Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 66:17  I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
Psal NHEBJE 66:17  I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue.
Psal ABP 66:17  To him with my mouth I cried out, and I raised up high by my tongue.
Psal NHEBME 66:17  I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue.
Psal Rotherha 66:17  Unto him—with my mouth, did I cry, And high praise was under my tongue.
Psal LEB 66:17  I called to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
Psal RNKJV 66:17  I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
Psal Jubilee2 66:17  I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
Psal Webster 66:17  I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
Psal Darby 66:17  I called unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
Psal OEB 66:17  For my mouth had no sooner invoked him than his praise was under my tongue.
Psal ASV 66:17  I cried unto him with my mouth, And he was extolled with my tongue.
Psal LITV 66:17  I cried to Him with my mouth, and exaltations were under my tongue.
Psal Geneva15 66:17  I called vnto him with my mouth, and he was exalted with my tongue.
Psal BBE 66:17  My voice went up to him, and I was lifted up from the underworld.
Psal GodsWord 66:17  With my mouth I cried out to him. High praise was on my tongue.
Psal JPS 66:17  I cried unto Him with my mouth, and He was extolled with my tongue.
Psal KJVPCE 66:17  I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
Psal NETfree 66:17  I cried out to him for help and praised him with my tongue.
Psal AB 66:17  I cried to Him with my mouth, and exalted Him with my tongue.
Psal AFV2020 66:17  I cried to Him with my mouth, and He was extolled with my tongue.
Psal NHEB 66:17  I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue.
Psal OEBcth 66:17  For my mouth had no sooner invoked him than his praise was under my tongue.
Psal NETtext 66:17  I cried out to him for help and praised him with my tongue.
Psal UKJV 66:17  I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
Psal Noyes 66:17  I called upon him with my mouth, And praise is now upon my tongue.
Psal KJV 66:17  I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
Psal KJVA 66:17  I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
Psal AKJV 66:17  I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
Psal RLT 66:17  I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
Psal MKJV 66:17  I cried to Him with my mouth, and exaltations were under my tongue.
Psal YLT 66:17  Unto Him with my mouth I have called, And exaltation is under my tongue.
Psal ACV 66:17  I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
Psal CzeBKR 66:17  Ústy svými k němu jsem volal, a vyvyšoval jsem ho jazykem svým.
Psal CzeB21 66:17  Volal jsem k němu z plna hrdla a chválil ho svým jazykem.
Psal CzeCEP 66:17  Svými ústy jsem volával k němu, svým jazykem jsem ho vyvyšoval.
Psal CzeCSP 66:17  Volával jsem k němu svými ústy, ⌈na jazyku jsem měl⌉ jeho chválu.
Psal PorBLivr 66:17  Clamei a ele com minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
Psal Mg1865 66:17  Izy no nantsoin’ ny vavako; ary ny fanandratana Azy no teo ambanin’ ny lelako.
Psal FinPR 66:17  Häntä minä suullani huusin, ja ylistys tuli minun kielelleni.
Psal FinRK 66:17  Minä huusin häntä suullani, ja ylistys oli kielelläni.
Psal ChiSB 66:17  我親口呼號過他,我舌頭稱揚過他。
Psal ChiUns 66:17  我曾用口求告他;我的舌头也称他为高。
Psal BulVeren 66:17  Към Него извиках с устата си и езикът ми Го възвиси.
Psal AraSVD 66:17  صَرَخْتُ إِلَيْهِ بِفَمِي، وَتَبْجِيلٌ عَلَى لِسَانِي.
Psal Esperant 66:17  Al Li mi vokis per mia buŝo, Kaj Lia glorado estis sub mia lango.
Psal ThaiKJV 66:17  ปากข้าพเจ้าได้ร้องทูลพระองค์ และลิ้นข้าพเจ้าได้ยกย่องพระองค์
Psal OSHB 66:17  אֵלָ֥יו פִּֽי־קָרָ֑אתִי וְ֝רוֹמַ֗ם תַּ֣חַת לְשׁוֹנִֽי׃
Psal BurJudso 66:17  ငါသည် ဘုရားသခင်ကို နှုတ်နှင့် အော်ဟစ်၍၊ ဂုဏ်တော်ကိုလည်း လျှာနှင့် ချီးမွမ်းရပြီ။
Psal FarTPV 66:17  برای کمک به درگاه او فریاد نمودم و با سرودها او را ستایش کردم.
Psal UrduGeoR 66:17  Maiṅ ne apne muṅh se use pukārā, lekin merī zabān us kī tārīf karne ke lie taiyār thī.
Psal SweFolk 66:17  Jag ropade till honom med min mun och hade lovsång på min tunga.
Psal GerSch 66:17  Zu ihm rief ich mit meinem Munde, und Lobpreis war auf meiner Zunge.
Psal TagAngBi 66:17  Ako'y dumaing sa kaniya ng aking bibig, at siya'y ibinunyi ng aking dila.
Psal FinSTLK2 66:17  Häntä suullani huusin, ja ylistys tuli kielelleni.
Psal Dari 66:17  با دهانم نزد او آواز خود را بلند کردم و سرود ستایش بر زبان من بود.
Psal SomKQA 66:17  Isagaan afkayga ugu qayshaday, Oo waxaan ku ammaanay carrabkayga.
Psal NorSMB 66:17  Til honom ropa eg med min munn, og lovsong var på tunga mi.
Psal Alb 66:17  I thirra atij me gojën time dhe e përlëvdova me gjuhën time.
Psal KorHKJV 66:17  내가 나의 입으로 그분께 부르짖으며 나의 혀로 그분을 높이 찬양하였도다.
Psal SrKDIjek 66:17  К њему завиках устима својим, и језиком својим прославих га.
Psal Mal1910 66:17  ഞാൻ എന്റെ വായ് കൊണ്ട് അവനോടു നിലവിളിച്ചു; എന്റെ നാവിന്മേൽ അവന്റെ പുകഴ്ച ഉണ്ടായിരുന്നു.
Psal KorRV 66:17  내가 내 입으로 그에게 부르짖으며 내 혀로 높이 찬송하였도다
Psal Azeri 66:17  آغزيملا اونو چاغيرديم، اونو دئلئمله عئزّتلندئردئم.
Psal KLV 66:17  jIH SaQta' Daq ghaH tlhej wIj nujDu'. ghaH ghaHta' extolled tlhej wIj jat.
Psal ItaDio 66:17  Io gridai a lui colla mia bocca, Ed egli fu esaltato sotto la mia lingua.
Psal ABPGRK 66:17  προς αυτόν τω στόματί μου εκέκραξα και ύψωσα υπό την γλώσσάν μου
Psal FreBBB 66:17  Je l'ai invoqué de ma bouche, Je l'ai glorifié de ma langue.
Psal LinVB 66:17  Ntango nazalaki kobondela ye, nabandaki kosakola lokumu la ye.
Psal BurCBCM 66:17  ငါသည် ကိုယ်တော်အား ကျယ်လောင်စွာ ဟစ်ခေါ်၍ ကိုယ်တော်အား ချီးမွမ်းခြင်းသည်လည်း ငါ၏လျှာပေါ်တွင် ရှိခဲ့၏။-
Psal HunIMIT 66:17  Hozzája kiáltottam föl szájammal, hogy magasztaltassék nyelvemen.
Psal ChiUnL 66:17  我曾以口呼籲之、以舌尊崇之、
Psal VietNVB 66:17  Miệng tôi kêu cầu NgàiVà lưỡi tôi tôn cao Ngài.
Psal CebPinad 66:17  Kaniya mitu-aw ako sa akong baba, Ug gidayeg siya sa akong dila.
Psal RomCor 66:17  Am strigat către El cu gura mea, şi îndată lauda a fost pe limba mea.
Psal Pohnpeia 66:17  I patohwan likweriong oh peki en ketin sewese ie; I patohwan koul kapinga ih.
Psal HunUj 66:17  Szám hozzá kiáltott, nyelvem őt magasztalta.
Psal GerZurch 66:17  Zu ihm rief ich mit meinem Munde, / und Lobpreis war auf meiner Zunge. /
Psal GerTafel 66:17  Mit meinem Munde rief ich zu Ihm, und Erhöhung ist unter meiner Zunge.
Psal PorAR 66:17  A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
Psal DutSVVA 66:17  Ik riep tot Hem met mijn mond, en Hij werd verhoogd onder mijn tong.
Psal FarOPV 66:17  به دهانم نزد او آواز خود را بلند کردم و تسبیح بلند بر زبان من بود.
Psal Ndebele 66:17  Ngakhala kuye ngomlomo wami, waphakanyiswa ngaphansi kolimi lwami.
Psal PorBLivr 66:17  Clamei a ele com minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
Psal SloStrit 66:17  Njega sem klical sè svojimi usti, in povišan sem bil za govore svojega jezika.
Psal Norsk 66:17  Til ham ropte jeg med min munn, og lovsang var under min tunge.
Psal SloChras 66:17  K njemu sem klical s svojimi usti in hvalnica mi je bila na jeziku.
Psal Northern 66:17  Ağzımla Onu səslədim, Dilimlə Onu mədh etdim.
Psal GerElb19 66:17  Zu ihm rief ich mit meinem Munde, und seine Erhebung war unter meiner Zunge.
Psal PohnOld 66:17  I likwirki ong i au ai o i kapingaki i lo i.
Psal LvGluck8 66:17  Viņu es piesaucu ar savu muti, un Viņš tapa slavēts no manas mēles.
Psal PorAlmei 66:17  A elle clamei com a minha bocca, e elle foi exaltado pela minha lingua.
Psal SloOjaca 66:17  Glasno sem klical k Njemu; On je bil povzdigovan in visoka hvala je bila pod mojim jezikom.
Psal ChiUn 66:17  我曾用口求告他;我的舌頭也稱他為高。
Psal SweKarlX 66:17  Till honom ropade jag med min mun, och prisade honom med mine tungo.
Psal FreKhan 66:17  A pleine bouche je l’avais invoqué, il se trouvait exalté par mes lèvres.
Psal GerAlbre 66:17  Zu ihm rief ich mit meinem Munde — / Und Lobpreis war auf meiner Zunge.
Psal FrePGR 66:17  De ma bouche je l'invoquai ; et sa louange est maintenant sur ma langue.
Psal PorCap 66:17  Por Ele gritou a minha bocae o seu louvor andava já na minha língua.
Psal JapKougo 66:17  わたしは声をあげて神に呼ばわり、わが舌をもって神をあがめた。
Psal GerTextb 66:17  Zu ihm rief ich mit meinem Munde, und Lobpreis war auf meiner Zunge.
Psal Kapingam 66:17  Au gu-gahigahi a-Mee belee hagamaamaa au. Au gu-daahili gu-hagaamu a-Mee.
Psal WLC 66:17  אֵלָ֥יו פִּֽי־קָרָ֑אתִי וְ֝רוֹמַ֗ם תַּ֣חַת לְשׁוֹנִֽי׃
Psal LtKBB 66:17  Jo šaukiausi savo burna, aukštinau Jį savo liežuviu.
Psal GerBoLut 66:17  Zu ihm rief ich mitmeinem Munde und preisete ihn mit meiner Zunge.
Psal FinPR92 66:17  Minä huusin häntä avukseni ylistyslaulu jo kielelläni.
Psal SpaRV186 66:17  A él hablé en alta voz: y fue ensalzado con mi lengua.
Psal GerNeUe 66:17  Zu ihm hatte ich um Hilfe gerufen, / während Lobpreis schon auf meiner Zunge lag.
Psal UrduGeo 66:17  مَیں نے اپنے منہ سے اُسے پکارا، لیکن میری زبان اُس کی تعریف کرنے کے لئے تیار تھی۔
Psal AraNAV 66:17  صَرَخْتُ إِلَيْهِ بِفَمِي وَعَظَّمْتُهُ بِلِسَانِي.
Psal ChiNCVs 66:17  我曾用口向他呼求,我曾用舌头颂赞他。
Psal ItaRive 66:17  Io gridai a lui con la mia bocca, ed egli fu esaltato dalla mia lingua.
Psal Afr1953 66:17  Ek het Hom aangeroep met my mond, en lofgesang was onder my tong.
Psal UrduGeoD 66:17  मैंने अपने मुँह से उसे पुकारा, लेकिन मेरी ज़बान उस की तारीफ़ करने के लिए तैयार थी।
Psal TurNTB 66:17  Ağzımla O'na yakardım, Övgüsü dilimden düşmedi.
Psal DutSVV 66:17  Ik riep tot Hem met mijn mond, en Hij werd verhoogd onder mijn tong.
Psal HunKNB 66:17  Számmal hozzá kiáltoztam, nyelvemmel őt magasztaltam.
Psal Maori 66:17  I tangi toku mangai ki a ia: i whakanuia ano ia e toku arero.
Psal sml_BL_2 66:17  Bay aku parahing ni iya, bay iya sanglitanku maka pangallam bowa'ku.
Psal HunKar 66:17  Hozzá kiálték az én szájammal, és magasztalás volt nyelvem alatt.
Psal Viet 66:17  Tôi lấy miệng tôi kêu cầu Ngài, Và lưỡi tôi tôn cao Ngài.
Psal Kekchi 66:17  Xinya̱ba lix cˈabaˈ ut xintzˈa̱ma chiru nak tinixtenkˈa. Ut xinqˈue xlokˈal.
Psal Swe1917 66:17  Till honom ropade jag med min mun, och lovsång var redan på min tunga.
Psal CroSaric 66:17  Na svoja sam usta njega zvao, jezikom ga hvalio.
Psal VieLCCMN 66:17  Vừa mở miệng kêu lên cùng Chúa, tấc lưỡi tán dương, tôi đã sẵn sàng.
Psal FreBDM17 66:17  Je l’ai invoqué de ma bouche, et il a été exalté par ma langue.
Psal Aleppo 66:17    אליו פי-קראתי    ורומם תחת לשוני
Psal MapM 66:17  אֵלָ֥יו פִּֽי־קָרָ֑אתִי וְ֝רוֹמַ֗ם תַּ֣חַת לְשׁוֹנִֽי׃
Psal HebModer 66:17  אליו פי קראתי ורומם תחת לשוני׃
Psal FreJND 66:17  J’ai crié à lui de ma bouche, et il a été exalté par ma langue.
Psal GerGruen 66:17  Mit meinem Munde habe ich zu ihm gerufenund Großes ihm mit meiner Zunge vorgetragen.
Psal SloKJV 66:17  K njemu sem klical s svojimi usti in povzdignjen je bil z mojim jezikom.
Psal Haitian 66:17  Mwen rele nan pye l', mwen te deja pare pou m' te fè lwanj li.
Psal FinBibli 66:17  Häntä minä suullani huusin, ja ylistin kielelläni.
Psal SpaRV 66:17  A él clamé con mi boca, y ensalzado fué con mi lengua.
Psal WelBeibl 66:17  Dyma fi'n gweiddi'n uchel arno am help – roeddwn i'n barod i'w foli.
Psal GerMenge 66:17  Zu ihm hab’ ich laut mit meinem Munde gerufen, während Lobpreis schon auf meiner Zunge lag.
Psal GreVamva 66:17  Προς αυτόν εβόησα διά του στόματός μου, και υψώθη διά της γλώσσης μου.
Psal FreCramp 66:17  J'ai crié vers lui de ma bouche, et sa louange était sur ma langue.
Psal SrKDEkav 66:17  К Њему завиках устима својим, и језиком својим прославих Га.
Psal PolUGdan 66:17  Do niego wołałem moimi ustami i wychwalałem go moim językiem.
Psal FreSegon 66:17  J'ai crié à lui de ma bouche, Et la louange a été sur ma langue.
Psal SpaRV190 66:17  A él clamé con mi boca, y ensalzado fué con mi lengua.
Psal HunRUF 66:17  Szám hozzá kiáltott, nyelvem őt magasztalta.
Psal FreSynod 66:17  Mes lèvres l'ont invoqué. Et ma langue a chanté sa louange.
Psal DaOT1931 66:17  Jeg raabte til ham med min Mund og priste ham med min Tunge.
Psal TpiKJPB 66:17  Long maus bilong mi, mi bin singaut long Em. Na long tang bilong mi, mi bin litimapim Em.
Psal DaOT1871 66:17  Til ham raabte jeg med min Mund, og hans Pris kom paa min Tunge.
Psal PolGdans 66:17  Do niegom usty swemi wołał, a wywyższałem go językiem moim.
Psal JapBungo 66:17  われわが口をもて神によばはり また舌をもてあがむ
Psal GerElb18 66:17  Zu ihm rief ich mit meinem Munde, und seine Erhebung war unter meiner Zunge.