Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 119:164  Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.
Psal NHEBJE 119:164  Seven times a day, I praise you, because of your righteous ordinances.
Psal ABP 119:164  Seven times a day I praised you over the judgments of your righteousness.
Psal NHEBME 119:164  Seven times a day, I praise you, because of your righteous ordinances.
Psal Rotherha 119:164  Seven times in the day, have I praised thee, For thy righteous regulations.
Psal LEB 119:164  I praise you seven times in the day for your righteous ordinances.
Psal RNKJV 119:164  Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.
Psal Jubilee2 119:164  Seven times a day do I praise thee because of the judgments of thy righteousness.
Psal Webster 119:164  Seven times a day do I praise thee, because of thy righteous judgments.
Psal Darby 119:164  Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.
Psal OEB 119:164  Seven times a day do I praise you because of your righteous judgments.
Psal ASV 119:164  Seven times a day do I praise thee, Because of thy righteous ordinances.
Psal LITV 119:164  I praise You seven times a day because of Your righteous judgments.
Psal Geneva15 119:164  Seuen times a day doe I praise thee, because of thy righteous iudgements.
Psal BBE 119:164  Seven times a day do I give you praise, because of your upright decisions.
Psal GodsWord 119:164  Seven times a day I praise you for your righteous regulations.
Psal JPS 119:164  Seven times a day do I praise Thee, because of Thy righteous ordinances.
Psal KJVPCE 119:164  Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.
Psal NETfree 119:164  Seven times a day I praise you because of your just regulations.
Psal AB 119:164  Seven times in a day have I praised You because of the judgments of Your righteousness.
Psal AFV2020 119:164  Seven times a day do I praise You because of Your righteous judgments.
Psal NHEB 119:164  Seven times a day, I praise you, because of your righteous ordinances.
Psal OEBcth 119:164  Seven times a day do I praise you because of your righteous judgments.
Psal NETtext 119:164  Seven times a day I praise you because of your just regulations.
Psal UKJV 119:164  Seven times a day do I praise you because of your righteous judgments.
Psal Noyes 119:164  Seven times a day do I praise thee On account of thy righteous judgments.
Psal KJV 119:164  Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.
Psal KJVA 119:164  Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.
Psal AKJV 119:164  Seven times a day do I praise you because of your righteous judgments.
Psal RLT 119:164  Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.
Psal MKJV 119:164  I praise You seven times a day because of Your righteous judgments.
Psal YLT 119:164  Seven times in a day I have praised Thee, Because of the judgments of Thy righteousness.
Psal ACV 119:164  Seven times a day I praise thee because of thy righteous ordinances.
Psal CzeBKR 119:164  Sedmkrát za den chválím tě z soudů tvých spravedlivých.
Psal CzeB21 119:164  Sedmkrát za den chválím tě za spravedlivé soudy tvé.
Psal CzeCEP 119:164  Chválívám tě sedmkráte za den za tvé spravedlivé soudy.
Psal CzeCSP 119:164  Sedmkrát za den tě chválím za tvá spravedlivá nařízení.
Psal PorBLivr 119:164  Louvo a ti sete vezes ao dia, por causa dos juízos de tua justiça.
Psal Mg1865 119:164  Impito isan’ andro no iderako Anao Noho ny fitsipikao marina.
Psal FinPR 119:164  Seitsemästi päivässä minä ylistän sinua sinun vanhurskautesi oikeuksien tähden.
Psal FinRK 119:164   Seitsemästi päivässä minä ylistän sinua vanhurskaiden tuomioittesi tähden.
Psal ChiSB 119:164  為了您那正義的判詞,我一要讚美您七次。
Psal ChiUns 119:164  我因你公义的典章一天七次赞美你。
Psal BulVeren 119:164  Седем пъти на ден Те възхвалявам заради присъдите на Твоята правда.
Psal AraSVD 119:164  سَبْعَ مَرَّاتٍ فِي ٱلنَّهَارِ سَبَّحْتُكَ عَلَى أَحْكَامِ عَدْلِكَ.
Psal Esperant 119:164  Sepfoje ĉiutage mi Vin gloras Por Viaj justaj juĝoj.
Psal ThaiKJV 119:164  ข้าพระองค์สรรเสริญพระองค์วันละเจ็ดครั้ง เหตุเรื่องข้อตัดสินอันชอบธรรมของพระองค์
Psal OSHB 119:164  שֶׁ֣בַע בַּ֭יּוֹם הִלַּלְתִּ֑יךָ עַ֝֗ל מִשְׁפְּטֵ֥י צִדְקֶֽךָ׃
Psal BurJudso 119:164  ဖြောင့်မတ်စွာ စီရင်တော်မူချက်များကြောင့် ကိုယ်တော်ကို တရက်လျှင် ခုနစ်ကြိမ် ချီးမွမ်းတတ်ပါ၏။
Psal FarTPV 119:164  به‌خاطر داوری‏های عادلانه‌ات هر روز هفت مرتبه تو را ستایش می‌کنم.
Psal UrduGeoR 119:164  Maiṅ din meṅ sāt bār terī satāish kartā hūṅ, kyoṅki tere ahkām rāst haiṅ.
Psal SweFolk 119:164  Jag prisar dig sju gånger om dagen för dina rättfärdiga domar.
Psal GerSch 119:164  Ich lobe dich des Tages siebenmal wegen der Ordnungen deiner Gerechtigkeit.
Psal TagAngBi 119:164  Makapito sa isang araw na pumupuri ako sa iyo, dahil sa iyong matutuwid na kahatulan.
Psal FinSTLK2 119:164  Seitsemästi päivässä ylistän sinua vanhurskautesi oikeuksien tähden.
Psal Dari 119:164  روزانه هفت بار تو را ستایش می کنم، برای داوری های عادلانۀ تو.
Psal SomKQA 119:164  Maalintiiba toddoba jeer baan ku ammaanaa, Waana xukummadaada xaqa ah daraaddood.
Psal NorSMB 119:164  Sju gonger um dagen hev eg lova deg for dine rettferdige domar.
Psal Alb 119:164  Të lëvdoj shtatë herë në ditë për dekretet e tua të drejta.
Psal KorHKJV 119:164  주의 의로운 판단들로 인하여 내가 하루에 일곱 번 주를 찬양하나이다.
Psal SrKDIjek 119:164  Седам пута на дан хвалим те за судове правде твоје.
Psal Mal1910 119:164  നിന്റെ നീതിയുള്ള വിധികൾനിമിത്തം ഞാൻ ദിവസം ഏഴു പ്രാവശ്യം നിന്നെ സ്തുതിക്കുന്നു.
Psal KorRV 119:164  주의 의로운 규례를 인하여 내가 하루 일곱 번씩 주를 찬양하나이다
Psal Azeri 119:164  سنئن عدالتلي حؤکملرئن اوچون، گونده يدّي دفه سنه حمد ادئرم.
Psal KLV 119:164  Soch poHmey a jaj, jIH naD SoH, because vo' lIj QaQtaHghach chutmey.
Psal ItaDio 119:164  Io ti lodo sette volte il dì, Per li giudicii della tua giustizia.
Psal ABPGRK 119:164  επτάκις της ημέρας ήνεσάσε σε επί τα κρίματα της δικαιοσύνης σου
Psal FreBBB 119:164  Je te loue sept fois le jour, Pour les décrets de ta justice.
Psal LinVB 119:164  Mokolo na mokolo nakokumisaka yo mbala nsambo, mpo mateya ma yo mapusi bosembo.
Psal BurCBCM 119:164  အကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်တော်၏ဖြောင့်မတ်တော်မူသော စီရင်ချက်များအတွက် နေ့စဉ်ခုနစ်ကြိမ် ကိုယ်တော့်ကို ကျေးဇူးတင် ချီးမွမ်းပါ၏။-
Psal HunIMIT 119:164  Hétezer naponta dicsértelek, igazságos ítéleteidért.
Psal ChiUnL 119:164  因爾公義之律例、我頌美爾、日凡七次兮、
Psal VietNVB 119:164  Mỗi ngày tôi ca ngợi Chúa bảy lầnVì các phán quyết công chính của Ngài.
Psal CebPinad 119:164  Makapito sa usa ka adlaw ginadayeg ko ikaw, Tungod sa imong matarung mga tulomanon.
Psal RomCor 119:164  De şapte ori pe zi Te laud din pricina legilor Tale celor drepte.
Psal Pohnpeia 119:164  I kin kapingkalahngan ong komwi pak isuh nan rahn ehu pwehki pwung en sapwellimomwi kopwung kan.
Psal HunUj 119:164  Naponta hétszer dicsérlek téged igazságos döntéseidért.
Psal GerZurch 119:164  Siebenmal des Tages lobe ich dich / um deiner gerechten Ordnungen willen. /
Psal GerTafel 119:164  Des Tages siebenmal lobe ich Dich wegen der Rechte Deiner Gerechtigkeit.
Psal PorAR 119:164  Sete vezes no dia te louvo pelas tuas justas ordenanças.
Psal DutSVVA 119:164  Ik loof U zevenmaal des daags, over de rechten Uwer gerechtigheid.
Psal FarOPV 119:164  هر روز تو راهفت مرتبه تسبیح می‌خوانم، برای داوریهای عدالت تو.
Psal Ndebele 119:164  Kasikhombisa ngosuku ngiyakudumisa ngenxa yezahlulelo zakho ezilungileyo.
Psal PorBLivr 119:164  Louvo a ti sete vezes ao dia, por causa dos juízos de tua justiça.
Psal SloStrit 119:164  Sedemkrat te hvalim na dán za pravične sodbe tvoje.
Psal Norsk 119:164  Syv ganger om dagen har jeg prist dig for din rettferdighets lover.
Psal SloChras 119:164  Sedemkrat te hvalim na dan zaradi sodb pravičnosti tvoje.
Psal Northern 119:164  Ədalətli hökmlərinə görə Hər gün yeddi dəfə Sənə həmd edirəm.
Psal GerElb19 119:164  Siebenmal des Tages lobe ich dich um der Rechte deiner Gerechtigkeit willen.
Psal PohnOld 119:164  Pan ise pak i kin kapinga komui ni ran ta ieu, pweki kusoned en omui kapung kan.
Psal LvGluck8 119:164  Es Tevi teicu septiņkārt dienā par Tavām taisnām tiesām.
Psal PorAlmei 119:164  Sete vezes no dia te louvo pelos juizos da tua justiça.
Psal SloOjaca 119:164  Sedemkrat na dan in skozi ves dan Te hvalim zaradi Tvojih pravičnih odlokov.
Psal ChiUn 119:164  我因你公義的典章一天七次讚美你。
Psal SweKarlX 119:164  Jag lofvar dig sju resor om dagen, för dine rättfärdighets rätters skull.
Psal FreKhan 119:164  Sept fois par jour je célèbre tes louanges, en raison de tes justes arrêts.
Psal GerAlbre 119:164  Siebenmal täglich hab ich dich stets gepriesen / Ob deiner gerechten Gerichtsurteile.
Psal FrePGR 119:164  Sept fois le jour je te célèbre, à cause de tes justes lois.
Psal PorCap 119:164  Sete vezes por dia te louvo,por causa dos teus justos decretos.
Psal JapKougo 119:164  わたしはあなたの正しいおきてのゆえに、一日に七たびあなたをほめたたえます。
Psal GerTextb 119:164  Siebenmal des Tages preise ich dich wegen deiner gerechten Ordnungen.
Psal Kapingam 119:164  Au e-danggee-adu gi-di-goe haga-hidu i-lodo di laangi e-dahi, idimaa go au gabunga ala e-donu.
Psal WLC 119:164  שֶׁ֣בַע בַּ֭יּוֹם הִלַּלְתִּ֑יךָ עַ֝֗ל מִשְׁפְּטֵ֥י צִדְקֶֽךָ׃
Psal LtKBB 119:164  Septynis kartus per dieną giriu Tave už Tavo teisingus sprendimus.
Psal GerBoLut 119:164  Ich lobe dich des Tages siebenmal urn der Rechte willen deiner Gerechtigkeit.
Psal FinPR92 119:164  Seitsemästi päivässä minä sinua ylistän vanhurskaista päätöksistäsi.
Psal SpaRV186 119:164  Siete veces al día te alabo sobre los juicios de tu justicia.
Psal GerNeUe 119:164  Ich preise dich täglich wohl sieben Mal, / denn deine Gerichte sind gut und gerecht.
Psal UrduGeo 119:164  مَیں دن میں سات بار تیری ستائش کرتا ہوں، کیونکہ تیرے احکام راست ہیں۔
Psal AraNAV 119:164  سَبْعَ مَرَّاتٍ سَبَّحْتُكَ فِي النَّهَارِ عَلَى أَحْكَامِكَ الْعَادِلَةِ.
Psal ChiNCVs 119:164  我因你公义的典章,一天七次赞美你。
Psal ItaRive 119:164  Io ti lodo sette volte al giorno per i giudizi della tua giustizia.
Psal Afr1953 119:164  Ek loof u sewe maal elke dag oor u regverdige verordeninge.
Psal UrduGeoD 119:164  मैं दिन में सात बार तेरी सताइश करता हूँ, क्योंकि तेरे अहकाम रास्त हैं।
Psal TurNTB 119:164  Doğru hükümlerin için Seni günde yedi kez överim.
Psal DutSVV 119:164  Ik loof U zeven maal des daags, over de rechten Uwer gerechtigheid.
Psal HunKNB 119:164  Naponkint hétszer mondok dicséretet neked igazságos ítéleteidért.
Psal Maori 119:164  Takiwhitu aku whakamoemiti ki a koe i te ra tahi mo au whakaritenga tika.
Psal HunKar 119:164  Naponként hétszer dicsérlek téged, a te igazságodnak ítéleteiért.
Psal Viet 119:164  Mỗi ngày tôi ngợi khen Chúa bảy lần, Vì cớ mạng lịnh công bình của Chúa.
Psal Kekchi 119:164  Chiru li jun cutan nabal sut ninqˈue a̱lokˈal xban nak la̱at nacatrakoc a̱tin saˈ ti̱quilal.
Psal Swe1917 119:164  Jag lovar dig sju gånger om dagen för din rättfärdighets rätter.
Psal CroSaric 119:164  Sedam puta na dan tebe hvalim zbog pravednih sudova tvojih.
Psal VieLCCMN 119:164  Con ca tụng Chúa mỗi ngày bảy lượt, vì những quyết định công minh của Ngài.
Psal FreBDM17 119:164  Sept fois le jour je te loue à cause des ordonnances de ta justice.
Psal Aleppo 119:164    שבע ביום הללתיך—    על משפטי צדקך
Psal MapM 119:164  שֶׁ֣בַע בַּ֭יּוֹם הִלַּלְתִּ֑יךָ עַ֝֗ל מִשְׁפְּטֵ֥י צִדְקֶֽךָ׃
Psal HebModer 119:164  שבע ביום הללתיך על משפטי צדקך׃
Psal FreJND 119:164  Sept fois le jour je te loue, à cause des ordonnances de ta justice.
Psal GerGruen 119:164  Ich preise Dich des Tages siebenmalfür Deine so gerechten Weisungen.
Psal SloKJV 119:164  Sedemkrat dnevno te hvalim zaradi tvojih pravičnih sodb.
Psal Haitian 119:164  Sèt fwa chak jou m'ap di ou mèsi pou jijman ou yo ki san patipri.
Psal FinBibli 119:164  Seitsemästi päivässä minä kiitän sinua sinun vanhurskautes oikeuden tähden.
Psal SpaRV 119:164  Siete veces al día te alabo sobre los juicios de tu justicia.
Psal WelBeibl 119:164  Dw i'n dy addoli di saith gwaith y dydd am dy fod ti'n dyfarnu'n gyfiawn.
Psal GerMenge 119:164  Siebenmal täglich preise ich dich um der Verordnungen deiner Gerechtigkeit willen.
Psal GreVamva 119:164  Επτάκις της ημέρας σε αινώ, διά τας κρίσεις της δικαιοσύνης σου.
Psal FreCramp 119:164  Sept fois le jour je te loue, à cause des lois de ta justice.
Psal SrKDEkav 119:164  Седам пута на дан хвалим Те за судове правде Твоје.
Psal PolUGdan 119:164  Chwalę cię siedem razy dziennie za twoje sprawiedliwe sądy.
Psal FreSegon 119:164  Sept fois le jour je te célèbre, À cause des lois de ta justice.
Psal SpaRV190 119:164  Siete veces al día te alabo sobre los juicios de tu justicia.
Psal HunRUF 119:164  Naponta hétszer dicsérlek téged igazságos döntéseidért.
Psal FreSynod 119:164  Je te loue sept fois le jour. Pour les arrêts de ta justice.
Psal DaOT1931 119:164  Jeg priser dig syv Gange daglig for dine retfærdige Lovbud.
Psal TpiKJPB 119:164  ¶ Mi save litimapim nem bilong Yu sevenpela taim long wanpela de, long wanem mi tingim ol tok bilong Yu long pe bilong kot.
Psal DaOT1871 119:164  Jeg lovede dig syv Gange om Dagen for din Retfærdigheds Dommes Skyld.
Psal PolGdans 119:164  Chwalę cię siedm kroć przez dzień, dla sądów twoich sprawiedliwych.
Psal JapBungo 119:164  われ汝のただしき審判のゆゑをもて 一日に七次なんぢを讃稱ふ
Psal GerElb18 119:164  Siebenmal des Tages lobe ich dich um der Rechte deiner Gerechtigkeit willen.