Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 1:9  And Uzziah begat Jotham; and Jotham begat Ahaz; and Ahaz begat Hezekiah;
Matt EMTV 1:9  Uzziah was the father of Jotham, Jotham was the father of Ahaz, and Ahaz was the father of Hezekiah.
Matt NHEBJE 1:9  and Uzziah the father of Jotham, and Jotham the father of Ahaz, and Ahaz the father of Hezekiah;
Matt Etheridg 1:9  Uzia begat Juthom, Juthom begat Ahaz, Ahaz begat Hezakia,
Matt ABP 1:9  and Uzziah engendered Jotham, and Jotham engendered Ahaz, and Ahaz engendered Hezekiah,
Matt NHEBME 1:9  and Uzziah the father of Jotham, and Jotham the father of Ahaz, and Ahaz the father of Hezekiah;
Matt Rotherha 1:9  And Uzziah begat Jotham, and Jotham begat Ahaz, and Ahaz begat Hezekiah:
Matt LEB 1:9  and Uzziah became the father of Jotham, and Jotham became the father of Ahaz, and Ahaz became the father of Hezekiah,
Matt BWE 1:9  Jesus’ family line: Abraham, Isaac, Jacob, Judah, Perez (his mother was Tamar), Zezron, Ram, Amminadab, Nahshon, Salmon, Boaz (his mother was Rahab), Obed (his mother was Ruth), Jesse, David the king, Solomon (whose mother was Uriah’s wife), Rehoboam, Abijah, Asa, Jehoshaphat, Joram, Uzziah, Jotham, Ahaz, Hezekiah, Manasseh, Amon, Josiah, Jeconiah and his brothers (at the time the people of Israel were carried away to Babylon), Shealtiel, Zerubbabel, Abiud, Eliakim, Azor, Zadok, Achim, Eliud, Eleazor, Matthan, Jacob and Joseph who was the husband of Mary. Mary was the mother of Jesus, who is called the Christ.
Matt Twenty 1:9  Uzziah of Jotham, Jotham of Ahaz, Ahaz of Hezekiah,
Matt ISV 1:9  Uzziah fathered Jotham, Jotham fathered Ahaz, Ahaz fathered Hezekiah,
Matt RNKJV 1:9  And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias;
Matt Jubilee2 1:9  Ozias begat Joatham; Joatham begat Achaz; Achaz begat Ezekias;
Matt Webster 1:9  And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias;
Matt Darby 1:9  and Ozias begat Joatham, and Joatham begat Achaz, and Achaz begat Ezekias,
Matt OEB 1:9  Uzziah of Jotham, Jotham of Ahaz, Ahaz of Hezekiah,
Matt ASV 1:9  and Uzziah begat Jotham; and Jotham begat Ahaz; and Ahaz begat Hezekiah;
Matt Anderson 1:9  Uzziah begot Jotham: Jotham begot Ahaz: Ahaz begot Hezekiah:
Matt Godbey 1:9  Hozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; Achaz begat Hezekiah;
Matt LITV 1:9  and Uzziah fathered Jotham, and Jotham fathered Ahaz, and Ahaz fathered Hezekiah,
Matt Geneva15 1:9  And Hozias begat Ioatham. And Ioatham begate Achaz. And Achaz begate Ezekias.
Matt Montgome 1:9  Uzziah, of Jotham; Jotham, of Ahaz; Ahaz, of Hezekiah;
Matt CPDV 1:9  And Uzziah conceived Jotham. And Jotham conceived Ahaz. And Ahaz conceived Hezekiah.
Matt Weymouth 1:9  Uzziah of Jotham; Jotham of Ahaz; Ahaz of Hezekiah;
Matt LO 1:9  Uzziah begot Jotham. Jotham begot Ahaz. Ahaz begot Hezekiah.
Matt Common 1:9  Uzziah the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, and Ahaz the father of Hezekiah,
Matt BBE 1:9  And the son of Uzziah was Jotham; and the son of Jotham was Ahaz; and the son of Ahaz was Hezekiah;
Matt Worsley 1:9  and Joram begat Ozias, and Ozias begat Joatham, and Joatham begat Ahaz, and Ahaz begat Ezechias,
Matt DRC 1:9  And Ozias begot Joatham. And Joatham begot Achaz. And Achaz begot Ezechias.
Matt Haweis 1:9  and Ozias begat Joatham, and Joatham begat Ahaz, and Ahaz begat Hezekias,
Matt GodsWord 1:9  Uzziah the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, Ahaz the father of Hezekiah,
Matt Tyndale 1:9  Osias begat Ioatham: Ioatham begat Achas: Achas begat Ezechias:
Matt KJVPCE 1:9  And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias;
Matt NETfree 1:9  Uzziah the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, Ahaz the father of Hezekiah,
Matt RKJNT 1:9  And Azariah the father of Jotham; and Jotham the father of Ahaz; and Ahaz the father of Hezekiah;
Matt AFV2020 1:9  And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias;
Matt NHEB 1:9  and Uzziah the father of Jotham, and Jotham the father of Ahaz, and Ahaz the father of Hezekiah;
Matt OEBcth 1:9  Uzziah of Jotham, Jotham of Ahaz, Ahaz of Hezekiah,
Matt NETtext 1:9  Uzziah the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, Ahaz the father of Hezekiah,
Matt UKJV 1:9  And Ozias brings forth Joatham; and Joatham brings forth Achaz; and Achaz brings forth Ezekias;
Matt Noyes 1:9  and Uzziah begat Jotham; and Jotham begat Ahaz; and Ahaz begat Hezekiah;
Matt KJV 1:9  And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias;
Matt KJVA 1:9  And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias;
Matt AKJV 1:9  And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias;
Matt RLT 1:9  And Uzziah begat Jotham; and Jotham begat Ahaz; and Ahaz begat Hezekiah;
Matt OrthJBC 1:9  then Yotam, Achaz (Ahaz), Chizkiyahu (Hezekiah),
Matt MKJV 1:9  And Uzziah fathered Jotham, and Jotham fathered Ahaz, and Ahaz fathered Hezekiah.
Matt YLT 1:9  and Uzziah begat Jotham, and Jotham begat Ahaz, and Ahaz begat Hezekiah,
Matt Murdock 1:9  Uzziah begat Jotham: Jotham begat Ahaz: Ahaz begat Hezekiah:
Matt ACV 1:9  and Uzziah begot Jotham, and Jotham begot Ahaz, and Ahaz begot Hezekiah,
Matt VulgSist 1:9  Ozias autem genuit Ioatham. Ioatham autem genuit Achaz. Achaz autem genuit Ezechiam.
Matt VulgCont 1:9  Ozias autem genuit Ioatham. Ioatham autem genuit Achaz. Achaz autem genuit Ezechiam.
Matt Vulgate 1:9  Ozias autem genuit Ioatham Ioatham autem genuit Achaz Achaz autem genuit Ezechiam
Matt VulgHetz 1:9  Ozias autem genuit Ioatham. Ioatham autem genuit Achaz. Achaz autem genuit Ezechiam.
Matt VulgClem 1:9  Ozias autem genuit Joatham. Joatham autem genuit Achaz. Achaz autem genuit Ezechiam.
Matt CzeBKR 1:9  Oziáš pak zplodil Joátama. Joátam pak zplodil Achasa. Achas zplodil Ezechiáše.
Matt CzeB21 1:9  Uziáš zplodil Jotama, Jotam zplodil Achaze, Achaz zplodil Ezechiáše,
Matt CzeCEP 1:9  Uziáš měl syna Jótama, Jótam Achaza, Achaz Ezechiáše,
Matt CzeCSP 1:9  Uziáš zplodil Jótama, Jótam zplodil Achaza, Achaz zplodil Ezechiáše,
Matt PorBLivr 1:9  E Uzias gerou a Jotão; e Jotão gerou a Acaz; e Acaz gerou a Ezequias.
Matt Mg1865 1:9  ary Ozia niteraka an’ i Jotama; ary Jotama niteraka an’ i Ahaza; ary Ahaza niteraka an’ i Hezekia;
Matt CopNT 1:9  Ⲟ̇ⲍⲓⲁⲥ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲓⲱ⳿ⲁⲑⲁⲙ Ⲓⲱ⳿ⲁⲑⲁⲙ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲁ̇ⲭⲁⲍ Ⲁ̇ⲭⲁⲍ ⲇⲉ ⲁϥ⳿ϫⲫⲉ Ⲉ̇ⲍⲉⲕⲓⲁⲥ.
Matt FinPR 1:9  Ussialle syntyi Jootam, Jootamille syntyi Aahas, Aahaalle syntyi Hiskia;
Matt NorBroed 1:9  Ussia fikk Jotam (YHWH er redelig); Jotam fikk Akas (besitter); Akas fikk Esekias (YHWH's makt);
Matt FinRK 1:9  Ussialle Jootam, Jootamille Aahas, Aahakselle Hiskia,
Matt ChiSB 1:9  烏齊雅生約當,約當生阿哈次,阿哈次生希則克雅,
Matt CopSahBi 1:9  ⲟⲍⲉⲓⲁⲥ ⲇⲉ ⲁϥϫⲡⲟ ⲛⲓⲱⲁⲑⲁⲙ ⲓⲱⲛⲁⲑⲁⲙ ⲇⲉ ⲁϥϫⲡⲟ ⲛⲁⲭⲁⲍ ⲁⲭⲁⲍ ⲇⲉ ⲁϥϫⲡⲟ ⲛⲉⲍⲉⲕⲉⲓⲁⲥ
Matt ArmEaste 1:9  Օզիան ծնեց Յովաթամին. Յովաթամը ծնեց Աքազին. Աքազը ծնեց Եզեկիային.
Matt ChiUns 1:9  乌西雅生约坦;约坦生亚哈斯;亚哈斯生希西家;
Matt BulVeren 1:9  Озия роди Йотам; Йотам роди Ахаз; Ахаз роди Езекия;
Matt AraSVD 1:9  وَعُزِّيَّا وَلَدَ يُوثَامَ. وَيُوثَامُ وَلَدَ أَحَازَ. وَأَحَازُ وَلَدَ حِزْقِيَّا.
Matt Shona 1:9  Oziasi ndokubereka Jotamu; Jotamu ndokubereka Akazi; Akazi ndokubereka Hezekia;
Matt Esperant 1:9  kaj al Uzija naskiĝis Jotam, kaj al Jotam naskiĝis Aĥaz, kaj al Aĥaz naskiĝis Ĥizkija,
Matt ThaiKJV 1:9  อุสซียาห์ให้กำเนิดบุตรชื่อโยธาม โยธามให้กำเนิดบุตรชื่ออาหัส อาหัสให้กำเนิดบุตรชื่อเฮเซคียาห์
Matt BurJudso 1:9  ဩဇိသားယောသံ။ ယောသံသား အာခတ်။ အာခတ်သား ဟေဇကိ။
Matt SBLGNT 1:9  Ὀζίας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωαθάμ, Ἰωαθὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀχάζ, Ἀχὰζ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑζεκίαν,
Matt FarTPV 1:9  و عُزیا پدر یوتام و یوتام پدر آحاز و آحاز پدر حزقیا
Matt UrduGeoR 1:9  Uzziyāh Yūtām kā bāp, Yūtām Āḳhaz kā bāp aur Āḳhaz Hizqiyāh kā bāp thā.
Matt SweFolk 1:9  Ussia till Jotam, Jotam till Ahas, Ahas till Hiskia,
Matt TNT 1:9  Ὀζείας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωάθαμ· Ἰωάθαμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἄχαζ· Ἄχαζ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἐζεκίαν·
Matt GerSch 1:9  Usia zeugte den Jotam, Jotam zeugte den Ahas, Ahas zeugte den Hiskia,
Matt TagAngBi 1:9  At naging anak ni Ozias si Joatam; at naging anak ni Joatam si Acaz; at naging anak ni Acaz si Ezequias;
Matt FinSTLK2 1:9  Ussialle syntyi Jootam, Jootamille syntyi Aahas, Aahaalle syntyi Hiskia;
Matt Dari 1:9  و عُزیا پدر یوتام و یوتام پدر آحاز و آحاز پدر حِزقیا
Matt SomKQA 1:9  Cusyaahna wuxuu dhalay Yootam, Yootamna wuxuu dhalay Axaas, Axaasna wuxuu dhalay Xisqiyaah,
Matt NorSMB 1:9  og Uzzia fekk sonen Jotam, og Jotam fekk sonen Ahaz, og Ahaz fekk sonen Hizkia,
Matt Alb 1:9  Ozias i lindi Joatami; Joatamit i lindi Akazi; Akazit i lindi Ezekia.
Matt GerLeoRP 1:9  Usija wiederum zeugte Jotam, /Jotam wiederum zeugte Ahas, /Ahas wiederum zeugte Hiskija, /
Matt UyCyr 1:9  Узийә Йотамниң атиси, Йотам Аһазниң атиси, Аһаз Һизикийәниң атиси,
Matt KorHKJV 1:9  웃시야는 요담을 낳고 요담은 아하스를 낳고 아하스는 히스기야를 낳고
Matt MorphGNT 1:9  Ὀζίας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωαθάμ, Ἰωαθὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀχάζ, Ἀχὰζ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑζεκίαν,
Matt SrKDIjek 1:9  А Озија роди Јоатама. А Јоатам роди Ахаза. А Ахаз роди Езекију.
Matt Wycliffe 1:9  Osias. Osias bigat Joathan. Joathan bigat Achaz. Achaz bigat Ezechie.
Matt Mal1910 1:9  ഉസ്സീയാവു യോഥാമിനെ ജനിപ്പിച്ചു; യോഥാം ആഹാസിനെ ജനിപ്പിച്ചു; ആഹാസ് ഹിസ്കീയാവെ ജനിപ്പിച്ചു;
Matt KorRV 1:9  웃시야는 요담을 낳고 요담은 아하스를 낳고 아하스는 히스기야를 낳고
Matt Azeri 1:9  عوزّئيا يوتامين آتاسي ائدي، يوتام آخازين آتاسي ائدي، آخاز خئزقئيانين آتاسي ائدي.
Matt GerReinh 1:9  Osias zeugte Joatham; Joatham zeugte Achas; Achas zeugte Ezechias;
Matt SweKarlX 1:9  Osia födde Joatham: Joatham födde Achas: Achas födde Ezechia.
Matt KLV 1:9  Uzziah mojta' the vav vo' Jotham. Jotham mojta' the vav vo' Ahaz. Ahaz mojta' the vav vo' Hezekiah.
Matt ItaDio 1:9  E Hozia generò Ioatam; e Ioatam generò Achaz; ed Achaz generò Ezechia.
Matt RusSynod 1:9  Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;
Matt CSlEliza 1:9  Озиа же роди Иоафама. Иоафам же роди Ахаза. Ахаз же роди Езекию.
Matt ABPGRK 1:9  Οζίας δε εγέννησε τον Ιωάθαμ Ιωάθαμ δε εγέννησε τον Άχαζ Άχαζ δε εγέννησε τον Εζεκίαν
Matt FreBBB 1:9  Ozias engendra Joatham. Joatham engendra Achaz. Achaz engendra Ezéchias.
Matt LinVB 1:9  Ozia abótí Yoatam, Yoatam abótí Akaz, Akaz abótí Ezékia ;
Matt BurCBCM 1:9  ဦဇီယ၏ သား ဂျိုသမ်၊ ဂျိုသမ်၏သား အာဟဇ်၊ အာဟဇ်၏သား ဟေဇက္ကိယ၊-
Matt Che1860 1:9  ᎣᏌᏯᏃ ᏦᏓᎻ ᎤᏕᏁᎴᎢ; ᏦᏓᎻᏃ ᎡᎭᏏ ᎤᏕᏁᎴᎢ; ᎡᎭᏏᏃ ᎮᏏᎦᏯ ᎤᏕᏁᎴᎢ;
Matt ChiUnL 1:9  烏西亞生約坦、約坦生亞哈斯、亞哈斯生希西家、
Matt VietNVB 1:9  Ô-xia sinh Giô-tam,Giô-tam sinh A-cha,A-cha sinh Ê-xê-chia,
Matt CebPinad 1:9  ug si Ozias ang amahan ni Joatam, ug si Joatam ang amahan ni Acaz, ug si Acaz ang amahan ni Ezequias,
Matt RomCor 1:9  Ozia a născut pe Ioatam; Ioatam a născut pe Ahaz; Ahaz a născut pe Ezechia;
Matt Pohnpeia 1:9  Usaia me semen Sodam; Sodam me semen Ahas; Ahas me semen Esekaia;
Matt HunUj 1:9  Uzzijjá fia volt Jótám, Jótámé Áház, Áházé Ezékiás.
Matt GerZurch 1:9  Usia zeugte den Joatham. Joatham zeugte den Ahas. Ahas zeugte den Hiskia. (1) im AT: Jotham.
Matt GerTafel 1:9  Osiah aber zeugte Joatham. Joatham aber zeugte Achas. Achas aber zeugte Ezechias.
Matt PorAR 1:9  Uzias gerou a Jotão; Jotão gerou a Acaz; Acaz gerou a Ezequias;
Matt DutSVVA 1:9  En Ozias gewon Joatham, en Joatham gewon Achaz, en Achaz gewon Ezekias;
Matt Byz 1:9  οζιας δε εγεννησεν τον ιωαθαμ ιωαθαμ δε εγεννησεν τον αχαζ αχαζ δε εγεννησεν τον εζεκιαν
Matt FarOPV 1:9  و عزیا، یوتام را آورد و یوتام، احاز را آورد و احاز، حزقیا را آورد.
Matt Ndebele 1:9  uOziya wasezala uJothamu; uJothamu wasezala uAhazi; uAhazi wasezala uHezekhiya;
Matt PorBLivr 1:9  E Uzias gerou a Jotão; e Jotão gerou a Acaz; e Acaz gerou a Ezequias.
Matt StatResG 1:9  Ὀζίας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωαθάμ, Ἰωαθὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀχάζ, Ἀχὰζ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑζεκίαν,
Matt SloStrit 1:9  Ozija je pa rodil Joatama; Joatam je pa rodil Aliaza; Aliaz je pa rodil Ezehija.
Matt Norsk 1:9  Ussias fikk sønnen Jotam; Jotam fikk sønnen Akas; Akas fikk sønnen Esekias;
Matt SloChras 1:9  Ozija pa je rodil Joatama. Joatam pa je rodil Ahaza. Ahaz pa je rodil Ezekija.
Matt Northern 1:9  Uzziyadan Yotam törədi. Yotamdan Axaz törədi. Axazdan Xizqiya törədi.
Matt GerElb19 1:9  Osia aber zeugte Joatham, Joatham aber zeugte Achas, Achas aber zeugte Ezekia,
Matt PohnOld 1:9  A Usia me wiadar Iotam, a lotam me wiadar Aas, a Aas me wiadar Iskia;
Matt LvGluck8 1:9  Un Ocija dzemdināja Joatamu, un Joatams dzemdināja Akacu, un Akacs dzemdināja Eceķiju.
Matt PorAlmei 1:9  E Ozias gerou a Joathão; e Joathão gerou a Achaz; e Achaz gerou a Ezequias;
Matt ChiUn 1:9  烏西雅生約坦;約坦生亞哈斯;亞哈斯生希西家;
Matt SweKarlX 1:9  Osia födde Joatham; Joatham födde Achas; Achas födde Ezechia.
Matt Antoniad 1:9  οζιας δε εγεννησεν τον ιωαθαμ ιωαθαμ δε εγεννησεν τον αχαζ αχαζ δε εγεννησεν τον εζεκιαν
Matt CopSahid 1:9  ⲟⲍⲉⲓⲁⲥ ⲇⲉ ⲁϥϫⲡⲟ ⲛⲓⲱⲁⲑⲁⲙ ⲓⲱ[ⲛ]ⲁⲑⲁⲙ ⲇⲉ ⲁϥϫⲡⲟ ⲛⲁⲭⲁⲍ ⲁⲭⲁⲍ ⲇⲉ ⲁϥϫⲡⲟ ⲛⲉⲍⲉⲕⲉⲓⲁⲥ
Matt GerAlbre 1:9  Usia war der Vater Jotams. Jotam war der Vater des Ahas. Ahas war der Vater Hiskias.
Matt BulCarig 1:9  а Озия роди Иоатама; а Иоатам роди Ахаза; а Ахаз роди Езекия;
Matt FrePGR 1:9  Ozias engendra Joatham ; Joatham engendra Achaz ; Achaz engendra Ézéchias ;
Matt JapDenmo 1:9  ウジヤはヨタムの父となり,ヨタムはアハズの父となり,アハズはヒゼキヤの父となり,
Matt PorCap 1:9  Uzias gerou Jotam; Jotam gerou Acaz; Acaz gerou Ezequias;
Matt JapKougo 1:9  ウジヤはヨタムの父、ヨタムはアハズの父、アハズはヒゼキヤの父、
Matt Tausug 1:9  Na, biya' ha ini isab in pangkat hi Īsa tagnaan dayn kan Sultan Daud sampay pa waktu narā in manga tau Israil pa hula' Babilun ha bukun nila kabayaan. In hi Daud, in anak niya hi Sulayman (in ina' hi Sulayman amuna in bakas asawa hi Uriyas); in hi Sulayman, in anak niya hi Rubuwam; in hi Rubuwam, in anak niya hi Abiyas; in hi Abiyas, in anak niya hi Asa; in hi Asa, in anak niya hi Jusapat; in hi Jusapat, in anak niya hi Jihuram; in hi Jihuram, in anak niya hi Usiyas; in hi Usiyas, in anak niya hi Jutam; in hi Jutam, in anak niya hi Ahas; in hi Ahas, in anak niya hi Hijikiyas; in hi Hijikiyas, in anak niya hi Manassi; in hi Manassi, in anak niya hi Amun; in hi Amun, in anak niya hi Jusiyas; in hi Jusiyas, in anak niya hi Jihuyakin iban sin manga taymanghud niya.
Matt GerTextb 1:9  Usia aber zeugte den Jotham, Jotham aber zeugte den Ahas, Ahas aber zeugte den Hiskia,
Matt Kapingam 1:9  Uzziah tamana o Jotham, Jotham tamana o Ahaz, Ahaz tamana o Hezekiah,
Matt SpaPlate 1:9  Ozías engendró a Joatam; Joatam engendró a Acaz; Acaz engendró a Ezequías;
Matt RusVZh 1:9  Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;
Matt GerOffBi 1:9  Usija {aber} zeugte Jotam, Jotam {aber} zeugte Ahas, Ahas {aber} zeugte Hiskija,
Matt CopSahid 1:9  ⲟⲍⲉⲓⲁⲥ ⲇⲉ ⲁϥϫⲡⲟ ⲛⲓⲱⲁⲑⲁⲙ. ⲓⲱⲛⲁⲑⲁⲙ ⲇⲉ ⲁϥϫⲡⲟ ⲛⲁⲭⲁⲍ ⲁⲭⲁⲍ ⲇⲉ ⲁϥϫⲡⲟ ⲛⲉⲍⲉⲕⲉⲓⲁⲥ.
Matt LtKBB 1:9  Ozijui gimė Joatamas, Joatamui gimė Achazas, Achazui gimė Ezekijas.
Matt Bela 1:9  Азія спарадзіў Ёатама; Ёатам спарадзіў Ахаза, Ахаз спарадзіў Эзэкію;
Matt CopSahHo 1:9  ⲟⲍⲉⲓⲁⲥ ⲇⲉ ⲁϥϫⲡⲟ ⲛⲓⲱⲁⲑⲁⲙ. ⲓⲱⲛⲁⲑⲁⲙ ⲇⲉ ⲁϥϫⲡⲟ ⲛⲁⲭⲁⲍ. ⲁⲭⲁⲍ ⲇⲉ ⲁϥϫⲡⲟ ⲛⲉⲍⲉⲕⲉⲓⲁⲥ.
Matt BretonNT 1:9  Ozia a voe tad da Joatam. Joatam a voe tad da Achaz. Achaz a voe tad da Ezekia.
Matt GerBoLut 1:9  Osia zeugete Jotham. Jotham zeugete Achas. Achas zeugete Ezechia.
Matt FinPR92 1:9  Ussialle Jotam, Jotamille Ahas, Ahasille Hiskia,
Matt DaNT1819 1:9  og Ozias avlede Joatham; og Joatham avlede Achas; og Achas avlede Ezechias;
Matt Uma 1:9  Uzia mpobubu Yotam, Yotam mpobubu Ahas, Ahas mpobubu Hizkia,
Matt GerLeoNA 1:9  Usija wiederum zeugte Jotam, /Jotam wiederum zeugte Ahas, /Ahas wiederum zeugte Hiskija, /
Matt SpaVNT 1:9  Y Ozías engendró á Joatam: y Joatam engendró á Achaz: y Achaz engendró á Ezechias:
Matt Latvian 1:9  Ozijs dzemdināja Joatamu; Joatams dzemdināja Ahazu; Ahazs dzemdināja Ezehiju;
Matt SpaRV186 1:9  Y Ozías engendró a Joatam; y Joatam engendró a Acaz; y Acaz engendró a Ezequías;
Matt FreStapf 1:9  Ozeia engendra Joatham ; Joatham engendra Achaz ; Achaz engendra Ezéchias ;
Matt NlCanisi 1:9  Ozias won Jóatam. Jóatam won Achaz. Achaz won Ezekias.
Matt GerNeUe 1:9  Usija der von Jotam, Jotam der von Ahas, Ahas der von Hiskija.
Matt Est 1:9  Ussijale sündis Jootam, Jootamile sündis Ahas, Ahasele sündis Hiskija;
Matt UrduGeo 1:9  عُزیّاہ یوتام کا باپ، یوتام آخز کا باپ اور آخز حِزقیاہ کا باپ تھا۔
Matt AraNAV 1:9  وَعُزِّيَّا أَنْجَبَ يُوثَامَ. وَيُوثَامُ أَنْجَبَ أَحَازَ. وَأَحَازُ أَنْجَبَ حِزْقِيَّا.
Matt ChiNCVs 1:9  乌西雅生约坦,约坦生亚哈斯,亚哈斯生希西家,
Matt f35 1:9  οζιας δε εγεννησεν τον ιωαθαμ ιωαθαμ δε εγεννησεν τον αχαζ αχαζ δε εγεννησεν τον εζεκιαν
Matt vlsJoNT 1:9  En Ozias gewon Joatham, en Joatham gewon Achaz, en Achaz gewon Hiskia.
Matt ItaRive 1:9  Uzzia generò Ioatam; Ioatam generò Achaz; Achaz generò Ezechia;
Matt Afr1953 1:9  en Ussía die vader van Jotam, en Jotam die vader van Agas, en Agas die vader van Hiskía,
Matt RusSynod 1:9  Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;
Matt FreOltra 1:9  Ozias, Joatham; Joatham, Achez; Achez, Ezéchias;
Matt UrduGeoD 1:9  उज़्ज़ियाह यूताम का बाप, यूताम आख़ज़ का बाप और आख़ज़ हिज़क़ियाह का बाप था।
Matt TurNTB 1:9  Uzziya Yotam'ın babasıydı, Yotam Ahaz'ın babasıydı, Ahaz Hizkiya'nın babasıydı,
Matt DutSVV 1:9  En Ozias gewon Joatham, en Joatham gewon Achaz, en Achaz gewon Ezekias;
Matt HunKNB 1:9  Ozija nemzette Jótámot; Jótám nemzette Ácházt; Ácház nemzette Hiszkiját;
Matt Maori 1:9  Ta Ohiaha ko Iotama; ta Iotama ko Ahata; ta Ahata ko Hetekia;
Matt sml_BL_2 1:9  Si Usiya bay mma' si Jotam, ya Jotam bay mma' si Ahas, ya Ahas bay mma' si Hijikiya.
Matt HunKar 1:9  Uzziás nemzé Jóathámot; Joathám nemzé Ákházt; Ákház nemzé Ezékiást;
Matt Viet 1:9  Ô-xia sanh Giô-tam; Giô-tam sanh A-cha; A-cha sanh Ê-xê-chia.
Matt Kekchi 1:9  Ut laj Uzías, aˈan xyucuaˈ laj Jotam. Ut laj Jotam, aˈan xyucuaˈ laj Acaz. Ut laj Acaz, aˈan xyucuaˈ laj Ezequías.
Matt Swe1917 1:9  Osias födde Joatam, Joatam födde Akas, Akas födde Esekias;
Matt KhmerNT 1:9  ស្ដេច​អូសៀស​បង្កើត​ស្ដេច​យ៉ូថាម​ ស្ដេច​យ៉ូថាម​បង្កើត​ស្ដេច​អេហាស​ ស្ដេច​អេហាស​បង្កើត​ស្ដេច​អេសេគាស​
Matt CroSaric 1:9  Ahazji se rodi Jotam. Jotamu se rodi Ahaz. Ahazu se rodi Ezekija.
Matt BasHauti 1:9  Eta Oziasec engendra ceçan Ioatham. Eta Ioathamec engendra ceçan Achaz. Eta Achazec engendra ceçan Ezechias.
Matt WHNU 1:9  οζιας δε εγεννησεν τον ιωαθαμ ιωαθαμ δε εγεννησεν τον αχας αχαζ αχας αχαζ δε εγεννησεν τον εζεκιαν
Matt VieLCCMN 1:9  Út-di-gia sinh Giô-tham ; Giô-tham sinh A-khát ; A-khát sinh Khít-ki-gia ;
Matt FreBDM17 1:9  Et Hozias engendra Joatham ; et Joatham engendra Achaz ; et Achaz engendra Ezéchias ;
Matt TR 1:9  οζιας δε εγεννησεν τον ιωαθαμ ιωαθαμ δε εγεννησεν τον αχαζ αχαζ δε εγεννησεν τον εζεκιαν
Matt HebModer 1:9  ועזיהו הוליד את יותם ויותם הוליד את אחז ואחז הוליד את יחזקיהו׃
Matt PotLykin 1:9  Ipi Osaye's kiwosmukon Cote'mIn ipi Cote'm kiwosmukon E'ke'sIn ipi E'ke's kiwosmukon IsikayusIn;
Matt Kaz 1:9  Ұзияхтан Жотам, Жотамнан Ахаз, Ахаздан Езекия,
Matt UkrKulis 1:9  а Озія породив Йоатама; а Йоатам породив Ахаза; а Ахаз породив Єзекію;
Matt FreJND 1:9  et Ozias engendra Joatham ; et Joatham engendra Achaz ; et Achaz engendra Ézéchias ;
Matt TurHADI 1:9  Uzziya Yotam’ın babasıydı. Yotam Ahaz’ın babasıydı. Ahaz Hizkiya’nın babasıydı.
Matt GerGruen 1:9  von Ozias Joatham, von Joatham Achas, von Achas Ezechias,
Matt SloKJV 1:9  in Uzíja je zaplodil Jotáma in Jotám je zaplodil Aháza in Aház je zaplodil Ezekíja;
Matt Haitian 1:9  Ozyas te papa Joatam; Joatam te papa Akaz; Akaz te papa Ezekyas;
Matt FinBibli 1:9  Ussia siitti Jotamin. Jotam siitti Akaksen. Akas siitti Etsekian.
Matt SpaRV 1:9  Y Ozías engendró á Joatam: y Joatam engendró á Achâz: y Achâz engendró á Ezechîas:
Matt HebDelit 1:9  וְעֻזִּיָּהוּ הוֹלִיד אֶת־יוֹתָם וְיוֹתָם הוֹלִיד אֶת־אָחָז וְאָחָז הוֹלִיד אֶת־יְחִזְקִיָּהוּ׃
Matt WelBeibl 1:9  Wseia oedd tad Jotham, Jotham oedd tad Ahas, Ahas oedd tad Heseceia,
Matt GerMenge 1:9  Ussia der Vater Jothams; Jotham der Vater des Ahas; Ahas der Vater Hiskias;
Matt GreVamva 1:9  Οζίας δε εγέννησε τον Ιωάθαμ, Ιωάθαμ δε εγέννησε τον Άχαζ, Άχαζ δε εγέννησε τον Εζεκίαν,
Matt ManxGael 1:9  As hooar Ozias Joatham, as hooar Joatham Achaz, as hooar Achaz Ezekias.
Matt Tisch 1:9  Ὀζείας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωαθάμ, Ἰωαθὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀχάζ, Ἀχὰζ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑζεκίαν,
Matt UkrOgien 1:9  Озі́я ж породив Йоатама, а Йоата́м породив Ахаза, Аха́з же породив Єзекію.
Matt MonKJV 1:9  Тэгээд Уззийа Иотаамыг төрүүлсэн. Иотаам Ахаазыг төрүүлсэн. Ахааз Хизкийаг төрүүлсэн.
Matt FreCramp 1:9  Ozias engendra Joathan ; Joathan engendra Achaz ; Achaz engendra Ezéchias ;
Matt SrKDEkav 1:9  А Озија роди Јоатама. А Јоатам роди Ахаза. А Ахаз роди Езекију.
Matt SpaTDP 1:9  Uzias concibió a Jotam. Jotam concibió a Acaz. Acaz concibió a Ezequias.
Matt PolUGdan 1:9  A Ozjasz spłodził Joatama, a Joatam spłodził Achaza, a Achaz spłodził Ezechiasza.
Matt FreGenev 1:9  Et Hozias engendra Joatham. Et Joatham engendra Achaz. Et Achaz engendra Ezechias.
Matt FreSegon 1:9  Ozias engendra Joatham; Joatham engendra Achaz; Achaz engendra Ézéchias;
Matt Swahili 1:9  Uzia alimzaa Yothamu, Yothamu alimzaa Ahazi, Ahazi alimzaa Hezekia,
Matt SpaRV190 1:9  Y Ozías engendró á Joatam: y Joatam engendró á Achâz: y Achâz engendró á Ezechîas:
Matt HunRUF 1:9  Uzzijjá fia volt Jótám, Jótám fia Áház, Áház fia Ezékiás.
Matt FreSynod 1:9  Ozias fut père de Joatham; Joatham, d'Achaz; Achaz, d'Ézéchias.
Matt DaOT1931 1:9  og Ozias avlede Joatham; og Joatham avlede Akas; og Akas avlede Ezekias;
Matt FarHezar 1:9  عُزیا پدر یوتام، یوتام پدر آحاز، و آحاز پدر حِزِقیا بود.
Matt TpiKJPB 1:9  Na Osaias i kamapim Jotam. Na Jotam i kamapim Ekas. Na Ekas i kamapim Esekaias.
Matt ArmWeste 1:9  Ոզիա ծնաւ Յովաթամը. Յովաթամ ծնաւ Աքազը, Աքազ ծնաւ Եզեկիան.
Matt DaOT1871 1:9  og Ozias avlede Joatham; og Joatham avlede Akas; og Akas avlede Ezekias;
Matt JapRague 1:9  オジアヨアタムを生み、ヨアタムアカズを生み、アカズエゼキアを生み、
Matt Peshitta 1:9  ܥܘܙܝܐ ܐܘܠܕ ܠܝܘܬܡ ܝܘܬܡ ܐܘܠܕ ܠܐܚܙ ܐܚܙ ܐܘܠܕ ܠܚܙܩܝܐ ܀
Matt FreVulgG 1:9  Ozias engendra Joatham ; Joatham engendra Achaz ; Achaz engendra Ezéchias ;
Matt PolGdans 1:9  A Ozyjasz spłodził Joatama, a Joatam spłodził Achaza, a Achaz spłodził Ezechijasza.
Matt JapBungo 1:9  ウジヤ、ヨタムを生み、ヨタム、アハズを生み、アハズ、ヒゼキヤを生み、
Matt Elzevir 1:9  οζιας δε εγεννησεν τον ιωαθαμ ιωαθαμ δε εγεννησεν τον αχαζ αχαζ δε εγεννησεν τον εζεκιαν
Matt GerElb18 1:9  Osia aber zeugte Joatham, Joatham aber zeugte Achas, Achas aber zeugte Ezekia,