Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 119:36  Incline my heart to thy testimonies, and not to covetousness.
Psal NHEBJE 119:36  Turn my heart toward your statutes, not toward selfish gain.
Psal ABP 119:36  Lean my heart unto your testimonies, and not unto the desire for wealth!
Psal NHEBME 119:36  Turn my heart toward your statutes, not toward selfish gain.
Psal Rotherha 119:36  Incline my heart unto thy testimonies, and not unto unjust gain.
Psal LEB 119:36  Incline my heart to your testimonies, and not to dishonest gain.
Psal RNKJV 119:36  Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
Psal Jubilee2 119:36  Incline my heart unto thy testimonies and not to covetousness.
Psal Webster 119:36  Incline my heart to thy testimonies, and not to covetousness.
Psal Darby 119:36  Incline my heart unto thy testimonies, and not to gain.
Psal OEB 119:36  Incline my heart to your charges, and not to greed of gain.
Psal ASV 119:36  Incline my heart unto thy testimonies, And not to covetousness.
Psal LITV 119:36  Bow my heart to Your testimonies, and not to unjust gain.
Psal Geneva15 119:36  Incline mine heart vnto thy testimonies, and not to couetousnesse.
Psal BBE 119:36  Let my heart be turned to your unchanging word, and not to evil desire.
Psal GodsWord 119:36  Direct my heart toward your written instructions rather than getting rich in underhanded ways.
Psal JPS 119:36  Incline my heart unto Thy testimonies, and not to covetousness.
Psal KJVPCE 119:36  Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
Psal NETfree 119:36  Give me a desire for your rules, rather than for wealth gained unjustly.
Psal AB 119:36  Incline my heart to Your testimonies, and not to covetousness.
Psal AFV2020 119:36  Incline my heart to Your testimonies, and not to covetousness.
Psal NHEB 119:36  Turn my heart toward your statutes, not toward selfish gain.
Psal OEBcth 119:36  Incline my heart to your charges, and not to greed of gain.
Psal NETtext 119:36  Give me a desire for your rules, rather than for wealth gained unjustly.
Psal UKJV 119:36  Incline my heart unto your testimonies, and not to covetousness.
Psal Noyes 119:36  Incline my heart to thine ordinances, And not to the love of gain!
Psal KJV 119:36  Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
Psal KJVA 119:36  Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
Psal AKJV 119:36  Incline my heart to your testimonies, and not to covetousness.
Psal RLT 119:36  Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
Psal MKJV 119:36  Bow my heart to Your testimonies, and not to unjust gain.
Psal YLT 119:36  Incline my heart unto Thy testimonies, And not unto dishonest gain.
Psal ACV 119:36  Incline my heart to thy testimonies, and not to covetousness.
Psal CzeBKR 119:36  Nakloň srdce mého k svědectvím svým, a ne k lakomství.
Psal CzeB21 119:36  Nakloň mé srdce ke svým svědectvím namísto lakomství.
Psal CzeCEP 119:36  Ke svým svědectvím nakloň mé srdce, nikoli k zištnosti.
Psal CzeCSP 119:36  Nakloň mé srdce ke svým svědectvím, nikoli k zištnosti.
Psal PorBLivr 119:36  Inclina meu coração a teus testemunhos, e não à ganância.
Psal Mg1865 119:36  Amporisiho ny foko ho amin’ ny teni-vavolombelonao, Fa tsy ho amin’ ny fieremana.
Psal FinPR 119:36  Anna minun sydämeni taipua sinun todistuksiisi, ei väärän voiton puoleen.
Psal FinRK 119:36  Taivuta sydämeni todistustesi, älä väärän voiton puoleen.
Psal ChiSB 119:36  使我的心傾慕您的律例,不要讓我的心貪財好利。
Psal ChiUns 119:36  求你使我的心趋向你的法度,不趋向非义之财。
Psal BulVeren 119:36  Наклони сърцето ми към Своите свидетелства, а не към сребролюбие.
Psal AraSVD 119:36  أَمِلْ قَلْبِي إِلَى شَهَادَاتِكَ، لَا إِلَى ٱلْمَكْسَبِ.
Psal Esperant 119:36  Klinu mian koron al Viaj leĝoj, Sed ne al profito.
Psal ThaiKJV 119:36  ขอทรงโน้มใจข้าพระองค์ในบรรดาพระโอวาทของพระองค์และมิใช่ในทางโลภกำไร
Psal OSHB 119:36  הַט־לִ֭בִּי אֶל־עֵדְוֺתֶ֗יךָ וְאַ֣ל אֶל־בָּֽצַע׃
Psal BurJudso 119:36  အကျွန်ုပ်စိတ်နှလုံးကို လောဘဘက်သို့မဟုတ်၊ သက်သေခံတော်မူချက်တို့ ဘက်သို့ ဆွဲတော်မူပါ။
Psal FarTPV 119:36  دلم را به اطاعت از اوامرت مایل گردان، نه به مال دنیا.
Psal UrduGeoR 119:36  Mere dil ko lālach meṅ āne na de balki use apne farmānoṅ kī taraf māyl kar.
Psal SweFolk 119:36  Vänd mitt hjärta till dina vittnesbörd och inte till egen vinning.
Psal GerSch 119:36  Neige mein Herz zu deinen Zeugnissen und nicht zur Habsucht!
Psal TagAngBi 119:36  Ikiling mo ang aking puso sa iyong mga patotoo, at huwag sa kasakiman.
Psal FinSTLK2 119:36  Taivuta sydämeni todistuksiisi, älä väärän voiton puoleen.
Psal Dari 119:36  دل مرا به شهادات خود مایل گردان، نه به سوی طمع.
Psal SomKQA 119:36  Qalbigayga u soo jeedi xagga markhaatifurkaaga, Oo ha u leexin xagga faa'iidada xaqdarrada ah.
Psal NorSMB 119:36  Bøyg mitt hjarta til dine vitnemål og ikkje til urett vinning!
Psal Alb 119:36  Përkule zemrën time parimeve të tua dhe jo lakmisë.
Psal KorHKJV 119:36  내 마음을 주의 증언들로 향하게 하시고 탐욕으로 향하지 말게 하소서.
Psal SrKDIjek 119:36  Превиј срце моје к откривењима својим, а не к лакомству.
Psal Mal1910 119:36  ദുരാദായത്തിലേക്കല്ല, നിന്റെ സാക്ഷ്യങ്ങളിലേക്കു തന്നേ എന്റെ ഹൃദയം ചായുമാറാക്കേണമേ.
Psal KorRV 119:36  내 마음을 주의 증거로 향하게 하시고 탐욕으로 향치 말게 하소서
Psal Azeri 119:36  اوره‌يئمي طاماحکارليغا يوخ، شهادتلرئنه ياپيشدير.
Psal KLV 119:36  tlhe' wIj tIq toward lIj chutmey, ghobe' toward selfish gain.
Psal ItaDio 119:36  Inchina il mio cuore alle tue testimonianze, E non a cupidigia.
Psal ABPGRK 119:36  κλίνον την καρδίαν μου εις τα μαρτύριά σου και μη εις πλεονεξίαν
Psal FreBBB 119:36  Incline mon cœur vers tes témoignages, Et non vers le gain.
Psal LinVB 119:36  Yokisa motema mwa ngai mposa ya malako ma yo, nalanda mposa ya mosolo soki te.
Psal BurCBCM 119:36  မတရားမှုဖြင့်ရရှိသော အကျိုးအမြတ်ဘက်သို့ အကျွန်ုပ်၏စိတ်နှလုံးကို မပါစေဘဲ ကိုယ်တော်၏သွန်သင်ချက်များဘက်သို့ ဆွဲဆောင်တော်မူပါ။-
Psal HunIMIT 119:36  Hajlítsd szívemet bizonyságaidhoz, s ne nyerészkedéshez!
Psal ChiUnL 119:36  其轉我心、向爾法度、不向非義之財兮、
Psal VietNVB 119:36  Xin hướng lòng tôi về lời chứng của ChúaChứ không phải về lợi lộc riêng.
Psal CebPinad 119:36  Ikiling mo ang akong kasingkasing ngadto sa imong mga pagpamatuod, Ug dili ngadto sa kailibgon.
Psal RomCor 119:36  Pleacă-mi inima spre învăţăturile Tale, şi nu spre câştig!
Psal Pohnpeia 119:36  Komw ketikihong ie ineng en kapwaiada sapwellimomwi kosonned kan, a kaidehk I en kepwehpwehla.
Psal HunUj 119:36  Add, hogy szívem intelmeidre hajoljon, ne a haszonlesésre!
Psal GerZurch 119:36  Neige mein Herz zu deinen Vorschriften / und nicht zur Gewinnsucht. /
Psal GerTafel 119:36  Neige mein Herz zu Deinen Zeugnissen, und nicht zum Gewinn.
Psal PorAR 119:36  Inclina o meu coração para os teus testemunhos, e não para a cobiça.
Psal DutSVVA 119:36  Neig mijn hart tot Uw getuigenissen, en niet tot gierigheid.
Psal FarOPV 119:36  دل مرا به شهادات خود مایل گردان و نه به سوی طمع.
Psal Ndebele 119:36  Thobisela inhliziyo yami ezifakazelweni zakho, kungabi semhawini.
Psal PorBLivr 119:36  Inclina meu coração a teus testemunhos, e não à ganância.
Psal SloStrit 119:36  Nagni srce moje k postavam svojim, in ne k dobičku.
Psal Norsk 119:36  Bøi mitt hjerte til dine vidnesbyrd og ikke til vinning!
Psal SloChras 119:36  Nagni srce moje k pričevanjem svojim in ne k dobičku.
Psal Northern 119:36  Qəlbimi haram qazanca deyil, Göstərişlərinə tərəf yönəlt.
Psal GerElb19 119:36  Neige mein Herz zu deinen Zeugnissen und nicht zum Gewinn!
Psal PohnOld 119:36  Kainongiong mongiong i omui kadede kan, a der norok moni.
Psal LvGluck8 119:36  Loki manu sirdi pie Tavām liecībām, un ne pie mantu kārības.
Psal PorAlmei 119:36  Inclina o meu coração aos teus testemunhos, e não á cubiça.
Psal SloOjaca 119:36  Nagni moje srce k Tvojim pričevanjem in ne k pohlepnosti, (tatvinam, čutnosti, brezvrednim bogastvom).
Psal ChiUn 119:36  求你使我的心趨向你的法度,不趨向非義之財。
Psal SweKarlX 119:36  Böj mitt hjerta till din vittnesbörd, och icke till girighet.
Psal FreKhan 119:36  Incline mon cœur vers tes vérités, et non vers un vain lucre.
Psal GerAlbre 119:36  Hinlenken wollest du mein Herz zu deinen Gesetzen / Und nicht zu ungerechtem Gewinn.
Psal FrePGR 119:36  Incline mon cœur vers tes préceptes, et non vers l'amour du gain !
Psal PorCap 119:36  Inclina o meu coração para as tuas ordens,e não para a cobiça.
Psal JapKougo 119:36  わたしの心をあなたのあかしに傾けさせ、不正な利得に傾けさせないでください。
Psal GerTextb 119:36  Neige mein Herz deinen Zeugnissen zu und nicht dem ungerechten Gewinn.
Psal Kapingam 119:36  Gaamai gi-di-au di hiihai dela e-hagagila-aga au haganoho, laa-hongo dogu hiihai gi-nia maluagina.
Psal WLC 119:36  הַט־לִ֭בִּי אֶל־עֵדְוֺתֶ֗יךָ וְאַ֣ל אֶל־בָּֽצַע׃
Psal LtKBB 119:36  Palenk mano širdį prie liudijimų savo, o ne prie godumo,
Psal GerBoLut 119:36  Neige mein Herz zu deinen Zeugnissen und nicht zum Geiz.
Psal FinPR92 119:36  Taivuta sydämeni liittosi puoleen, oman voiton pyynnistä ohjaa se pois.
Psal SpaRV186 119:36  Inclina mi corazón a tus testimonios: y no a avaricia.
Psal GerNeUe 119:36  Leg mir deine Vorschriften ans Herz / und nicht den Wunsch nach Gewinn!
Psal UrduGeo 119:36  میرے دل کو لالچ میں آنے نہ دے بلکہ اُسے اپنے فرمانوں کی طرف مائل کر۔
Psal AraNAV 119:36  اجْتَذِبْ قَلْبِي نَحْوَ شَهَادَاتِكَ بَعِيداً عَنْ مَطَامِعِ الْمَالِ.
Psal ChiNCVs 119:36  求你使我的心倾向你的法度,不倾向不义之财。
Psal ItaRive 119:36  Inclina il mio cuore alle tue testimonianze e non alla cupidigia.
Psal Afr1953 119:36  Neig my hart tot u getuienisse en nie tot winsbejag nie.
Psal UrduGeoD 119:36  मेरे दिल को लालच में आने न दे बल्कि उसे अपने फ़रमानों की तरफ़ मायल कर।
Psal TurNTB 119:36  Yüreğimi haksız kazanca değil, Kendi öğütlerine yönelt.
Psal DutSVV 119:36  Neig mijn hart tot Uw getuigenissen, en niet tot gierigheid.
Psal HunKNB 119:36  Hajtsd szívemet parancsolataidra, és ne a kapzsiságra!
Psal Maori 119:36  Whakaangahia toku ngakau ki au whakaaturanga; kaua hoki ki te apo.
Psal HunKar 119:36  Hajtsd szívemet a te bizonyságaidhoz, és ne a telhetetlenségre.
Psal Viet 119:36  Xin hãy khiến lòng tôi hướng về chứng cớ Chúa, Chớ đừng hướng về sự tham lam.
Psal Kekchi 119:36  China̱tenkˈa re nak junelic tinqˈue inchˈo̱l chixba̱nunquil li xina̱chakˈrabi cuiˈ. Ut incˈaˈ taxak tinrahi ru li biomal.
Psal Swe1917 119:36  Böj mitt hjärta till dina vittnesbörd, och låt det icke vika av till orätt vinning.
Psal CroSaric 119:36  Prikloni mi srce propisima svojim, a ne k pohlepi!
Psal VieLCCMN 119:36  Xin hướng lòng con nghiêng về thánh ý, không ngả theo lợi lộc tiền tài.
Psal FreBDM17 119:36  Incline mon coeur à tes témoignages, et non point au gain déshonnête.
Psal Aleppo 119:36    הט-לבי אל-עדותיך    ואל אל-בצע
Psal MapM 119:36  הַט־לִ֭בִּי אֶל־עֵדְוֺתֶ֗יךָ וְאַ֣ל אֶל־בָּֽצַע׃
Psal HebModer 119:36  הט לבי אל עדותיך ואל אל בצע׃
Psal FreJND 119:36  Incline mon cœur à tes témoignages, et non point au gain.
Psal GerGruen 119:36  Zu Deinen Bräuchen lenke hin mein Herzund nicht zur Eigenliebe!
Psal SloKJV 119:36  Nagni moje srce k tvojim pričevanjem, ne pa k pohlepnosti.
Psal Haitian 119:36  Fè m' pi anvi swiv prensip ou yo pase pou m' anvi gen lajan.
Psal FinBibli 119:36  Kallista minun sydämeni sinun todistuksiis, ja ei ahneuden puoleen.
Psal SpaRV 119:36  Inclina mi corazón á tus testimonios, y no á la avaricia.
Psal WelBeibl 119:36  Gwna fi'n awyddus i gadw dy amodau di yn lle bod eisiau llwyddo'n faterol.
Psal GerMenge 119:36  Neige mein Herz deinen Zeugnissen zu und nicht zur Gewinnsucht.
Psal GreVamva 119:36  Κλίνον την καρδίαν μου εις τα μαρτύριά σου και μη εις πλεονεξίαν.
Psal SrKDEkav 119:36  Привиј срце моје к откривењима својим, а не к лакомству.
Psal FreCramp 119:36  Incline mon cœur vers tes enseignements, et non vers le gain.
Psal PolUGdan 119:36  Nakłoń moje serce do twoich świadectw, a nie do chciwości.
Psal FreSegon 119:36  Incline mon cœur vers tes préceptes, Et non vers le gain!
Psal SpaRV190 119:36  Inclina mi corazón á tus testimonios, y no á la avaricia.
Psal HunRUF 119:36  Add, hogy szívem intelmeidre hajoljon, ne a haszonlesésre!
Psal FreSynod 119:36  Incline mon coeur vers tes enseignements. Et non pas vers le gain.
Psal DaOT1931 119:36  Bøj mit Hjerte til dine Vidnesbyrd og ej til uredelig Vinding.
Psal TpiKJPB 119:36  Mekim bel bilong mi i putim ia long ol testimoni bilong Yu na i no ken putim long pasin mangal.
Psal DaOT1871 119:36  Bøj mit Hjerte til dine Vidnesbyrd og ikke til ulovlig Vinding.
Psal PolGdans 119:36  Nakłoń serce moje do świadectw twoich, a nie do łakomstwa.
Psal JapBungo 119:36  わが心をなんぢの證詞にかたぶかしめて 貪利にかたぶかしめ給ふなかれ
Psal GerElb18 119:36  Neige mein Herz zu deinen Zeugnissen und nicht zum Gewinn!