Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II KINGS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 22
II K FreBDM17 22:1  Josias était âgé de huit ans quand il commença à régner, et il régna trente et un ans à Jérusalem ; sa mère avait nom Jédida, fille de Hadaja de Botskath.
II K FreBDM17 22:2  Il fit ce qui est droit devant l’Eternel, et marcha dans toute la voie de David son père, et ne s’en détourna ni à droite ni à gauche.
II K FreBDM17 22:3  Or il arriva la dix-huitième année du Roi Josias, que le Roi envoya dans la maison de l’Eternel, Saphan, fils d’Atsalia, fils de Mésullam, le Secrétaire, en lui disant :
II K FreBDM17 22:4  Monte vers Hilkija le grand Sacrificateur, et dis-lui de lever la somme de l’argent qu’on apporte dans la maison de l’Eternel, et que ceux qui gardent les vaisseaux ont recueilli du peuple.
II K FreBDM17 22:5  Et qu’on le délivre entre les mains de ceux qui ont la charge de l’oeuvre, et qui sont commis sur la maison de l’Eternel, qu’on le délivre, dis-je, à ceux qui ont la charge de l’oeuvre qui se fait dans la maison de l’Eternel, pour réparer ce qui est à réparer au Temple ;
II K FreBDM17 22:6  Savoir aux charpentiers, aux architectes, et aux maçons, et afin d’acheter du bois et des pierres de taille pour réparer le Temple.
II K FreBDM17 22:7  Mais qu’on ne leur fasse pas rendre compte de l’argent qu’on leur délivre entre les mains, parce qu’ils s’y portent fidèlement.
II K FreBDM17 22:8  Alors Hilkija le grand Sacrificateur, dit à Saphan le Secrétaire : J’ai trouvé le Livre de la Loi dans la maison de l’Eternel ; et Hilkija donna ce livre à Saphan, qui le lut.
II K FreBDM17 22:9  Et Saphan le Secrétaire s’en vint au Roi, et rapporta la chose au Roi, et dit : Tes serviteurs ont amassé l’argent qui a été trouvé dans le Temple, et l’ont délivré entre les mains de ceux qui ont la charge de l’oeuvre, et qui sont commis sur la maison de l’Eternel.
II K FreBDM17 22:10  Saphan le secrétaire fit aussi entendre au Roi, en disant : Hilkija le Sacrificateur m’a donné un Livre ; et Saphan le lut devant le Roi.
II K FreBDM17 22:11  Et il arriva qu’aussitôt que le Roi eut entendu les paroles du Livre de la Loi, il déchira ses vêtements.
II K FreBDM17 22:12  Et il commanda au Sacrificateur Hilkija, et à Ahikam fils de Saphan, et à Hacbor fils de Micaja, et à Saphan le Secrétaire, et à Hasaja serviteur du Roi, en disant :
II K FreBDM17 22:13  Allez, consultez l’Eternel pour moi, et pour le peuple, et pour tout Juda, touchant les paroles de ce Livre qui a été trouvé ; car la colère de l’Eternel qui s’est allumée contre nous, est grande, parce que nos pères n’ont point obéi aux paroles de ce Livre, pour faire tout ce qui nous y est prescrit.
II K FreBDM17 22:14  Hilkija donc le Sacrificateur, et Ahikam, et Hacbor, et Saphan, et Hasaja s’en allèrent vers Hulda la prophétesse, femme de Sallum fils de Tikva, fils de Harhas, gardien des vêtements, laquelle demeurait à Jérusalem au collège, et ils parlèrent avec elle.
II K FreBDM17 22:15  Et elle leur répondit : Ainsi a dit l’Eternel le Dieu d’Israël : Dites à l’homme qui vous a envoyés vers moi ;
II K FreBDM17 22:16  Ainsi a dit l’Eternel : Voici je m’en vais faire venir du mal sur ce lieu- ci, et sur ses habitants, selon toutes les paroles du Livre que le Roi de Juda a lu ;
II K FreBDM17 22:17  Parce qu’ils m’ont abandonné, et qu’ils ont fait des encensements aux autres dieux, pour m’irriter par toutes les actions de leurs mains, ma colère s’est allumée contre ce lieu, et elle ne sera point éteinte.
II K FreBDM17 22:18  Mais quant au Roi de Juda qui vous a envoyés pour consulter l’Eternel ; vous lui direz : Ainsi a dit l’Eternel le Dieu d’Israël, touchant les paroles que tu as entendues ;
II K FreBDM17 22:19  Parce que ton coeur s’est amolli, et que tu t’es humilié devant l’Eternel, quand tu as entendu ce que j’ai prononcé contre ce lieu-ci, et contre ses habitants, qu’ils seraient en désolation et en malédiction, parce que tu as déchiré tes vêtements, et que tu as pleuré devant moi, je t’ai exaucé, dit l’Eternel.
II K FreBDM17 22:20  C’est pourquoi voici, je vais te retirer avec tes pères, et tu seras retiré dans tes sépulcres en paix, et tes yeux ne verront point tout ce mal que je m’en vais faire venir sur ce lieu. Et ils rapportèrent toutes ces choses au Roi.