Josh
|
RWebster
|
15:61 |
In the wilderness, Betharabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
NHEBJE
|
15:61 |
In the wilderness, Beth Arabah, Middin, Secacah,
|
Josh
|
ABP
|
15:61 |
In the wilderness, Beth-arabah, and Middin, and Secacah,
|
Josh
|
NHEBME
|
15:61 |
In the wilderness, Beth Arabah, Middin, Secacah,
|
Josh
|
Rotherha
|
15:61 |
In the desert,—Beth-arabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
LEB
|
15:61 |
In the wilderness: Beth Arabah, Middin, Secacah,
|
Josh
|
RNKJV
|
15:61 |
In the wilderness, Betharabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
Jubilee2
|
15:61 |
in the wilderness, Betharabah, Middin, Secacah,
|
Josh
|
Webster
|
15:61 |
In the wilderness, Beth-arabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
Darby
|
15:61 |
— In the wilderness: Beth-Arabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
ASV
|
15:61 |
In the wilderness, Beth-arabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
LITV
|
15:61 |
In the wilderness, Beth-arabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
Geneva15
|
15:61 |
In the wildernes were Beth-arabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
CPDV
|
15:61 |
In the desert: Beth-Arabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
BBE
|
15:61 |
In the waste land, Beth-arabah, Middin, and Secacah;
|
Josh
|
DRC
|
15:61 |
In the desert Betharaba, Meddin and Sachacha,
|
Josh
|
GodsWord
|
15:61 |
In the desert Judah was given six cities with their villages: Beth Arabah, Middin, Secacah,
|
Josh
|
JPS
|
15:61 |
In the wilderness: Beth-arabah, Middin, and Secacah;
|
Josh
|
KJVPCE
|
15:61 |
In the wilderness, Beth-arabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
NETfree
|
15:61 |
These cities were in the desert: Beth Arabah, Middin, Secacah,
|
Josh
|
AB
|
15:61 |
in the wilderness: Beth Arabah, Middin, Secacah;
|
Josh
|
AFV2020
|
15:61 |
In the wilderness, Beth Arabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
NHEB
|
15:61 |
In the wilderness, Beth Arabah, Middin, Secacah,
|
Josh
|
NETtext
|
15:61 |
These cities were in the desert: Beth Arabah, Middin, Secacah,
|
Josh
|
UKJV
|
15:61 |
In the wilderness, Betharabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
KJV
|
15:61 |
In the wilderness, Beth–arabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
KJVA
|
15:61 |
In the wilderness, Beth–arabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
AKJV
|
15:61 |
In the wilderness, Betharabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
RLT
|
15:61 |
In the wilderness, Beth–arabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
MKJV
|
15:61 |
In the wilderness, Beth-arabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
YLT
|
15:61 |
In the wilderness: Beth-Arabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
ACV
|
15:61 |
In the wilderness, Beth-arabah, Middin, and Secacah,
|
Josh
|
PorBLivr
|
15:61 |
No deserto, Bete-Arabá, Midim, e Secacá,
|
Josh
|
Mg1865
|
15:61 |
Tany an-efitra dia Bet-araba sy Midìna sy Sekaka
|
Josh
|
FinPR
|
15:61 |
Ja erämaassa: Beet-Araba, Middin, Sekaka,
|
Josh
|
FinRK
|
15:61 |
Autiomaassa ovat Beet-Araba, Middin, Sekaka,
|
Josh
|
ChiSB
|
15:61 |
在曠野有貝特阿辣巴、
|
Josh
|
CopSahBi
|
15:61 |
ⲇⲁⲃⲇⲁⲃⲁⲣⲅⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲑⲁⲣⲁⲃⲁⲙ ⲙⲛ ⲙⲁⲣⲱⲛ
|
Josh
|
ChiUns
|
15:61 |
在旷野有伯‧亚拉巴、密丁、西迦迦、
|
Josh
|
BulVeren
|
15:61 |
В пустинята: Ветарава, Мидин и Сехаха,
|
Josh
|
AraSVD
|
15:61 |
فِي ٱلْبَرِّيَّةِ: بَيْتُ ٱلْعَرَبَةِ وَمِدِّينُ وَسَكَاكَةُ،
|
Josh
|
Esperant
|
15:61 |
En la dezerto: Bet-Araba kaj Midin kaj Seĥaĥa
|
Josh
|
ThaiKJV
|
15:61 |
เมืองที่ในถิ่นทุรกันดาร คือเบธอาราบาห์ มิดดีน เสคะคาห์
|
Josh
|
OSHB
|
15:61 |
בַּמִּדְבָּ֑ר בֵּ֚ית הָעֲרָבָ֔ה מִדִּ֖ין וּסְכָכָֽה׃
|
Josh
|
BurJudso
|
15:61 |
တော၌လည်း၊ ဗေသရာဗမြို့၊ မိဒ္ဒိန်မြို့၊ သေကာ ကမြို့၊
|
Josh
|
FarTPV
|
15:61 |
شهرهای بیایان: دشت اردن، مدیَن، سکاکه،
|
Josh
|
UrduGeoR
|
15:61 |
Registān meṅ yih shahr Yahūdāh ke qabīle ke the: Bait-arābā, Middīn, Sakākā,
|
Josh
|
SweFolk
|
15:61 |
I öknen: Bet-Haaraba, Middin, Sekaka,
|
Josh
|
GerSch
|
15:61 |
In der Wüste aber waren Beth-Araba, Middin,
|
Josh
|
TagAngBi
|
15:61 |
Sa ilang; Beth-araba, Middin, at Sechacha;
|
Josh
|
FinSTLK2
|
15:61 |
Ja erämaassa: Beet-Araba, Middin, Sekaka,
|
Josh
|
Dari
|
15:61 |
شهرهای بیابان: بیت عربه، مِدین، سکاکه، نِبشان، شهر نمک و عین جدی. جمله شش شهر با دهات اطراف آن ها.
|
Josh
|
SomKQA
|
15:61 |
Xagga cidladana waxay ku lahaayeen Beytcaraabaah, iyo Middiin, iyo Sekaakaah,
|
Josh
|
NorSMB
|
15:61 |
I øydemarki: Bet-ha-Araba, Middin og Sekaka
|
Josh
|
Alb
|
15:61 |
Në shkretëtirë: Beth-Arabahu, Midini, Sekakahu,
|
Josh
|
UyCyr
|
15:61 |
Чөлдики шәһәрләр: Бәйт-Араба, Миддин, Сикака,
|
Josh
|
KorHKJV
|
15:61 |
광야에는 벧아라바와 밋딘과 스가가와
|
Josh
|
SrKDIjek
|
15:61 |
У пустињи: Вет-Арава, Мидин и Сехаха,
|
Josh
|
Wycliffe
|
15:61 |
in deseert, `Betharaba, Medyn, and Siriacha, Nepsan,
|
Josh
|
Mal1910
|
15:61 |
മരുഭൂമിയിൽ ബേത്ത്-അരാബ, മിദ്ദീൻ, സെഖാഖ,
|
Josh
|
KorRV
|
15:61 |
광야에는 벧 아라바와 밋딘과 스가가와
|
Josh
|
Azeri
|
15:61 |
چؤللوکده يِرلَشَن شهرلر ده بونلاردير: بِيتعَرابا، مئدّئن، سِکاکا،
|
Josh
|
SweKarlX
|
15:61 |
Men i öknene voro, BethAraba, Middin, Sechacha,
|
Josh
|
KLV
|
15:61 |
Daq the ngem, Beth Arabah, Middin, Secacah,
|
Josh
|
ItaDio
|
15:61 |
Nel deserto v’erano queste città: Bet-araba, e Middin, e Secaca;
|
Josh
|
RusSynod
|
15:61 |
В пустыне: Беф-Арава, Миддин и Секаха,
|
Josh
|
CSlEliza
|
15:61 |
Ваддаргис и Вифарава, (и) Мадон и Сохоха,
|
Josh
|
ABPGRK
|
15:61 |
εν τη ερήμω Βηθαραβά και Μαδδίν και Σχαχά
|
Josh
|
FreBBB
|
15:61 |
Dans le désert : Beth-Araba, Middin, Sécaca,
|
Josh
|
LinVB
|
15:61 |
Nkombo ya mboka izalaki o eliki, yango iye : Bet-Araba, Midin, Sekaka,
|
Josh
|
HunIMIT
|
15:61 |
A pusztában: Bét-Arába, Middín és Szekhákha.
|
Josh
|
ChiUnL
|
15:61 |
在曠野有伯亞拉巴、密丁、西迦迦、
|
Josh
|
VietNVB
|
15:61 |
Trong sa mạc:Bết A-ra-ba, Mi-đin, Sê-ca-ca,
|
Josh
|
LXX
|
15:61 |
καὶ Βαδδαργις καὶ Θαραβααμ καὶ Αινων καὶ Αιχιοζα Βαδδαργις καὶ Βηθαραβα καὶ Μαδων καὶ Σοχοχα
|
Josh
|
CebPinad
|
15:61 |
Diha sa kamingawan, ang Beth-araba, ang Midin, ug ang Sechacha.
|
Josh
|
RomCor
|
15:61 |
În pustie: Bet-Araba, Midin, Secaca,
|
Josh
|
Pohnpeia
|
15:61 |
Nan saptehno kahnimw Ped Arapa, Middin, Sekaka,
|
Josh
|
HunUj
|
15:61 |
A pusztában: Bét-Arábá, Middín és Szekáká,
|
Josh
|
GerZurch
|
15:61 |
In der Wüste: Beth-Araba, Middin, Sechacha,
|
Josh
|
GerTafel
|
15:61 |
In der Wüste Beth-Arabah, Middin und Sechachah;
|
Josh
|
PorAR
|
15:61 |
No deserto: Bete-Arabá, Midim, Secaca,
|
Josh
|
DutSVVA
|
15:61 |
In de woestijn: Beth-araba, Middin en Sechacha,
|
Josh
|
FarOPV
|
15:61 |
و در بیابان بیت عربه و مدین و سکاکه.
|
Josh
|
Ndebele
|
15:61 |
Enkangala: IBeti-Araba, iMidini leSekaka
|
Josh
|
PorBLivr
|
15:61 |
No deserto, Bete-Arabá, Midim, e Secacá,
|
Josh
|
Norsk
|
15:61 |
I ørkenen: Bet-Ha'araba, Middin og Sekaka
|
Josh
|
SloChras
|
15:61 |
V puščavi: Betaraba, Midin, Sekaka,
|
Josh
|
Northern
|
15:61 |
Çöllükdə yerləşən şəhərlər isə bunlardır: Bet-Arava, Middin, Sekaka,
|
Josh
|
GerElb19
|
15:61 |
In der Wüste: Beth-Araba, Middin und Sekaka,
|
Josh
|
LvGluck8
|
15:61 |
Tuksnesī bija Bet-Araba, Midina un Zekaka.
|
Josh
|
PorAlmei
|
15:61 |
No deserto: Beth-araba, Middin, e Secaca,
|
Josh
|
ChiUn
|
15:61 |
在曠野有伯‧亞拉巴、密丁、西迦迦、
|
Josh
|
SweKarlX
|
15:61 |
Men i öknene voro, BethAraba, Middin, Sechacha,
|
Josh
|
FreKhan
|
15:61 |
Dans le désert: Beth ha-Araba, Middïn, Sekhakha;
|
Josh
|
FrePGR
|
15:61 |
Dans le Désert : Beth-Araba, Middin et Sechacha
|
Josh
|
PorCap
|
15:61 |
No deserto: Bet-Arabá, Midin, Sacacá,
|
Josh
|
JapKougo
|
15:61 |
荒野では、ベテアラバ、ミデン、セカカ、
|
Josh
|
GerTextb
|
15:61 |
In der Steppe: Beth Araba, Middin, Sechara,
|
Josh
|
Kapingam
|
15:61 |
I-lodo di anggowaa: go Beth-Arabah, Middin, Secacah,
|
Josh
|
SpaPlate
|
15:61 |
En el desierto: Betarabá, Midín, Secacá,
|
Josh
|
WLC
|
15:61 |
בַּמִּדְבָּ֑ר בֵּ֚ית הָעֲרָבָ֔ה מִדִּ֖ין וּסְכָכָֽה׃
|
Josh
|
LtKBB
|
15:61 |
Dykumoje: Bet Arabą, Midiną, Sechachą,
|
Josh
|
Bela
|
15:61 |
У пустыні: Бэт-Арава, Мідын і Сэкаха,
|
Josh
|
GerBoLut
|
15:61 |
In der Wuste aber war Beth-Araba, Middin, Sechacha,
|
Josh
|
FinPR92
|
15:61 |
Seuraavat kaupungit ovat autiomaassa: Bet-Araba, Middin, Sekaka,
|
Josh
|
SpaRV186
|
15:61 |
En el desierto, Bet-araba, Meddín, y Sacaca,
|
Josh
|
NlCanisi
|
15:61 |
In de woestijn: Bet-Haäraba, Middin, Sekaka,
|
Josh
|
GerNeUe
|
15:61 |
In der Wüste: Bet-Araba, Middin, Sechacha,
|
Josh
|
UrduGeo
|
15:61 |
ریگستان میں یہ شہر یہوداہ کے قبیلے کے تھے: بیت عرابہ، مدّین، سکاکہ،
|
Josh
|
AraNAV
|
15:61 |
أَمَّا مُدُنُ الصَّحْرَاءِ فَهِيَ: بَيْتُ الْعَرَبَةِ وَمِدِّينُ وَسَكَاكَةُ.
|
Josh
|
ChiNCVs
|
15:61 |
在旷野有伯.亚拉巴、密丁、西迦迦、
|
Josh
|
ItaRive
|
15:61 |
Nel deserto: Beth-Araba, Middin, Secacah,
|
Josh
|
Afr1953
|
15:61 |
in die woestyn: Bet-Araba, Middin en Segága,
|
Josh
|
RusSynod
|
15:61 |
В пустыне: Беф-Арава, Миддин и Секаха,
|
Josh
|
UrduGeoD
|
15:61 |
रेगिस्तान में यह शहर यहूदाह के क़बीले के थे : बैत-अराबा, मिद्दीन, सकाका,
|
Josh
|
TurNTB
|
15:61 |
Çölde Beytarava, Middin, Sekaka,
|
Josh
|
DutSVV
|
15:61 |
In de woestijn: Beth-araba, Middin en Sechacha,
|
Josh
|
HunKNB
|
15:61 |
A pusztában: Bétaraba, Meddín, Szakáka,
|
Josh
|
Maori
|
15:61 |
O te koraha, ko Petearapa, ko Mirini, ko Hekaka,
|
Josh
|
HunKar
|
15:61 |
A pusztában: Béth-Arábá, Middin és Szekáka;
|
Josh
|
Viet
|
15:61 |
trong đồng vắng có Bết-a-ra-ba, Mi-đin, Sê-ca-ca;
|
Josh
|
Kekchi
|
15:61 |
Saˈ li chaki chˈochˈ quiqˈueheˈ ajcuiˈ reheb li naˈajej aˈin: Bet-arabá, Midín ut Secaca.
|
Josh
|
Swe1917
|
15:61 |
I Öknen: Bet-Haaraba, Middin, Sekaka,
|
Josh
|
CroSaric
|
15:61 |
U pustinji: Bet Haaraba, Midin, Sekaka;
|
Josh
|
VieLCCMN
|
15:61 |
Trong sa mạc thì có : Bết Ha A-ra-va, Mít-đin, Xơ-kha-kha,
|
Josh
|
FreBDM17
|
15:61 |
Au désert, Beth-haraba, Middin, Secaca,
|
Josh
|
FreLXX
|
15:61 |
Baddargis, Tharabaam et Enon,
|
Josh
|
Aleppo
|
15:61 |
במדבר—בית הערבה מדין וסככה
|
Josh
|
MapM
|
15:61 |
בַּמִּדְבָּ֑ר בֵּ֚ית הָעֲרָבָ֔ה מִדִּ֖ין וּסְכָכָֽה׃
|
Josh
|
HebModer
|
15:61 |
במדבר בית הערבה מדין וסככה׃
|
Josh
|
Kaz
|
15:61 |
иен далада: Бет-Араба, Міддин, Сеқаха,
|
Josh
|
FreJND
|
15:61 |
– Dans le désert : Beth-Araba, Middin, et Secaca,
|
Josh
|
GerGruen
|
15:61 |
In der Steppe: Bet Haaraba, Middin, Sekaka,
|
Josh
|
SloKJV
|
15:61 |
V divjini Bet Arába, Midín, Seháha,
|
Josh
|
Haitian
|
15:61 |
Men non lavil kote yo te rete nan dezè a: Bèt araba, Miden, Sekaka,
|
Josh
|
FinBibli
|
15:61 |
Mutta korvessa oli BetAraba, Middin, Sekaka;
|
Josh
|
Geez
|
15:61 |
ወባልዳጊስ ፡ ወተራበዐም ፡ ወኤሞን ።
|
Josh
|
SpaRV
|
15:61 |
En el desierto, Beth-araba, Middín, y Sechâchâ,
|
Josh
|
WelBeibl
|
15:61 |
Yna'r trefi yn yr anialwch – Beth-araba, Midin, Sechacha,
|
Josh
|
GerMenge
|
15:61 |
In der Steppe: Beth-Araba, Middin, Sechacha,
|
Josh
|
GreVamva
|
15:61 |
Εν τη ερήμω, Βαιθ-αραβά, Μιδδίν, και Σεχαχά,
|
Josh
|
UkrOgien
|
15:61 |
На пустині: Бет-Гаарава, Міддін, і Сехаха,
|
Josh
|
FreCramp
|
15:61 |
Dans le désert : Beth-Araba, Meddin, Sachacha,
|
Josh
|
SrKDEkav
|
15:61 |
У пустињи: Вет-Арава, Мидин и Сехаха,
|
Josh
|
PolUGdan
|
15:61 |
A na pustyni: Bet-Araba, Middin, Sekaka;
|
Josh
|
FreSegon
|
15:61 |
Dans le désert: Beth-Araba, Middin, Secaca,
|
Josh
|
SpaRV190
|
15:61 |
En el desierto, Beth-araba, Middín, y Sechâchâ,
|
Josh
|
HunRUF
|
15:61 |
A pusztában: Bét-Arábá, Middín és Szekáká,
|
Josh
|
DaOT1931
|
15:61 |
I Ørkenen: Bet-Araba, Middin, Sekaka,
|
Josh
|
TpiKJPB
|
15:61 |
Long ples i no gat man, Bet-araba, Midin, na Sekaka,
|
Josh
|
DaOT1871
|
15:61 |
I Ørken var: Beth-Araba, Middin og Sekaka
|
Josh
|
FreVulgG
|
15:61 |
Dans le désert : Betharaba, Meddin, Sachacha,
|
Josh
|
PolGdans
|
15:61 |
A na puszczy: Bet Araba, Meddyn, i Sechacha;
|
Josh
|
JapBungo
|
15:61 |
荒野にてはベテアラバ、ミデン、セカカ
|
Josh
|
GerElb18
|
15:61 |
In der Wüste: Beth-Araba, Middin und Sekaka,
|