath, and Bethanoth, and Eltekon; six cities with their villages:
|
Josh
|
KJV
|
15:59 |
And Maarath, and Beth–anoth, and Eltekon; six cities with their villages:
|
Josh
|
KJVA
|
15:59 |
And Maarath, and Beth–anoth, and Eltekon; six cities with their villages:
|
Josh
|
AKJV
|
15:59 |
And Maarath, and Bethanoth, and Eltekon; six cities with their villages:
|
Josh
|
RLT
|
15:59 |
And Maarath, and Beth–anoth, and Eltekon; six cities with their villages:
|
Josh
|
MKJV
|
15:59 |
and Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon; six cities and their villages--
|
Josh
|
YLT
|
15:59 |
and Maarath, and Beth-Anoth, and Eltekon; six cities and their villages.
|
Josh
|
ACV
|
15:59 |
and Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon; six cities with their villages.
|
Josh
|
PorBLivr
|
15:59 |
E Maarate, e Bete-Anote, e Eltecom; seis cidades com suas aldeias.
|
Josh
|
Mg1865
|
15:59 |
sy Marata sy Bet-anota sy Eltekona: tanàna enina sy ny zana-bohiny;
|
Josh
|
FinPR
|
15:59 |
Maarat, Beet-Anot ja Eltekon-kuusi kaupunkia kylineen;
|
Josh
|
FinRK
|
15:59 |
Maarat, Beet-Anot ja Eltekon – kuusi kaupunkia kylineen;
|
Josh
|
ChiSB
|
15:59 |
瑪阿辣特、貝特阿諾特、厄耳特孔:共計六座城所屬村鎮。特科亞、厄弗辣大即白冷、培敖爾、厄堂、谷隆、塔堂、索勒、加倫、加林、貝特爾、瑪納:共計十一座城所屬村鎮。
|
Josh
|
CopSahBi
|
15:59 |
ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲕⲕⲁⲣⲱⲑ ⲙⲛ ⲃⲁⲓⲑⲁⲛⲁⲙ ⲁⲩⲱ ⲉⲑⲉⲕⲟⲩⲙ ⲥⲟ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲕⲉⲧⲙⲉ (a) a ⲑⲉⲕⲕⲱ ⲙⲛ ⲉⲫⲣⲁⲑⲁ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲃⲏⲑⲗⲉⲉⲙ ⲁⲩⲱ ⲫⲁⲅⲱⲣ ⲙⲛ ⲉⲧⲁⲙ ⲁⲩⲱ ⲕⲟⲩⲗⲱⲙ ⲙⲛ ⲧⲁⲧⲁⲛ ⲁⲩⲱ ⲥⲱⲃⲏⲥ ⲙⲛ ⲕⲉⲉ ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲗⲓⲙ ⲙⲛⲑⲉⲏⲣ ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲛⲟⲭⲱ ⲙⲛⲧⲟⲩⲉ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲕⲉϯⲙⲉ
|
Josh
|
ChiUns
|
15:59 |
玛腊、伯‧亚诺、伊勒提君,共六座城,还有属城的村庄。
|
Josh
|
BulVeren
|
15:59 |
и Маарат, и Ветанот и Елтекон – шест града със селата им;
|
Josh
|
AraSVD
|
15:59 |
وَمَعَارَةُ وَبَيْتُ عَنُوتَ وَأَلْتَقُونُ. سِتُّ مُدُنٍ مَعَ ضِيَاعِهَا.
|
Josh
|
Esperant
|
15:59 |
kaj Maarat kaj Bet-Anot kaj Eltekon: ses urboj kaj iliaj vilaĝoj.
|
Josh
|
ThaiKJV
|
15:59 |
มาอาราท เบธาโนท และเมืองเอลเทโคน รวมเป็นหกหัวเมืองกับชนบทของเมืองนั้นๆด้วย
|
Josh
|
OSHB
|
15:59 |
וּמַעֲרָ֥ת וּבֵית־עֲנ֖וֹת וְאֶלְתְּקֹ֑ן עָרִ֥ים שֵׁ֖שׁ וְחַצְרֵיהֶֽן׃
|
Josh
|
BurJudso
|
15:59 |
မာရပ်မြို့၊ ဗေသနုတ်မြို့၊ ဧလတေကုန်မြို့၊ ရွာ နှင့်တကွခြောက်မြို့တည်း။
|
Josh
|
FarTPV
|
15:59 |
معارات، بیت عنوت و التقون. جمعاً شش شهر با روستاهای اطراف آنها.
|
Josh
|
UrduGeoR
|
15:59 |
Mārāt, Bait-anot aur Iltaqon. In shahroṅ kī tādād 6 thī. Har shahr ke gird-o-nawāh kī ābādiyāṅ us ke sāth ginī jātī thīṅ.
|
Josh
|
SweFolk
|
15:59 |
Maarat, Bet-Anot och Eltekon – sex städer med sina byar.
|
Josh
|
GerSch
|
15:59 |
Das sind sechs Städte und ihre Dörfer.
|
Josh
|
TagAngBi
|
15:59 |
At Maarath, at Beth-anoth, at Eltecon; anim na bayan pati ng mga nayon ng mga yaon.
|
Josh
|
FinSTLK2
|
15:59 |
Maarat, Beet-Anot ja Eltekon – kuusi kaupunkia kylineen,
|
Josh
|
Dari
|
15:59 |
حَلحول، بیت صور، جَدور، معارات، بیت عنوت و التَقُون. جمله شش شهر با دهات اطراف آن ها.
|
Josh
|
SomKQA
|
15:59 |
iyo Macaraad, iyo Beytcanood, iyo Elteqon, iyana waa lix magaalo iyo tuulooyinkoodii.
|
Josh
|
NorSMB
|
15:59 |
og Ma’arat og Bet-Anot og Eltekon, seks byar med grenderne ikring,
|
Josh
|
Alb
|
15:59 |
Maarathi, Beth-Anothi dhe Eltekoni: gjashtë qytete me fshatrat e tyre;
|
Josh
|
UyCyr
|
15:59 |
Маарат, Бәйт-Анот вә Әлтиқон қатарлиқ алтә шәһәр вә әтрапидики йезилар
|
Josh
|
KorHKJV
|
15:59 |
마아랏과 벧아놋과 엘드곤이니 곧 여섯 도시와 그것들의 마을들이며
|
Josh
|
SrKDIjek
|
15:59 |
И Марат и Вет-Анот и Елтекон; шест градова са селима својим.
|
Josh
|
Wycliffe
|
15:59 |
and Jodor, Mareth, and Bethanoth, and Bethecen, sixe citees, and the townes of tho;
|
Josh
|
Mal1910
|
15:59 |
മാരാത്ത്, ബേത്ത്-അനോത്ത്, എൽതെക്കോൻ; ഇങ്ങനെ ആറു പട്ടണവും അവയുടെ ഗ്രാമങ്ങളും;
|
Josh
|
KorRV
|
15:59 |
마아랏과 벧 아놋과 엘드곤이니 모두 여섯 성읍이요 또 그 촌락이었으며
|
Josh
|
Azeri
|
15:59 |
مَعهرات، بِيتعَنوت، اِلتِقون. بونلار دا کَندلري ائله بئرلئکده آلتي شهر ائدي.
|
Josh
|
SweKarlX
|
15:59 |
Maarath, BethAnoth, Elthekon. Det äro sex städer, och deras byar.
|
Josh
|
KLV
|
15:59 |
Maarath, Beth Anoth, je Eltekon; jav vengmey tlhej chaj villages.
|
Josh
|
ItaDio
|
15:59 |
e Maarat, e Bet-anot, ed Eltecon; sei città, con le lor villate.
|
Josh
|
RusSynod
|
15:59 |
Маараф, Беф-Аноф и Елтекон: шесть городов с их селами. [Феко, Ефрафа, иначе Вифлеем, Фагор, Етам, Кулон, Татами, Сорес, Карем, Галлим, Вефир и Манохо: одиннадцать городов с их селами.]
|
Josh
|
CSlEliza
|
15:59 |
и Мароф и Вефанон и Елфекен: гради шесть и веси их: Феко и Ефрафа (сей есть Вифлеем): и Фагор и Етам, и Кулон и Татами, и Сорис и Карем, и Галлим и Вефир и Манохо: градов единонадесять и веси их.
|
Josh
|
ABPGRK
|
15:59 |
και Μααρώθ και Βηθανώθ και Ελθεκέν πόλεις εξ και αι κώμαι αυτών
|
Josh
|
FreBBB
|
15:59 |
Maarath, Beth-Anoth, et Elthékon : six villes et leurs villages.
|
Josh
|
LinVB
|
15:59 |
Maarat, Bet-Anot na Eltekon : yango inso mboka motoba na mpe mboka ike. Tekoa, Efrata, ezali Beteleme, Peor, Etam, Kulon, Tatam, Sores, Karem, Galim, Beter na Mana : yango inso mboka zomi na yoko na mpe mboka ike.
|
Josh
|
HunIMIT
|
15:59 |
Máarát, Bét-Anót és Eltekón. Hat város és tanyáik.
|
Josh
|
ChiUnL
|
15:59 |
瑪臘、伯亞諾、伊勒提君、共六邑、與其鄉里、
|
Josh
|
VietNVB
|
15:59 |
Ma-a-rát, Bết A-nốt và Ên-thê-côn: cộng lại là sáu thành với các làng phụ cận.
|
Josh
|
LXX
|
15:59 |
καὶ Μαγαρωθ καὶ Βαιθαναμ καὶ Θεκουμ πόλεις ἓξ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν Θεκω καὶ Εφραθα αὕτη ἐστὶν Βαιθλεεμ καὶ Φαγωρ καὶ Αιταν καὶ Κουλον καὶ Ταταμ καὶ Εωβης καὶ Καρεμ καὶ Γαλεμ καὶ Θεθηρ καὶ Μανοχω πόλεις ἕνδεκα καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν καὶ Μαρωθ καὶ Βαιθανωθ καὶ Ελθεκεν πόλεις ἓξ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν Θεκω καὶ Εφραθα αὕτη ἐστὶν Βηθλεεμ καὶ Φαγωρ καὶ Αιταμ καὶ Κουλον καὶ Ταταμι καὶ Σωρης καὶ Καρεμ καὶ Γαλλιμ καὶ Βαιθηρ καὶ Μανοχω πόλεις ἕνδεκα καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν
|
Josh
|
CebPinad
|
15:59 |
Ug ang Maarat, ug Beth-anoth ug Eltekon; unom ka mga ciudad, lakip ang ilang mga balangay.
|
Josh
|
RomCor
|
15:59 |
Maarat, Bet-Anot şi Eltecon; şase cetăţi şi satele lor.
|
Josh
|
Pohnpeia
|
15:59 |
Maarad, Pedanod oh Eltekon: koaros patpene me weneu, iangahki kisin kahnimw kan me kapilirailpene.
|
Josh
|
HunUj
|
15:59 |
Maarát, Bét-Anót és Eltekón. Hat város falvaival együtt.
|
Josh
|
GerZurch
|
15:59 |
Maarath, Beth-Anoth und Elthekon - sechs Ortschaften mit ihren Gehöften.
|
Josh
|
GerTafel
|
15:59 |
Und Maarath und Beth und Anoth und Elthekon, sechs Städte und ihre Dörfer;
|
Josh
|
PorAR
|
15:59 |
Maarate, Bete-Anote e Eltecom; seis cidades e as suas aldeias.
|
Josh
|
DutSVVA
|
15:59 |
En Maarath, en Beth-anoth, en Eltekon; zes steden en haar dorpen.
|
Josh
|
FarOPV
|
15:59 |
ومعارات و بیت عنوت و التقون، شش شهر با دهات آنها.
|
Josh
|
Ndebele
|
15:59 |
leMarathi leBeti-Anothi leElitekoni; imizi eyisithupha lemizana yayo.
|
Josh
|
PorBLivr
|
15:59 |
E Maarate, e Bete-Anote, e Eltecom; seis cidades com suas aldeias.
|
Josh
|
Norsk
|
15:59 |
og Ma'arat og Bet-Anot og Eltekon - seks byer med tilhørende landsbyer;
|
Josh
|
SloChras
|
15:59 |
Maarat, Betanot in Eltekon: šest mest in njih sela. –
|
Josh
|
Northern
|
15:59 |
Maarat, Bet-Anot, Elteqon. Bunlar da kəndləri ilə birlikdə altı şəhər idi.
|
Josh
|
GerElb19
|
15:59 |
und Maarath und Beth-Anoth und Eltekon: sechs Städte und ihre Dörfer.
|
Josh
|
LvGluck8
|
15:59 |
Un Maārata un Bet-Anota un Eltekone, sešas pilsētas un viņu ciemi;
|
Josh
|
PorAlmei
|
15:59 |
E Maarath, e Beth-anoth, e Eltekon: seis cidades e as suas aldeias.
|
Josh
|
ChiUn
|
15:59 |
瑪臘、伯‧亞諾、伊勒提君,共六座城,還有屬城的村莊。
|
Josh
|
SweKarlX
|
15:59 |
Maarath, BethAnoth, Elthekon. Det äro sex städer, och deras byar.
|
Josh
|
FreKhan
|
15:59 |
Marath, Beth-Anoth et Eltekôn: six villes avec leurs dépendances.
|
Josh
|
FrePGR
|
15:59 |
et Maarath et Beth-Anoth et Elthékon : six villes, plus leurs villages.
|
Josh
|
PorCap
|
15:59 |
Maarat, Bet-Anot e Eltecon: ao todo seis cidades, com as suas aldeias.
|
Josh
|
JapKougo
|
15:59 |
マアラテ、ベテアノテ、エルテコン。すなわち六つの町々と、それに属する村々。
|
Josh
|
GerTextb
|
15:59 |
Maarath, Beth Anoth und Elthekon - sechs Städte mit den zugehörigen Dörfern.
|
Josh
|
SpaPlate
|
15:59 |
Meará, Betanot y Eltecón; seis ciudades con sus aldeas.
|
Josh
|
Kapingam
|
15:59 |
Maarath, Bethanoth, mo Eltekon. Nia waahale aanei le e-ono, mo nia dama-waahale i nadau daha.
|
Josh
|
WLC
|
15:59 |
וּמַעֲרָ֥ת וּבֵית־עֲנ֖וֹת וְאֶלְתְּקֹ֑ן עָרִ֥ים שֵׁ֖שׁ וְחַצְרֵיהֶֽן׃
|
Josh
|
LtKBB
|
15:59 |
Maaratą, Bet Anotą ir Eltekoną; iš viso šešis miestus su jų kaimais.
|
Josh
|
Bela
|
15:59 |
Маарат, Бэт-Анот і Элтэкон: шэсьць гарадоў зь іх сёламі.
|
Josh
|
GerBoLut
|
15:59 |
Maarath, Beth-Anoth, Elthekon. Das sind sechs Stadte und ihre Dorfer.
|
Josh
|
FinPR92
|
15:59 |
Maarat, Bet-Anot ja Eltekon, kaikkiaan kuusi kaupunkia ympäristökylineen; Tekoa, Efrata eli Betlehem, Peor, Etam, Kulon, Tatam, Sores, Kerem, Gallim, Beter ja Manoho, kaikkiaan yksitoista kaupunkia ympäristökylineen;
|
Josh
|
SpaRV186
|
15:59 |
Y Maret, y Bet-anot, y Eltecon; seis ciudades con sus aldeas:
|
Josh
|
NlCanisi
|
15:59 |
Maärat, Bet-Anot, Eltekon; zes steden met haar dorpen. Tekóa, Efráta of Betlehem, Peor, Etam, Kolan, Tetam, Sores, Kérem, Gallim, Béter en Menocho; elf steden met haar dorpen.
|
Josh
|
GerNeUe
|
15:59 |
Maarat, Bet-Anot und Eltekon – sechs Städte mit ihren Dörfern. Außerdem: Tekoa, Efrata – das ist Bethlehem –, Peor, Etam, Kulon, Tatam, Schoresch, Kerem, Gallim, Bet-Ter und Manocho – elf Städte mit ihren Dörfern.
|
Josh
|
UrduGeo
|
15:59 |
معرات، بیت عنوت اور اِلتقون۔ اِن شہروں کی تعداد 6 تھی۔ ہر شہر کے گرد و نواح کی آبادیاں اُس کے ساتھ گنی جاتی تھیں۔
|
Josh
|
AraNAV
|
15:59 |
وَمَعَارَةُ وَبَيْتُ عَنُوتَ وَأَلْتَقُونُ، وَهِيَ فِي جُمْلَتِهَا سِتُّ مُدُنٍ مَعَ ضِيَاعِهَا.
|
Josh
|
ChiNCVs
|
15:59 |
玛腊、伯.亚诺、伊勒提君,共六座城,还有属于这些城的村庄。
|
Josh
|
ItaRive
|
15:59 |
Maarath, Beth-Anoth e Eltekon: sei città e i loro villaggi;
|
Josh
|
Afr1953
|
15:59 |
en Máärat en Bet-Anot en Éltekon: ses stede met hulle dorpe;
|
Josh
|
RusSynod
|
15:59 |
Маараф, Беф-Аноф и Елтекон – шесть городов с их селами;
|
Josh
|
UrduGeoD
|
15:59 |
मारात, बैत-अनोत और इल्तक़ोन। इन शहरों की तादाद 6 थी। हर शहर के गिर्दो-नवाह की आबादियाँ उसके साथ गिनी जाती थीं।
|
Josh
|
TurNTB
|
15:59 |
Maarat, Beytanot ve Eltekon; köyleriyle birlikte altı kent.
|
Josh
|
DutSVV
|
15:59 |
En Maarath, en Beth-Anoth, en Eltekon; zes steden en haar dorpen.
|
Josh
|
HunKNB
|
15:59 |
Máret, Bétanót, Eltekon: hat város és falvaik. – Tekoa, Betlehem azaz Efrata, Peor, Etam, Kulon, Tatam, Szoresz, Karem, Gallim, Beter, Manach: tizenegy város és falvaik –
|
Josh
|
Maori
|
15:59 |
Ko Maarata, ko Peteanoto, ko Eretekono; e ono nga pa, me nga kainga o aua pa.
|
Josh
|
HunKar
|
15:59 |
Maarát, Béth-Anóth és Elthekon. Hat város és ezeknek falui.
|
Josh
|
Viet
|
15:59 |
Ma-a-rát, Bết-a-nốt và Eân-thê-côn: hết thảy sáu thành với cáng làng của nó;
|
Josh
|
Kekchi
|
15:59 |
Maarat, Bet-anot ut Eltecón. Cuakib chixjunileb li tenamit li quiqˈueheˈ reheb rochbeneb li cocˈ cˈaleba̱l.
|
Josh
|
Swe1917
|
15:59 |
Maarat, Bet-Anot och Eltekon -- sex städer med sina byar;
|
Josh
|
CroSaric
|
15:59 |
Maarat, Bet-Anot, Eltekon: šest gradova s njihovim selima. Tekoa, Efrata (to jest Betlehem), Peor, Etan, Kulon, Tatam, Sores, Karem, Galim, Beter, Manah: jedanaest gradova s njihovim selima.
|
Josh
|
VieLCCMN
|
15:59 |
Ma-a-rát, Bết A-nốt và En-tơ-côn : đó là sáu thành và làng mạc của các thành ấy. (Tơ-cô-a, Ép-ra-tha tức là Bê-lem, Pơ-o, Ê-tham, Cu-lon, Ta-tam, Xo-rét, Ke-rem, Ga-lim, Be-the và Ma-na : đó là mười một thành và làng mạc của các thành ấy.)
|
Josh
|
FreBDM17
|
15:59 |
Maharath, Beth-hanoth, et Eltekon ; six villes, et leurs villages.
|
Josh
|
FreLXX
|
15:59 |
Magaroth, Béthanam et Thécum : six villes et leurs villages ;
|
Josh
|
Aleppo
|
15:59 |
ומערת ובית ענות ואלתקן ערים שש וחצריהן {פ}
|
Josh
|
MapM
|
15:59 |
וּמַעֲרָ֥ת וּבֵית־עֲנ֖וֹת וְאֶלְתְּקֹ֑ן עָרִ֥ים שֵׁ֖שׁ וְחַצְרֵיהֶֽן׃
|
Josh
|
HebModer
|
15:59 |
ומערת ובית ענות ואלתקן ערים שש וחצריהן׃
|
Josh
|
Kaz
|
15:59 |
Мағарат, Бет-Анот, Елтекон — алты қала әрі оларға қарасты елді мекендер;
|
Josh
|
FreJND
|
15:59 |
et Maarath, et Beth-Anoth, et Elthekon : six villes et leurs hameaux ;
|
Josh
|
GerGruen
|
15:59 |
Maarat, Bet Anot und Eltekon, sechs Städte mit ihren Dörfern.
|
Josh
|
SloKJV
|
15:59 |
Maarát, Bet Anót in Eltekón, šest mest z njihovimi vasmi.
|
Josh
|
Haitian
|
15:59 |
Maarat, Bèt anòt, Eltekon. Antou sa te fè sis lavil ak tout ti bouk ki sou lòd yo.
|
Josh
|
FinBibli
|
15:59 |
Maarat, BetAnot, Eltekon: kuusi kaupunkia ja heidän kylänsä;
|
Josh
|
Geez
|
15:59 |
ወመገዶት ፡ ወቤተነም ፡ ወኤቴቁም ፡ ስሱ ፡ አህጉር ፡ ወአዕጻዳቲሆን ።
|
Josh
|
SpaRV
|
15:59 |
Y Maarath, y Beth-anoth, y Eltecón; seis ciudades con sus aldeas.
|
Josh
|
WelBeibl
|
15:59 |
Maarath, Beth-anoth, ac Eltecon – chwech o drefi, a'r pentrefi o'u cwmpas.
|
Josh
|
GerMenge
|
15:59 |
Maarath, Beth-Anoth und Elthekon: 6 Ortschaften mit den zugehörigen Dörfern.
|
Josh
|
GreVamva
|
15:59 |
και Μααράθ, και Βαιθ-ανώθ, και Ελτεκών, πόλεις εξ, και αι κώμαι αυτών.
|
Josh
|
UkrOgien
|
15:59 |
і Маарат, і Бет-Анот, і Елтекон, — шість міст та їхні оселі.
|
Josh
|
SrKDEkav
|
15:59 |
И Марат и Вет-Анат и Елтекон, шест градова са селима својим.
|
Josh
|
FreCramp
|
15:59 |
Mareth, Beth-Anoth et Eltécon : six villes, et leurs villages.
|
Josh
|
PolUGdan
|
15:59 |
I Maarat, Bet-Anot i Eltekon: sześć miast wraz z przyległymi do nich wioskami.
|
Josh
|
FreSegon
|
15:59 |
Maarath, Beth-Anoth, et Elthekon; six villes, et leurs villages.
|
Josh
|
SpaRV190
|
15:59 |
Y Maarath, y Beth-anoth, y Eltecón; seis ciudades con sus aldeas.
|
Josh
|
HunRUF
|
15:59 |
Maarát, Bét-Anót és Eltekón. Hat város falvaival együtt.
|
Josh
|
DaOT1931
|
15:59 |
Ma'arat, Bet-Anon og Eltekon; tilsammen seks Byer med Landsbyer. Tekoa, Efrata, det er Betlehem, Peor, Etam, Kulon, Tatam, Sores, Kerem, Gallim, Beter og Menoho; tilsammen elleve Byer med Landsbyer.
|
Josh
|
TpiKJPB
|
15:59 |
Na Mearat, na Bet-anot, na Eltekon, sikispela biktaun wantaim ol vilis bilong ol,
|
Josh
|
DaOT1871
|
15:59 |
og Maarath og Beth-Anoth og Elthekon, seks Stæder og deres Landsbyer.
|
Josh
|
FreVulgG
|
15:59 |
Mareth, Béthanoth, Eltécon ; six villes avec leurs villages.
|
Josh
|
PolGdans
|
15:59 |
I Maret, i Bet Anot, i Eltekon, miast sześć, i wsi ich.
|
Josh
|
JapBungo
|
15:59 |
マアラテ、ベテアノテ、エルテコンあはせて六邑ならびに之に屬る村々なり
|
Josh
|
GerElb18
|
15:59 |
und Maarath und Beth-Anoth und Eltekon: sechs Städte und ihre Dörfer.
|