348582a
|
confusamente consciente de que estaba haciendo algo que desde hacia mucho tiempo deseaba que se pudiera hacer, pero que nunca se habia imaginado que en realidad se pudiera hacer, sin saber como lo estaba haciendo porque no sabia donde estaban los pies y donde la cabeza, ni los pies de quien ni la cabeza de quien, y sintiendo que no podia resistir mas el rumor glacial de sus rinones y el aire de sus tripas, y el miedo, y el ansia atolondrada..
|
|
|
Gabriel García Márquez |
0c2abeb
|
Decia: <>.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
cc5c414
|
Ne trevozh' menia iz-za vsiakoi melochi, -- prikazal polkovnik Aureliano Buendia. -- Sprosi otveta u Bozhestvennogo Provideniia (<>, G.G. Markes)
|
|
провидение
|
Gabriel García Márquez |
3f5c16d
|
Uzhe togda padre Antonio Isabel' nachal proiavliat' pervye priznaki starcheskogo slaboumiia, kotoroe cherez neskol'ko let zastavilo ego skazat', chto, veroiatno, d'iavol oderzhal pobedu v svoem miatezhe protiv Boga i vossel na prestole nebesnom, nikomu ne otkryvaia, kto on takoi na samom dele, daby zavlekat' v svoi seti neostorozhnykh (<>, G.G. Markes)
|
|
god
бог
дьявол
|
Gabriel García Márquez |
5a12d17
|
Spokoino i uverenno, ne meshkaia, on otchalil ot skalistykh beregov pechali i vstretil Remedios, obrativshuiusia v beskrainiuiu top', pakhnushchuiu grubym zhivotnym i svezhevyglazhennym bel'em (<>, G.G. Markes)
|
|
|
Gabriel García Márquez |
802a93b
|
ona slyshala <...> glubokuiu, propitannuiu zapakhom rastoptannykh tsvetov tishinu (<>, G.G. Markes)
|
|
тишина
цветы
quietness
|
Gabriel García Márquez |
217e71a
|
Vse my iz vody vyshli (Mel'kiades, <>, G.G. Markes)
|
|
вода
рождение
water
|
Gabriel García Márquez |
6a9d688
|
Kakoi segodnia den'?>> - Aureliano otvetil emu, chto vtornik. <> -- skazal Khose Arkadio Buendia, -- <>. Privykshii k ego chudachestvam, Aureliano ne obratil na eti slova vnimaniia. Na sleduiushchii den', v sredu, Khose Arkadio Buendia snova poiavilsia v..
|
|
понедельник
|
Gabriel García Márquez |
996aa53
|
El odio y el amor son pasiones reciprocas.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
c4d2552
|
Hombres de mala ley, decia en voz muy baja, animales de mierda que no son capaces de hacer nada que no sean desgracias.>>
|
|
|
Gabriel García Márquez |
c1c1fcc
|
Estaba mas sano que nosotros, pero cuando uno lo auscultaba se le sentian borboritar las lagrimas dentro del corazon.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
187acd8
|
Muchos sabian que en la inconsciencia de la parranda le propuse a Mercedes Barcha que se casara conmigo, cuando apenas habia terminado la escuela primaria, tal como ella misma me lo recordo cuando nos casamos catorce anos despues.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
9fd2ad4
|
Ese dia me di cuenta de lo solas que estamos las mujeres en el mundo!
|
|
|
Gabriel García Márquez |
97859af
|
C'etait comme si Dieu avait resolu de mettre a l'epreuve leur faculte de s'etonner et voulait maintenir les habitants de Macondo dans ce perpetuel va-et-vient entre le plaisir et le desenchantement, le doute et la revelation, tant et si bien qu'a la limite, nul ne savait deja plus de science certaine ou commencait et ou finissait la realite.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
9fd2fe0
|
lys thm@ `qb 'kthr hn@ w'ql jdr@ blnsb@ lrjl mn 'n ykhd`h jsmh bldht .
|
|
|
Gabriel García Márquez |
cf8af3c
|
La caza de amor es de altaneria. GIL VICENTE
|
|
|
Gabriel García Márquez |
bec40a4
|
La impresion que tengo hoy es que la casa con todo lo que tenia dentro solo existia para el, pues era un matrimonio ejemplar del machismo en una sociedad matriarcal, en la que el hombre es rey absoluto de su casa, pero la que gobierna es su mujer. Dicho sin mas vueltas, el era el macho. Es decir: un hombre de una ternura exquisita en privado, de la cual se avergonzaba en publico, mientras que su esposa se incineraba por hacerlo feliz.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
aeb7ec7
|
For a long time she kept on smelling Pietro Crespi's lavender breath at dusk, but she had the strength not to succumb to delirium. Ursula abandoned her. She did not even raise her eyes to pity her on the afternoon when Amaranta went into the kitchen and put her hand into the coals of the stove until it hurt her so much that she felt no more pain but instead smelled the pestilence of her own singed flesh. It was a stupid cure for her remorse..
|
|
|
Gabriel García Márquez |
0e6f443
|
Una droga mas danina que las mal llamadas heroicas se introdujo en la cultura nacional: el dinero facil. Prospero la idea de que la ley es el mayor obstaculo para la felicidad, que de nada sirve aprender a leer y a escribir, que se vive mejor y mas seguro como delincuente que como gente de bien. En sintesis: el estado de perversion social propio de toda guerra larvada.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
eee319b
|
a lie is more comfortable than doubt, more useful than love, more lasting than truth ...
|
|
|
Gabriel García Márquez |
564e9f9
|
A person doesn't die when he should but when he can.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
476798c
|
The anxiety of falling in love could not find repose except in bed.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
415e501
|
One minute of reconciliation is worth more than a whole life of friendship.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
c7c10a4
|
Ultimately, literature is nothing but carpentry.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
b5b93e8
|
Life is not what one lived, but what one remembers and how one remembers it in order to recount it.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
9bba75f
|
Before adolescence, memory is more interested in the future than the past...
|
|
|
Gabriel García Márquez |
b744928
|
Nostalgia, as always, had wiped away bad memories and magnified the good ones.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
2df7480
|
Now you don't have to say yes because your heart is saying it for you.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
c5d2129
|
Children's lies are signs of great talent.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
075b013
|
no sooner had you done something than someone else appeared who threatened to do it better.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
0a8b882
|
nothing was easy, least of all surviving Sunday afternoons without love.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
8e526d7
|
my unhealthy timidity might be a great obstacle to me in my life.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
cdc2ac9
|
Because for you, quitting smoking would be like killing someone you love.
|
|
|
Gabriel García Márquez |
0a7a17f
|
I couldn't tell you because even I don't know who I am yet.
|
|
|
Gabriel García Márquez |