Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene AB 36:27  And these are the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
Gene ABP 36:27  And these were the sons of Ezer -- Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Gene ACV 36:27  These are the sons of Ezer: Bilhan and Zaavan and Akan.
Gene AFV2020 36:27  The sons of Ezer were these: Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Gene AKJV 36:27  The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Gene ASV 36:27  These are the children of Ezer: Bilhan and Zaavan and Akan.
Gene BBE 36:27  These are the children of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
Gene CPDV 36:27  Likewise, these are the sons of Ezer: Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Gene DRC 36:27  These also were the sons of Eser: Balaan, and Zavan, and Acan.
Gene Darby 36:27  — These are the sons of Ezer: Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Gene Geneva15 36:27  The sonnes of Ezer are these: Bilhan, and Zaauan, and Akan.
Gene GodsWord 36:27  These were the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
Gene JPS 36:27  These are the children of Ezer: Bilhan and Zaavan and Akan.
Gene Jubilee2 36:27  The sons of Ezer [are] these: Bilhan, Zaavan, and Akan.
Gene KJV 36:27  The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Gene KJVA 36:27  The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Gene KJVPCE 36:27  The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Gene LEB 36:27  These are the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
Gene LITV 36:27  These were the sons of Ezer: Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Gene MKJV 36:27  The sons of Ezer were these: Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Gene NETfree 36:27  These were the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
Gene NETtext 36:27  These were the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
Gene NHEB 36:27  These are the children of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
Gene NHEBJE 36:27  These are the children of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
Gene NHEBME 36:27  These are the children of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
Gene RLT 36:27  The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Gene RNKJV 36:27  The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Gene RWebster 36:27  The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Gene Rotherha 36:27  These, are the sons of Ezer,—Bilhan and Zaavan, and Akan.
Gene SPE 36:27  And these children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Gene Tyndale 36:27  The childern of Ezer were these Bilhan Seavan and Akan.
Gene UKJV 36:27  The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Gene Webster 36:27  The children of Ezer [are] these; Bilhan, and Zaavan, and Achan.
Gene YLT 36:27  These are sons of Ezer: Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Gene VulgClem 36:27  Hi quoque filii Eser : Balaan, et Zavan, et Acan.
Gene VulgCont 36:27  Hi quoque filii Eser: Balaan, et Zavan, et Acan.
Gene VulgHetz 36:27  Hi quoque filii Eser: Balaan, et Zavan, et Acan.
Gene VulgSist 36:27  Hi quoque filii Eser: Balaan, et Zavan, et Acan.
Gene Vulgate 36:27  hii quoque filii Eser Balaan et Zevan et Acham
Gene CzeB21 36:27  Synové Ecerovi: Bilhan, Zavan a Akan.
Gene CzeBKR 36:27  Synové Eser tito: Balaan, Závan a Achan.
Gene CzeCEP 36:27  Toto jsou synové Eserovi: Bilhán, Zaavan a Akan.
Gene CzeCSP 36:27  Toto jsou synové Eserovi: Bilhán, Zaavan a Akan.
Gene ABPGRK 36:27  ούτοι δε υιοί Ασάρ Βαλαάμ και Ζουκάμ και Ουκάμ
Gene Afr1953 36:27  Dit is die seuns van Eser: Bilhan en Saäwan en Akan.
Gene Alb 36:27  Këta qenë bijtë e Etserit: Bilhani, Zaavani dhe Akani.
Gene Aleppo 36:27  אלה בני אצר—בלהן וזעון ועקן
Gene AraNAV 36:27  وَأَبْنَاءُ إِيصَرَ: بِلْهَانُ وَزَعْوَانُ وَعَقَانُ.
Gene AraSVD 36:27  هَؤُلَاءِ بَنُو إِيصَرَ: بِلْهَانُ وَزَعْوَانُ وَعَقَانُ.
Gene ArmEaste 36:27  Ասերի որդիներն են՝ Բալլանը, Զուկանը, Ոսնիկանը եւ Ուկամը:
Gene Azeri 36:27  اِسِرئن اوغوللاري بونلاردير: بئلهان، زَعه‌وان و اَقان.
Gene Bela 36:27  Гэтыя сыны Эцэра: Білган, Зааван і Акан.
Gene BulVeren 36:27  Ето синовете на Асар: Валаан, Заван и Акан.
Gene BurJudso 36:27  ဧဇာသားကား၊ ဗိလဟန်၊ ဇာဝန်၊ အာကန် တည်း။
Gene CSlEliza 36:27  Сии же сынове Асаровы: Валаам и Зукам, и Укам и Укан.
Gene CebPinad 36:27  Ug kini sila mao ang mga anak ni Eser: si Bilhan, si Saban, ug si Akan.
Gene ChiNCVs 36:27  以察的儿子是辟罕、撒番和亚干。
Gene ChiSB 36:27  厄責爾的兒子:彼耳漢、匝汪和阿甘。
Gene ChiUn 36:27  以察的兒子是辟罕、撒番、亞干。
Gene ChiUnL 36:27  以察子辟罕、撒番、亞干、
Gene ChiUns 36:27  以察的儿子是辟罕、撒番、亚干。
Gene CroSaric 36:27  Ovo su bili sinovi Eserovi: Bilhan, Zaavan i Akan.
Gene DaOT1871 36:27  Disse vare Ezers Sønner: Bilhan og Savan og Akan.
Gene DaOT1931 36:27  Følgende var Ezers Sønner: Bilhan, Za'avan og Akan.
Gene Dari 36:27  اِیزر جد قبیله های بِلهان، زَعوان و عقان بود.
Gene DutSVV 36:27  Dit zijn de zonen van Ezer: Bilhan, en Zaavan, en Akan.
Gene DutSVVA 36:27  Dit zijn de zonen van Ezer: Bilhan, en Zaavan, en Akan.
Gene Esperant 36:27  Jen estas la filoj de Ecer: Bilhan kaj Zaavan kaj Akan.
Gene Est 36:27  Need olid Eeseri pojad: Bilhan, Saavan ja Akan.
Gene FarOPV 36:27  و اینانند پسران ایصر: بلهان و زعوان و عقان.
Gene FarTPV 36:27  اینها قبایل حوری در سرزمین ‌اَدوم ‌هستند: لوتان‌، شوبال‌، صبعون‌، عَنَه‌، دیشون‌، ایصر و دیشان‌.
Gene FinBibli 36:27  Etserin lapset olivat: Bilhan, ja Savan ja Akan.
Gene FinPR 36:27  Nämä olivat Eeserin pojat: Bilhan, Saavan ja Akan.
Gene FinPR92 36:27  Eserin pojat olivat Bilhan, Saavan ja Akan.
Gene FinRK 36:27  Nämä olivat Eeserin pojat: Bilhan, Saavan ja Akan.
Gene FinSTLK2 36:27  Nämä olivat Eeserin pojat: Bilhan, Saavan ja Akan.
Gene FreBBB 36:27  Voici les fils d'Etser : Bilhan, Zaavan et Akan.
Gene FreBDM17 36:27  Et ce sont ici les enfants d’Etser : Bilhan, Zahavan, et Hakan.
Gene FreCramp 36:27  Voici les fils d'Eser : Balan, Zavan et Acan. —
Gene FreJND 36:27  – Ce sont ici les fils d’Étser : Bilhan, et Zaavan, et Akan.
Gene FreKhan 36:27  Voici les fils d’Écre: Bilhân, Zaavân et Akân.
Gene FreLXX 36:27  Voici les fils d'Asar : Balaam, Zacaui et Jucam.
Gene FrePGR 36:27  Voici les fils de Etser : Bilhan et Zahvan et Acan.
Gene FreSegon 36:27  Voici les fils d'Etser: Bilhan, Zaavan et Akan.
Gene FreVulgG 36:27  Les fils d’Eser furent Balaan, Zavan et Achan.
Gene Geez 36:27  ወእሉ ፡ እሙንቱ ፡ ደቂቀ ፡ ኢሶር ፡ ብልሐን ፡ ወዛኦን ፡ ወአቃን ።
Gene GerBoLut 36:27  Die Kinder Ezers waren: Bilhan, Sawan und Akan.
Gene GerElb18 36:27  Dies sind die Söhne Ezers: Bilhan und Saawan und Akan.
Gene GerElb19 36:27  Dies sind die Söhne Ezers: Bilhan und Saawan und Akan.
Gene GerGruen 36:27  Dies sind die Söhne des Eser: Bilhan, Zaawan und Akan.
Gene GerMenge 36:27  Dies sind die Söhne Ezers: Bilhan, Saawan und Akan.
Gene GerNeUe 36:27  Die Söhne Ezers waren Bilhan, Saawan und Akan.
Gene GerSch 36:27  Die Söhne Ezers waren: Bilhan, Saewan und Akan.
Gene GerTafel 36:27  Das sind die Söhne Ezers: Bilhan und Saawan und Akan.
Gene GerTextb 36:27  Dies sind die Söhne Ezers: Bilhan, Sawan und Akan.
Gene GerZurch 36:27  Dies sind die Söhne Ezers: Bilhan, Saewan und Akan.
Gene GreVamva 36:27  Ούτοι ήσαν οι υιοί του Εσέρ· Βαλαάν και Ζααβάν και Ακάν.
Gene Haitian 36:27  Men non pitit gason Ezè yo: Se te Bilan, Zavan ak Akan.
Gene HebModer 36:27  אלה בני אצר בלהן וזעון ועקן׃
Gene HunIMIT 36:27  Ezek Écer fiai: Bilhon, Záávon és Ákon.
Gene HunKNB 36:27  Eszer fiai a következők: Bálaán, Záván és Ákán.
Gene HunKar 36:27  Eczernek fiai ezek: Bilhán, Zahaván, Hakán.
Gene HunRUF 36:27  Ezek voltak Écer fiai: Bilhán, Zaaván és Akán.
Gene HunUj 36:27  Ezek voltak Écer fiai: Bilhán, Zaaván és Akán.
Gene ItaDio 36:27  Questi furono i figliuoli di Eser, cioè: Bilhan, e Zaavan, ed Aran.
Gene ItaRive 36:27  Questi sono i figliuoli di Etser: Bilhan, Zaavan e Akan.
Gene JapBungo 36:27  エゼルの子は左のごとしビルハン、ザワン、ヤカン
Gene JapKougo 36:27  エゼルの子らは次のとおりである。すなわちビルハン、ザワン、アカン。
Gene KLV 36:27  Dochvammey 'oH the puqpu' vo' Ezer: Bilhan, Zaavan, je Akan.
Gene Kapingam 36:27  Ezer la tamana ni nia madahaanau llauehe o Bilhan, Zaavan mo Akan.
Gene Kaz 36:27  Езердің ұлдары: Билхан, Зағауан, Ақан.
Gene Kekchi 36:27  Ut eb li ralal laj Ezer, aˈaneb aˈin: laj Bilhán, laj Zaaván ut laj Acán.
Gene KorHKJV 36:27  에셀의 자손은 이러하니 곧 빌한과 사아반과 아간이요,
Gene KorRV 36:27  에셀의 자녀는 빌한과 사아완과 아간이요
Gene LXX 36:27  οὗτοι δὲ υἱοὶ Ασαρ Βαλααν καὶ Ζουκαμ καὶ Ιωυκαμ καὶ Ουκαν
Gene LinVB 36:27  Eber aboti Bila, Zavan na Akan.
Gene LtKBB 36:27  Ecero sūnūs: Bilhanas, Zaavanas ir Akanas.
Gene LvGluck8 36:27  Šie ir Ecera dēli: Bilhans un Safans un Akans.
Gene Mal1910 36:27  ഏസെരിന്റെ പുത്രന്മാർ: ബിൽഹാൻ, സാവാൻ, അക്കാൻ.
Gene Maori 36:27  Ko nga tama enei a Etere; ko Pirihana, ko Taawana, ko Akana.
Gene MapM 36:27  אֵ֖לֶּה בְּנֵי־אֵ֑צֶר בִּלְהָ֥ן וְזַעֲוָ֖ן וַעֲקָֽן׃
Gene Mg1865 36:27  Ary izao no zanak’ i Ezera: Bilana sy Zavana ary Akana.
Gene Ndebele 36:27  La ngamadodana kaEzeri: UBilihani loZahavana loAkani.
Gene NlCanisi 36:27  Dit zijn de zonen van Éser: Bilhan, Zaäwan en Akan.
Gene NorSMB 36:27  Dette er sønerne hans Eser: Bilhan og Za’avan og Akan.
Gene Norsk 36:27  Dette var Esers sønner: Bilhan og Sa'avan og Akan.
Gene Northern 36:27  Eserin oğulları bunlardır: Bilhan, Zaavan və Aqan.
Gene OSHB 36:27  אֵ֖לֶּה בְּנֵי־אֵ֑צֶר בִּלְהָ֥ן וְזַעֲוָ֖ן וַעֲקָֽן׃
Gene Pohnpeia 36:27  Eser wia pahpa kahlap en peneineien Pilan, Sapan, oh Akan.
Gene PolGdans 36:27  A synowie Eserowi są ci: Balaan, i Zawan, i Akan.
Gene PolUGdan 36:27  To są synowie Esera: Bilhan, Zaawan i Akan.
Gene PorAR 36:27  Estes são os filhos de Eser: Bilã, Zaavã e Acã.
Gene PorAlmei 36:27  Estes são os filhos de Eser: Bilhan, e Zaavan, e Akan.
Gene PorBLivr 36:27  E estes foram os filhos de Eser: Bilã, Zaavã, e Acã.
Gene PorBLivr 36:27  E estes foram os filhos de Eser: Bilã, Zaavã, e Acã.
Gene PorCap 36:27  Eis os filhos de Écer: Bilean, Zaavan e Jacan.
Gene RomCor 36:27  Iată fiii lui Eţer: Bilhan, Zaavan şi Acan.
Gene RusMakar 36:27  Сіи сыновья Эцера: Билганъ, Зааванъ и Аканъ.
Gene RusSynod 36:27  Сии сыновья Эцера: Билган, Зааван, [Укам] и Акан.
Gene RusSynod 36:27  Это сыновья Эцера: Билган, Зааван, Укам и Акан.
Gene SP 36:27  ואלה בני אצר בלהן וזוען ועקן
Gene SPMT 36:27  אלה בני אצר בלהן וזעון ועקן
Gene SPVar 36:27  ואלה בני אצר בלהן וזוען ועקן
Gene SloChras 36:27  Ti pa sinovi Ezerjevi: Bilhan in Zaavan in Akan.
Gene SloKJV 36:27  Ecerjevi otroci so tile: Bilhán, Zaaván in Akán.
Gene SomKQA 36:27  Kuwanuna waa carruurtii Eeser; Bilhaan, iyo Sacwaan, iyo Caqaan.
Gene SpaPlate 36:27  Los hijos de Eser: Bilhán, Saaván y Acán.
Gene SpaRV 36:27  Y estos fueron los hijos de Ezer: Bilhán, Zaaván, y Acán.
Gene SpaRV186 36:27  Y estos fueron los hijos de Eser: Balaán, Zaván, y Acam.
Gene SpaRV190 36:27  Y estos fueron los hijos de Ezer: Bilhán, Zaaván, y Acán.
Gene SrKDEkav 36:27  А ово су синови Асарови: Валам и Заван и Акан.
Gene SrKDIjek 36:27  А ово су синови Асарови: Валам и Заван и Акан.
Gene Swe1917 36:27  Och dessa voro Esers söner: Bilhan, Saavan och Akan.
Gene SweFolk 36:27  Esers söner var Bilhan, Saavan och Akan.
Gene SweKarlX 36:27  Ezers barn woro: Bilhan, Saawan och Akan.
Gene SweKarlX 36:27  Ezers barn voro: Bilhan, Saavan och Akan.
Gene TagAngBi 36:27  Ito ang mga anak ni Ezer: si Bilhan, at si Zaavan at si Acan.
Gene ThaiKJV 36:27  ต่อไปนี้เป็นบุตรของเอเซอร์ คือบิลฮาน ศาวาน และอาขาน
Gene TpiKJPB 36:27  Ol pikinini bilong Eser i ol dispela, Bilhan, na Savan, na Akan.
Gene TurNTB 36:27  Eser'in oğulları şunlardı: Bilhan, Zaavan, Akan.
Gene UkrOgien 36:27  Ото сини Ецера: Білган, і Зааван, і Акан.
Gene UrduGeo 36:27  ایصر کے تین بیٹے بِلہان، زعوان اور عقان تھے۔
Gene UrduGeoD 36:27  एसर के तीन बेटे बिलहान, ज़ावान और अक़ान थे।
Gene UrduGeoR 36:27  Esar ke tīn beṭe Bilhān, Zāwān aur Aqān the.
Gene UyCyr 36:27  Әзәрниң оғуллири: Билһан, Зааван вә Аканлардур.
Gene VieLCCMN 36:27  Đây là các con trai ông Ê-xe : Bin-han, Da-a-van và A-can.
Gene Viet 36:27  Ðây là con trai của Ét-xe: Binh-han, Xa-van và A-can.
Gene VietNVB 36:27  Con của Ê-xe làBinh-ban, Xa-van và A-can.
Gene WLC 36:27  אֵ֖לֶּה בְּנֵי־אֵ֑צֶר בִּלְהָ֥ן וְזַעֲוָ֖ן וַעֲקָֽן׃
Gene WelBeibl 36:27  Meibion Etser oedd Bilhan, Saafan ac Acan.
Gene Wycliffe 36:27  Also these weren the sones of Heser; Baalan, and Zeuan, and Acham.
Gene sml_BL_2 36:27  Saga anak si Eser anak si Se'er: si Bilhan, si Sa'aban maka si Akan.