Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 53
Psal DRC 53:1  Unto the end, in verses, understanding for David.
Psal KJV 53:1  The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.
Psal CzeCEP 53:1  Pro předního zpěváka, při tanečním reji. Poučující, Davidův.
Psal CzeB21 53:1  Pro předního zpěváka, k tanci. Poučný žalm Davidův.
Psal CzeCSP 53:1  Pro vedoucího chval -- na machalat. Davidův žalm k meditaci.
Psal CzeBKR 53:1  Přednímu z kantorů na machalat, vyučující žalm Davidův. Říká blázen v srdci svém: Není Boha. Porušeni jsou, a ohavnou páší nepravost; není, kdo by činil dobré.
Psal VulgClem 53:1  In finem, in carminibus. Intellectus David,
Psal DRC 53:2  When the men of Ziph had come and said to Saul: Is not David hidden with us?
Psal KJV 53:2  God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
Psal CzeCEP 53:2  Bloud si v srdci říká: „Bůh tu není.“ Všichni kazí a bezprávně kdeco zohavují, nikdo nic dobrého neudělá.
Psal CzeB21 53:2  Blázen myslí, že Bůh není! Zkažení jsou, ohavné křivdy páchají, není, kdo dobro konal by!
Psal CzeCSP 53:2  Blázen si v srdci říká: Bůh není. Lidé jednají zvráceně, páchají špatnosti. Není, kdo by činil dobro.
Psal CzeBKR 53:2  Bůh s nebe popatřil na syny lidské, aby viděl, byl-li by kdo rozumný a hledající Boha.
Psal VulgClem 53:2  cum venissent Ziphæi, et dixissent ad Saul : Nonne David absconditus est apud nos ?
Psal DRC 53:3  Save me, O God, by thy name, and judge me in thy strength.
Psal KJV 53:3  Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
Psal CzeCEP 53:3  Bůh na lidi pohlíží z nebe, chce vidět, má-li kdo rozum, dotazuje-li se po Boží vůli.
Psal CzeB21 53:3  Bůh z nebe hledí na lidi: Nechce někdo porozumět, Bůh nikomu nechybí?
Psal CzeCSP 53:3  Bůh shlíží z nebes na lidské syny, aby viděl, zda je někdo rozumný, zda někdo hledá Boha.
Psal CzeBKR 53:3  Aj, každý z nich nazpět odšel, napořád neužiteční učiněni jsou; není, kdo by činil dobré, není ani jednoho.
Psal VulgClem 53:3  Deus, in nomine tuo salvum me fac, et in virtute tua judica me.
Psal DRC 53:4  O God, hear my prayer: give ear to the words of my mouth.
Psal KJV 53:4  Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.
Psal CzeCEP 53:4  Odpadli však všichni, zvrhli se do jednoho, nikdo nic dobrého neudělá, naprosto nikdo.
Psal CzeB21 53:4  Všichni zabloudili z cesty, dočista se zkazili, není, kdo by konal dobro, není ani jediný!
Psal CzeCSP 53:4  Všichni společně odpadli, jsou zvrácení. Není, kdo by činil dobro, není ani jednoho.
Psal CzeBKR 53:4  Zdaliž nevědí všickni činitelé nepravosti, lid můj sžírajíce, jako by chléb jedli? Boha pak nevzývají.
Psal VulgClem 53:4  Deus, exaudi orationem meam ; auribus percipe verba oris mei.
Psal DRC 53:5  For strangers have risen up against me; and the mighty have sought after my soul: and they have not set God before their eyes.
Psal KJV 53:5  There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.
Psal CzeCEP 53:5  Což nevědí ti, kdo páchají ničemnosti, kdo jedí můj lid, jako by jedli chleba, ti, kdo Boha nevzývají,
Psal CzeB21 53:5  Copak nic nevědí tito zločinci? Jako by jedli chléb, můj lid hltají – pročpak by k Bohu volali?!
Psal CzeCSP 53:5  Opravdu tomu nerozumějí činitelé nepravosti, kteří pojídají můj lid, jako by jedli chléb, a kteří k Bohu nevolají?
Psal CzeBKR 53:5  Tuť se náramně strašiti budou, kdež není strachu. Bůh zajisté rozptýlí kosti těch, kteříž tě vojensky oblehli; zahanbíš je, nebo Bůh pohrdl jimi.
Psal VulgClem 53:5  Quoniam alieni insurrexerunt adversum me, et fortes quæsierunt animam meam, et non proposuerunt Deum ante conspectum suum.
Psal DRC 53:6  For behold God is my helper: and the Lord is the protector of my soul.
Psal KJV 53:6  Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
Psal CzeCEP 53:6  že se jednou třást budou strachem, strachem, jaký ještě nebyl? Kosti toho, kdo tě oblehl, Bůh rozmetá, zahanbíš je, protože je Bůh zavrhl.
Psal CzeB21 53:6  Jednou je ale přepadne zděšení, ačkoli předtím strach neznali. Kosti těch, kdo napadli tě, Bůh sám rozptýlí a ty je zahanbíš, vždyť Bůh je zatratil!
Psal CzeCSP 53:6  Jednou se budou třást strachem, jaký ještě nebyl. Vždyť Bůh rozmetal kosti těch, kdo tě obléhali. Zahanbils je, neboť Bůh je zavrhl.
Psal CzeBKR 53:6  Ó by z Siona dáno bylo spasení Izraelovi. Když Bůh zase přivede zajaté lidu svého, plésati bude Jákob, a veseliti se Izrael.
Psal VulgClem 53:6  Ecce enim Deus adjuvat me, et Dominus susceptor est animæ meæ.
Psal DRC 53:7  Turn back the evils upon my enemies; and cut them off in thy truth.
Psal KJV 53:7 
Psal CzeCEP 53:7  Kéž už přijde Izraeli ze Sijónu spása! Až Bůh změní úděl svého lidu, bude Jákob jásat, Izrael se zaraduje.
Psal CzeB21 53:7  Kéž Izraeli vzejde ze Sionu spása, kéž Bůh konečně svůj lid obnoví! Jákob pak bude radostně jásat, Izrael se bude veselit!
Psal CzeCSP 53:7  Kéž by byla Izraeli dána ze Sijónu spása! Až Bůh změní úděl svého lidu, bude Jákob jásat, Izrael se bude radovat.
Psal CzeBKR 53:7 
Psal VulgClem 53:7  Averte mala inimicis meis ; et in veritate tua disperde illos.
Psal DRC 53:8  I will freely sacrifice to thee, and will give praise, O God, to thy name: because it is good:
Psal KJV 53:8 
Psal CzeCEP 53:8 
Psal CzeB21 53:8 
Psal CzeCSP 53:8 
Psal CzeBKR 53:8 
Psal VulgClem 53:8  Voluntarie sacrificabo tibi, et confitebor nomini tuo, Domine, quoniam bonum est.
Psal DRC 53:9  For thou hast delivered me out of all trouble: and my eye hath looked down upon my enemies.
Psal KJV 53:9 
Psal CzeCEP 53:9 
Psal CzeB21 53:9 
Psal CzeCSP 53:9 
Psal CzeBKR 53:9 
Psal VulgClem 53:9  Quoniam ex omni tribulatione eripuisti me, et super inimicos meos despexit oculus meus.