1
2
3
5
8
12
20
33
52
83
133
213
340
543
867
1384
2208
3346
3522
5443
5619
6757
7581
7947
7948
7949
7950
7951
8098
8422
8625
8752
8832
8882
8913
8932
8945
8953
8957
8960
8962
8963
8964
8965
▲
▼
| Link | Quote | Stars | Tags | Author |
| 9d9af7c | cover the twenty-five in sacks soaked in gasoline. Then they set fire to them. Shrieking, transformed into human torches, some managed to put out the flames by rolling on the ground but were left with terrible burns. Those who threw themselves into the river like flaming meteors drowned. Macedo, Loaysa, and Velarde finished off the wounded with their revolvers. | Mario Vargas Llosa | ||
| af95a3e | managers did that as a warning but also for amusement. They enjoyed it. Making people suffer, competing in cruelties, was a vice they had contracted from engaging so frequently in flagellations, beatings, and tortures. Often, when they were drunk, they looked for pretexts for their blood games. | Mario Vargas Llosa | ||
| 2ffc093 | a station chief, admonishing him for "killing Indians just for sport," knowing that laborers were scarce and reminding him that one should have recourse to those excesses only "in cases of necessity." Miguel Flores's reply was worse than the accusation: "I protest because in these past two months only forty Indians died at my station." Saldana" | Mario Vargas Llosa | ||
| 9853c30 | The same horrors were repeated, with minor variations, inspired by greed, the original sin that accompanied human beings from birth, the hidden inspiration of their infinite wickedness. Or was there something else? Had Satan won the eternal struggle? Tomorrow | Mario Vargas Llosa | ||
| 6018ff8 | Quique penso que no volveria a excitarse pero, pasado un momento en esta postura --el echado de espaldas, Marisa acuclillada sobre su cara, ofreciendole un sexo rojizo que el lamia concienzudamente, y Chabela arrodillada entre sus piernas y con su pene en la boca--, sintio de pronto que su sexo comenzaba a endurecerse otra vez y ese delicioso cosquilleo en los testiculos, sintoma seguro de la excitacion. Con | Mario Vargas Llosa | ||
| 71cda3b | En amour il n'est pas de grade, comme dit la chanson. | Mario Vargas Llosa | ||
| bc4b39b | Les insultes d'une femme sont des fleurs pour un homme. | Mario Vargas Llosa | ||
| 91face0 | Al traducirse en lenguaje, al ser contados, los hechos sufren una profunda modificacion. El hecho real --la sangrienta batalla en la que tome parte, el perfil gotico de la muchacha que ame-- es uno, en tanto que los signos que podrian describirlo son innumerables. Al elegir unos y descartar otros, el novelista privilegia una y asesina otras mil posibilidades o versiones de aquello que describe: esto, entonces, muda de naturaleza, lo que des.. | Mario Vargas Llosa | ||
| 7a8d9b5 | Aqui, en la revista, yo soy la directora y tu un empleado. Somos amigos en la calle, cuando nos tomamos un cafe. Pero, aqui, yo doy las ordenes y tu las cumples. Te | Mario Vargas Llosa | ||
| bc6b3d9 | Everybody will have an opinion about what you should do, but what matters is what you want for yourself. | Chimamanda Ngozi Adichie | ||
| 18aa3a2 | And speaking of shame-never, ever link sexuality and shame. Or nakedness and shame. Do not ever make 'virginity' a focus. Every conversation about virginity becomes a conversation about shame. Teach her to reject the linking of shame and female biology. | Chimamanda Ngozi Adichie | ||
| dcbbb07 | Nikada neces videti sliku Endija Vorhola niti Fride Kalo, niti ces pljeskati politickom govoru, niti ces pustiti da ti se rascveta koza laktova i kolena niti da ti otvrdnu tabani. Nikada neces cuti kompoziciju Luidija Nona niti protestnu pesmu Mercedes Sose niti ces videti film Olivera Stona niti jesti listove articoke. Nikad neces sebi ostrugati kolena niti odseci kosu niti imati trnje, karijes, konjuktivitis, a jos manje hemoroide. Nikad .. | Mario Vargas Llosa | ||
| 8ea4d63 | En que momento se habia jodido el Peru? | Mario Vargas Llosa | ||
| fcc2546 | Mario Vargas Llosa's | Isabel Allende | ||
| 1cc4478 | Non e colpa della Francia se continuiamo a essere un paio di stranieri, caro. E' colpa nostra. Una vocazione, un destino. Come la nostra professione d'interpreti, un'altra maniera di essere sempre uno straniero, di stare senza stare, di essere ma non essere. | Mario Vargas Llosa | ||
| 4146d50 | Mis infortunios sentimentales se debian mas a mi que a ella, por haberla querido de una manera que ella nunca hubiera podido quererme a mi, aunque, en algunas contadas ocasiones, lo intentara. | Mario Vargas Llosa | ||
| e7a5075 | Las cosas y los seres de la realidad que me han conmovido mas han sido los que mas se acercaban a la literatura. | Mario Vargas Llosa | ||
| 0c8c3ad | Pero un dia perdi la fe y nunca mas la he recobrado. Creo que la perdi apenas empece a pensar. Para ser creyente no conviene pensar mucho. | Mario Vargas Llosa | ||
| eb293af | Por otra parte, el Peru me ha parecido siempre un pais de gentes tristes | Mario Vargas Llosa | ||
| 9c50e41 | Dos que trabajan juntos no deben encamarse, el amor y el trabajo son incompatibles, encamarse rima con pelearse. Asi | Mario Vargas Llosa | ||
| eddcc64 | A el le parecia que Gertrudis se habia convertido con los anos en una especie de mueble, que habia dejado de ser una persona viviente. | personajes-interesantes | Mario Vargas Llosa | |
| 0fe6448 | Miro a Gertrudis en busca de ayuda, pero esta seguia callada, replegada en si misma como uno de esos moluscos de nombres raros que ofrecian en el Mercado Central las vendedoras de pescado. | personajes-interesantes | Mario Vargas Llosa | |
| 0b64b53 | Las referencias feroces, aunque vagas, que escuchaba en boca de los cadetes, estimulaban su imaginacion. En suenos, el nombre se presentaba dotado de atributos carnales, extranos y contradictorios, la mujer era siempre la misma y distinta, una presencia que se desvanecia cuando iba a tocarla o lo sumia en una ternura infinita y entonces creia morir de impaciencia. | Mario Vargas Llosa | ||
| 99db89b | Hay muchas cosas de la Era que has llegado a entender; algunas, al principio, te parecian inextricables, pero, a fuerza de leer, escuchar, cotejar y pensar, has llegado a comprender que tantos millones de personas, machacadas por la propaganda, por la falta de informacion, embrutecidas por el adoctrinamiento, el aislamiento, despojadas de libre albedrio, de voluntad y hasta de curiosidad por el miedo y la practica del servilismo y la obsecu.. | Mario Vargas Llosa | ||
| 1536f95 | que la critica y la alta cultura. ?Por que? Porque el erotismo, que convierte el acto sexual en obra de arte, en un ritual al que la literatura, las artes plasticas, la musica y una refinada sensibilidad impregnan de imagenes de elevado virtuosismo estetico, es la negacion misma de ese sexo facil, expeditivo y promiscuo | Mario Vargas Llosa | ||
| 9145aec | I believe in friendship at first sight | Mario Vargas Llosa | ||
| 2d1bbac | Life is a shitstorm, in which art is our only umbrella. --MARIO VARGAS LLOSA | Robert B. Baer | ||
| 0e5405d | Ha olvidado los hechos minusculos, identicos, que constituian su vida, esos dias que siguieron al descubrimiento de que tampoco podia confiar en su madre, pero no ha olvidado el desanimo, la amargura, el rencor, el miedo que reinaban en su corazon y que ocupaban sus noches. | Mario Vargas Llosa | ||
| b1dc6eb | Evocaba el sol, la luz blanca que banaba todo el ano las calles de la ciudad y las conservaba tibias, acogedoras, la excitacion de los domingos, los paseos a Eten, la arena amarilla que abrasaba, el purisimo cielo azul. Levantaba la vista: nubes grises por todos partes, ni un punto claro. Regresaba a su casa, caminando despacio, arrastrando los pies como viejo. | Mario Vargas Llosa | ||
| 8d5d370 | Los van a meter presos por escandalosos y pornograficos --estaba feliz y, abrazandonos a los dos, nos anuncio--: La flaca Nancy me ha aceptado una invitacion a los toros y hay que celebrarlo. | Mario Vargas Llosa | ||
| 7888e13 | La cultura puede ser experimento y reflexion, pensamiento y sueno, pasion y poesia y una revision critica constante y profunda de todas las certidumbres, convicciones, teorias y creencias. Pero ella no puede apartarse de la vida real, de la vida verdadera, de la vida vivida, que no es nunca la de los lugares comunes, la del artificio, el sofisma y el juego, sin riesgo | Mario Vargas Llosa | ||
| 04473d6 | Economists occasionally tell better stories than novelists," remarked the novelist Mario Vargas Llosa. 1 My task is to try to live up to Vargas Llosa's observation. The raw material is rich. The story of markets is full of human ingenuity and creativity--as well as disappointment and failure." | John McMillan | ||
| d22008b | rosado, azul y blanco, y llevan medias gordas | Mario Vargas Llosa | ||
| 7d7bae2 | The knowledge of cooking does not come pre-installed in a vagina. Cooking is learned. | Chimamanda Ngozi Adichie | ||
| 3b71c92 | God has not given to mankind more gracious gift than patience and gnosis (marifah). | Bishr the Barefoot | ||
| 1a53547 | La mujer sonreia teatralmente y se habia lanzado a hablar sin pausas. En el chisporroteo de palabras, las formulas de cortesia que Alberto habia escuchado en su infancia aparecian como en caricatura, condimentadas con adjetivos lujosos y gratuitos, y a ratos comprendia que lo trataban de senor y de don y lo interrogaban sin esperar su respuesta. Se hallo envuelto en una costra verbal, en un laberinto sonoro. | Mario Vargas Llosa | ||
| af61d81 | Julieta nunca lo decepciono. Era una periodista nata y de su misma estirpe, capaz de matar a su madre por una primicia, sobre todo si era sucia y escabrosa. | periodismo prensa | Mario Vargas Llosa | |
| e8ee5ec | Memory is a snare, pure and simple: it alters, it subtly rearranges the past to fit the present. Twilight was coming on, the most mysterious and most beautiful hour of the day in Amazonia, as long as there isn't a cloudburst. If something matters greatly to you, you surround it with mystery. | Mario Vargas Llosa | ||
| fcb27c9 | Io le spiegai che l'amore non esisteva, che era un'invenzione di un italiano chiamato Petrarca e dei trovatori provenzali. Che quanto la gente credeva un cristallino fiotto dell'emozione, una pura effusione del sentimento era il desiderio istintivo dei gatti in calore celato dietro le belle parole e i miti della letteratura. | Mario Vargas Llosa | ||
| dd10080 | examino en la penumbra del local las plateadas telaranas que caian del techo, las anosas estanterias con bolsitas de perejil, romero, culantro, menta, y las cajas con clavos, tornillos, granos, ojales, botones, entre estampas e imagenes de virgenes, cristos, santos y santas, beatos y beatas, recortados de revistas y periodicos, algunas con velitas prendidas y otras con adornos que incluian rosarios, detentes y flores de cera y de papel. | Mario Vargas Llosa | ||
| a7bc6de | Mario Vargas Llosa: "La escritura es la forma mas racional de exorcizar los demonios interiores"." | Alejandro Llantada | ||
| 36a6801 | Nationalism is the culture of the uncultivated, and they are legion. --MARIO VARGAS LLOSA, CONTRO VIENTO Y MAREA, P. 439 | Clive James | ||
| c6ab8e6 |
Don Rigoberto vio como, al paso de la carroza funebre, muchos transeuntes se hacian la senal de la cruz. < |
Mario Vargas Llosa | ||
| 6cacde9 |
Alcides Carreno estreno en 1930 el mas famoso vals de Pinglo, < |
Mario Vargas Llosa |