Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 36
Gene FreSegon 36:2  Ésaü prit ses femmes parmi les filles de Canaan: Ada, fille d'Élon, le Héthien; Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsibeon, le Hévien;
Gene FreSegon 36:4  Ada enfanta à Ésaü Éliphaz; Basmath enfanta Réuel;
Gene FreSegon 36:5  et Oholibama enfanta Jéusch, Jaelam et Koré. Ce sont là les fils d'Ésaü, qui lui naquirent dans le pays de Canaan.
Gene FreSegon 36:6  Ésaü prit ses femmes, ses fils et ses filles, toutes les personnes de sa maison, ses troupeaux, tout son bétail, et tout le bien qu'il avait acquis au pays de Canaan, et il s'en alla dans un autre pays, loin de Jacob, son frère.
Gene FreSegon 36:7  Car leurs richesses étaient trop considérables pour qu'ils demeurassent ensemble, et la contrée où ils séjournaient ne pouvait plus leur suffire à cause de leurs troupeaux.
Gene FreSegon 36:8  Ésaü s'établit dans la montagne de Séir. Ésaü, c'est Édom.
Gene FreSegon 36:9  Voici la postérité d'Ésaü, père d'Édom, dans la montagne de Séir.
Gene FreSegon 36:10  Voici les noms des fils d'Ésaü: Éliphaz, fils d'Ada, femme d'Ésaü; Réuel, fils de Basmath, femme d'Ésaü.
Gene FreSegon 36:11  Les fils d'Éliphaz furent: Théman, Omar, Tsepho, Gaetham et Kenaz.
Gene FreSegon 36:12  Et Thimna était la concubine d'Éliphaz, fils d'Ésaü: elle enfanta à Éliphaz Amalek. Ce sont là les fils d'Ada, femme d'Ésaü.
Gene FreSegon 36:13  Voici les fils de Réuel: Nahath, Zérach, Schamma et Mizza. Ce sont là les fils de Basmath, femme d'Ésaü.
Gene FreSegon 36:14  Voici les fils d'Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsibeon, femme d'Ésaü: elle enfanta à Ésaü Jéusch, Jaelam et Koré.
Gene FreSegon 36:15  Voici les chefs de tribus issues des fils d'Ésaü. -Voici les fils d'Éliphaz, premier-né d'Ésaü: le chef Théman, le chef Omar, le chef Tsepho, le chef Kenaz,
Gene FreSegon 36:16  le chef Koré, le chef Gaetham, le chef Amalek. Ce sont là les chefs issus d'Éliphaz, dans le pays d'Édom. Ce sont les fils d'Ada.
Gene FreSegon 36:17  Voici les fils de Réuel, fils d'Ésaü: le chef Nahath, le chef Zérach, le chef Schamma, le chef Mizza. Ce sont là les chefs issus de Réuel, dans le pays d'Édom. Ce sont là les fils de Basmath, femme d'Ésaü.
Gene FreSegon 36:18  Voici les fils d'Oholibama, femme d'Ésaü: le chef Jéusch, le chef Jaelam, le chef Koré. Ce sont là les chefs issus d'Oholibama, fille d'Ana, femme d'Ésaü.
Gene FreSegon 36:19  Ce sont là les fils d'Ésaü, et ce sont là leurs chefs de tribus. Ésaü, c'est Édom.
Gene FreSegon 36:20  Voici les fils de Séir, le Horien, anciens habitants du pays: Lothan, Schobal, Tsibeon, Ana,
Gene FreSegon 36:21  Dischon, Etser, et Dischan. Ce sont là les chefs des Horiens, fils de Séir, dans le pays d'Édom.
Gene FreSegon 36:22  Les fils de Lothan furent: Hori et Hémam. La sœur de Lothan fut Thimna.
Gene FreSegon 36:23  Voici les fils de Schobal: Alvan, Manahath, Ébal, Schepho et Onam.
Gene FreSegon 36:24  Voici les fils de Tsibeon: Ajja et Ana. C'est cet Ana qui trouva les sources chaudes dans le désert, quand il faisait paître les ânes de Tsibeon, son père.
Gene FreSegon 36:25  Voici les enfants d'Ana: Dischon, et Oholibama, fille d'Ana.
Gene FreSegon 36:26  Voici les fils de Dischon: Hemdan, Eschban, Jithran et Karen.
Gene FreSegon 36:29  Voici les chefs des Horiens: le chef Lothan, le chef Schobal, le chef Tsibeon, le chef Ana,
Gene FreSegon 36:30  le chef Dischon, le chef Etser, le chef Dischan. Ce sont là les chefs des Horiens, les chefs qu'ils eurent dans le pays de Séir.
Gene FreSegon 36:31  Voici les rois qui ont régné dans le pays d'Édom, avant qu'un roi régnât sur les enfants d'Israël.
Gene FreSegon 36:32  Béla, fils de Béor, régna sur Édom; et le nom de sa ville était Dinhaba.
Gene FreSegon 36:33  Béla mourut; et Jobab, fils de Zérach, de Botsra, régna à sa place.
Gene FreSegon 36:34  Jobab mourut; et Huscham, du pays des Thémanites, régna à sa place.
Gene FreSegon 36:35  Huscham mourut; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. C'est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab. Le nom de sa ville était Avith.
Gene FreSegon 36:36  Hadad mourut; et Samla, de Masréka, régna à sa place.
Gene FreSegon 36:37  Samla mourut; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place.
Gene FreSegon 36:38  Saül mourut; et Baal-Hanan, fils d'Acbor, régna à sa place.
Gene FreSegon 36:39  Baal-Hanan, fils d'Acbor, mourut; et Hadar régna à sa place. Le nom de sa ville était Pau; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab.
Gene FreSegon 36:40  Voici les noms des chefs issus d'Ésaü, selon leurs tribus, selon leurs territoires, et d'après leurs noms: le chef Thimna, le chef Alva, le chef Jetheth,
Gene FreSegon 36:43  le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont là les chefs d'Édom, selon leurs habitations dans le pays qu'ils possédaient. C'est là Ésaü, père d'Édom.