Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 10:19  And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Numb NHEBJE 10:19  Shelumiel the son of Zurishaddai was over the army of the tribe of the children of Simeon.
Numb SPE 10:19  And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Numb ABP 10:19  And over the force of the tribe of the sons of Simeon was Shelumiel son of Zurishaddai.
Numb NHEBME 10:19  Shelumiel the son of Zurishaddai was over the army of the tribe of the children of Simeon.
Numb Rotherha 10:19  and, over the host of the tribe of the sons of Simeon, Shelumiel, son of Zurishaddai;
Numb LEB 10:19  Shelumiel son of Zurishaddai was over the division of the sons of the tribe of Simeon.
Numb RNKJV 10:19  And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Numb Jubilee2 10:19  And over the host of the tribe of the sons of Simeon [was] Shelumiel, the son of Zurishaddai.
Numb Webster 10:19  And over the host of the tribe of the children of Simeon [was] Shelumiel the son of Zurishaddai.
Numb Darby 10:19  and over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai;
Numb ASV 10:19  And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Numb LITV 10:19  And over the army of the tribe of the sons of Simeon, Shelumiel son of Zurishaddai.
Numb Geneva15 10:19  And ouer the band of the tribe of ye children of Simeon was Shelumiel the sonne of Shurishaddai.
Numb CPDV 10:19  And in the tribe of Simeon, the leader was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Numb BBE 10:19  And at the head of the army of the children of Simeon was Shelumiel, the son of Zurishaddai.
Numb DRC 10:19  And in the tribe of Simeon, the prince was Salamiel the son of Surisaddai.
Numb GodsWord 10:19  Shelumiel, son of Zurishaddai, commanded the army of Simeon.
Numb JPS 10:19  And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Numb KJVPCE 10:19  And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Numb NETfree 10:19  Over the company of the tribe of the Simeonites was Shelumiel son of Zurishaddai,
Numb AB 10:19  And over the host of the tribe of the sons of Simeon was Shelumiel son of Zuri-shaddai.
Numb AFV2020 10:19  And over the army of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Numb NHEB 10:19  Shelumiel the son of Zurishaddai was over the army of the tribe of the children of Simeon.
Numb NETtext 10:19  Over the company of the tribe of the Simeonites was Shelumiel son of Zurishaddai,
Numb UKJV 10:19  And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Numb KJV 10:19  And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Numb KJVA 10:19  And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Numb AKJV 10:19  And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Numb RLT 10:19  And over the army of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Numb MKJV 10:19  And over the army of the tribe of the sons of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Numb YLT 10:19  And over the host of the tribe of the sons of Simeon is Shelumiel son of Zurishaddai.
Numb ACV 10:19  And over the army of the tribe of the sons of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
Numb VulgSist 10:19  In tribu autem filiorum Simeon, princeps fuit Salamiel filius Surisaddai.
Numb VulgCont 10:19  In tribu autem filiorum Simeon, princeps fuit Salamiel filius Surisaddai.
Numb Vulgate 10:19  in tribu autem filiorum Symeon princeps fuit Salamihel filius Surisaddai
Numb VulgHetz 10:19  In tribu autem filiorum Simeon, princeps fuit Salamiel filius Surisaddai.
Numb VulgClem 10:19  In tribu autem filiorum Simeon, princeps fuit Salamiel filius Surisaddai.
Numb CzeBKR 10:19  Nad vojskem pak pokolení synů Simeon Salamiel, syn Surisaddai.
Numb CzeB21 10:19  V čele pokolení Šimeonových synů šel Šelumiel, syn Curi-šadajův,
Numb CzeCEP 10:19  Nad vojem pokolení Šimeónovců byl Šelumíel, syn Suríšadajův.
Numb CzeCSP 10:19  Nad oddílem pokolení synů Šimeónových byl Šelumíel, syn Suríšadajův,
Numb PorBLivr 10:19  E sobre o exército da tribo dos filhos de Simeão, Selumiel filho de Zurisadai.
Numb Mg1865 10:19  Ary Selomiela, zanak’ i Zorisaday, no mpifehy ny antokon’ ny firenena taranak’ i Simeona.
Numb FinPR 10:19  Ja Simeonin jälkeläisten sukukuntaosastoa johti Selumiel, Suurisaddain poika.
Numb FinRK 10:19  Simeonilaisten heimon joukkoa johti Selumiel, Suurisaddain poika.
Numb ChiSB 10:19  率領西默盎子孫支派軍隊的,是族黎沙待的兒子舍路米耳;
Numb CopSahBi 10:19  ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧϩⲓϫⲛⲧϭⲟⲙ ⲛⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲥⲩⲙⲉⲱⲛ ⲥⲁⲗⲁⲙⲓⲏⲗ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲥⲟⲩⲣⲓⲥⲁⲇⲁⲓ
Numb ChiUns 10:19  统领西缅支派军队的是苏利沙代的儿子示路蔑。
Numb BulVeren 10:19  Над войнството на племето на синовете на Симеон беше Селумиил, синът на Сурисадай.
Numb AraSVD 10:19  وَعَلَى جُنْدِ سِبْطِ بَنِي شِمْعُونَ شَلُومِيئِيلُ بْنُ صُورِيشَدَّاي،
Numb SPDSS 10:19  . . . . . . . .
Numb Esperant 10:19  Kaj super la taĉmento de la tribo de la Simeonidoj estis Ŝelumiel, filo de Curiŝadaj.
Numb ThaiKJV 10:19  เชลูมิเอลบุตรชายซูริชัดดัยนำพลโยธาตระกูลคนสิเมโอน
Numb SPMT 10:19  ועל צבא מטה בני שמעון שלמיאל בן צורישדי
Numb OSHB 10:19  וְעַ֨ל־צְבָ֔א מַטֵּ֖ה בְּנֵ֣י שִׁמְע֑וֹן שְׁלֻֽמִיאֵ֖ל בֶּן־צוּרִֽי שַׁדָּֽי׃
Numb BurJudso 10:19  ရှိမောင်တပ်ကို ဇုရိရှဒ္ဒဲသားရှေလုမျေလအုပ် ရ၏။
Numb FarTPV 10:19  پشت سر آنها طایفهٔ شمعون به رهبری شلومیئیل، پسر صوریشدای به راه افتاد.
Numb UrduGeoR 10:19  Sāth chalne wāle qabīle Shamāūn kā kamānḍar Salūmiyel bin Sūrīshaddī thā.
Numb SweFolk 10:19  Anförare för den här som utgjordes av Simeons stam var Shelumiel, Surishaddajs son.
Numb GerSch 10:19  Und über das Heer des Stammes der Kinder Simeon war Selumiel, der Sohn Zuri-Schaddais.
Numb TagAngBi 10:19  At nangungulo sa hukbo ng lipi ng mga anak ni Simeon si Selumiel na anak ni Zurisaddai.
Numb FinSTLK2 10:19  Simeonin jälkeläisten sukukuntaosastoa johti Selumiel, Suurisaddain poika.
Numb Dari 10:19  پشت سر آن ها قبیلۀ شمعون به رهبری شلومی ئیل، پسر صوریشدای براه افتاد.
Numb SomKQA 10:19  Oo qabiilkii reer Simecoon ciidankoodana waxaa u sarreeyey Shelumii'eel ina Suuriishadday.
Numb NorSMB 10:19  yver Simeons-flokken stod Selumiel, son åt Surisaddai,
Numb Alb 10:19  Shelumieli, bir i Tsurishadait, komandonte divizionin e fisit të bijve të Simeonit,
Numb KorHKJV 10:19  시므온 자손 지파의 군대는 수리삿대의 아들 슬루미엘이 지휘하며
Numb SrKDIjek 10:19  А над војском племена синова Симеуновијех Саламило син Сурисадајев,
Numb Wycliffe 10:19  Forsothe in the lynage of the sones of Symeon the prince was Salamyel, the sone of Surisaddai.
Numb Mal1910 10:19  ശിമെയോൻമക്കളുടെ ഗോത്രത്തിന്റെ സേനാപതി സൂരിശദ്ദായിയുടെ മകൻ ശെലൂമിയേൽ.
Numb KorRV 10:19  시므온 자손 지파의 군대는 수리삿대의 아들 슬루미엘이 영솔하였고
Numb Azeri 10:19  شَمعون قبئله‌سئنئن قوشونونا صورئشَدّاي اوغلو شِلومئيِل رهبرلئک ادئردي.
Numb SweKarlX 10:19  Och öfver den hären af Simeons barnas slägte var Selumiel, ZuriSadai son.
Numb KLV 10:19  Shelumiel the puqloD vo' Zurishaddai ghaHta' Dung the army vo' the tuq vo' the puqpu' vo' Simeon.
Numb ItaDio 10:19  e Selumiel, figliuolo di Surisaddai, capo dell’esercito della tribù de’ figliuoli di Simeone;
Numb RusSynod 10:19  и над ополчением колена сынов Симеоновых Шелумиил, сын Цуришаддая;
Numb CSlEliza 10:19  и над силою племене сынов Симеоних Саламиил сын Сурисадаев:
Numb ABPGRK 10:19  και επί της δυνάμεως φυλής υιών Συμεών Σαλαμιήλ υιός Σουρισαδαϊ
Numb FreBBB 10:19  et la troupe de la tribu des fils de Siméon, par Sélumiel, fils de Tsurischaddaï ;
Numb LinVB 10:19  Oyo akambi limpinga lya Simeon, Selumiel, mwana wa Surisadai.
Numb HunIMIT 10:19  Simon fiai törzsének serege élén: Selúmiél, Cúrisáddoj fia.
Numb ChiUnL 10:19  蘇利沙代子示路蔑統西緬軍、
Numb VietNVB 10:19  Sê-lu-miên, con Xu-ri-ha-đai, chỉ huy các đơn vị quân đội Si-mê-ôn.
Numb LXX 10:19  καὶ ἐπὶ τῆς δυνάμεως φυλῆς υἱῶν Συμεων Σαλαμιηλ υἱὸς Σουρισαδαι
Numb CebPinad 10:19  Ug ibabaw sa panon sa banay sa mga anak ni Simeon, mao si Selumiel, ang anak nga lalake ni Zurisaddai.
Numb RomCor 10:19  peste oştirea seminţiei fiilor lui Simeon era Şelumiel, fiul lui Ţurişadai;
Numb Pohnpeia 10:19  Selumiel, nein Surisadai me kaunda kadaudok en Simion,
Numb HunUj 10:19  A Simeon-törzs seregének élén Selumiél, Cúrisaddaj fia állt.
Numb GerZurch 10:19  Das Heer des Stammes Simeon führte Selumiel, der Sohn Zurisaddais.
Numb GerTafel 10:19  Und über das Heer des Stammes der Söhne Simeons Schelumiel, der Sohn Zurischaddais.
Numb RusMakar 10:19  И если облако долгое время было надъ скиніею: то и сыны Израилевы были на стражј Господней и не отправлялись.
Numb PorAR 10:19  sobre o exército da tribo dos filhos de Simeão, Selumiel, filho de Zurisadai;
Numb DutSVVA 10:19  En over het heir van den stam der kinderen van Simeon was Selumiël, de zoon van Zurisaddai.
Numb FarOPV 10:19  و بر فوج سبط بنی شمعون، شلومیئیل بن صوریشدای.
Numb Ndebele 10:19  Laphezu kwebutho lesizwe sabantwana bakoSimeyoni kwakunguShelumiyeli indodana kaZurishadayi.
Numb PorBLivr 10:19  E sobre o exército da tribo dos filhos de Simeão, Selumiel filho de Zurisadai.
Numb Norsk 10:19  Og høvding for Simeons stammes hær var Selumiel, Surisaddais sønn.
Numb SloChras 10:19  in nad vojsko rodú sinov Simeonovih Šelumiel, sin Zurišadajev,
Numb Northern 10:19  Şimeon qəbiləsinin ordusuna Surişadday oğlu Şelumiel rəhbərlik edirdi.
Numb GerElb19 10:19  Und über das Heer des Stammes der Kinder Simeon war Schelumiel, der Sohn Zurischaddais;
Numb LvGluck8 10:19  Un pār Sīmeana bērnu cilts pulku bija Šelumiēls, Curi-Šadaja dēls.
Numb PorAlmei 10:19  E sobre o exercito da tribu dos filhos de Simeão, Selumiel, filho de Surisaddai.
Numb ChiUn 10:19  統領西緬支派軍隊的是蘇利沙代的兒子示路蔑。
Numb SweKarlX 10:19  Och öfver den hären af Simeons barnas slägte var Selumiel, ZuriSadai son.
Numb SPVar 10:19  ועל צבא מטה בני שמעון שלמיאל בן צורישדי
Numb FreKhan 10:19  la légion de la tribu des enfants de Siméon, par Cheloumïel, fils de Çourichaddaï;
Numb FrePGR 10:19  et le corps d'armée de la Tribu des fils de Siméon, sous Selumiel, fils de Tsurisaddaï,
Numb PorCap 10:19  À testa da tribo dos filhos de Simeão estava Chelumiel, filho de Surichadai.
Numb JapKougo 10:19  シメオンの子たちの部族の部隊の長はツリシャダイの子シルミエル、
Numb GerTextb 10:19  Das Heer des Stammes der Söhne Simeons befehligte Selumiel, der Sohn Zuri Sadais,
Numb SpaPlate 10:19  El ejército de la tribu de los hijos de Simeón estaba al mando de Selumiel, hijo de Surisadai;
Numb Kapingam 10:19  Shelumiel tama-daane Zurishaddai e-dagi di madawaawa Simeon.
Numb WLC 10:19  וְעַ֨ל־צְבָ֔א מַטֵּ֖ה בְּנֵ֣י שִׁמְע֑וֹן שְׁלֻֽמִיאֵ֖ל בֶּן־צוּרִֽי שַׁדָּֽי׃
Numb LtKBB 10:19  Simeono giminės pulkų vadas buvo Cūrišadajo sūnus Šelumielis.
Numb Bela 10:19  і над рушэньнем племені сыноў Сымонавых Шэлумііл, сын Цурышадаеў;
Numb GerBoLut 10:19  Und fiber das Heer des Stamms der Kinder Simeon war Selumiel, der Sohn Zuri-Saddais.
Numb FinPR92 10:19  Simeonin heimon joukkoja Selumiel, Surisaddain poika,
Numb SpaRV186 10:19  Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Simeón era Salamiel hijo de Surisaddai.
Numb NlCanisi 10:19  over de afdeling van de stam der Simeonieten stond Sjeloemiël, de zoon van Soerisjaddai;
Numb GerNeUe 10:19  Der Heeresverband des Stammes Simeon wurde von Schelumiël Ben-Zurischaddai geführt und
Numb UrduGeo 10:19  ساتھ چلنے والے قبیلے شمعون کا کمانڈر سلومی ایل بن صوری شدی تھا۔
Numb AraNAV 10:19  ثُمَّ عَشَائِرُ سِبْطِ شِمْعُونَ، وَعَلَى رَأْسِهِمْ شَلُومِيئِيلُ بْنُ صُورِيشَدَّاي،
Numb ChiNCVs 10:19  统领西缅支派的,是苏利沙代的儿子示路蔑。
Numb ItaRive 10:19  Scelumiel, figliuolo di Tsurishaddai, comandava l’esercito della tribù de’ figliuoli di Simeone,
Numb Afr1953 10:19  En oor die afdeling van die stam van Símeon se kinders was Selúmiël, die seun van Surísaddai.
Numb RusSynod 10:19  и над ополчением колена сынов Симеоновых – Шелумиил, сын Цуришаддая;
Numb UrduGeoD 10:19  साथ चलनेवाले क़बीले शमौन का कमाँडर सलूमियेल बिन सूरीशद्दी था।
Numb TurNTB 10:19  Şimon oymağının bölüğüne Surişadday oğlu Şelumiel,
Numb DutSVV 10:19  En over het heir van den stam der kinderen van Simeon was Selumiel, de zoon van Zurisaddai.
Numb HunKNB 10:19  Simeon fiai törzsének fejedelme Salámiel, Szúrisaddáj fia volt,
Numb Maori 10:19  A ko te kaiwhakahaere o te ope o te iwi o nga tama a Himiona ko Herumiere tama a Turiharai.
Numb HunKar 10:19  A Simeon fiai törzséből való seregnek pedig feje vala Selúmiel, Surisaddainak fia.
Numb Viet 10:19  Sê-lu-mi-ên, con trai Xu-ri-ha-đai, thống lãnh quân đội của chi phái Si-mê-ôn.
Numb Kekchi 10:19  Ut chirixeb li ralal xcˈajol laj Rubén queˈco̱eb li jun chˈu̱tal li ralal xcˈajol laj Simeón. Ut laj Selumiel li ralal laj Zurisadai, aˈan li najolomin reheb.
Numb SP 10:19  ועל צבא מטה בני שמעון שלמיאל בן צורישדי
Numb Swe1917 10:19  Och anförare för den här som utgjordes av Simeons barns stam var Selumiel, Surisaddais son.
Numb CroSaric 10:19  nad vojskom plemena Šimunovaca stajao je Šelumiel, sin Surišadajev;
Numb VieLCCMN 10:19  Đoàn quân chi tộc con cháu Si-mê-ôn dưới quyền chỉ huy của ông Sơ-lu-mi-ên, con ông Xu-ri-sát-đai.
Numb FreBDM17 10:19  Et Sélumiel, fils de Tsurisaddaï, conduisait la bande de la Tribu des enfants de Siméon.
Numb FreLXX 10:19  A la tête de l'armée de la tribu des fils de Siméon, était Salamiel, fils de Surisadaï,
Numb Aleppo 10:19  ועל צבא—מטה בני שמעון  שלמיאל בן צורישדי
Numb MapM 10:19  וְעַ֨ל־צְבָ֔א מַטֵּ֖ה בְּנֵ֣י שִׁמְע֑וֹן שְׁלֻֽמִיאֵ֖ל בֶּן־צוּרִֽישַׁדָּֽי׃
Numb HebModer 10:19  ועל צבא מטה בני שמעון שלמיאל בן צורי שדי׃
Numb Kaz 10:19  Шимон руы жасағының басшысы Суришадай ұлы Шелумиел,
Numb FreJND 10:19  et l’armée de la tribu des fils de Siméon était sous Shelumiel, fils de Tsurishaddaï ;
Numb GerGruen 10:19  An der Spitze der Stammesschar der Simeonsöhne war Selumiel, Surisaddais Sohn.
Numb SloKJV 10:19  Nad vojsko rodu Simeonovih otrok je bil Curišadájev sin Šelumiél.
Numb Haitian 10:19  Se Cheloumyèl, pitit gason Sourichadayi a, ki te alatèt divizyon branch fanmi Simeyon an.
Numb FinBibli 10:19  Ja Simeonin lasten suvun joukon päällä oli Selumiel SuriSaddain poika.
Numb Geez 10:19  ወዘላዕለ ፡ ኀይሎሙ ፡ ለነገደ ፡ ደቂቀ ፡ ስምዖን ፡ ሰላሚየል ፡ ወልደ ፡ ሱሪስዴ ።
Numb SpaRV 10:19  Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Simeón, Selumiel hijo de Zurisaddai.
Numb WelBeibl 10:19  Wedyn roedd Shelwmiel fab Swrishadai yn arwain llwyth Simeon,
Numb GerMenge 10:19  Das Heer des Stammes Simeon aber befehligte Selumiel, der Sohn Zurisaddais;
Numb GreVamva 10:19  Και επί του στρατεύματος της φυλής των υιών Συμεών ήτο Σελουμιήλ ο υιός του Σουρισαδαΐ.
Numb UkrOgien 10:19  А над військом племени Симеонових синів — Шелуміїл, син Цурішаддаїв.
Numb SrKDEkav 10:19  А над војском племена синова Симеунових Саламило, син Сурисадајев,
Numb FreCramp 10:19  la troupe de la tribu des fils de Siméon était commandée par Salamiel, fils de Surisaddaï ;
Numb PolUGdan 10:19  Na czele wojska pokolenia synów Symeona był Szelumiel, syn Suriszaddaja.
Numb FreSegon 10:19  le corps d'armée de la tribu des fils de Siméon, par Schelumiel, fils de Tsurischaddaï;
Numb SpaRV190 10:19  Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Simeón, Selumiel hijo de Zurisaddai.
Numb HunRUF 10:19  Simeon fiai törzsének a seregét Selumíél, Cúrísaddaj fia vezette.
Numb DaOT1931 10:19  Simeoniternes Stammes Hær førtes af Sjelumiel, Zurisjaddajs Søn,
Numb TpiKJPB 10:19  Na antap long ami bilong lain bilong ol pikinini bilong Simeon em Selumiel, pikinini man bilong Surisadai.
Numb DaOT1871 10:19  Og over Simeons Børns Stammes Hær var Selumiel, Zurisaddai Søn.
Numb FreVulgG 10:19  Salamiel, fils de Surisaddaï, était le prince de la tribu des enfants de Siméon.
Numb PolGdans 10:19  A nad wojskiem pokolenia synów Symeonowych był hetmanem Selumijel, syn Surysaddajów.
Numb JapBungo 10:19  シメオンの子孫の支派の軍旅の長はツリシヤダイの子シルミエル
Numb GerElb18 10:19  Und über das Heer des Stammes der Kinder Simeon war Schelumiel, der Sohn Zurischaddais;