Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 8:21  Till he shall fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.
Job NHEBJE 8:21  He will still fill your mouth with laughter, your lips with shouting.
Job ABP 8:21  [3of the true ones 1But 2the mouth] he will fill with laughter, and their lips with acknowledgment.
Job NHEBME 8:21  He will still fill your mouth with laughter, your lips with shouting.
Job Rotherha 8:21  At length he shall fill with laughter thy mouth, and thy lips, with a shout of triumph:
Job LEB 8:21  Yet he will fill your mouth with laughter and your lips with a shout of joy.
Job RNKJV 8:21  Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.
Job Jubilee2 8:21  He will yet fill thy mouth with laughing and thy lips with shouts of joy.
Job Webster 8:21  Till he shall fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.
Job Darby 8:21  Whilst he would fill thy mouth with laughing and thy lips with shouting,
Job ASV 8:21  He will yet fill thy mouth with laughter, And thy lips with shouting.
Job LITV 8:21  until He fills your mouth with laughter, and your lips with rejoicing.
Job Geneva15 8:21  Till he haue filled thy mouth with laughter, and thy lippes with ioy.
Job CPDV 8:21  even until your mouth is filled with laughter and your lips with rejoicing.
Job BBE 8:21  The time will come when your mouth will be full of laughing, and cries of joy will come from your lips.
Job DRC 8:21  Until thy mouth be filled with laughter, and thy lips with rejoicing.
Job GodsWord 8:21  He will fill your mouth with laughter and your lips with happy shouting.
Job JPS 8:21  Till He fill thy mouth with laughter, and thy lips with shouting.
Job KJVPCE 8:21  Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.
Job NETfree 8:21  He will yet fill your mouth with laughter, and your lips with gladness.
Job AB 8:21  But He will fill with laughter the mouth of the sincere, and their lips with thanksgiving.
Job AFV2020 8:21  Until He fills your mouth with laughter, and your lips with rejoicing.
Job NHEB 8:21  He will still fill your mouth with laughter, your lips with shouting.
Job NETtext 8:21  He will yet fill your mouth with laughter, and your lips with gladness.
Job UKJV 8:21  Till he fill your mouth with laughing, and your lips with rejoicing.
Job Noyes 8:21  While he filleth thy mouth with laughter, And thy lips with gladness,
Job KJV 8:21  Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.
Job KJVA 8:21  Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.
Job AKJV 8:21  Till he fill your mouth with laughing, and your lips with rejoicing.
Job RLT 8:21  Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.
Job MKJV 8:21  until He fills your mouth with laughter, and your lips with rejoicing.
Job YLT 8:21  While he filleth with laughter thy mouth, And thy lips with shouting,
Job ACV 8:21  He will yet fill thy mouth with laughter, and thy lips with shouting.
Job VulgSist 8:21  Donec impleatur risu os tuum, et labia tua iubilo.
Job VulgCont 8:21  Donec impleatur risu os tuum, et labia tua iubilo.
Job Vulgate 8:21  donec impleatur risu os tuum et labia tua iubilo
Job VulgHetz 8:21  Donec impleatur risu os tuum, et labia tua iubilo.
Job VulgClem 8:21  donec impleatur risu os tuum, et labia tua jubilo.
Job CzeBKR 8:21  Až i naplní smíchem ústa tvá, a rty tvé plésáním,
Job CzeB21 8:21  Tvá ústa smíchem nakonec naplní, písničku vloží na tvé rty.
Job CzeCEP 8:21  Jistě naplní tvá ústa smíchem a hlaholem tvé rty.
Job CzeCSP 8:21  Nakonec naplní smíchem tvá ústa a tvé rty radostným křikem,
Job PorBLivr 8:21  Ainda ele encherá tua boca de riso, e teus lábios de júbilo.
Job Mg1865 8:21  Mbola hofenoiny hehy ny vavanao sy hoby ny molotrao.
Job FinPR 8:21  Vielä hän täyttää sinun suusi naurulla ja huulesi riemulla.
Job FinRK 8:21  Vielä hän täyttää suusi naurulla ja huulesi riemuhuudolla.
Job ChiSB 8:21  你的口角必再洋溢著喜悅,你的唇邊必再充滿歡笑。
Job CopSahBi 8:21  ⲉϥⲉⲙⲉϩ ⲧⲧⲁⲡⲣⲟ ⲇⲉ ⲛⲛⲣⲙⲙⲙⲉ ⲛⲥⲱⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲥⲡⲟⲧⲟⲩ ⲛⲥⲙⲟⲩ
Job ChiUns 8:21  他还要以喜笑充满你的口,以欢呼充满你的嘴。
Job BulVeren 8:21  Докато напълни устата ти със смях и устните ти със ликуване,
Job AraSVD 8:21  عِنْدَمَا يَمْلَأُ فَاكَ ضَحِكًا، وَشَفَتَيْكَ هُتَافًا،
Job Esperant 8:21  Li plenigos ankoraŭ vian buŝon per rido Kaj viajn lipojn per ĝojkrioj.
Job ThaiKJV 8:21  พระองค์ยังจะทรงให้ปากของท่านหัวเราะร่วน และทำให้ริมฝีปากของท่านโห่ร้องเสมอ
Job OSHB 8:21  עַד־יְמַלֵּ֣ה שְׂח֣וֹק פִּ֑יךָ וּשְׂפָתֶ֥יךָ תְרוּעָֽה׃
Job BurJudso 8:21  ရယ်မောရသောအခွင့်၊ ရွှင်လန်းစွာ နှုတ်မြွက် ရသောအခွင့်ကို သင်၌ပေးကောင်းပေးတော်မူမည်။
Job FarTPV 8:21  لبانت را از خنده پُر می‌سازد تا از خوشی فریاد بزنی.
Job UrduGeoR 8:21  Wuh ek bār phir tujhe aisī ḳhushī baḳhshegā ki tū haṅs uṭhegā aur shādmānī ke nāre lagāegā.
Job SweFolk 8:21  Vänta tills han fyller din mun med skratt och dina läppar med jubel.
Job GerSch 8:21  auf daß er deinen Mund mit Lachen fülle und deine Lippen mit Freudengeschrei,
Job TagAngBi 8:21  Kaniya namang pupunuin ang iyong bibig ng pagtawa, at ang iyong mga labi ng paghiyaw.
Job FinSTLK2 8:21  kunnes hän täyttää suusi naurulla ja huulesi riemulla.
Job Dari 8:21  لبانت را پُر خنده می سازد و از خوشی فریاد می زنی.
Job SomKQA 8:21  Wuxuu afkaaga ka buuxin doonaa qosol, Bushimahaagana qaylo farxad leh,
Job NorSMB 8:21  Han enn din munn med lått skal fylla og lipporne med gledesong;
Job Alb 8:21  Ai do t'i japë edhe më buzëqeshje gojës sate dhe këngë gëzimi buzëve të tua.
Job KorHKJV 8:21  마침내 네 입을 웃음으로, 네 입술을 기쁨으로 채우시리라.
Job SrKDIjek 8:21  Још ће напунити уста твоја смијеха и усне твоје попијевања.
Job Wycliffe 8:21  til thi mouth be fillid with leiytir, and thi lippis with hertli song.
Job Mal1910 8:21  അവൻ ഇനിയും നിന്റെ വായിൽ ചിരിയും നിന്റെ അധരങ്ങളിൽ ഉല്ലാസഘോഷവും നിറെക്കും.
Job KorRV 8:21  웃음으로 네 입에, 즐거운 소리로 네 입술에 채우시리니
Job Azeri 8:21  سنئن آغزيني گئنه گولوشله، دوداقلاريني شادليق سَسي ائله دولدورار.
Job SweKarlX 8:21  Tilldess din mun varder full med löje, och dine läppar fulle med fröjd.
Job KLV 8:21  ghaH DichDaq vIHHa' fill lIj nujDu' tlhej laughter, lIj wuSDu' tlhej jachtaH.
Job ItaDio 8:21  Ancora empierà egli la tua bocca di riso, E le tue labbra di giubilo.
Job RusSynod 8:21  Он еще наполнит смехом уста твои и губы твои радостным восклицанием.
Job CSlEliza 8:21  Истинным же уста исполнит смеха, устне же их исповедания.
Job ABPGRK 8:21  αληθινών δε στόμα εμπλήσει γέλωτος τα δε χείλη αυτών εξομολογήσεως
Job FreBBB 8:21  Il remplira encore ta bouche de rire, Et tes lèvres de jubilation.
Job LinVB 8:21  Akosala ’te okoka koseke lisusu mpe koyemba na nsai.
Job HunIMIT 8:21  A míg nevetéssel tölti szájadat s ajkaidat rivalgással,
Job ChiUnL 8:21  必以嬉笑充爾口、歡呼滿爾脣、
Job VietNVB 8:21  Ngài sẽ khiến cho miệng anh đầy tiếng cười,Môi anh đầy tiếng reo vui.
Job LXX 8:21  ἀληθινῶν δὲ στόμα ἐμπλήσει γέλωτος τὰ δὲ χείλη αὐτῶν ἐξομολογήσεως
Job CebPinad 8:21  Ang imong baba pagapun-on niya sa katawa, Ug kasadya sa imong mga ngabil.
Job RomCor 8:21  Ba încă, El îţi umple gura cu strigăte de bucurie şi buzele cu cântări de veselie.
Job Pohnpeia 8:21  E pahn ketin kupwureikomwihla pwe komwi en kak pwurehng kouruhr oh pereperen,
Job HunUj 8:21  Megtölti még szádat nevetéssel, és ajkaidat ujjongással.
Job GerZurch 8:21  Noch wird er deinen Mund mit Lachen füllen / und deine Lippen mit Jauchzen. /
Job PorAR 8:21  ainda de riso te encherá a boca, e os teus lábios de louvor.
Job DutSVVA 8:21  Totdat Hij uw mond met gelach vervulle, en uw lippen met gejuich.
Job FarOPV 8:21  تا دهان تو را از خنده پرکند، و لبهایت را از آواز شادمانی.
Job Ndebele 8:21  Aze agcwalise umlomo wakho ngohleko, lezindebe zakho ngokumemeza kwentokozo.
Job PorBLivr 8:21  Ainda ele encherá tua boca de riso, e teus lábios de júbilo.
Job Norsk 8:21  Ennu vil han fylle din munn med latter og dine leber med jubel.
Job SloChras 8:21  Kadar ti napolni usta s smehom in ustnice z radostnim ukanjem,
Job Northern 8:21  O sənin ağzını yenə gülüşlə, Dodaqlarını sevinc nidaları ilə doldurar.
Job GerElb19 8:21  Während er deinen Mund mit Lachen füllen wird und deine Lippen mit Jubelschall,
Job LvGluck8 8:21  Kamēr Viņš tavu muti piepildīs ar smiešanos un tavas lūpas ar gavilēšanu,
Job PorAlmei 8:21  Até que de riso te encha a bocca, e os teus labios de jubilação.
Job ChiUn 8:21  他還要以喜笑充滿你的口,以歡呼充滿你的嘴。
Job SweKarlX 8:21  Tilldess din mun varder full med löje, och dine läppar fulle med fröjd.
Job FreKhan 8:21  Il finira pas remplir ta bouche de joie et tes lèvres de cris de victoire.
Job FrePGR 8:21  si bien qu'il remplira ta bouche d'allégresse, et tes lèvres, de jubilation.
Job PorCap 8:21  Ele encherá a tua boca de sorrisos, e de júbilo os teus lábios.
Job JapKougo 8:21  彼は笑いをもってあなたの口を満たし、喜びの声をもってあなたのくちびるを満たされる。
Job GerTextb 8:21  Noch wird er deinen Mund mit Lachen erfüllen und deine Lippen mit Jauchzen.
Job Kapingam 8:21  Gei Mee gaa-hila-adu gi-di-goe bolo goe gii-mee labelaa di-gadagada mo-di tenetene.
Job SpaPlate 8:21  Algún día rebosará de risa tu boca, y tus labios de júbilo.
Job WLC 8:21  עַד־יְמַלֵּ֣ה שְׂח֣וֹק פִּ֑יךָ וּשְׂפָתֶ֥יךָ תְרוּעָֽה׃
Job LtKBB 8:21  Jis pripildys tavo burną juoko ir tavo lūpas džiaugsmo.
Job Bela 8:21  Ён яшчэ напоўніць сьмехам вусны твае і губы твае радасным клікам.
Job GerBoLut 8:21  bis daß dein Mund voll Lachens werde und deine Lippen voll Jauchzens.
Job FinPR92 8:21  Vielä hän täyttää sinun suusi naurulla ja avaa sinun huulesi riemun huutoon!
Job SpaRV186 8:21  Aun henchirá tu boca de risa, y tus labios de jubilación.
Job NlCanisi 8:21  Nog wordt uw mond met lachen vervuld, En uw lippen met jubel;
Job GerNeUe 8:21  Er wird deinen Mund noch mit Lachen erfüllen / und deine Lippen mit Jubel.
Job UrduGeo 8:21  وہ ایک بار پھر تجھے ایسی خوشی بخشے گا کہ تُو ہنس اُٹھے گا اور شادمانی کے نعرے لگائے گا۔
Job AraNAV 8:21  يَمْلأُ فَمَكَ ضَحِكاً وَشَفَتَيْكَ هُتَافاً،
Job ChiNCVs 8:21  他还要以欢笑充满你的口,以欢呼充满你的嘴。
Job ItaRive 8:21  Egli renderà ancora il sorriso alla tua bocca, e sulle tue labbra metterà canti d’esultanza.
Job Afr1953 8:21  Terwyl Hy jou mond met gelag vervul en jou lippe met gejuig,
Job RusSynod 8:21  Он еще наполнит смехом уста твои и губы твои радостным восклицанием.
Job UrduGeoD 8:21  वह एक बार फिर तुझे ऐसी ख़ुशी बख़्शेगा कि तू हँस उठेगा और शादमानी के नारे लगाएगा।
Job TurNTB 8:21  O senin ağzını yine gülüşle, Dudaklarını sevinç haykırışıyla dolduracaktır.
Job DutSVV 8:21  Totdat Hij uw mond met gelach vervulle, en uw lippen met gejuich.
Job HunKNB 8:21  Megtelik még a szád nevetéssel, és ajkad ujjongással;
Job Maori 8:21  Tera ano tou mangaika whakakiia e ia ki te kata, ou ngutu ki te hamama.
Job HunKar 8:21  Még betölti szádat nevetéssel, és ajakidat vigassággal.
Job Viet 8:21  Song Chúa sẽ còn làm cho miệng ông được đầy vui cười; Và môi ông tràn ra tiếng reo mừng.
Job Kekchi 8:21  Aˈan tatxqˈue cuiˈchic chi seˈec ut ta̱jap a̱cue xban xsahil a̱chˈo̱l.
Job Swe1917 8:21  Så bida då, till dess han fyller din mun med löje och dina läppar med jubel.
Job CroSaric 8:21  Smijeh će ti opet ispuniti usta, s usana će odjeknuti klicanje.
Job VieLCCMN 8:21  Người sẽ lại cho miệng anh rộn rã tiếng cười, và môi anh vang khúc hoan ca.
Job FreBDM17 8:21  Il remplira encore ta bouche de joie, et tes lèvres de chants d’allégresse.
Job FreLXX 8:21  Il mettra le sourire sur les lèvres des hommes sincères, et leur bouche sera pleine de ses louanges.
Job Aleppo 8:21    עד-ימלה שחוק פיך    ושפתיך תרועה
Job MapM 8:21  עַד־יְמַלֵּ֣ה שְׂח֣וֹק פִּ֑יךָ וּשְׂפָתֶ֥יךָ תְרוּעָֽה׃
Job HebModer 8:21  עד ימלה שחוק פיך ושפתיך תרועה׃
Job Kaz 8:21  Ол әлі де аузыңды күлкіден жиғызбай, көмейіңнен шаттық үніңді сыңғырлайтын қыла алады.
Job FreJND 8:21  Tandis qu’il remplira ta bouche de rire et tes lèvres de chants de joie,
Job GerGruen 8:21  Dein Mund wird noch des Lachens voll und voll von Jubel deine Lippen.
Job SloKJV 8:21  dokler tvojih ust ne napolni s smejanjem in tvojih ustnic z radostjo.
Job Haitian 8:21  L'a fè kè ou kontan ankò, bouch ou pral chante bèl chante pou li.
Job FinBibli 8:21  Siihen asti että sinun suus naurulla täytetään ja huules riemulla.
Job SpaRV 8:21  Aun henchirá tu boca de risa, y tus labios de júbilo.
Job WelBeibl 8:21  Bydd yn gwneud i ti chwerthin unwaith eto, a byddi'n gweiddi'n llawen!
Job GerMenge 8:21  Während er dir den Mund wieder mit Lachen füllen wird und deine Lippen mit lautem Jubel,
Job GreVamva 8:21  εωσού γεμίση το στόμα σου από γέλωτος, και τα χείλη σου αλαλαγμού.
Job UkrOgien 8:21  аж напо́внить уста́ твої сміхом, а губи твої — криком радости...
Job FreCramp 8:21  Il remplira ta bouche d'éclats de rire, et mettra sur tes lèvres des chants d'allégresse.
Job SrKDEkav 8:21  Још ће напунити уста твоја смеха и усне твоје попевања.
Job PolUGdan 8:21  Aż się napełnią twoje usta uśmiechem, a twoje wargi radością.
Job FreSegon 8:21  Il remplira ta bouche de cris de joie, Et tes lèvres de chants d'allégresse.
Job SpaRV190 8:21  Aun henchirá tu boca de risa, y tus labios de júbilo.
Job HunRUF 8:21  Megtölti még szádat nevetéssel, és ajkaidat ujjongással.
Job DaOT1931 8:21  End skal han fylde din Mund med Latter og dine Læber med Jubel;
Job TpiKJPB 8:21  Inap long Em i pulimapim maus bilong yu wantaim pasin bilong lap, na tupela lip bilong maus bilong yu wantaim pasin bilong wokim amamas tru.
Job DaOT1871 8:21  Endnu skal han fylde din Mund med Latter og dine Læber med Frydeskrig.
Job FreVulgG 8:21  jusqu’à ce que le (un sou)rire remplisse ta bouche, et que la jubilation (un cri de joie) soit sur tes lèvres.
Job PolGdans 8:21  Aż się napełnią śmiechem usta twe, a wargi twoje wykrzykaniem.
Job JapBungo 8:21  遂に哂笑をもて汝の口に充し歡喜を汝の唇に置たまはん
Job GerElb18 8:21  Während er deinen Mund mit Lachen füllen wird und deine Lippen mit Jubelschall,