|
Psal
|
AB
|
9:2 |
I will be glad and exalt in You: I will sing to Your name, O Most High.
|
|
Psal
|
ABP
|
9:2 |
I will be glad and exult in you. I shall strum to your name, O highest one.
|
|
Psal
|
ACV
|
9:2 |
I will be glad and exult in thee. I will sing praise to thy name, O thou Most High.
|
|
Psal
|
AFV2020
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in You; I will sing praise to Your name, O Most High.
|
|
Psal
|
AKJV
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in you: I will sing praise to your name, O you most High.
|
|
Psal
|
ASV
|
9:2 |
I will be glad and exult in thee; I will sing praise to thy name, O thou Most High.
|
|
Psal
|
BBE
|
9:2 |
I will be glad and have delight in you: I will make a song of praise to your name, O Most High.
|
|
Psal
|
CPDV
|
9:2 |
I will confess to you, Lord, with my whole heart. I will recount all your wonders.
|
|
Psal
|
DRC
|
9:2 |
I will give praise to thee, O Lord, with my whole heart: I will relate all thy wonders.
|
|
Psal
|
Darby
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in thee; I will sing forth thy name, O Most High.
|
|
Psal
|
Geneva15
|
9:2 |
I will bee glad, and reioyce in thee: I will sing praise to thy Name, O most High,
|
|
Psal
|
GodsWord
|
9:2 |
I will find joy and be glad about you. I will make music to praise your name, O Most High.
|
|
Psal
|
JPS
|
9:2 |
I will give thanks unto HaShem with my whole heart; I will tell of all Thy marvellous works.
|
|
Psal
|
Jubilee2
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High
|
|
Psal
|
KJV
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
|
|
Psal
|
KJVA
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
|
|
Psal
|
KJVPCE
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
|
|
Psal
|
LEB
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in you. I will sing the praise of your name, O Most High.
|
|
Psal
|
LITV
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in You; I will praise Your name, O Most High.
|
|
Psal
|
MKJV
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in You; I will sing praise to Your name, O Most High.
|
|
Psal
|
NETfree
|
9:2 |
I will be happy and rejoice in you! I will sing praises to you, O sovereign One!
|
|
Psal
|
NETtext
|
9:2 |
I will be happy and rejoice in you! I will sing praises to you, O sovereign One!
|
|
Psal
|
NHEB
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in you. I will sing praise to your name, O Most High.
|
|
Psal
|
NHEBJE
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in you. I will sing praise to your name, O Most High.
|
|
Psal
|
NHEBME
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in you. I will sing praise to your name, O Most High.
|
|
Psal
|
Noyes
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou Most High!
|
|
Psal
|
OEB
|
9:2 |
I will rejoice and exult in you, singing praise to your name, Most High;
|
|
Psal
|
OEBcth
|
9:2 |
I will rejoice and exult in you, singing praise to your name, Most High;
|
|
Psal
|
RLT
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
|
|
Psal
|
RNKJV
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
|
|
Psal
|
RWebster
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
|
|
Psal
|
Rotherha
|
9:2 |
I will rejoice and exult in thee, I will praise in song, thy Name, O most High.
|
|
Psal
|
UKJV
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in you: I will sing praise to your name, O you most High.
|
|
Psal
|
Webster
|
9:2 |
I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
|
|
Psal
|
YLT
|
9:2 |
I rejoice and exult in Thee, I praise Thy Name, O Most High.
|
|
Psal
|
ABPGRK
|
9:2 |
ευφρανθήσομαι και αγαλλιάσομαι εν σοι ψάλω τω ονόματί σου ύψιστε
|
|
Psal
|
Afr1953
|
9:2 |
Ek wil die HERE loof met my hele hart; ek wil al u wonders vertel.
|
|
Psal
|
Alb
|
9:2 |
Unë do të gëzohem dhe do të kënaqem me ty; do t'i këndoj lëvdime në emrin tënd, o Shumë i Larti.
|
|
Psal
|
Aleppo
|
9:2 |
אודה יהוה בכל-לבי אספרה כל-נפלאותיך
|
|
Psal
|
AraNAV
|
9:2 |
أَفْرَحُ بِكَ وَأَبْتَهِجُ. أُرَنِّمُ لاِسْمِكَ أَيُّهَا العَلِيُّ.
|
|
Psal
|
AraSVD
|
9:2 |
أَفْرَحُ وَأَبْتَهِجُ بِكَ. أُرَنِّمُ لِٱسْمِكَ أَيُّهَا ٱلْعَلِيُّ.
|
|
Psal
|
Azeri
|
9:2 |
سنده سوئنئب شادليق ادهجيم؛ سنئن آدينا پرستئش نغمهسي اوخوياجاغام، اي اوجالاردا اولان.
|
|
Psal
|
Bela
|
9:2 |
Славіць буду Цябе , Госпадзе, усім сэрцам маім, абвяшчаць пра ўсе цуды Твае,
|
|
Psal
|
BulVeren
|
9:2 |
Ще се радвам и ликувам в Теб, ще възпявам Името Ти, Всевишни,
|
|
Psal
|
BurCBCM
|
9:2 |
အကျွန်ုပ်သည် ဝမ်းမြောက်ရွှင်လန်း၍ ကိုယ်တော်၌ ချီးမွမ်းပါမည်။ အကျွန်ုပ်တို့၏ အမြင့်ဆုံးသော ဘုရားသခင်၊ အကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်တော်၏ နာမတော်ကို သီဆိုချီးမွမ်းပါမည်။
|
|
Psal
|
BurJudso
|
9:2 |
ကိုယ်တော်ကို အမှီပြု၍ ဝမ်းသာရွှင်လန်းပါ မည်။ နာမတော်ကို ထာမနာသီချင်းဆိုပါမည်။ အမြင့်ဆုံး သောဘုရား။
|
|
Psal
|
CSlEliza
|
9:2 |
Исповемся Тебе, Господи, всем сердцем моим, повем вся чудеса Твоя.
|
|
Psal
|
CebPinad
|
9:2 |
Magahimaya ako ug magakalipay ako diha kanimo; Magaawit ako sa pagdayeg sa imong ngalan, Oh ikaw nga Hataas Uyamut.
|
|
Psal
|
ChiNCVs
|
9:2 |
我要因你快乐欢欣;至高者啊!我要歌颂你的名。
|
|
Psal
|
ChiSB
|
9:2 |
上主,我全心讚頌你,宣揚你的一切奇偉;
|
|
Psal
|
ChiUn
|
9:2 |
我要因你歡喜快樂;至高者啊,我要歌頌你的名!
|
|
Psal
|
ChiUnL
|
9:2 |
我因爾喜樂歡呼、至上者歟、我歌頌爾名兮、
|
|
Psal
|
ChiUns
|
9:2 |
我要因你欢喜快乐;至高者啊,我要歌颂你的名!
|
|
Psal
|
CopSahBi
|
9:2 |
ϯⲛⲁⲟⲩⲛϩ ⲛⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲙ ⲡⲁϩⲏⲧ ⲧⲏⲣϥ ϯⲛⲁϫⲱ ⲛⲛⲉⲕϣⲡⲏⲣⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ
|
|
Psal
|
CroSaric
|
9:2 |
$ALEF Slavim te, Jahve, svim srcem svojim, ispovijedam sva čudesna djela tvoja.
|
|
Psal
|
DaOT1871
|
9:2 |
Jeg vil takke Herren af mit ganske Hjerte, jeg vil fortælle alle dine underfulde Gerninger.
|
|
Psal
|
DaOT1931
|
9:2 |
Jeg vil takke HERREN af hele mit Hjerte, kundgøre alle dine Undere,
|
|
Psal
|
Dari
|
9:2 |
در تو خوشی و شادمانی نموده و نام تو را ای متعال می ستایم.
|
|
Psal
|
DutSVV
|
9:2 |
Ik zal den HEERE loven met mijn ganse hart; ik zal al Uw wonderen vertellen.
|
|
Psal
|
DutSVVA
|
9:2 |
[09:3] In U zal ik mij verblijden, en van vreugde opspringen; ik zal Uw Naam psalmzingen, o Allerhoogste!
|
|
Psal
|
Esperant
|
9:2 |
Mi ĝojos kaj triumfos pro Vi; Mi kantos Vian nomon, ho Vi Plejalta.
|
|
Psal
|
FarOPV
|
9:2 |
در تو شادی و وجد خواهم نمود؛ نام تو راای متعال خواهم سرایید.
|
|
Psal
|
FarTPV
|
9:2 |
در تو خوشحال و شادمان خواهم بود و نام تو را ای متعال، خواهم سرایید.
|
|
Psal
|
FinBibli
|
9:2 |
Minä iloitsen ja riemuitsen sinussa, ja veisaan kiitosta sinun nimelles, sinä kaikkein ylimmäinen,
|
|
Psal
|
FinPR
|
9:2 |
{9:3} Minä iloitsen ja riemuitsen sinussa, veisaan sinun nimesi kiitosta, sinä Korkein.
|
|
Psal
|
FinPR92
|
9:2 |
Minä kiitän sinua, Herra, koko sydämestäni, kerron sinun ihmeelliset tekosi.
|
|
Psal
|
FinRK
|
9:2 |
Minä kiitän sinua, Herra, koko sydämestäni, tahdon kertoa kaikista sinun ihmeteoistasi.
|
|
Psal
|
FinSTLK2
|
9:2 |
Ylistän Herraa kaikesta sydämestäni, ilmoitan kaikki ihmetekosi.
|
|
Psal
|
FreBBB
|
9:2 |
Je me réjouirai et m'égaierai en toi, Je chanterai ton nom, ô Très-Haut !
|
|
Psal
|
FreBDM17
|
9:2 |
Je célébrerai de tout mon coeur l’Eternel ; je raconterai toutes tes merveilles.
|
|
Psal
|
FreCramp
|
9:2 |
Je louerai Yahweh de tout mon cœur, je raconterai toutes tes merveilles.
|
|
Psal
|
FreJND
|
9:2 |
Je célébrerai l’Éternel de tout mon cœur ; je raconterai toutes tes merveilles.
|
|
Psal
|
FreKhan
|
9:2 |
Je rends grâce à l’Eternel de tout mon cœur, je veux proclamer toutes tes merveilles,
|
|
Psal
|
FreLXX
|
9:2 |
Je te rendrai gloire, ô mon Dieu, de tout mon cœur ; je raconterai tes merveilles.
|
|
Psal
|
FrePGR
|
9:2 |
l'allégresse et la joie que je trouve en toi, chanter ton nom, ô Très-haut !
|
|
Psal
|
FreSegon
|
9:2 |
Je louerai l'Éternel de tout mon cœur, Je raconterai toutes tes merveilles.
|
|
Psal
|
FreSynod
|
9:2 |
Je m'égaierai, je me réjouirai en toi; Je chanterai ton nom, ô Dieu Très-Haut!
|
|
Psal
|
FreVulgG
|
9:2 |
Je vous louerai, Seigneur, de tout mon cœur ; je raconterai toutes vos merveilles.
|
|
Psal
|
Geez
|
9:2 |
እትፌሣሕ ፡ ወእትሐሠይ ፡ ብከ ፤ ወእዜምር ፡ ለስምከ ፡ ልዑል ።
|
|
Psal
|
GerAlbre
|
9:2 |
Anbetend preisen will ich Jahwe von ganzem Herzen, / All deine Wunder will ich erzählen;
|
|
Psal
|
GerBoLut
|
9:2 |
Ich danke dem HERRN von ganzem Herzen und erzahle alle deine Wunder.
|
|
Psal
|
GerElb18
|
9:2 |
In dir will ich mich freuen und frohlocken, will deinen Namen besingen, o Höchster!
|
|
Psal
|
GerElb19
|
9:2 |
In dir will ich mich freuen und frohlocken, will deinen Namen besingen, o Höchster!
|
|
Psal
|
GerGruen
|
9:2 |
Ich preise Dich von ganzem Herzen, Herr.Ich will erzählen alle Deine Wundertaten.
|
|
Psal
|
GerMenge
|
9:2 |
Preisen will ich den HERRN von ganzem Herzen, verkünden all deine Wundertaten,
|
|
Psal
|
GerNeUe
|
9:2 |
Ich will dich preisen, Jahwe, von ganzem Herzen, / will erzählen von allen Wundern, die du tust!
|
|
Psal
|
GerOffBi
|
9:2 |
['''A'''] Ich will (werde) JHWH preisen (danken, bekennen) mit meinem ganzen HerzenIch will erzählen all' deine Wundertaten.
|
|
Psal
|
GerSch
|
9:2 |
Ich will den HERRN von ganzem Herzen loben, ich will alle deine Wunder erzählen.
|
|
Psal
|
GerTafel
|
9:2 |
Jehovah bekenne ich von ganzem Herzen, will erzählen alle Deine Wunder.
|
|
Psal
|
GerTextb
|
9:2 |
Ich will Jahwe danken von ganzem Herzen, ich will alle deine Wunder erzählen.
|
|
Psal
|
GerZurch
|
9:2 |
Ich will dem Herrn danken von ganzem Herzen, / will alle deine Wunder erzählen. / (a) Ps 138:1
|
|
Psal
|
GreVamva
|
9:2 |
Θέλω ευφρανθή και χαρή εν σοί· θέλω ψαλμωδήσει εις το όνομά σου, Ύψιστε.
|
|
Psal
|
Haitian
|
9:2 |
M'a fè lwanj ou ak tout kè m', Seyè. M'a rakonte tout bèl mèvèy ou yo.
|
|
Psal
|
HebModer
|
9:2 |
אשמחה ואעלצה בך אזמרה שמך עליון׃
|
|
Psal
|
HunIMIT
|
9:2 |
Hadd magasztalom az Örökkévalót egész szívemmel, hadd beszélem el mind a csodatotteidet!
|
|
Psal
|
HunKNB
|
9:2 |
Uram, teljes szívemből dicsérlek, hirdetem minden csodatettedet.
|
|
Psal
|
HunKar
|
9:2 |
Dicsérlek Uram teljes szívemmel, hirdetem minden csudatételedet.
|
|
Psal
|
HunRUF
|
9:2 |
Hálát adok az Úrnak teljes szívemből, elbeszélem minden csodatettedet.
|
|
Psal
|
HunUj
|
9:2 |
Hálát adok az Úrnak teljes szívemből, elbeszélem minden csodatettedet.
|
|
Psal
|
ItaDio
|
9:2 |
Io mi rallegrerò, e festeggerò in te; Io salmeggerò il tuo Nome, o Altissimo;
|
|
Psal
|
ItaRive
|
9:2 |
Io mi rallegrerò e festeggerò in te, salmeggerò al tuo nome, o Altissimo,
|
|
Psal
|
JapBungo
|
9:2 |
われ汝によりてたのしみ且よろこばん 至上者よなんぢの名をほめうたはん
|
|
Psal
|
JapKougo
|
9:2 |
いと高き者よ、あなたによってわたしは喜びかつ楽しみ、あなたの名をほめ歌います。
|
|
Psal
|
KLV
|
9:2 |
jIH DichDaq taH Quchqu' je yItIv Daq SoH. jIH DichDaq bom naD Daq lIj pong, toH HochHom jen.
|
|
Psal
|
Kapingam
|
9:2 |
Au ga-daahili mo-di tenetene idimaa Kooe. Au ga-daahili e-hagaamu do ingoo, meenei God Koia e-Aamua Muginua.
|
|
Psal
|
Kaz
|
9:2 |
Уа, Жаратқан, шын жүректен Сені мадақтаймын,Жасаған кереметтеріңнің бәрін жариялаймын.
|
|
Psal
|
Kekchi
|
9:2 |
Numtajenak lix sahil inchˈo̱l nacaqˈue. Ut tinbicha la̱ lokˈal, at nimajcual Dios.
|
|
Psal
|
KorHKJV
|
9:2 |
오 지극히 높으신 이여, 내가 주를 기뻐하고 즐거워하며 노래로 주의 이름을 찬양하리이다.
|
|
Psal
|
KorRV
|
9:2 |
내가 주를 기뻐하고 즐거워하며 지극히 높으신 주의 이름을 찬송하리니
|
|
Psal
|
LXX
|
9:2 |
ἐξομολογήσομαί σοι κύριε ἐν ὅλῃ καρδίᾳ μου διηγήσομαι πάντα τὰ θαυμάσιά σου
|
|
Psal
|
LinVB
|
9:2 |
E Mokonzi, nalingi kotondo yo na motema monso, násakola makamwa ma yo manso.
|
|
Psal
|
LtKBB
|
9:2 |
Linksminsiuosi ir džiūgausiu Tavyje, Tavo vardui, Aukščiausiasis, giedosiu gyrių.
|
|
Psal
|
LvGluck8
|
9:2 |
Es priecāšos iekš Tevis un līksmošos, es dziedāšu Tavam Vārdam, ak Visuaugstākais.
|
|
Psal
|
Mal1910
|
9:2 |
ഞാൻ നിന്നിൽ സന്തോഷിച്ചുല്ലസിക്കും; അത്യുന്നതനായുള്ളോവേ, ഞാൻ നിന്റെ നാമത്തെ കീൎത്തിക്കും.
|
|
Psal
|
Maori
|
9:2 |
Ka koa ahau, ka whakamanamana ki a koe, ka himene atu ki tou ingoa, e te Runga Rawa.
|
|
Psal
|
MapM
|
9:2 |
אוֹדֶ֣ה יְ֭הֹוָה בְּכׇל־לִבִּ֑י אֲ֝סַפְּרָ֗ה כׇּל־נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃
|
|
Psal
|
Mg1865
|
9:2 |
Hidera an’ i Jehovah amin’ ny foko rehetra aho; hanambara ny fahagaganao rehetra aho.
|
|
Psal
|
Ndebele
|
9:2 |
Ngizathaba ngithokoze kuwe, ngihlabele indumiso ebizweni lakho, wena oPhezukonke.
|
|
Psal
|
NlCanisi
|
9:2 |
Met heel mijn hart wil ik U loven, o Jahweh En al uw wonderen vermelden;
|
|
Psal
|
NorSMB
|
9:2 |
Eg vil lova Herren av alt mitt hjarta, eg vil fortelja um alle dine under.
|
|
Psal
|
Norsk
|
9:2 |
Jeg vil prise Herren av hele mitt hjerte, jeg vil forkynne alle dine undergjerninger.
|
|
Psal
|
Northern
|
9:2 |
Sənə görə fərəhimdən sevinib cuşa gələcəyəm, Ey Haqq-Taala, ismini tərənnüm edəcəyəm!
|
|
Psal
|
OSHB
|
9:2 |
אוֹדֶ֣ה יְ֭הוָה בְּכָל־לִבִּ֑י אֲ֝סַפְּרָ֗ה כָּל־נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃
|
|
Psal
|
PohnOld
|
9:2 |
I men pereperen o polauleki komui o kauleki mar omui; komui me lapalapia,
|
|
Psal
|
Pohnpeia
|
9:2 |
I pahn kokoulki koulen peren pwehki komwi. I pahn koulki koulen kaping ong komwi, Koht Wasa Lapalap.
|
|
Psal
|
PolGdans
|
9:2 |
Będę wysławiał Pana ze wszystkiego serca mego; opowiadać będę wszysteki cuda twoje.
|
|
Psal
|
PolUGdan
|
9:2 |
Będę się cieszył i radował tobą, będę śpiewał twemu imieniu, o Najwyższy!
|
|
Psal
|
PorAR
|
9:2 |
Em ti me alegrarei e exultarei; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo;
|
|
Psal
|
PorAlmei
|
9:2 |
Em ti me alegrarei e saltarei de prazer; cantarei louvores ao teu nome, ó Altissimo.
|
|
Psal
|
PorBLivr
|
9:2 |
Em ti eu ficarei contente e saltarei de alegria; cantarei a teu nome, ó Altíssimo.
|
|
Psal
|
PorBLivr
|
9:2 |
Em ti eu ficarei contente e saltarei de alegria; cantarei a teu nome, ó Altíssimo.
|
|
Psal
|
PorCap
|
9:2 |
Quero louvar-te, Senhor, com todo o coração,e narrar todas as tuas maravilhas.
|
|
Psal
|
RomCor
|
9:2 |
Voi face din Tine bucuria şi veselia mea, voi cânta Numele tău, Dumnezeule Preaînalt,
|
|
Psal
|
RusSynod
|
9:2 |
Буду славить [Тебя], Господи, всем сердцем моим, возвещать все чудеса Твои.
|
|
Psal
|
RusSynod
|
9:2 |
Буду славить Тебя, Господи, всем сердцем моим, возвещать все чудеса Твои.
|
|
Psal
|
SloChras
|
9:2 |
Veselil se bom in radoval v tebi, psalme bom prepeval tvojemu imenu, Najvišji.
|
|
Psal
|
SloKJV
|
9:2 |
Vesel bom in se radoval v tebi. Prepeval bom hvalo tvojemu imenu, oh ti Najvišji.
|
|
Psal
|
SloOjaca
|
9:2 |
Radostil se bom v Tebi in bom razigran; pel bom hvalo Tvojemu imenu, o Najvišji!
|
|
Psal
|
SloStrit
|
9:2 |
Slavil bodem, Gospod, iz vsega srca svojega, oznanjal vsa čudovita dela tvoja,
|
|
Psal
|
SomKQA
|
9:2 |
Waan kugu farxi doonaa oo kugu rayrayn doonaa, Kaaga ah kan ugu sarreeyow, magacaaga ayaan ammaan ugu gabyi doonaa.
|
|
Psal
|
SpaPlate
|
9:2 |
Quiero alabarte, Yahvé, con todo mi corazón, voy a cantar todas tus maravillas.
|
|
Psal
|
SpaRV
|
9:2 |
Alegraréme y regocijaréme en ti: cantaré á tu nombre, oh Altísimo;
|
|
Psal
|
SpaRV186
|
9:2 |
Alegrarme he, y gozarme he en ti: cantaré a tu nombre, o! Altísimo.
|
|
Psal
|
SpaRV190
|
9:2 |
Alegraréme y regocijaréme en ti: cantaré á tu nombre, oh Altísimo;
|
|
Psal
|
SrKDEkav
|
9:2 |
Радујем се и веселим се о Теби, певам имену Твом, Вишњи!
|
|
Psal
|
SrKDIjek
|
9:2 |
Радујем се и веселим се о теби, пјевам имену твојему, вишњи!
|
|
Psal
|
Swe1917
|
9:2 |
Jag vill tacka HERREN av allt mitt hjärta; jag vill förtälja alla dina under.
|
|
Psal
|
SweFolk
|
9:2 |
Jag vill tacka Herren av hela mitt hjärta, jag vill förkunna alla dina under.
|
|
Psal
|
SweKarlX
|
9:2 |
Jag tackar Herranom af allt hjerta, och förtäljer all din under.
|
|
Psal
|
TagAngBi
|
9:2 |
Ako'y magpapakasaya at magpapakagalak sa iyo: ako'y aawit ng pagpuri sa iyong pangalan, Oh ikaw na kataastaasan.
|
|
Psal
|
ThaiKJV
|
9:2 |
ข้าพระองค์จะยินดีและปลาบปลื้มใจในพระองค์ โอ ข้าแต่องค์ผู้สูงสุด ข้าพระองค์จะร้องเพลงสรรเสริญพระนามของพระองค์
|
|
Psal
|
TpiKJPB
|
9:2 |
Bai mi belgut na amamas tru long Yu. Bai mi singim song bilong litimapim nem bilong Yu, O Yu i Antap olgeta.
|
|
Psal
|
TurNTB
|
9:2 |
Sende sevinç bulacak, coşacağım, Adını ilahilerle öveceğim, ey Yüceler Yücesi!
|
|
Psal
|
UkrOgien
|
9:2 |
Хвали́тиму Господа усім серцем своїм, розповім про всі чу́да Твої!
|
|
Psal
|
UrduGeo
|
9:2 |
مَیں شادمان ہو کر تیری خوشی مناؤں گا۔ اے اللہ تعالیٰ، مَیں تیرے نام کی تمجید میں گیت گاؤں گا۔
|
|
Psal
|
UrduGeoD
|
9:2 |
मैं शादमान होकर तेरी ख़ुशी मनाऊँगा। ऐ अल्लाह तआला, मैं तेरे नाम की तमजीद में गीत गाऊँगा।
|
|
Psal
|
UrduGeoR
|
9:2 |
Maiṅ shādmān ho kar terī ḳhushī manāūṅgā. Ai Allāh T'ālā, maiṅ tere nām kī tamjīd meṅ gīt gāūṅgā.
|
|
Psal
|
UyCyr
|
9:2 |
Әй Худа, чин дилимдин ейтимән тәшәккүрүмни, Баян әйләп Сениң пүткүл карамәтлириңни.
|
|
Psal
|
VieLCCMN
|
9:2 |
Lạy CHÚA, con hết lòng cảm tạ, kể ra đây muôn việc lạ Chúa làm.
|
|
Psal
|
Viet
|
9:2 |
Hỡi Ðấng chí cao, tôi sẽ vui vẻ, hớn hở nơi Ngài, Và ca tụng danh của Ngài.
|
|
Psal
|
VietNVB
|
9:2 |
Tôi sẽ hân hoan và vui vẻ trong Ngài,Tôi sẽ ca ngợi danh Ngài, lạy Đấng Chí Cao.
|
|
Psal
|
WLC
|
9:2 |
אוֹדֶ֣ה יְ֭הוָה בְּכָל־לִבִּ֑י אֲ֝סַפְּרָ֗ה כָּל־נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃
|
|
Psal
|
WelBeibl
|
9:2 |
Byddaf yn llawen, a gorfoleddaf ynot. Canaf emyn o fawl i dy enw, y Goruchaf.
|
|
Psal
|
Wycliffe
|
9:2 |
Lord, Y schal knouleche to thee in al myn herte; Y schal telle alle thi merueils.
|