1
2
3
5
8
12
20
33
52
83
133
213
340
543
867
1384
2208
3346
3522
5304
5305
5306
5307
5308
5443
5619
6757
7581
8098
8422
8625
8752
8832
8882
8913
8932
8945
8953
8957
8960
8962
8963
8964
8965
▲
▼
| Link | Quote | Stars | Tags | Author |
| 7207dad | Descubri que mi obsesion de que cada cosa estuviera en su puesto, cada asunto en su tiempo, cada palabra en su estilo, no era el premio merecido de una mente en orden, sino al contrario, todo un sistema de simulacion inventado por mi para ocultar el desorden de mi naturaleza. | Gabriel García Márquez | ||
| 593c5d7 | Many displayed in their nudity traces of their past: scars of knife thrusts in the belly, starbursts of guns hot wounds, ridges of the razor cuts of love, Caesarean sections sewn up by butchers. Some of them had their young children with them during the day, those unfortunate fruits of youthful defiance or carelessness, and they took off their children's clothes as soon as they were brought in so they would not feel different in that paradi.. | scars | Gabriel García Márquez | |
| abf809e | Only a person without principles can be so complaisant towards grief. | Gabriel García Márquez | ||
| 6170df8 | Merhetetlen tudasa es titokzatossaga ellenere, romlando teste, foldi mivolta a mindennapi elet apro-csepro bajaihoz lancolta. | Gabriel García Márquez | ||
| e9ae135 | He knew that she was to have an elaborate wedding, and the being who loved her most, who would love her forever, would not even have the right to die for her. Jealousy, which until that time had been drowned in weeping, took possession of his soul. He prayed to God that lightning of divine justice would strike Fermina Daza as she was about to give her vow of love and obedience to a man who wanted her for his wife only as a social adornment,.. | wedding | Gabriel García Márquez | |
| fe63122 | Tambien la moral es un asunto de tiempo, decia, con una sonrisa maligna, ya lo veras. | Gabriel García Márquez | ||
| b592776 | Death has no sense of the ridiculous, | Gabriel García Márquez | ||
| 0758002 | But in her loneliness in the palace she learned to know him, they learned to know each other, and she discovered with great delight that one does not love one's children just because they are one's children but because of the friendship formed while raising them. | parenting | Gabriel García Márquez | |
| 0796042 | She clung to her husband. And it was just at the time when he needed her most, because he suffered the disadvantage of being ten years ahead of her as he stumbled alone through the mists of old age, with the even greater disadvantage of being a man and weaker than she was. In the end they knew each other so well that by the time they had been married for thirty years they were like a single divided being, and they felt uncomfortable at the .. | Gabriel García Márquez | ||
| 453bae8 | tenia la facultad casi magica de no enterarse de las cosas que no soportaba. | Gabriel García Márquez | ||
| 4f9d120 | Descobri que a minha obsessao de que cada coisa estivesse no seu lugar, cada assunto no seu tempo, cada palavra no seu estilo, nao era o premio merecido de uma mente ordenada mas, pelo contrario, um sistema completo de simulacao inventado por mim para ocultar a desordem da minha natureza. Descobri que nao sou disciplinado por virtude, mas como reaccao contra a minha negligencia; que pareco generoso para encobrir a minha mesquinhez, que pass.. | cólera desordem mente obsessão pessimismo tempo zodíaco | Gabriel García Márquez | |
| 8d1b80a | Ta ne sme li siratsi nie bez nashiia sin? - kaza zhena mu. | Gabriel García Márquez | ||
| 81dc0f2 | For the first time in the interminable twenty-seven years that he had been waiting, Florentino Ariza could not endure the pangs of grief at the thought that this admirable man would have to die in order for him to be happy. | Gabriel García Márquez | ||
| 9071d11 | Oh, all right," she said. "But be careful, those tiles are rotten." The stranger's face had a pained expression of stupor and he seemed to be battling silently against his primary instincts so as not to break up the mirage. Remedios the Beauty thought that he was suffering from the fear that the tiles would break and she bathed herself more quickly than usual so that the man would not be in danger. While she was pouring water from the ciste.. | Gabriel García Márquez | ||
| fafb45e | the only convincing document he could write was a love letter. | Gabriel García Márquez | ||
| a8ad252 | He [Dr. Juvenal Urbino] arose at the crack of dawn, when he began to take his secret medicines: potassium bromide to raise his spirits, salicylates for the ache in his bones when it rained, ergosterol drops for vertigo, belladonna for sound sleep. He took something every hour, always in secret, because in his long life as a doctor and teacher he had always opposed prescribing palliatives for old age: it was easier for him to bear other peop.. | Gabriel García Márquez | ||
| 1f4375a | Tuk niama da vi lipsva niakoi poludial ot liubov, koito v nai-skoro vreme da vi predostavi tazi v'zmozhnost." I dokato go kazvashe, doktor't si dade smetka, che izmezhdu bezbroinite samoubiistva s tsianova sol, koito pomneshe, tova e p'rvoto, chiiato prichina ne e neshchastna liubov. Togava neshcho v obichainiia mu ton se promeni. - A kogato vi se predostavi, ob'rnete vnimanie - kaza toi na stazhanta medik: - Te obiknoveno imat pias'k v s'r.. | love suicide | Gabriel García Márquez | |
| ad958a0 | He argued that if wings were not the essential element in determining the different between a hawk and an airplane, they were even less so in the recognition of angels. | Gabriel García Márquez | ||
| 5333478 | What surprised him most, however, was the logic of his wings. They seemed so natural on that completely human organism that he couldn't understand why other men didn't have them too. | Gabriel García Márquez | ||
| 7794e28 | He seemed to be in so many places at the same time that they grew to think that he'd be duplicated, that he was reproducing himself all through the house, and the exasperated and unhinged Elisenda shouted that it was awful living in that hell full of angels. | Gabriel García Márquez | ||
| 401769f | Each man is master of his own death and all that we can do when the time comes is to help him die without fear of pain. | Gabriel García Márquez | ||
| b1de18e | Maybe I'll have a tumour like his someday. At first it will be a small but growing sphere that will branch out, growing larger in my stomach like a fetus. I will probably feel it when it starts to take motion, moving inward with the fury of a sleepwalking child, traveling through my intestines blindly - | Gabriel García Márquez | ||
| 43fce42 | wjdh khwsyh blthyws, 'qdm lkhdm ldyh, Tfyan fy myh HwD lHmm lmuThr@, `ryan wmftwH l`ynyn, fZn 'nh qd Grq. | Gabriel García Márquez | ||
| 12db5b3 | miedo, y no solo de enfrentarme a mis fantasmas, sino miedo de todo. | Gabriel García Márquez | ||
| fd7bff0 | Con toda modestia, pero tambien con toda la determinacion del espiritu, propongo que hagamos ahora y aqui el compromiso de concebir y fabricar un arca de la memoria, capaz de sobrevivir al diluvio atomico. Una botella de naufragos siderales arrojada a los oceanos del tiempo, para que la nueva humanidad de entonces sepa por nosotros lo que no han de contarle las cucarachas: que aqui existio la vida, que en ella prevalecio el sufrimiento y pr.. | Gabriel García Márquez | ||
| 126a4fa | Whatever happened to one love affected all the other loves through out the world. | Gabriel García Márquez | ||
| ccbe9d9 | La vida no es la que uno vivio, sino la que uno recuerda y como la recuerda para contarla. | Gabriel García Márquez | ||
| bcf034a | No, not rich," he said. "I am a poor man with money, which is not the same thing." | Gabriel García Márquez | ||
| d9b0501 | Nothing one does in bed is immoral if it helps to perpetuate love. | Gabriel García Márquez | ||
| 05f5f6f | I oktomvri beshe edno ot malkoto neshcha, koito idvakha. | Gabriel García Márquez | ||
| ca3d76c | For the city, his city, stood unchanging on the edge of time: the same burning dry city of his nocturnal terrors and the solitary pleasures of puberty, where flowers rusted and salt corroded, where nothing happened for four centuries except a slow ageing among withered laurels and purifying swamps. | timlessness | Gabriel García Márquez | |
| 34c7e47 | he connected the mechanism for the clock to a mechanical ballerina,and the toy danced uninterruptedly to the rhythm of her own music for three days.That discovery excited him so much more than any of his other hair-brained undertakings | tinkering | Gabriel García Márquez | |
| f02e4f2 | ndy'dh Tlbt mnh 'n ylqy nZr@ `l~ Grf@ lnwm. wr'~ 'wrylynw lthny lbGl@. kn jldh mltSqan b`Zmh, mthl SHbth, wlknh Hy@ wmSmm@ mthlh 'yDan. knt bytr kwtys qd Gdhth bGDbh, wlm lm ybq ldyh shy mn l`shb, wl ldhr@ wl ljdhwr, awth fy Grf@ nwmh, w'T`mth lmlt lqTny@, wlsjjyd lfrsy@, w'GTy@ lsryr, wsty'r lmkhml, wmZl@ lsryr l'sqfy@ lmwsh@ bkhywT mn ldhhb wshrbt Hryry@ | Gabriel García Márquez | ||
| 08874f5 | It was said that the hernia whistled like a lugubrious bird on stormy nights and twisted in unbearable pain when a buzzard feather was burned nearby, but no one complained about those discomforts because a large, well-carried rupture was, more than anything else, a display of masculine honor. | Gabriel García Márquez | ||
| ae67447 | I understood this man was a Saint," he said. "Something even rarer," said Dr. Urbino, "An atheistic saint. But those are matters for God to decide." | Gabriel García Márquez | ||
| 1469b78 | I remembered that she had also looked at me in that way in the past, from that remote dream where I made the chair spin on its back legs and remained facing a strange woman with ashen eyes. It was in that dream that I asked her for the first time: 'Who are you?' And she said to me: 'I don't remember.' I said to her: 'But I think we've seen each other before.' And she said, indifferently: 'I think I dreamed about you once, about this same ro.. | Gabriel García Márquez | ||
| 68766e2 | bh khTr wjwd w bry wlyn br dr sn nwd slgy b wjwd Tby`y khwd rw bh rw my shdm. fhmydm khh wsws mn bry any khh hr jyz jy khwdsh bshd, hr khr bh mwq` khwd njm shwd w hr khlmh bh jy khwdsh gfth shwd, mHSwl dhhn mnZm mn nyst. blkhh br`khs hmh nw`y tZhr st, khh khtr` khrdh m t by nZmy dhty khwd r pnhn khrdh bshm. mtwjh shdm khh nZm mn fDylt nyst, `khs l`mly st dr mqbl jhlm, khh skhwtmnd bh nZr brsm, t fqrm r bpwshnd, mHtT bh nZr brsm, t mnHrf w s.. | Gabriel García Márquez | ||
| 95397e9 | Por eso, cada vez que Ursula se salia de casillas con las locuras de su marido, saltaba por encima de trescientos anos de casualidades y maldecia la hora en que Francis Drake asalto a Riohacha. Era un simple recurso de desahogo, porque en verdad estaban ligados hasta la muerte por un vinculo mas solido que el amor; un comun remordimiento de conciencia. | Gabriel García Márquez | ||
| 84a4b9a | He soon acquired the forlorn look that one sees in vegetarians | Gabriel García Márquez | ||
| 4912dad | Csakugyan megjarta a halalt, de visszajott, mert nem birta elviselni a maganyt. | Gabriel García Márquez | ||
| 6514093 | It was a terror of the strange, of what was mysterious and unknown in her new world. And to think that all of it had happened so innocently, with so much naivete on her part | Gabriel García Márquez | ||
| c2fdfe3 | IT was the time when they loved each other best, without hurry or excess, when both were most conscious of and grateful for their incredible victories over adversity. Life would still present them with other mortal trials, of course, but that no longer mattered: they were on the other shore. | Gabriel García Márquez | ||
| fb99191 | In my opinion,' he said, 'the nineteenth century is passing for everyone except us. | Gabriel García Márquez | ||
| 0110157 | a jo oregkor nem mas, mint tisztesseges szerzodes a magannyal. | Gabriel García Márquez |