Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 139:17  How precious also are thy thoughts to me, O God! how great is the sum of them!
Psal NHEBJE 139:17  How precious to me are your thoughts, God! How vast is the sum of them!
Psal ABP 139:17  [5by me 1But 3exceedingly 4were esteemed 2your friends], O God, [3exceedingly 2were 4strengthened 1their beginnings].
Psal NHEBME 139:17  How precious to me are your thoughts, God! How vast is the sum of them!
Psal Rotherha 139:17  To me, then, how precious have thy desires become, O GOD! How numerous, the heads of them!
Psal LEB 139:17  And to me, how precious are your thoughts, O God; how vast is their sum.
Psal RNKJV 139:17  How precious also are thy thoughts unto me, O El! how great is the sum of them!
Psal Jubilee2 139:17  Therefore, how precious are thy thoughts unto me, O God! How great is the sum of them!
Psal Webster 139:17  How precious also are thy thoughts to me, O God! how great is the sum of them!
Psal Darby 139:17  But how precious are thy thoughts unto me, OGod! how great is the sum of them!
Psal OEB 139:17  But how far, O God, beyond measure are your thoughts! How mighty their sum!
Psal ASV 139:17  How precious also are thy thoughts unto me, O God! How great is the sum of them!
Psal LITV 139:17  And how precious are Your thoughts to me, O God! How great is the sum of them!
Psal Geneva15 139:17  Howe deare therefore are thy thoughtes vnto me, O God! how great is ye summe of them!
Psal BBE 139:17  How dear are your thoughts to me, O God! how great is the number of them!
Psal GodsWord 139:17  How precious are your thoughts concerning me, O God! How vast in number they are!
Psal JPS 139:17  How weighty also are Thy thoughts unto me, O G-d! How great is the sum of them!
Psal KJVPCE 139:17  How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them!
Psal NETfree 139:17  How difficult it is for me to fathom your thoughts about me, O God! How vast is their sum total!
Psal AB 139:17  But Your friends, O God, have been greatly honored by me; their rule has been greatly strengthened.
Psal AFV2020 139:17  How precious also are Your thoughts to me, O God! How great is the sum of them!
Psal NHEB 139:17  How precious to me are your thoughts, God! How vast is the sum of them!
Psal OEBcth 139:17  But how far, O God, beyond measure are your thoughts! How mighty their sum!
Psal NETtext 139:17  How difficult it is for me to fathom your thoughts about me, O God! How vast is their sum total!
Psal UKJV 139:17  How precious also are your thoughts unto me, O God! how great is the sum of them!
Psal Noyes 139:17  How precious to me are thy thoughts, O God! How great is the sum of them!
Psal KJV 139:17  How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them!
Psal KJVA 139:17  How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them!
Psal AKJV 139:17  How precious also are your thoughts to me, O God! how great is the sum of them!
Psal RLT 139:17  How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them!
Psal MKJV 139:17  How precious also are Your thoughts to me, O God! How great is the sum of them!
Psal YLT 139:17  And to me how precious have been Thy thoughts, O God, how great hath been their sum!
Psal ACV 139:17  How precious also are thy thoughts to me, O God! How great is the sum of them!
Psal CzeBKR 139:17  Protož u mne ó jak drahá jsou myšlení tvá, Bože silný, a jak jest jich nesčíslná summa!
Psal CzeB21 139:17  Jak jsou mi drahé, Bože, tvé myšlenky, je jich tak mnoho, že nejdou vypočíst!
Psal CzeCEP 139:17  Jak si vážím divů, které konáš, Bože! Nesmírný je jejich počet,
Psal CzeCSP 139:17  A jak vzácné jsou pro mě tvé úmysly, Bože! Jak mnoho jich je!
Psal PorBLivr 139:17  Como são preciosos para mim os teus pensamentos, Deus! Como é grande a quantidade deles!
Psal Mg1865 139:17  Endrey, zava-tsoa amiko indrindra ny hevitrao, Andriamanitra ô! Akory ny hamaron’ ny isany!
Psal FinPR 139:17  Mutta kuinka kalliit ovat minulle sinun ajatuksesi, Jumala, kuinka suuri on niitten luku!
Psal FinRK 139:17  Kuinka kalliit ovatkaan minulle sinun ajatuksesi, Jumala, kuinka valtava onkaan niiden määrä!
Psal ChiSB 139:17  天主,您的策略,對我何其深奧!您策略的總數又是何其繁浩!
Psal ChiUns 139:17  神啊,你的意念向我何等宝贵!其数何等众多!
Psal BulVeren 139:17  Колко скъпоценни са за мен мислите Ти, Боже! Колко огромен е броят им!
Psal AraSVD 139:17  مَا أَكْرَمَ أَفْكَارَكَ يَا ٱللهُ عِنْدِي! مَا أَكْثَرَ جُمْلَتَهَا!
Psal Esperant 139:17  Kiel grandvaloraj estas por mi Viaj pensoj, ho Dio! Kiel granda estas ilia nombro!
Psal ThaiKJV 139:17  โอ ข้าแต่พระเจ้า พระดำริของพระองค์ประเสริฐแก่ข้าพระองค์จริงๆ รวมกันเข้าก็ไพศาลนักหนา
Psal OSHB 139:17  וְלִ֗י מַה־יָּקְר֣וּ רֵעֶ֣יךָ אֵ֑ל מֶ֥ה עָ֝צְמוּ רָאשֵׁיהֶֽם׃
Psal BurJudso 139:17  အိုဘုရားသခင်၊ အကျွန်ုပ်၌ ကိုယ်တော်၏ အကြံအစည်တို့သည် အလွန်ထူးဆန်းကြပါ၏။ အလွန် များပြားကြပါ၏။
Psal FarTPV 139:17  خداوندا، افکار تو آن‌قدر عالی و گرانبها هستند، که من آنها را درک نمی‌کنم.
Psal UrduGeoR 139:17  Ai Allāh, tere ḳhayālāt samajhnā mere lie kitnā mushkil hai! Un kī kul tādād kitnī azīm hai.
Psal SweFolk 139:17  Hur ofattbara är inte dina tankar för mig, Gud, hur väldig är inte deras mångfald!
Psal GerSch 139:17  Und wie teuer sind mir, o Gott, deine Gedanken! Wie groß ist ihre Summe!
Psal TagAngBi 139:17  Pagka mahalaga rin ng iyong mga pagiisip sa akin, Oh Dios! Pagka dakila ng kabuoan nila!
Psal FinSTLK2 139:17  Mutta kuinka kalliit ovat minulle sinun ajatuksesi, Jumala, kuinka suuri on niiden luku!
Psal Dari 139:17  ای خدا، فکرهای تو نزد من چقدر گرامی است و همگی آن ها چه عظیم است!
Psal SomKQA 139:17  Ilaahow, fikirradaadu ila qiimo badanaa! Oo tiro badanaa!
Psal NorSMB 139:17  Og kor dyre dine tankar er for meg, du Gud, kor store summarne er av deim!
Psal Alb 139:17  Oh, sa të çmuara janë për mua mendimet e tua, o Perëndi! Sa i madh është gjithë numri i tyre!
Psal KorHKJV 139:17  오 하나님이여, 주의 생각들이 또한 내게 어찌 그리 보배로운지요! 그것들을 합친 것이 어찌 그리 큰지요!
Psal SrKDIjek 139:17  Како су ми недокучљиве помисли твоје, Боже! Како им је велик број!
Psal Mal1910 139:17  ദൈവമേ, നിന്റെ വിചാരങ്ങൾ എനിക്കു എത്ര ഘനമായവ! അവയുടെ ആകത്തുകയും എത്ര വലിയതു!
Psal KorRV 139:17  하나님이여 주의 생각이 내게 어찌 그리 보배로우신지요 그 수가 어찌 그리 많은지요
Psal Azeri 139:17  فئکئرلرئن منئم اوچون نه ديرلي‌دئر، اي تاري! ساييلاري نه قدر چوخدور!
Psal KLV 139:17  chay' precious Daq jIH 'oH lIj thoughts, joH'a'! chay' vast ghaH the sum vo' chaH!
Psal ItaDio 139:17  Oh! quanto mi sono, o Dio, preziosi i tuoi pensamenti! Quanto son grandi le somme di essi!
Psal ABPGRK 139:17  εμοί δε λίαν ετιμήθησαν οι φίλοι σου ο θεός λίαν εκραταιώθησαν αι αρχαί αυτών
Psal FreBBB 139:17  Que tes pensées, ô Dieu, me sont précieuses, Que le nombre en est grand !
Psal LinVB 139:17  Koyeba mayele ma yo, Mokonzi, eleki kwokoso ; makanisi ma yo maleki ebele.
Psal BurCBCM 139:17  အိုဘုရားသခင်၊ ကိုယ်တော်၏အကြံအစည်တော်တို့သည် အကျွန်ုပ်အတွက် လွန်စွာအဖိုးတန်ပါ၏။ ကိုယ်တော်၏ အကြံအစည်တော်တို့သည် များပြားလှပေသည်တကား။-
Psal HunIMIT 139:17  Nekem pedig mi drágák a gondolataid, oh Isten, mi tetemesek az összegeik!
Psal ChiUnL 139:17  上帝歟、爾對我之意念何其寶、厥數何其多、
Psal VietNVB 139:17  Lạy Đức Chúa Trời, các tư tưởng Chúa thật quý báu cho tôi thay;Số lượng chúng lớn biết bao!
Psal CebPinad 139:17  Pagkabililhon usab sa imong mga hunahuna alang kanako, Oh Dios! Pagkadaku sa hilabihan ang gidaghanon nila!
Psal RomCor 139:17  Cât de nepătrunse mi se par gândurile Tale, Dumnezeule, şi cât de mare este numărul lor!
Psal Pohnpeia 139:17  Maing Koht, ia uwen eh apwal ong ie I en dehdehkihla audepen kupwuromwi kan; ia uwen tohtohn audepen kupwuromwi kan!
Psal HunUj 139:17  Mily drágák nekem szándékaid, Istenem, mily hatalmas azoknak száma!
Psal GerZurch 139:17  Mir aber, wie schwer sind mir deine Gedanken, / o Gott, wie gewaltig ist ihre Zahl! / (a) Ps 40:6
Psal GerTafel 139:17  Und wie köstlich sind mir Deine Gedanken, Gott! Wie ist so mächtig ihre Summe!
Psal PorAR 139:17  E quão preciosos me são, ó Deus, os teus pensamentos! Quão grande é a soma deles!
Psal DutSVVA 139:17  Daarom, hoe kostelijk zijn mij, o God, Uw gedachten! hoe machtig veel zijn haar sommen!
Psal FarOPV 139:17  ‌ای خدا، فکرهای تو نزد من چه قدر گرامی است و جمله آنها چه عظیم است!
Psal Ndebele 139:17  Iligugu kangakanani-ke kimi imicabango yakho, O Nkulunkulu; bukhulu kangakanani ubunengi bayo!
Psal PorBLivr 139:17  Como são preciosos para mim os teus pensamentos, Deus! Como é grande a quantidade deles!
Psal SloStrit 139:17  Zatorej pri meni, o kako dražestne so misli tvoje, o Bog mogočni! Kako preobila njih števila!
Psal Norsk 139:17  Hvor vektige dine tanker er for mig, Gud, hvor store deres summer!
Psal SloChras 139:17  Zatorej kako so mi dražestne misli tvoje, o Bog mogočni, kako ogromna so njih števila!
Psal Northern 139:17  Ey Allah, mənim üçün fikirlərinin qiyməti çoxdur, Onların sayı-hesabı yoxdur!
Psal GerElb19 139:17  Und wie köstlich sind mir deine Gedanken, o Gott! Wie gewaltig sind ihre Summen!
Psal PohnOld 139:17  Maing Kot, meid kasampwal ong ia duen meakan karos, me komui kin kupukupura!
Psal LvGluck8 139:17  Cik dārgas man ir Tavas domas, ak Dievs! Cik liels ir viņu skaits!
Psal PorAlmei 139:17  E quão preciosos me são, ó Deus, os teus pensamentos! Quão grandes são as sommas d'elles!
Psal SloOjaca 139:17  Kako dragocene in tehtne so tudi Tvoje misli o meni, o Bog! Kako ogromna je njihova vsota!
Psal ChiUn 139:17  神啊,你的意念向我何等寶貴!其數何等眾多!
Psal SweKarlX 139:17  Men huru kostelige äro för mig, Gud, dina tankar! O! huru stort är deras tal!
Psal FreKhan 139:17  Mais pour moi, ô Dieu, que tes pensées m’accablent! Que leur somme est infinie!
Psal GerAlbre 139:17  Wie sind mir so köstlich, Gott, deine Gedanken, / Wie ist ihre Zahl so gewaltig!
Psal FrePGR 139:17  Que tes pensées, ô Dieu, sont incompréhensibles pour moi ! que la somme en est immense !
Psal PorCap 139:17  Como são insondáveis, ó Deus, os teus pensamentos!Como é incalculável o seu número!
Psal GerTextb 139:17  Aber wie schwer sind mir, o Gott, deine Gedanken, wie gewaltig ihre Summen!
Psal Kapingam 139:17  Meenei God, do manawa le e-modongoohia-ngadaa mai gi-di-au! E-logowaahee go au haga-mamaanadu!
Psal WLC 139:17  וְלִ֗י מַה־יָּקְר֣וּ רֵעֶ֣יךָ אֵ֑ל מֶ֥ה עָ֝צְמוּ רָאשֵׁיהֶֽם׃
Psal LtKBB 139:17  Brangios man yra Tavo mintys, Dieve, nesuskaitoma jų gausybė!
Psal GerBoLut 139:17  Aberwie kostlich sind vor mir, Gott, deine Gedanken! Wie ist ihrer so eine grofte Summa!
Psal FinPR92 139:17  Kuinka ylivertaisia ovatkaan sinun suunnitelmasi, Jumala, kuinka valtava onkaan niiden määrä!
Psal SpaRV186 139:17  Así que ¡cuán preciosos me son tus pensamientos, o! Dios! ¡Cuán multiplicadas son sus cuentas!
Psal GerNeUe 139:17  Wie kostbar, Gott, sind mir deine Gedanken! / Es sind so unfassbar viele!
Psal UrduGeo 139:17  اے اللہ، تیرے خیالات سمجھنا میرے لئے کتنا مشکل ہے! اُن کی کُل تعداد کتنی عظیم ہے۔
Psal AraNAV 139:17  مَا أَثْمَنَ أَفْكَارَكَ يَااللهُ عِنْدِي! مَا أَعْظَمَ جُمْلَتَهَا!
Psal ChiNCVs 139:17  神啊!你的意念对我多么珍贵(“珍贵”或译:“深奥”),数目何等众多。
Psal ItaRive 139:17  Oh quanto mi son preziosi i tuoi pensieri, o Dio! Quant’è grande la somma d’essi!
Psal Afr1953 139:17  Hoe kosbaar is dan vir my u gedagtes, o God! Hoe geweldig is hulle volle som nie!
Psal UrduGeoD 139:17  ऐ अल्लाह, तेरे ख़यालात समझना मेरे लिए कितना मुश्किल है! उनकी कुल तादाद कितनी अज़ीम है।
Psal TurNTB 139:17  Hakkımdaki düşüncelerin ne değerli, ey Tanrı, Sayıları ne çok!
Psal DutSVV 139:17  Daarom, hoe kostelijk zijn mij, o God, Uw gedachten! hoe machtig veel zijn haar sommen!
Psal HunKNB 139:17  Milyen tiszteletreméltók előttem gondolataid, Istenem, milyen hatalmas a számuk!
Psal Maori 139:17  Kia pehea mai hoki te matenui o ou whakaaro ki ahau, e te Atua; koia ano te ranea, ina huihuia!
Psal sml_BL_2 139:17  Ya Tuhan, ahalga' ma aku kahona'-hona'nu, kumarukan hekana, mbal tasipat.
Psal HunKar 139:17  És nékem milyen kedvesek a te gondolataid, oh Isten! Mily nagy azoknak summája!
Psal Viet 139:17  Hỡi Ðức Chúa Trời, các tư tưởng Chúa quí báu cho tôi thay! Số các tư tưởng ấy thật lớn thay!
Psal Kekchi 139:17  At inDios, cˈajoˈ nak nacatcˈoxlac chicuix ut kˈaxal lokˈ nak niquina̱cˈoxla.
Psal Swe1917 139:17  Huru outgrundliga äro icke för mig dina tankar, o Gud, huru stor är icke deras mångfald!
Psal CroSaric 139:17  Kako su mi, Bože, naumi tvoji nedokučivi, kako li je neprocjenjiv zbroj njihov.
Psal VieLCCMN 139:17  Lạy Chúa, con thấy tư tưởng Ngài khó hiểu biết bao, tính chung lại, ôi nhiều vô kể !
Psal FreBDM17 139:17  C’est pourquoi, ô Dieu Fort ! combien me sont précieuses les considérations que j’ai de tes faits, et combien en est grand le nombre !
Psal Aleppo 139:17    ולי—מה-יקרו רעיך אל    מה עצמו ראשיהם
Psal MapM 139:17  וְלִ֗י מַה־יָּקְר֣וּ רֵעֶ֣יךָ אֵ֑ל מֶ֥ה עָ֝צְמ֗וּ רָאשֵׁיהֶֽם׃
Psal HebModer 139:17  ולי מה יקרו רעיך אל מה עצמו ראשיהם׃
Psal FreJND 139:17  Combien me sont précieuses tes pensées, ô ✶Dieu ! combien en est grande la somme !
Psal GerGruen 139:17  Wie wertvoll sind mir, Gott, doch Deine Pläne!Wie unschätzbar die wichtigsten von ihnen!
Psal SloKJV 139:17  Kako dragocene so tudi tvoje misli meni, oh Bog! Kako velik je njihov seštevek!
Psal Haitian 139:17  Bondye, sa ki nan tèt ou twò difisil pou m' konprann, lèfini yo anpil!
Psal FinBibli 139:17  Mutta kuinka kalliit ovat minun edessäni, Jumala, sinun ajatukses? kuinka suuri on heidän lukunsa?
Psal SpaRV 139:17  Así que ¡cuán preciosos me son, oh Dios, tus pensamientos! ¡cuán multiplicadas son sus cuentas!
Psal WelBeibl 139:17  O Dduw, mae dy feddyliau di'n rhy ddwfn i mi; mae gormod ohonyn nhw i'w deall!
Psal GerMenge 139:17  Für mich nun – wie kostbar sind deine Gedanken, o Gott, wie gewaltig sind ihre Summen!
Psal GreVamva 139:17  πόσον δε πολύτιμοι είναι εις εμέ αι βουλαί σου, Θεέ· πόσον εμεγαλύνθη ο αριθμός αυτών.
Psal SrKDEkav 139:17  Како су ми недокучиве помисли Твоје, Боже! Како им је велик број!
Psal FreCramp 139:17  O Dieu, que tes pensées me semblent ravissantes ! Que le nombre en est grand !
Psal PolUGdan 139:17  Jak drogie są dla mnie twoje myśli, Boże! Jak wielka jest ich liczba!
Psal FreSegon 139:17  Que tes pensées, ô Dieu, me semblent impénétrables! Que le nombre en est grand!
Psal SpaRV190 139:17  Así que ¡cuán preciosos me son, oh Dios, tus pensamientos! ¡cuán multiplicadas son sus cuentas!
Psal HunRUF 139:17  Mily drágák nekem szándékaid, Istenem, mily hatalmas azoknak száma!
Psal FreSynod 139:17  Que tes pensées me sont précieuses, ô Dieu, Et combien leur nombre est immense!
Psal DaOT1931 139:17  Hvor kostelige er dine Tanker mig, Gud, hvor stor er dog deres Sum!
Psal TpiKJPB 139:17  ¶ Na tu, O God, ol tingting bilong Yu i dia tumas long mi! Namba bilong ol i bikpela tru!
Psal DaOT1871 139:17  Derfor, o Gud! hvor dyrebare for mig ere dine Tanker; hvor stor er dog deres Sum!
Psal PolGdans 139:17  Przetoż o jako drogie są u mnie myśli twoje, Boże! a jako ich jest wielka liczba.
Psal JapBungo 139:17  神よなんぢりもろもろの思念はわれに寶きこといかばかりぞや そのみおもひの總計はいかに多きかな
Psal GerElb18 139:17  Und wie köstlich sind mir deine Gedanken, o Gott! wie gewaltig sind ihre Summen!