Psal
|
RWebster
|
119:12 |
Blessedart thou, O LORD: teach me thy statutes.
|
Psal
|
NHEBJE
|
119:12 |
Blessed are you, Jehovah. Teach me your statutes.
|
Psal
|
ABP
|
119:12 |
Blessed are you, O lord. Teach me your ordinances!
|
Psal
|
NHEBME
|
119:12 |
Blessed are you, Lord. Teach me your statutes.
|
Psal
|
Rotherha
|
119:12 |
Blessed art thou, O Yahweh—Teach me thy statutes.
|
Psal
|
LEB
|
119:12 |
Blessed are you, O Yahweh. Teach me your statutes.
|
Psal
|
RNKJV
|
119:12 |
Blessed art thou, O יהוה: teach me thy statutes.
|
Psal
|
Jubilee2
|
119:12 |
Blessed [art] thou, O LORD: teach me thy statutes.
|
Psal
|
Webster
|
119:12 |
Blessed [art] thou, O LORD: teach me thy statutes.
|
Psal
|
Darby
|
119:12 |
Blessed art thou, Jehovah! teach me thy statutes.
|
Psal
|
OEB
|
119:12 |
Blessed are you, O Lord; teach me your statutes.
|
Psal
|
ASV
|
119:12 |
Blessed art thou, O Jehovah: Teach me thy statutes.
|
Psal
|
LITV
|
119:12 |
Blessed are you, O Jehovah; teach me Your statutes.
|
Psal
|
Geneva15
|
119:12 |
Blessed art thou, O Lord: teache mee thy statutes.
|
Psal
|
BBE
|
119:12 |
Praise be to you, O Lord: give me knowledge of your rules.
|
Psal
|
GodsWord
|
119:12 |
Thanks be to you, O LORD. Teach me your laws.
|
Psal
|
JPS
|
119:12 |
Blessed art Thou, O HaShem; teach me Thy statutes.
|
Psal
|
KJVPCE
|
119:12 |
Blessed art thou, O Lord: teach me thy statutes.
|
Psal
|
NETfree
|
119:12 |
You deserve praise, O LORD! Teach me your statutes!
|
Psal
|
AB
|
119:12 |
Blessed are You, O Lord; teach me Your statutes.
|
Psal
|
AFV2020
|
119:12 |
Blessed are You, O LORD; teach me Your statutes.
|
Psal
|
NHEB
|
119:12 |
Blessed are you, Lord. Teach me your statutes.
|
Psal
|
OEBcth
|
119:12 |
Blessed are you, O Lord; teach me your statutes.
|
Psal
|
NETtext
|
119:12 |
You deserve praise, O LORD! Teach me your statutes!
|
Psal
|
UKJV
|
119:12 |
Blessed are you, O LORD: teach me your statutes.
|
Psal
|
Noyes
|
119:12 |
Blessed be thou, O LORD! O teach me thy statutes!
|
Psal
|
KJV
|
119:12 |
Blessed art thou, O Lord: teach me thy statutes.
|
Psal
|
KJVA
|
119:12 |
Blessed art thou, O Lord: teach me thy statutes.
|
Psal
|
AKJV
|
119:12 |
Blessed are you, O LORD: teach me your statutes.
|
Psal
|
RLT
|
119:12 |
Blessed art thou, O Yhwh: teach me thy statutes.
|
Psal
|
MKJV
|
119:12 |
Blessed are You, O LORD; teach me Your statutes.
|
Psal
|
YLT
|
119:12 |
Blessed art Thou, O Jehovah, teach me Thy statutes.
|
Psal
|
ACV
|
119:12 |
Blessed are thou, O Jehovah. Teach me thy statutes.
|
Psal
|
PorBLivr
|
119:12 |
Bendito és tu, SENHOR; ensina-me teus estatutos.
|
Psal
|
Mg1865
|
119:12 |
Isaorana anie Hianao, Jehovah ô; Ampianaro ahy ny didinao.
|
Psal
|
FinPR
|
119:12 |
Kiitetty ole sinä, Herra, opeta minulle käskysi.
|
Psal
|
FinRK
|
119:12 |
Siunattu olet sinä, Herra! Opeta minulle lakisi.
|
Psal
|
ChiSB
|
119:12 |
上主,您理應受讚頌,教訓我遵守您的誡命。
|
Psal
|
ChiUns
|
119:12 |
耶和华啊,你是应当称颂的!求你将你的律例教训我!
|
Psal
|
BulVeren
|
119:12 |
Благословен си, ГОСПОДИ! Научи ме на наредбите Си.
|
Psal
|
AraSVD
|
119:12 |
مُبَارَكٌ أَنْتَ يَارَبُّ. عَلِّمْنِي فَرَائِضَكَ.
|
Psal
|
Esperant
|
119:12 |
Benata Vi estas, ho Eternulo; Instruu al mi Viajn leĝojn.
|
Psal
|
ThaiKJV
|
119:12 |
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ สาธุการแด่พระองค์ ขอทรงสอนกฎเกณฑ์ของพระองค์แก่ข้าพระองค์
|
Psal
|
OSHB
|
119:12 |
בָּר֖וּךְ אַתָּ֥ה יְהוָ֗ה לַמְּדֵ֥נִי חֻקֶּֽיךָ׃
|
Psal
|
BurJudso
|
119:12 |
အို ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် မင်္ဂလာရှိတော် မူ၏။ အထုံးအဖွဲ့တော်တို့ကို အကျွန်ုပ်၌ သွန်သင် တော်မူပါ။
|
Psal
|
FarTPV
|
119:12 |
خداوندا، تو متبارک هستی! احکام خود را به من بیاموز.
|
Psal
|
UrduGeoR
|
119:12 |
Ai Rab, terī hamd ho! Mujhe apne ahkām sikhā.
|
Psal
|
SweFolk
|
119:12 |
Lovad är du, Herre! Lär mig dina stadgar.
|
Psal
|
GerSch
|
119:12 |
Gelobt seist du, o HERR! Lehre mich deine Satzungen.
|
Psal
|
TagAngBi
|
119:12 |
Mapalad ka, Oh Panginoon: ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.
|
Psal
|
FinSTLK2
|
119:12 |
Kiitetty ole sinä, Herra, opeta minulle käskysi.
|
Psal
|
Dari
|
119:12 |
ای خداوند تو متبارک هستی! فرایض خود را به من بیاموز.
|
Psal
|
SomKQA
|
119:12 |
Rabbiyow, adigaa mahad leh, Haddaba qaynuunnadaada i bar.
|
Psal
|
NorSMB
|
119:12 |
Lova vere du, Herre! Lær meg dine fyreskrifter!
|
Psal
|
Alb
|
119:12 |
Ti je i bekuar, o Zot, më mëso statutet e tua.
|
Psal
|
KorHKJV
|
119:12 |
오 찬송을 받으실 주여, 주의 법규들을 내게 가르치소서.
|
Psal
|
SrKDIjek
|
119:12 |
Благословен си, Господе! научи ме наредбама својим.
|
Psal
|
Mal1910
|
119:12 |
യഹോവേ, നീ വാഴ്ത്തപ്പെട്ടവൻ; നിന്റെ ചട്ടങ്ങളെ എനിക്കു ഉപദേശിച്ചു തരേണമേ.
|
Psal
|
KorRV
|
119:12 |
찬송을 받으실 여호와여 주의 율례를 내게 가르치소서
|
Psal
|
Azeri
|
119:12 |
سن موبارکسن، يارب! قانونلاريني منه اؤيرت.
|
Psal
|
KLV
|
119:12 |
ghurtaH 'oH SoH, joH'a'. ghojmoH jIH lIj chutmey.
|
Psal
|
ItaDio
|
119:12 |
Tu sei benedetto, o Signore; Insegnami i tuoi statuti.
|
Psal
|
ABPGRK
|
119:12 |
ευλογητός ει κύριε δίδαξόν με τα δικαιώματά σου
|
Psal
|
FreBBB
|
119:12 |
Béni sois-tu, Eternel ! Enseigne-moi tes statuts.
|
Psal
|
LinVB
|
119:12 |
Bato bakumisa yo, Mokonzi, lakisa ngai maye yo olingi !
|
Psal
|
BurCBCM
|
119:12 |
အိုထာ၀ရဘုရားသခင်၊ ကိုယ်တော်သည် မင်္ဂလာရှိတော်မူပါ၏။ အကျွန်ုပ်အား ကိုယ်တော်၏ ပညတ်ဥပဒေများကို သင်ကြားပေးတော်မူပါ။-
|
Psal
|
HunIMIT
|
119:12 |
Áldva légy, Örökkévaló, taníts engem törvényeidre!
|
Psal
|
ChiUnL
|
119:12 |
耶和華歟、爾宜頌美、以爾典章訓我兮、
|
Psal
|
VietNVB
|
119:12 |
Lạy CHÚA, tôi ca tụng Ngài,Xin dạy tôi các quy luật Ngài.
|
Psal
|
CebPinad
|
119:12 |
Dalayegon ikaw, Oh Jehova: Tudloi ako sa imong kabalaoran.
|
Psal
|
RomCor
|
119:12 |
Binecuvântat să fii Tu, Doamne! Învaţă-mă orânduirile Tale!
|
Psal
|
Pohnpeia
|
119:12 |
Maing KAUN, I kin kapinga komwi; komw ketin padahkihong ie sapwellimomwi ahl akan.
|
Psal
|
HunUj
|
119:12 |
Áldott vagy te, URam! Taníts meg rendelkezéseidre!
|
Psal
|
GerZurch
|
119:12 |
Gelobt seist du, o Herr! / Lehre mich deine Satzungen. /
|
Psal
|
GerTafel
|
119:12 |
Gesegnet bist Du, Jehovah, lehre mich Deine Satzungen.
|
Psal
|
PorAR
|
119:12 |
Bendito és tu, ó Senhor; ensina-me os teus estatutos.
|
Psal
|
DutSVVA
|
119:12 |
Heere! Gij zijt gezegend; leer mij Uw inzettingen.
|
Psal
|
FarOPV
|
119:12 |
ای خداوند تومتبارک هستی فرایض خود را به من بیاموز.
|
Psal
|
Ndebele
|
119:12 |
Kawubongwe wena, Nkosi; ungifundise izimiso zakho.
|
Psal
|
PorBLivr
|
119:12 |
Bendito és tu, SENHOR; ensina-me teus estatutos.
|
Psal
|
SloStrit
|
119:12 |
Ti blagoslavljeni Gospod, uči me postave svoje.
|
Psal
|
Norsk
|
119:12 |
Lovet være du, Herre! Lær mig dine forskrifter!
|
Psal
|
SloChras
|
119:12 |
Hvaljen si, Gospod, uči me postave svoje!
|
Psal
|
Northern
|
119:12 |
Ya Rəbb, Sənə alqış olsun! Qaydalarını mənə öyrət.
|
Psal
|
GerElb19
|
119:12 |
Gepriesen seiest du, Jehova! Lehre mich deine Satzungen!
|
Psal
|
PohnOld
|
119:12 |
Kaping en ko ong komui, Maing Ieowa! Kom kotin padaki dong ia omui kusoned akan.
|
Psal
|
LvGluck8
|
119:12 |
Slavēts esi Tu, Kungs; māci man Tavus likumus.
|
Psal
|
PorAlmei
|
119:12 |
Bemdito és tu, ó Senhor; ensina-me os teus estatutos.
|
Psal
|
SloOjaca
|
119:12 |
Blagoslovljen si Ti, o Gospod; uči me Svojih zakonov.
|
Psal
|
ChiUn
|
119:12 |
耶和華啊,你是應當稱頌的!求你將你的律例教訓我!
|
Psal
|
SweKarlX
|
119:12 |
Lofvad vare du, Herre; lär mig dina rätter.
|
Psal
|
FreKhan
|
119:12 |
Béni sois-tu, ô Eternel! Enseigne-moi tes préceptes.
|
Psal
|
GerAlbre
|
119:12 |
Besungen mit Lobpreis seiest du, Jahwe, / Lehre mich deine Satzungen!
|
Psal
|
FrePGR
|
119:12 |
Sois béni, ô Éternel ! enseigne-moi tes décrets !
|
Psal
|
PorCap
|
119:12 |
Bendito sejas, Senhor !Ensina-me as tuas leis.
|
Psal
|
JapKougo
|
119:12 |
あなたはほむべきかな、主よ、あなたの定めをわたしに教えてください。
|
Psal
|
GerTextb
|
119:12 |
Gepriesen seist du, Jahwe; lehre mich deine Satzungen!
|
Psal
|
Kapingam
|
119:12 |
Au e-hagaamu Goe, meenei Dimaadua. Aago-ina-mai gi-di-au oo ala.
|
Psal
|
WLC
|
119:12 |
בָּר֖וּךְ אַתָּ֥ה יְהוָ֗ה לַמְּדֵ֥נִי חֻקֶּֽיךָ׃
|
Psal
|
LtKBB
|
119:12 |
Palaimintas esi, Viešpatie, mane savo nuostatų mokyk.
|
Psal
|
GerBoLut
|
119:12 |
Gelobet seiestdu, HERR! Lehre mich deine Rechte!
|
Psal
|
FinPR92
|
119:12 |
Kiitetty olet sinä, Herra! Opeta minut tuntemaan määräyksesi.
|
Psal
|
SpaRV186
|
119:12 |
Bendito tú, o! Jehová, enséñame tus estatutos.
|
Psal
|
GerNeUe
|
119:12 |
Ich will dich loben, Jahwe! / Bring mir deine Ordnungen bei!
|
Psal
|
UrduGeo
|
119:12 |
اے رب، تیری حمد ہو! مجھے اپنے احکام سکھا۔
|
Psal
|
AraNAV
|
119:12 |
مُبَارَكٌ أَنْتَ يَارَبُّ. عَلِّمْنِي فَرَائِضَكَ.
|
Psal
|
ChiNCVs
|
119:12 |
耶和华啊!你是该受称颂的;求你把你的律例教导我。
|
Psal
|
ItaRive
|
119:12 |
Tu sei benedetto, o Eterno; insegnami i tuoi statuti.
|
Psal
|
Afr1953
|
119:12 |
Lofwaardig is U, o HERE! Leer my u insettinge!
|
Psal
|
UrduGeoD
|
119:12 |
ऐ रब, तेरी हम्द हो! मुझे अपने अहकाम सिखा।
|
Psal
|
TurNTB
|
119:12 |
Övgüler olsun sana, ya RAB, Bana kurallarını öğret.
|
Psal
|
DutSVV
|
119:12 |
HEERE! Gij zijt gezegend; leer mij Uw inzettingen.
|
Psal
|
HunKNB
|
119:12 |
Áldott vagy te, Uram! taníts meg engem rendeleteidre!
|
Psal
|
Maori
|
119:12 |
E Ihowa, ka whakapaingia koe: whakaakona ahau ki au tikanga.
|
Psal
|
sml_BL_2
|
119:12 |
O Yawe, bang pa'in aheya barakat ma ka'a, pandu'in lagi' aku pasal kahandaknu.
|
Psal
|
HunKar
|
119:12 |
Áldott vagy te, Uram! Taníts meg engem a te rendeléseidre.
|
Psal
|
Viet
|
119:12 |
Hỡi Ðức Giê-hô-va, đáng ngợi khen Ngài. Xin dạy tôi các luật lệ Ngài.
|
Psal
|
Kekchi
|
119:12 |
Lokˈoninbil taxak a̱cuu, at nimajcual Dios. Ut chacˈut chicuu lix ya̱lal la̱ chakˈrab.
|
Psal
|
Swe1917
|
119:12 |
Lovad vare du, HERRE! Lär mig dina stadgar.
|
Psal
|
CroSaric
|
119:12 |
Blagoslovljen si, o Jahve, nauči me svojim pravilima.
|
Psal
|
VieLCCMN
|
119:12 |
Lạy CHÚA, con dâng lời ca tụng, thánh chỉ Ngài, xin dạy cho con.
|
Psal
|
FreBDM17
|
119:12 |
Eternel ! tu es béni ; enseigne-moi tes statuts.
|
Psal
|
Aleppo
|
119:12 |
ברוך אתה יהוה— למדני חקיך
|
Psal
|
MapM
|
119:12 |
בָּר֖וּךְ אַתָּ֥ה יְהֹוָ֗ה לַמְּדֵ֥נִי חֻקֶּֽיךָ׃
|
Psal
|
HebModer
|
119:12 |
ברוך אתה יהוה למדני חקיך׃
|
Psal
|
FreJND
|
119:12 |
Éternel ! tu es béni ; enseigne-moi tes statuts.
|
Psal
|
GerGruen
|
119:12 |
Gepriesen seist Du, Herr!Gewöhne mich an Deine Ordnungen!
|
Psal
|
SloKJV
|
119:12 |
Blagoslovljen si ti, oh Gospod, úči me svojih zakonov.
|
Psal
|
Haitian
|
119:12 |
Mèsi, Bondye. Moutre m' tou sa ou vle m' fè.
|
Psal
|
FinBibli
|
119:12 |
Kiitetty ole, sinä Herra: opeta minulle sinun säätyjäs!
|
Psal
|
SpaRV
|
119:12 |
Bendito tú, oh Jehová: enséñame tus estatutos.
|
Psal
|
WelBeibl
|
119:12 |
Rwyt ti'n fendigedig, O ARGLWYDD! Dysga dy ddeddfau i mi.
|
Psal
|
GerMenge
|
119:12 |
Gepriesen seist du, o HERR: lehre mich deine Satzungen!
|
Psal
|
GreVamva
|
119:12 |
Ευλογητός είσαι, Κύριε· δίδαξόν με τα διατάγματά σου.
|
Psal
|
FreCramp
|
119:12 |
Béni sois-tu, Yahweh ! Enseigne-moi tes lois.
|
Psal
|
SrKDEkav
|
119:12 |
Благословен си, Господе! Научи ме наредбама својим.
|
Psal
|
PolUGdan
|
119:12 |
Błogosławiony jesteś, Panie; naucz mnie twoich praw.
|
Psal
|
FreSegon
|
119:12 |
Béni sois-tu, ô Éternel! Enseigne-moi tes statuts!
|
Psal
|
SpaRV190
|
119:12 |
Bendito tú, oh Jehová: enséñame tus estatutos.
|
Psal
|
HunRUF
|
119:12 |
Áldott vagy te, Uram! Taníts meg rendelkezéseidre!
|
Psal
|
FreSynod
|
119:12 |
Béni sois-tu, ô Éternel! Enseigne-moi tes préceptes.
|
Psal
|
DaOT1931
|
119:12 |
Lovet være du, HERRE, lær mig dine Vedtægter!
|
Psal
|
TpiKJPB
|
119:12 |
¶ O BIKPELA, blesing i stap long Yu. Yu mas skulim mi long ol lo bilong yu, ol i raitim.
|
Psal
|
DaOT1871
|
119:12 |
Lovet være du, Herre! lær mig dine Skikke.
|
Psal
|
PolGdans
|
119:12 |
Błogosławionyś ty, Panie! nauczże mię ustaw twoich.
|
Psal
|
JapBungo
|
119:12 |
讃べきかなヱホバよねがはくは律法をわれに敎へたまへ
|
Psal
|
GerElb18
|
119:12 |
Gepriesen seiest du, Jehova! lehre mich deine Satzungen!
|