ESTHER
Chapter 2
Esth | RusSynod | 2:1 | После этого, когда утих гнев царя Артаксеркса, он вспомнил об Астинь и о том, что она сделала и что было определено о ней. | |
Esth | RusSynod | 2:2 | И сказали отроки царя, служившие при нем: «Пусть бы поискали царю молодых красивых девиц, | |
Esth | RusSynod | 2:3 | и пусть бы назначил царь наблюдателей во все области своего царства, которые собрали бы всех молодых девиц, красивых видом, в престольный город Сузы, в дом жен под надзор Гегая, царского евнуха, стража жен, и пусть бы выдавали им притиранья и прочее,что нужно; | |
Esth | RusSynod | 2:4 | и девица, которая понравится глазам царя, пусть будет царицей вместо Астинь». И угодно было слово это в глазах царя, и он так и сделал. | |
Esth | RusSynod | 2:5 | Был в Сузах, городе престольном, один иудей, имя его Мардохей, сын Иаира, сын Семея, сын Киса, из колена Вениаминова. | |
Esth | RusSynod | 2:6 | Он был переселен из Иерусалима вместе с пленниками, выведенными с Иехонией, царем иудейским, которых переселил Навуходоносор, царь вавилонский. | |
Esth | RusSynod | 2:7 | И был он воспитателем Гадассы, – она же Есфирь, – дочери дяди его, так как не было у нее ни отца, ни матери. Девица эта была красива станом и пригожа лицом. И по смерти отца ее и матери ее Мардохей взял ее к себе вместо дочери. | |
Esth | RusSynod | 2:8 | Когда объявлено было повеление царя и указ его и когда собраны были многие девицы в престольный город Сузы под надзор Гегая, тогда взята была и Есфирь в царский дом под надзор Гегая, стража жен. | |
Esth | RusSynod | 2:9 | И понравилась эта девица глазам его и приобрела у него благоволение, и он поспешил выдать ей притиранья и все, назначенное на часть ее, и приставить к ней семь девиц, достойных быть при ней, из дома царского, и переместил ее и девиц ее в лучшее отделение женского дома. | |
Esth | RusSynod | 2:10 | Не рассказывала Есфирь ни о народе своем, ни о родстве своем, потому что Мардохей дал ей приказание, чтобы она не рассказывала. | |
Esth | RusSynod | 2:11 | И всякий день Мардохей приходил ко двору женского дома, чтобы справляться о здоровье Есфири и о том, что делается с ней. | |
Esth | RusSynod | 2:12 | Когда наступало время каждой девице входить к царю Артаксерксу, после того как в течение двенадцати месяцев выполнено было над ней все, определенное женщинам, – ибо столько времени продолжались дни притиранья их: шесть месяцев мирровым маслом и шесть месяцев ароматами и другими притираньями женскими, – | |
Esth | RusSynod | 2:13 | тогда девица входила к царю. Чего бы она ни потребовала, ей давали всё для выхода из женского дома в дом царя. | |
Esth | RusSynod | 2:14 | Вечером она входила и утром возвращалась в другой дом женский под надзор Шаазгаза, царского евнуха, стража наложниц; и уже не входила к царю, разве только царь пожелал бы ее, и она призывалась бы по имени. | |
Esth | RusSynod | 2:15 | Когда настало время Есфири, дочери Аминадава, дяди Мардохея, который взял ее к себе вместо дочери, идти к царю, тогда она не просила ничего, кроме того, о чем сказал ей Гегай, евнух царский, страж жен. И приобрела Есфирь расположение к себе в глазах всех, видевших ее. | |
Esth | RusSynod | 2:16 | И взята была Есфирь к царю Артаксерксу, в царский дом его, в десятом месяце, то есть в месяце тебеф, в седьмой год его царствования. | |
Esth | RusSynod | 2:17 | И полюбил царь Есфирь более всех жен, и она приобрела его благоволение и благорасположение более всех девиц; и он возложил царский венец на голову ее, и сделал ее царицей вместо Астинь. | |
Esth | RusSynod | 2:18 | И сделал царь большой пир для всех князей своих и для служащих при нем – пир ради Есфири, и сделал льготу областям и раздал дары с царственною щедростью. | |
Esth | RusSynod | 2:20 | Есфирь все еще не рассказывала о родстве своем и о народе своем, как приказал ей Мардохей; а слово Мардохея Есфирь выполняла и теперь так же, как тогда, когда была у него на воспитании. | |
Esth | RusSynod | 2:21 | В это время, как Мардохей сидел у ворот царских, два царских евнуха, Гавафа и Фарра, оберегавшие порог, озлобились и замышляли наложить руку на царя Артаксеркса. | |
Esth | RusSynod | 2:22 | Узнав о том, Мардохей сообщил царице Есфири, а Есфирь сказала царю от имени Мардохея. | |