0361b28
|
Nikoga ne s'm mog'l da stoia, bez da se v'lnuvam, do obraboteniia ot choveshka r'ka i iznosen ot upotreba kam'k na niakogashni gradove i sgradi. Ot otroneniia top'l kam'k na niakogashni postroiki, pod l'chite na s'shchoto sl'ntse, do men vinagi e dostigala v'lnuvashchata viziia za zhivota na umreli khora i pokoleniia, za tekhnite nuzhdi, strasti, viarvaniia i zabludi, za konfliktite, privlichaneto i otbl'skvaneto, za vechnoto v'lnenie na ch..
|
|
|
Ivo Andrić |
ea3d59a
|
Stranno e, che vsichki greshki sv'rshvat ednakvo, che vinagi gi povtariame i prod'lzhavame s novi nadezhdi. Tsiala noshch khapem ustni, kh'ltsame v'v v'zglavnitsata s bezpomoshchen gniav i tv'rdo se zaklevame da ostanem samotni, a shchom s'mne, podnasiame dushata si kato nezhen balon ot ts'fnalo glukharche na nasreshchnite vetrove na zhivota i te go roniat i raznasiat. Ala koito spasi samo edno malko pukhche i go vnese na zavet, toi e spasi..
|
|
winter
loneliness
pain
live
life
dandelion
болка
вятър
глухарче
изпитания
плач
самота
спасение
страх
душа
живот
yugoslavia
safe
feel
salvation
save
cry
test
flower
sad
soul
|
Ivo Andrić |
6130259
|
Sve se u varosi odmah bacilo na rad i zaradu i popravljanje stete, i niko nije imao vremena da razmislja o smislu i znacenju pobednickog mosta, ali iduci za svojim poslom, u toj zlosrecnoj kasabi u kojoj je voda sve bez izuzetaka ostetila ili bar izmenila, svaki je znao da u tom njihovom zivotu ima nesto sto odoleva svakoj stihiji i sto zbog neshvatljivog sklada svojih oblika i nevidljive, mudre snage svojih temelja izlazi iz svakog iskusen..
|
|
|
Ivo Andrić |
2a8932b
|
Tako im prolazi noc i sa njom zivot, sav od opasnosti i stradanja, ali jasan, nepokolobeljiv i prav u sebi. Vodeni drevnim i nasledenim nagonima, oni ga cepkaju i dele na trenutne utiske i neposredne potrebe, gubeci se potpuno u njima. Jer jedino tako, ziveci svaki trenutak odvojeno i ne gledajuci ni napred ni natrag, moze se ovakav zivot podneti i ziv covek sacuvati za bolje dane.
|
|
|
Ivo Andrić |
73ba756
|
Muci se covjek dovijeka a nikad nema ni ono sto mu treba a kamoli ono sto zeli.
|
|
|
Ivo Andrić |
1ad99da
|
I jos jednom se javi misao s kojom je sto puta zaspao,nejasna,nikada do kraja domisljena, a uvredljiva i jadna misao: zasto je put do zene tako vijugav i tajan,i zasto on sa svojom slavom i snagom ne moze da ga predje, a prelaze ga svi gori od njega? Svi,samo on, u silnoj i smijesnoj strasti, cio svoj vijek pruza ruke kao u snu. Sta zene traze?
|
|
|
Ivo Andrić |
23c8cd7
|
He never even felt how countless petty circumstances were fusing together to create an imperceptible but powerful stream that would carry him back into that life which he had left as a child in the slums of San Giusto in Trieste, right back into the world of ugly squalor and besetting vice from which he had run with all his strength for thirty years and which, for a long time now, he had believed was behind him.
|
|
|
Ivo Andrić |
d3d6140
|
Po vole sluchaia - togo samogo sluchaia, kotoryi bezzhalostno stiraet v poroshok slabykh i neosmotritel'nykh, - verenitsu pogublennykh vozglavili eti dva prostoliudina, dva iz massy temnykh, ubogikh i nevinnykh, tak kak imenno oni chashche vsego stradaiut pervymi, popadaia v vodovorot istorii, i on zatiagivaet ikh i pogloshchaet.
|
|
|
Ivo Andrić |
f2dfaae
|
Quanti visir e ricconi ci sono al mondo, che possano esporre la loro gioia o i loro affanni, il loro diletto o il loro passatempo in un posto come questo? Pochi, molto pochi. E quanti di noi, nel corso dei secoli e di generazione in generazione, se ne sono stati seduti qui in attesa dell'aurora o della preghiera serale oppure durante le ore notturne, quando, con un moto impercettibile, tutta la volta stellata si sposta al di sopra delle nos..
|
|
|
Ivo Andrić |
430e44a
|
The verses which he published in various reviews from time to time, and the neatly copied poems which he sent to his friends, superiors, and important personages, were neither much better nor much worse than thousands of other verse products of the day.
|
|
|
Ivo Andrić |
d788e4b
|
Men who do not work themselves and who undertake nothing in their lives easily loose patience and fall into error when judging the work of others.
|
|
impatient
labor
patience
impatience
|
Ivo Andrić |
1517cee
|
Finche l'uomo vive nel suo ambiente e in condizioni normali, gli elementi del curriculum vitae rappresentano per lui periodi importanti e svolte significative della sua vita. Ma appena il caso o il lavoro o le malattie lo separano dagli altri e lo isolano, questi elementi di colpo cominciano a scolorirsi, si inaridiscono e si decompongono con incredibile rapidita, come una maschera di cartone o di lacca senza vita, usata una volta sola. Sot..
|
|
bih
la-cronaca-di-travnik
bosnia-and-herzegovina
balkans
bosnia
|
Ivo Andrić |
33eddbc
|
Posve sam otcijepljen. Tonem u zaboravu. Prikriva me zalost. Sam sebi dolazim kao svijeca koju su zaboravili ugasiti pa izgara svu noc na oltaru kao nevidena zrtva u gluho doba. Najteze je covjeku kad sam nad sobom osjeti samilost.
|
|
|
Ivo Andrić |
e3e75f2
|
Izmjenjivanje laznih udvornosti i mucno sklapanje plitkosti. Nikad topla ni iskrena razgovora, da stare rijeci i drame misli zaigraju kao suncana prasina na svjetlu smjeska; nikad da se rastaje srdacno, pune duse, s dragim licima, radujuci se ponovnom videnju, nikad da se lijeze, usne i budi spokojno. Tako zivot prima masku ukocene, bezglasne tragike i rodena dusa mi biva kao lijepa daleka uspomena.
|
|
|
Ivo Andrić |
1358899
|
all of us die only once, whereas great men die twice, once when they leave this world and a second time when their lifework disappears.
|
|
|
Ivo Andrić |
5c9a9b4
|
U nas se mnogo ljudi zale na ,,sredinu",i ne bez razloga,ali se zale toliki i tako mnogo i cesto,da je rec ,,sredina" pocela da gubi svoj smisao i da postaje opsti razlog svakoj nezgodi pojedinca, otprilike kao rec ,,satana" u srednjem veku."
|
|
|
Ivo Andrić |
8958731
|
Liudi, rodivshiesia i vyrosshie v etom glukhom uglu Turetskoi imperii, raspadaiushcheisia Turetskoi imperii XIX veka, konechno, ne imeli nikakogo poniatiia o tom, chto predstavliaet soboi podlinno boesposobnoe i organizovannoe voisko mogushchestvennoi derzhavy. Vse, chto prikhodilos' videt' im do etikh por, byli razroznennye, otoshchavshie, koe-kak obmundirovannye i plokho oplachivaemye chasti reguliarnoi armii ili, chto eshche khuzhe, sogn..
|
|
|
Ivo Andrić |
6156dbe
|
U cutanju je sigurnost.
|
|
|
Ivo Andrić |
1af8774
|
Bir Hiristiyana mezarlikta bir kabri nasil cok gorebilirsin? dedi. Hem de onun gunahlarini affetmeyecekmisim? Hayatinda mutsuz olusu yetmiyor mu ki?.. Yukarda, hepimizin gunahlarinin hesabini soracak olan, varsin onun da gunahlarinin hesabini sorsun!..
|
|
hoşgörü
|
Ivo Andrić |
23ccf05
|
the meaning of a few moments of forgetfulness in an evil hour and in a dangerous place. Had they been lived through and remained unknown, there on the kapia, they would have meant nothing at all; one of those youthful pranks later told to friends during dull patrol duties at night. But thus, reduced to a question of definite responsibility, they meant everything. They meant more than death, they meant the end of everything, an unwanted and ..
|
|
responsibility
life
existentialism
|
Ivo Andrić |
ed40a19
|
Turkiye'de beklemek istemeyen ya da beklemeyi beceremeyen kisi, ne denli yetenekli olursa olsun, hic bir sey basaramaz ve sinirlerini yipratmaktan baska bir sey elde edemez; gucunu hizla tuketir, son dostlarini ve koruyucularini da yitirir ve en sonunda kimseye hic bir yarar saglamadan, aptalca olup gider. Buna karsilik akilsiz ve degersiz, ama beklemeyi bilen biri, baska bir deyisle bir hayvan gibi edilgen kalabilecek, sinsice tek gozu aci..
|
|
Ömer-paşa
waiting
|
Ivo Andrić |
3589d49
|
Insanlar hayatlarini binbir farkli bicimde yasar, ama ister gizli gizli, taniksiz ve skandalsiz, belki de kendi odasinda ya da sadece dusuncelerinde veya ruyasinda, ister herkesin icinde , torenle, isterse de boyle sacma, utanc verici, canice bicimde olsun, yasaminda bir kez kosmak, her insanin yazgisinda vardir. Gerci bir cok etken rol oynar bunda, ama kendimizden, kendi isteklerimizden ve niyetlerimizden cok kokenlerimize, egitimimize, bi..
|
|
Ömer-paşa
running
|
Ivo Andrić |
5f3d847
|
Uopste, izgleda da je ovom sadasnjem narastaju vise stalo do njegovog shvatanja o zivotu nego do zivota samog.
|
|
život
|
Ivo Andrić |
ed75aa5
|
Samo aktivnite khora s tiakhnata borbenost i d'rzost dvizhat zhivota napred, no samo pasivnite i tiakhnoto t'rpenie i dobrota go praviat v'zmozhen i ponosim.
|
|
|
Ivo Andrić |
85f5916
|
Ako sl'ntseto na rodniia krai napusne choveka, koi shche mu sveti po p'tia na vr'shchane.
|
|
|
Ivo Andrić |
865a1df
|
Budish se posred noshch, obezumial, poten, bez d'kh i s m'tna mis'l, uspokoish se i otnovo pot'vash, i taka po niakolko p'ti idvash na sebe si, bez sam da znaesh koi ot tezi az si naistina ti. Naprazno se m'chish da s'beresh drebnite k'scheta na tozi razbit sviat i otnovo da s'stavish niakakva realnost, v koiato mozhe da se zhivee. Vsichko, koeto e fakt, lichnost, data - e neponosimo, a d'kh't i pochvata pod krakata izchezvat ot khaosa. Nia..
|
|
|
Ivo Andrić |
6903072
|
Et tamen dies oritur. / i vse pak se s'mva/ Tova bi triabvalo da se kazhe v den kato tozi.
|
|
|
Ivo Andrić |
a116334
|
Every man in the town set to work at once to repair the damage and no one had time to think of the meaning of the victory of the bridge, but going about his affairs in that ill-fated town in which the waters had destroyed or at least damaged everything, he knew that there was something in his life that overcame every disaster and that the bridge, because of the strange harmony of its forms and the strong and invisible power of its foundatio..
|
|
survival-instinct
|
Ivo Andrić |
bca7dc5
|
Del resto, non tutto al mondo deve essere detto, scritto, stampato e tradotto. Tra le persone resta molto di inespresso e taciuto, ma comunque di vivo e duraturo. E spesso questo e quanto di migliore e piu luminoso ci sia in noi.
|
|
|
Ivo Andrić |
8863fb7
|
Lijepo ste podijelili svijet: sve je za vas i za vashu djetsu, za djetsu vashe djetse i za vashe sluge. Dobro ste podijelili svijet: sve shto je svjetlosti i ljepote ste sebi a sve shto je mraka i tegobe ostavili ste nama, pa sad se svi radjamo sa jasno predodredjenim sudbinama, vi sa svijetlim a mi sa tamnim. Dobro ste podijelili svijet! Ali vasha podjela je samo grozna, a ne i vjechna. Sazretshe gnjev nash, i bitshe zrelo ljeto i oporo vo..
|
|
|
Ivo Andrić |
373cd09
|
A kad god mi tako mislimo da su nam se za nesto otvorile oci, to obicno znaci da smo ih za stotinu drugih stvari zatvorili.
|
|
|
Ivo Andrić |
0d28641
|
Birlikte gecirilen bir felaket kadar insanlari birbirine baglayan hicbir sey yoktur.
|
|
drina-köprüsü
edebiyat
|
Ivo Andrić |
1c7645e
|
Sa malo razuma, dosta napora i mnogo dobre volje, sve se u zivotu, na kraju krajeva, da nekako udesiti. Ali to i jeste najgora strana zivota da se sve u njemu mora stalno udesavati. U ocima ljudi koji vole zivot ovakav kakav je, tj. u ocima velike vecine, to je dobro i prirodno, jer za njih sve stvari u svetu i postoje samo utoliko ukoliko ih oni svojom aktivnoscu mogu da udese u prilagode svojim potrebama. Ali po shvatanju drugih, malobroj..
|
|
|
Ivo Andrić |
234c96a
|
Pitala se: zar ta muska zivotinja ne moze da bude cista i postena ni za trenutak, bar po izuzetku? Izgleda, ne. I zar nikome ne moze da pride bez skrivenih namisli i prohteva? I kako da se covek tu razazna i odbrani od svega sto mu prilazi maskirano i lazljivo, od gladnih, opasnih i nedokucljivih nagona koji zive u ljudima i nad kojima nemate nikakve vlasti, jer ih ni oni sami i ne poznaju dobro, a kamoli da vladaju njima?
|
|
ivo-andric
|
Ivo Andrić |
5ecf539
|
There is no need to feel sorry for me. For all of us die only once, whereas great men die twice, once when they leave this world and a second time when their lifework disappears.
|
|
|
Ivo Andrić |
b2f7460
|
Kogato doide vreme za zavr'shchane, podredi neshchata si v negoliam kufar; vsichko onova, koeto nosish vinagi s's sebe si, za da ti posluzhi v obichaniia zhivot. Ne se boi ot onova, koeto tam niak'de te chaka, i ne s'zhaliavai mnogo za tova, koeto ostaviash tuk, na morskiia briag, zashchoto toi i bez tova ne e tvoi postoianen pokriv. No kato nevidim bagazh, bez teglo i bez obem, vzemi k'sche ot nebeto mezhdu klonite na piniite, terasata s t..
|
|
|
Ivo Andrić |