JOSHUA
Chapter 17
Josh | Azeri | 17:1 | مِنَسّه قبئلهسئنئن پوشکونه بو تورپاقلار دوشدو، چونکي مِنَسّه يوسئفئن ائلک اوغلو ائدي. گئلعادين آتاسي ماکئر مِنَسّهنئن ائلک اوغلو ائدي. ماکئره گئلعاد و باشان تورپاغي ورئلدي، چونکي دؤيوشچو ائدي. | |
Josh | Azeri | 17:2 | مِنَسّهنئن او بئري اوغوللاري اوچون يعني اَبئعِزِرئن، خِلِقئن، اَسريالئن، شِکِمئن، خِفِرئن و شِمئداعين اوغوللاري اوچون ده نسئللرئنه گؤره پوشک دوشدو. بونلار نسئللرئنه گؤره يوسئف اوغلو مِنَسّهنئن کئشي نسلی ائدي. | |
Josh | Azeri | 17:3 | لاکئن مِنَسّه اوغلو ماکئر اوغلو گئلعاد اوغلو خِفِر اوغلو صِلوفخادين اوغلانلاري يوخ ائدي. آمّا قيزلاري وار ائدي. قيزلارينين آدلاري بله ائدي: مَخلا، نوعا، حوگلا، مئلکا، تئرصا. | |
Josh | Azeri | 17:4 | اونلار کاهئن اِلعازارين، نون اوغلو يوشَعئن و رهبرلرئن قاباغينا گلئب ددئلر: "رب موسايا امر اتدي کي، هموطنلرئمئزئن يانيندا بئزه ائرث تورپاق ورسئن." بلجه يوشَع ربّئن امرئنه گؤره آتالارينين کئشي قوحوملاري آراسيندا اونلارا ائرث تورپاغي وردی. | |
Josh | Azeri | 17:5 | مِنَسّهيه اوردون چايينين او تاييندا اولان گئلعاد و باشان تورپاغيندان آيري، اون حئصّه تورپاق دا دوشدو. | |
Josh | Azeri | 17:6 | چونکي مِنَسّه قيزلاري دا اونون اوغوللاري آراسيندان ائرث تورپاغي آلديلار. گئلعاد دئياري مِنَسّهنئن قالان اوغوللارينا عاييد ائدي. | |
Josh | Azeri | 17:7 | مِنَسّهنئن سرحدي آشِردن شِکِمئن شرقئنده اولان مئکمِته اوزانيب، جنوبا طرف عِينتَپّواَخ اَهالئسئنئن يرلرئنه گلئب چاتيردي. | |
Josh | Azeri | 17:8 | تَپّواَخ تورپاغي مِنَسّهنئن ائدي، آمّا مِنَسّه سرحدئنده اولان تَپّواَخ شهري اِفرايئم اوغوللارينا عاييد ائدي. | |
Josh | Azeri | 17:9 | سرحد قانا درهسئنه اِنئردي. بو درهنئن جنوبوندا اولان شهرلر مِنَسّهنئن شهرلري آراسيندا اولسا دا، اِفرايئمئن ائدي. مِنَسّهنئن سرحدي درهنئن شئمال طرفئنده ائدي، آخيري دا دهنزده قورتاريردي. | |
Josh | Azeri | 17:10 | جنوب سمتي اِفرايئمئن، شئمال سمتي ده مِنَسّهنئن ائدي. دهنز اونلارين سرحدي ائدي؛ سرحد شئمالدان آشِره، شرقدن يئسّاکارا گدئب چاتيردي. | |
Josh | Azeri | 17:11 | يئسّاکار و آشِر تورپاقلارينين داخئلئنده اولان بو شهرلر مِنَسّهنئن ائدي: بِيتشِهآن و اونون قصبهلري، يئبلِعام و اونون قصبهلري، دور اهالئسي ائله قصبهلرئنئن اهالئسي، عِيندور اهالئسي ائله قصبهلرئنئن اهالئسي، تَعنَک اهالئسي ائله قصبهلرئنئن اهالئسي، مِگئدّو اهالئسي ائله قصبهلرئنئن اهالئسي. بونلار بئرلئکده اوچ بؤلگهدن عئبارت ائدي. | |
Josh | Azeri | 17:12 | لاکئن مِنَسّه اؤولادلاري بو شهرلرده ياشايانلاري قووا بئلمهدئلر چونکي کَنَعانليلار دا بو تورپاقدا قالماغا قَرارلي ائدئلر. | |
Josh | Azeri | 17:13 | ائسرايئللیلر قووّتلَنَنده کَنَعانليلاري اؤزلرئنه زورلا خئدمتچي اتدئلر، آمّا اونلاري کامئل قووماديلار. | |
Josh | Azeri | 17:14 | سونرا يوسئف اؤولادلاري يوشَعه بله ددئلر: "ائرث تورپاق آلماق اوچون نئيه بئزه تک پوشکله بئر پاي وردئن؟ بئز بؤيوک خالقيق و ائندئيه قدر رب بئزه برکت ورئب." | |
Josh | Azeri | 17:15 | يوشَع اونلارا ددي: "اگر سئز بؤيوک خالقسينيز و اِفرايئمئن داغليق بؤلگهسي سئزه دارليق ادئر، مِشهلئيه چيخين، اورادا پِرئزلئلر و رِفاليلار تورپاغيندا اؤزونوزه ير آچين." | |
Josh | Azeri | 17:16 | يوسئف اؤولادلاري ددئلر: "داغليق بؤلگهسي بئزه بس ديئل. لاکئن درهده اولان تورپاقدا ياشايان بوتون کَنَعانليلارين، هم بِيتشِهآن و اونون قصبهلرئنده، هم ده يئزرِعِل درهسئنده ياشايانلارين دمئر دؤيوش عارابالاري وار." | |
Josh | Azeri | 17:17 | او واخت يوشَع يوسئف نسلئنه يعني اِفرايئملیلره و مِنَسّهلئلره بله ددي: "سئز بؤيوک سايلي خالقسينيز، قووّتئنئز ده بؤيوکدور، اونا گؤره سئزه بئر پوشک کئفايت ديئل. | |