Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 36:22  And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan’s sister was Timna.
Gene NHEBJE 36:22  The children of Lotan were Hori and Heman. Lotan's sister was Timna.
Gene SPE 36:22  And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
Gene ABP 36:22  And were born sons of Lotan -- Hori and Heman. And the sister of Lotan -- Timna.
Gene NHEBME 36:22  The children of Lotan were Hori and Heman. Lotan's sister was Timna.
Gene Rotherha 36:22  Then came the sons of Lotan to be, Hori and Hemam,—And, the sister of Lotan was Timna.
Gene LEB 36:22  And the sons of Lotan were Hori and Hemam. And Lotan’s sister was Timna.
Gene RNKJV 36:22  And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
Gene Jubilee2 36:22  And the sons of Lotan were Hori and Hemam, and Lotan's sister [was] Timna.
Gene Webster 36:22  And the children of Lotan were Hori, and Heman: and Lotan's sister [was] Timna.
Gene Darby 36:22  — And the sons of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
Gene ASV 36:22  And the children of Lotan were Hori and Heman; and Lotan’s sister was Timna.
Gene LITV 36:22  And the sons of Lotan: Hori and Heman; and Lotan's sister, Timna.
Gene Geneva15 36:22  And the sonnes of Lotan were, Hori and Hemam, and Lotans sister was Timna.
Gene CPDV 36:22  Now Lotan produced sons: Hori and Heman. But the sister of Lotan was Timna.
Gene BBE 36:22  The children of Lotan were Hori and Hemam; Lotan's sister was Timna.
Gene DRC 36:22  And Lotan had sons: Hori and Heman. And the sister of Lotan was Thamna.
Gene GodsWord 36:22  The sons of Lotan were Hori and Hemam. Lotan's sister was Timna.
Gene JPS 36:22  And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
Gene Tyndale 36:22  And the childern of Lothan were: Hori and Hemam. And Lothans sister was called Thimna.
Gene KJVPCE 36:22  And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan’s sister was Timna.
Gene NETfree 36:22  The sons of Lotan were Hori and Homam; Lotan's sister was Timna.
Gene AB 36:22  And the sons of Lotan were Hori and Heman; and the sister of Lotan was Timna.
Gene AFV2020 36:22  And the sons of Lotan: Hori and Heman; and Lotan's sister was Timna.
Gene NHEB 36:22  The children of Lotan were Hori and Heman. Lotan's sister was Timna.
Gene NETtext 36:22  The sons of Lotan were Hori and Homam; Lotan's sister was Timna.
Gene UKJV 36:22  And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
Gene KJV 36:22  And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan’s sister was Timna.
Gene KJVA 36:22  And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
Gene AKJV 36:22  And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
Gene RLT 36:22  And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan’s sister was Timna.
Gene MKJV 36:22  And the sons of Lotan: Hori and Heman; and Lotan's sister was Timna.
Gene YLT 36:22  And the sons of Lotan are Hori and Heman; and a sister of Lotan is Timna.
Gene ACV 36:22  And the sons of Lotan were Hori and Heman. And Lotan's sister was Timna.
Gene VulgSist 36:22  Facti sunt autem filii Lotan: Hori et Heman. erat autem soror Lotan, Thamna.
Gene VulgCont 36:22  Facti sunt autem filii Lotan: Hori et Heman. Erat autem soror Lotan, Thamna.
Gene Vulgate 36:22  facti sunt autem filii Lotham Horrei et Heman erat autem soror Lotham Thamna
Gene VulgHetz 36:22  Facti sunt autem filii Lotan: Hori et Heman. erat autem soror Lotan, Thamna.
Gene VulgClem 36:22  Facti sunt autem filii Lotan : Hori et Heman. Erat autem soror Lotan, Thamna.
Gene CzeBKR 36:22  Synové Lotanovi byli: Hori a Hemam; a sestra Lotanova Tamna.
Gene CzeB21 36:22  Synové Lotanovi: Chori a Hemam. Lotanova sestra byla Timna.
Gene CzeCEP 36:22  Lótanovi synové jsou Chorí a Hémam; Lótanova sestra je Timna.
Gene CzeCSP 36:22  Lótanovi synové jsou Chorí a Hémam; Lótanova sestra je Timna.
Gene PorBLivr 36:22  Os filhos de Lotã foram Hori e Hemã; e Timna foi irmã de Lotã.
Gene Mg1865 36:22  Ary ny zanakalahin’ i Lotana dia Hory sy Hemana; ary Timna no anabavin’ i Lotana.
Gene FinPR 36:22  Mutta Lootanin pojat olivat Hoori ja Heemam; ja Lootanin sisar oli Timna.
Gene FinRK 36:22  Lootanin pojat olivat Hoori ja Heemam. Lootanin sisar oli Timna.
Gene ChiSB 36:22  羅堂的兒子:曷黎和赫曼;羅堂的姊妹是提默納。
Gene ArmEaste 36:22  Ղոտանի որդիներն են Քոռին, Եմման, իսկ Ղոտանի քոյրը Թամնան էր:
Gene ChiUns 36:22  罗坍的儿子是何利、希幔;罗坍的妹子是亭纳。
Gene BulVeren 36:22  А синовете на Лотан бяха Хори и Емам, а сестрата на Лотан беше Тамна.
Gene AraSVD 36:22  وَكَانَ ٱبْنَا لُوطَانَ: حُورِيَ وَهَيْمَامَ. وَكَانَتْ تِمْنَاعُ أُخْتَ لُوطَانَ.
Gene Esperant 36:22  La filoj de Lotan estis: Ĥori kaj Hemam; kaj la fratino de Lotan estis Timna.
Gene ThaiKJV 36:22  บุตรชายโลทานชื่อโฮรีและเฮมาม และน้องสาวของโลทานชื่อทิมนา
Gene OSHB 36:22  וַיִּהְי֥וּ בְנֵי־לוֹטָ֖ן חֹרִ֣י וְהֵימָ֑ם וַאֲח֥וֹת לוֹטָ֖ן תִּמְנָֽע׃
Gene SPMT 36:22  ויהיו בני לוטן חרי והימם ואחות לוטן תמנע
Gene BurJudso 36:22  လောတန်သားကား၊ ဟောရိနှင့် ဟေမံတည်း။
Gene FarTPV 36:22  اینها قبایل حوری در سرزمین ‌اَدوم ‌هستند: لوتان‌، شوبال‌، صبعون‌، عَنَه‌، دیشون‌، ایصر و دیشان‌.
Gene UrduGeoR 36:22  Lotān Horī aur Hemām kā bāp thā. (Timnā Lotān kī bahan thī.)
Gene SweFolk 36:22  Lotans söner var Hori och Hemam, och Lotans syster var Timna.
Gene GerSch 36:22  Aber Lotans Kinder waren diese: Hori und Hemam; und Lotans Schwester hieß Timna.
Gene TagAngBi 36:22  At ang mga anak ni Lotan, ay si Hori at si Heman; at ang kapatid na babae ni Lotan ay si Timna.
Gene FinSTLK2 36:22  Lootanin pojat olivat Hoori ja Heemam, ja Lootanin sisar oli Timna.
Gene Dari 36:22  لوتان جد قبیلۀ حوری و هیمام بود. (لوتان خواهری به نام تمناع داشت.)
Gene SomKQA 36:22  Carruurtii Lootaanna waxay ahaayeen Xori iyo Heemaam, Lootaan walaashiisna waxay ahayd Timnac.
Gene NorSMB 36:22  Og sønerne hans Lotan var Hori og Hemam, og syster hans Lotan var Timna.
Gene Alb 36:22  Bijtë e Lotanit qenë: Hori dhe Hemami; dhe motra e Lotanit qe Timna.
Gene UyCyr 36:22  Лотанниң оғуллири: Һори вә Һимам болуп, Тимна болса Лотан­ниң сиңлисидур.
Gene KorHKJV 36:22  로단의 자손은 호리와 헤맘이며 로단의 누이는 딤나더라.
Gene SrKDIjek 36:22  А синови Лотанови бјеху Хорија и Еман, а сестра Лотанова бјеше Тамна.
Gene Wycliffe 36:22  Forsothe the sones of Jothan weren maad, Horrey, and Theman; sotheli the sistir of Jothan was Tanna.
Gene Mal1910 36:22  ലോതാന്റെ പുത്രന്മാർ ഹോരിയും ഹേമാമും ആയിരുന്നു. ലോതാന്റെ സഹോദരി തിമ്നാ.
Gene KorRV 36:22  로단의 자녀는 호리와 헤맘과 로단의 누이 딤나요
Gene Azeri 36:22  لوتانين اوغوللاري حوري و هِمام، لوتانين باجيسي تئمه‌ناع.
Gene SweKarlX 36:22  Men Lotans barn woro desse: Hori och Hemam; och Lotans syster het Thimna.
Gene KLV 36:22  The puqpu' vo' Lotan were Hori je Heman. Lotan's sister ghaHta' Timna.
Gene ItaDio 36:22  E i figliuoli di Lotan furono Hori, ed Hemam; e la sorella di Lotan fu Timna.
Gene RusSynod 36:22  Сыновья Лотана были: Хори и Геман; а сестра у Лотана: Фамна.
Gene CSlEliza 36:22  Быша же сынове Лотани: Хорри и Еман, сестра же Лотаня Фамна.
Gene ABPGRK 36:22  εγένοντο δε υιοί Λωτάν Χορρί και Εμάν αδελφή δε Λωτάν Θεμνά
Gene FreBBB 36:22  Et les fils de Lotan furent Hori et Hémam ; et Thimna était sœur de Lotan.
Gene LinVB 36:22  Lo­tan aboti Ori na Emam mpe ndeko mwasi wa ye Timna.
Gene HunIMIT 36:22  És voltak Lóton fiai: Chóri és Hémom; Lóton nővére pedig Timna.
Gene ChiUnL 36:22  羅坍子何利、希幔妹亭納、
Gene VietNVB 36:22  Con của Lô-lân làHô-ri và Hê-man; em gái của Lô-lân là Thim-na.
Gene LXX 36:22  ἐγένοντο δὲ υἱοὶ Λωταν Χορρι καὶ Αιμαν ἀδελφὴ δὲ Λωταν Θαμνα
Gene CebPinad 36:22  Ang mga anak ni Lotan mao si Hori, ug si Heman; ug si Timna mao ang igsoon nga babaye ni Lotan.
Gene RomCor 36:22  Fiii lui Lotan au fost: Hori şi Hemam. Sora lui Lotan a fost Timna.
Gene Pohnpeia 36:22  Lotan me pahpa kahlap en peneineien Ori oh Eman. (Mie rien Lotan serepein men adaneki Timna.)
Gene HunUj 36:22  Lótán fiai voltak: Hóri és Hémám, Lótánnak a húga pedig Timna.
Gene GerZurch 36:22  Die Söhne Lotans waren Hori und Hemam; und Lotans Schwester war Thimna.
Gene GerTafel 36:22  Und Lotans Söhne waren Hori und Hemam und die Schwester Lotans war Thimna.
Gene RusMakar 36:22  Сыновья Лотана были: Хори и Геманъ; а сестра у Лотана: Ѕимна.
Gene PorAR 36:22  Os filhos de Lotã foram: Hori e Hemã; e a irmã de Lotã era Timna.
Gene DutSVVA 36:22  En de zonen van Lotan waren Hori en Hemam; en Lotans zuster was Timna.
Gene FarOPV 36:22  و پسران لوطان: حوری و هیمام بودند وخواهر لوطان تمناع، بود.
Gene Ndebele 36:22  Lamadodana kaLotani ayengoHori loHemama; lodadewabo kaLotani wayenguTimina.
Gene PorBLivr 36:22  Os filhos de Lotã foram Hori e Hemã; e Timna foi irmã de Lotã.
Gene Norsk 36:22  Og Lotans sønner var Hori og Hemam, og Lotans søster var Timna.
Gene SloChras 36:22  In sinova Lotanova sta bila: Hori in Hemam, in sestra Lotanova Timna.
Gene Northern 36:22  Lotanın oğulları Xori və Hemam, Lotanın bacısı Timna.
Gene GerElb19 36:22  Und die Söhne Lotans waren: Hori und Hemam, und die Schwester Lotans: Timna.
Gene LvGluck8 36:22  Un Lotama dēli bija Orus un Emams, un Lotama māsa Timna.
Gene PorAlmei 36:22  E os filhos de Lotan foram: Hori e Hemam; e a irmã de Lotan era Timnah.
Gene ChiUn 36:22  羅坍的兒子是何利、希幔;羅坍的妹子是亭納。
Gene SweKarlX 36:22  Men Lotans barn voro desse: Hori och Hemam; och Lotans syster het Thimna.
Gene SPVar 36:22  ויהיו בני לוטן חרי והימם ואחות לוטן תמנע
Gene FreKhan 36:22  Les fils de Lotân furent Hori et Hémam; et la sœur de Lotân, Timna.
Gene FrePGR 36:22  Et les fils de Lotan furent : Hori et Heimam, et la sœur de Lotan était Thimna.
Gene PorCap 36:22  Os filhos de Lotan foram Hori e Hemam; e a irmã de Lotan, Timna.
Gene JapKougo 36:22  ロタンの子らはホリ、ヘマムであり、ロタンの妹はテムナであった。
Gene GerTextb 36:22  Die Söhne Lotans aber waren Hori und Heman; und die Schwester Lotans war Thimna.
Gene Kapingam 36:22  Lotan la-go tamana-madua o-nia madahaanau llauehe o Hori mo Heman. (Lotan dono duaahina-ahina go Timna).
Gene SpaPlate 36:22  Los hijos de Lotán fueron: Horí y Hemán; y la hermana de Lotán fue Timná.
Gene WLC 36:22  וַיִּהְי֥וּ בְנֵי־לוֹטָ֖ן חֹרִ֣י וְהֵימָ֑ם וַאֲח֥וֹת לוֹטָ֖ן תִּמְנָֽע׃
Gene LtKBB 36:22  Lotano vaikai: Horis, Hemamas ir Lotano sesuo Timna.
Gene Bela 36:22  Сыны Лотана былі: Хоры і Геман; а сястра ў Лотана: Тамна.
Gene GerBoLut 36:22  Aber des Lothan Kinder waren diese: Hori und Heman; und Lothans Schwester hieß Thimna.
Gene FinPR92 36:22  Lotanin pojat olivat Hori ja Hemam, ja Lotanilla oli sisar nimeltä Timna.
Gene SpaRV186 36:22  Los hijos de Lotán fueron: Hori y Hemam: y Tanna fue hermana de Lotán.
Gene NlCanisi 36:22  De zonen van Lotan waren Chori en Hemam; de zuster van Lotan was Timna.
Gene GerNeUe 36:22  Lotans Söhne hießen Hori und Heman. Lotans Schwester war Timna.
Gene Est 36:22  Ja Lootani pojad olid Hori ja Heemam; ja Lootani õde oli Timna.
Gene UrduGeo 36:22  لوطان حوری اور ہیمام کا باپ تھا۔ (تِمنع لوطان کی بہن تھی۔)
Gene AraNAV 36:22  أَمَّا ابْنَا لُوطَانَ فَهُمَا حُورِيُّ وَهَيْمَامُ، وَتِمْنَاعُ هِيَ أُخْتُ لُوطَانَ.
Gene ChiNCVs 36:22  罗坍的儿子是何利和希幔;罗坍的妹妹是亭纳。
Gene ItaRive 36:22  I figliuoli di Lothan furono: Hori e Hemam; e la sorella di Lothan fu Timna.
Gene Afr1953 36:22  En die seuns van Lotan was Hori en Hemam; en die suster van Lotan was Timna.
Gene RusSynod 36:22  Сыновья Лотана были: Хори и Геман, а сестра у Лотана – Фамна.
Gene UrduGeoD 36:22  लोतान होरी और हेमाम का बाप था। (तिमना लोतान की बहन थी।)
Gene TurNTB 36:22  Lotan'ın oğulları: Hori, Hemam. Timna Lotan'ın kızkardeşiydi.
Gene DutSVV 36:22  En de zonen van Lotan waren Hori en Hemam; en Lotans zuster was Timna.
Gene HunKNB 36:22  Lótán fiai pedig ezek voltak: Hóri és Hemán. Lótán nővére pedig Támna volt.
Gene Maori 36:22  Ko nga tama a Rotana, ko Hori, ko Hemama; a ko Timina te tuahine o Rotana.
Gene sml_BL_2 36:22  Saga anak si Lotan: si Hore maka si Homan. Si Timna ya danakan si Lotan d'nda.
Gene HunKar 36:22  Lótánnak pedig fiai voltak: Hóri, Hémám, és Lótánnak húga, Timna.
Gene Viet 36:22  Các con trai của Lô-than là Hô-ri và Hê-man; còn Thim-na là em của gái Lô-than.
Gene Kekchi 36:22  Aˈaneb aˈin li ralal laj Lotán: laj Hori, ut laj Hemam. Ut lix Timna, aˈan li ri̱tzˈin laj Lotán.
Gene Swe1917 36:22  Men Lotans söner voro Hori och Hemam; och Lotans syster var Timna.
Gene SP 36:22  ויהיו בני לוטן חרי והימם ואחות לוטן תמנע
Gene CroSaric 36:22  Lotanovi sinovi bili su: Hori i Hemam; a sestra Lotanova bila je Timna.
Gene VieLCCMN 36:22  Các con trai ông Lô-tan là : Khô-ri và Hê-mam ; em gái ông Lô-tan là Tim-na.
Gene FreBDM17 36:22  Et les enfants de Lotan, furent Hori et Héman ; et Timnah était soeur de Lotan.
Gene FreLXX 36:22  Et les fils de Lotan furent Horri et Réman ; Thamna fut sœur de Lotan.
Gene Aleppo 36:22  ויהיו בני לוטן חרי והימם ואחות לוטן תמנע
Gene MapM 36:22  וַיִּהְי֥וּ בְנֵי־לוֹטָ֖ן חֹרִ֣י וְהֵימָ֑ם וַאֲח֥וֹת לוֹטָ֖ן תִּמְנָֽע׃
Gene HebModer 36:22  ויהיו בני לוטן חרי והימם ואחות לוטן תמנע׃
Gene Kaz 36:22  Лотанның ұлдары: Хори мен Хемам, ал Тимна Лотанның қарындасы болатын.
Gene FreJND 36:22  Et les fils de Lotan furent Hori et Hémam ; et la sœur de Lotan, Thimna.
Gene GerGruen 36:22  Die Söhne Lotans waren Chori und Hemam, und Lotans Schwester war Timna.
Gene SloKJV 36:22  Lotánova sinova sta bila Horí in Hemám; Lotánova sestra pa je bila Timna.
Gene Haitian 36:22  Men non pitit Lotan yo: Se te Ori ak Eman. Timna te sè Lotan.
Gene FinBibli 36:22  Mutta Lotanin lapset ovat: Hori ja Heman: ja Lotanin sisar Timna.
Gene Geez 36:22  ወእሉ ፡ እሙንቱ ፡ ደቂቀ ፡ ሉጣን ፡ ሑሪ ፡ ወሐማን ፡ ወእኅተ ፡ ሉጣን ፡ ትምናእ ።
Gene SpaRV 36:22  Los hijos de Lotán fueron Hori y Hemán; y Timna fué hermana de Lotán.
Gene WelBeibl 36:22  Meibion Lotan oedd Chori a Homam (a Timna oedd chwaer Lotan).
Gene GerMenge 36:22  Die Söhne Lotans waren: Hori und Hemam, und Lotans Schwester hieß Thimna.
Gene GreVamva 36:22  Οι δε υιοί του Λωτάν ήσαν Χορρί και Αιμάμ· αδελφή δε του Λωτάν, η Θαμνά.
Gene UkrOgien 36:22  А сини Лотана були: Хорі й Гемам, а Лотанова сестра — Тимна.
Gene FreCramp 36:22  Les fils de Lotan furent Hori et Héman, et Thamma était sœur de Lotan. —
Gene SrKDEkav 36:22  А синови Лотанови беху Хорије и Емам, а сестра Лотанова беше Тамна.
Gene PolUGdan 36:22  Synami Lotana byli: Chori i Hemam; a siostrą Lotana była Tamna.
Gene FreSegon 36:22  Les fils de Lothan furent: Hori et Hémam. La sœur de Lothan fut Thimna.
Gene SpaRV190 36:22  Los hijos de Lotán fueron Hori y Hemán; y Timna fué hermana de Lotán.
Gene HunRUF 36:22  Lótán fiai voltak: Hórí és Hémám, Lótánnak a húga pedig Timna.
Gene DaOT1931 36:22  Lotans Sønner var Hori og Hemam, og Lotans Søster var Timna.
Gene TpiKJPB 36:22  Na ol pikinini bilong Lotan i Hori na Hemam. Na susa bilong Lotan i Timna.
Gene DaOT1871 36:22  Og Lotans Sønner vare: Hori og Heman, og Lotans Søster var Thimna.
Gene FreVulgG 36:22  Les fils de Lotan furent Hori et Héman ; et ce Lotan avait une sœur nommée Thamna.
Gene PolGdans 36:22  A synowie Lotanowi byli Chory i Heman; a siostra Lotanowa Tamna.
Gene JapBungo 36:22  ロタンの子はホリ、ヘマムなりロタンの妹はテムナ
Gene GerElb18 36:22  Und die Söhne Lotans waren: Hori und Hemam, und die Schwester Lotans: Timna.