Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 24:47  Verily I say to you, That he shall make him ruler over all his goods.
Matt EMTV 24:47  Assuredly I say to you that he will make him ruler over all his possessions.
Matt NHEBJE 24:47  Truly I tell you that he will set him over all that he has.
Matt Etheridg 24:47  Amen I say to you, that he will establish him over all that he hath.
Matt ABP 24:47  Amen I say to you that, Over all his possessions he shall place him.
Matt NHEBME 24:47  Truly I tell you that he will set him over all that he has.
Matt Rotherha 24:47  Verily, I say unto you—Over all his substance, will he appoint him.
Matt LEB 24:47  Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions.
Matt BWE 24:47  I tell you the truth. His master will put him in charge of all that he has.
Matt Twenty 24:47  I tell you that his master will put him in charge of the whole of his property.
Matt ISV 24:47  Truly I tell you, he will put him in charge of all his property.
Matt RNKJV 24:47  Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
Matt Jubilee2 24:47  Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
Matt Webster 24:47  Verily I say to you, that he will make him ruler over all his goods.
Matt Darby 24:47  Verily I say unto you, that he will set him over all his substance.
Matt OEB 24:47  I tell you that their master will put them in charge of the whole of his property.
Matt ASV 24:47  Verily I say unto you, that he will set him over all that he hath.
Matt Anderson 24:47  Verily I say to you, That he will make him ruler over all his goods.
Matt Godbey 24:47  Truly I say unto you, that he will appoint him over all his possessions.
Matt LITV 24:47  Truly I say to you, He will set him over all his substance.
Matt Geneva15 24:47  Verely I say vnto you, he shall make him ruler ouer all his goods.
Matt Montgome 24:47  "In solemn truth I tell you that he will set him over all his property.
Matt CPDV 24:47  Amen I say to you, he shall appoint him over all of his goods.
Matt Weymouth 24:47  In solemn truth I tell you that he will give him the management of all his wealth.
Matt LO 24:47  Indeed, I say to you, he will intrust him with the management of all his estate.
Matt Common 24:47  Truly, I say to you, he will set him over all his possessions.
Matt BBE 24:47  Truly, I say to you, he will put him over all he has.
Matt Worsley 24:47  verily I tell you, that he will set him over his whole estate.
Matt DRC 24:47  Amen I say to you: he shall place him over all his goods.
Matt Haweis 24:47  Verily I say unto you, that he will place him over all his substance.
Matt GodsWord 24:47  I can guarantee this truth: He will put that servant in charge of all his property.
Matt Tyndale 24:47  Verely I saye vnto you he shall make him ruler over all his goodes.
Matt KJVPCE 24:47  Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
Matt NETfree 24:47  I tell you the truth, the master will put him in charge of all his possessions.
Matt RKJNT 24:47  Truly I say to you, That he shall put him in charge of all his goods.
Matt AFV2020 24:47  Truly I say to you, he will set him over all his property.
Matt NHEB 24:47  Truly I tell you that he will set him over all that he has.
Matt OEBcth 24:47  I tell you that their master will put them in charge of the whole of his property.
Matt NETtext 24:47  I tell you the truth, the master will put him in charge of all his possessions.
Matt UKJV 24:47  Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
Matt Noyes 24:47  Truly do I say to you, that he will place him in charge of all his substance.
Matt KJV 24:47  Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
Matt KJVA 24:47  Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
Matt AKJV 24:47  Truly I say to you, That he shall make him ruler over all his goods.
Matt RLT 24:47  Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
Matt OrthJBC 24:47  Omein, I say to you, the Adon will ordain him to oversee all his possessions.
Matt MKJV 24:47  Truly I say to you that he shall make him ruler over all his goods.
Matt YLT 24:47  verily I say to you, that over all his substance he will set him.
Matt Murdock 24:47  Verily I say to you, He will place him over all that he hath.
Matt ACV 24:47  Truly I say to you, that he will appoint him over all things being possessed by him.
Matt VulgSist 24:47  amen dico vobis, quoniam super omnia bona sua constituet eum.
Matt VulgCont 24:47  Amen dico vobis, quoniam super omnia bona sua constituet eum.
Matt Vulgate 24:47  amen dico vobis quoniam super omnia bona sua constituet eum
Matt VulgHetz 24:47  amen dico vobis, quoniam super omnia bona sua constituet eum.
Matt VulgClem 24:47  Amen dico vobis, quoniam super omnia bona sua constituet eum.
Matt CzeBKR 24:47  Amen pravím vám, že nade vším statkem svým ustanoví jej.
Matt CzeB21 24:47  Amen, říkám vám, že ho ustanoví nade vším svým majetkem.
Matt CzeCEP 24:47  Amen, pravím vám, že ho ustanoví nade vším, co mu patří.
Matt CzeCSP 24:47  Amen, pravím vám, že ho ustanoví nade vším svým majetkem.
Matt PorBLivr 24:47  Em verdade vos digo que ele o porá sobre todos os seus bens.
Matt Mg1865 24:47  Lazaiko aminareo marina tokoa: Hotendreny ho mpanapaka ny fananany rehetra izy.
Matt CopNT 24:47  ⳿ⲁⲙⲏⲛ ϯϫⲱ ⳿ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲱⲧⲉⲛ ϫⲉ ⳿ϥⲛⲁⲭⲁϥ ⳿ⲉ⳿ϩⲣⲏⲓ ⳿ⲉϫⲉⲛ ⲡⲉⲧⲉⲛⲧⲁϥ ⲧⲏⲣϥ.
Matt FinPR 24:47  Totisesti minä sanon teille: hän asettaa hänet kaiken omaisuutensa hoitajaksi.
Matt NorBroed 24:47  Amen sier jeg dere, at han skal sette ham over alle formuene sine.
Matt FinRK 24:47  Totisesti minä sanon teille: hänen herransa asettaa hänet kaiken omaisuutensa hoitajaksi.
Matt ChiSB 24:47  我實在告訴你們:主人必要委派他管理自己的一切財產
Matt CopSahBi 24:47  ϩⲁⲙⲏⲛ ϯϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ϥⲛⲁⲕⲁⲑⲓⲥⲧⲁ ⲙⲙⲟϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ ⲛⲉϥϩⲩⲡⲁⲣⲭⲟⲛⲧⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ
Matt ArmEaste 24:47  Ճշմարիտ եմ ասում ձեզ, որ նրան կը կարգի իր ամբողջ ունեցուածքի վրայ:
Matt ChiUns 24:47  我实在告诉你们,主人要派他管理一切所有的。
Matt BulVeren 24:47  Истина ви казвам, че ще го постави над целия си имот.
Matt AraSVD 24:47  اَلْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: إِنَّهُ يُقِيمُهُ عَلَى جَمِيعِ أَمْوَالِهِ.
Matt Shona 24:47  Zvirokwazvo ndinoti kwamuri: Achamugadza pamusoro pezvese zvaanazvo.
Matt Esperant 24:47  Vere mi diras al vi, ke super sian tutan havon li starigos lin.
Matt ThaiKJV 24:47  เราบอกความจริงแก่ท่านทั้งหลายว่า นายจะตั้งเขาไว้ให้ดูแลบรรดาข้าวของของท่านทุกอย่าง
Matt BurJudso 24:47  ငါအမှန်ဆိုသည်ကား၊ အရှင်သည် မိမိဥစ္စာရှိသမျှတို့ကို ထိုကျွန်၌ အပ်လိမ့်မည်။
Matt SBLGNT 24:47  ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ὑπάρχουσιν αὐτοῦ καταστήσει αὐτόν.
Matt FarTPV 24:47  بدانید كه اربابش ادارهٔ تمام مایملک خود را به عهدهٔ او خواهد گذاشت.
Matt UrduGeoR 24:47  Maiṅ tum ko sach batātā hūṅ ki yih dekh kar mālik use apnī pūrī jāydād par muqarrar karegā.
Matt SweFolk 24:47  Jag säger er sanningen: Han ska sätta honom över allt han äger.
Matt TNT 24:47  ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ὑπάρχουσιν αὐτοῦ καταστήσει αὐτόν.
Matt GerSch 24:47  Wahrlich, ich sage euch, er wird ihn über alle seine Güter setzen.
Matt TagAngBi 24:47  Katotohanang sinasabi ko sa inyo, na sa kaniya'y ipagkakatiwala ang lahat niyang pag-aari.
Matt FinSTLK2 24:47  Totisesti sanon teille: hän asettaa hänet kaiken omaisuutensa hoitajaksi.
Matt Dari 24:47  بدانید که اربابش اداره تمام مایمُلک خود را به عهده او خواهد گذاشت.
Matt SomKQA 24:47  Runtii waxaan idinku leeyahay, Wuxuu leeyahay oo dhan ayuu ka sarreeysiin doonaa isaga.
Matt NorSMB 24:47  Det segjer eg dykk for visst: Han skal setja honom yver alt det han eig.
Matt Alb 24:47  Në të vërtetë po ju them se ai do t'ia besojë administrimin e gjithë pasurisë së vet.
Matt GerLeoRP 24:47  Amen, ich sage euch: Über all seinen Besitz wird er ihn einsetzen.
Matt UyCyr 24:47  Билип қоюңларки, ғоҗайин уни пүтүн тәәллуқатини башқурушқа қойиду.
Matt KorHKJV 24:47  진실로 내가 너희에게 이르노니, 주인이 그를 자기의 모든 재산을 맡을 치리자로 삼으리라.
Matt MorphGNT 24:47  ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ὑπάρχουσιν αὐτοῦ καταστήσει αὐτόν.
Matt SrKDIjek 24:47  Заиста вам кажем: поставиће га над свијем имањем својим.
Matt Wycliffe 24:47  Treuli Y seye to you, for on alle his goodis he schal ordeyne hym.
Matt Mal1910 24:47  അവൻ അവനെ തനിക്കുള്ള സകലത്തിന്മേലും യജമാനൻ ആക്കിവെക്കും എന്നു ഞാൻ സത്യമായിട്ടു നിങ്ങളോടു പറയുന്നു.
Matt KorRV 24:47  내가 진실로 너희에게 이르노니 주인이 그 모든 소유를 저에게 맡기리라
Matt Azeri 24:47  دوغروسونو سئزه ديئرم؛ آغاسي بوتون مال-دؤولتئني اونا تاپشيراجاقدير.
Matt GerReinh 24:47  Wahrlich ich sage euch, er wird ihn über alle seine Güter setzen.
Matt SweKarlX 24:47  Sannerliga säger jag eder, han skall sätta honom öfwer alla sina ägodelar.
Matt KLV 24:47  HochHom certainly jIH ja' SoH vetlh ghaH DichDaq cher ghaH Dung Hoch vetlh ghaH ghajtaH.
Matt ItaDio 24:47  Io vi dico in verità, ch’egli lo costituirà sopra tutti i suoi beni.
Matt RusSynod 24:47  истинно говорю вам, что над всем имением своим поставит его.
Matt CSlEliza 24:47  аминь глаголю вам, яко над всем имением своим поставит его.
Matt ABPGRK 24:47  αμήν λέγω υμίν ότι επί πάσι τοις υπάρχουσιν αυτού καταστήσει αυτόν
Matt FreBBB 24:47  En vérité, je vous dis qu'il l'établira sur tous ses biens.
Matt LinVB 24:47  Ya sôló sôló, nalobí na bínó : akotía yě moyángeli wa bilóko bya yě bínso.
Matt BurCBCM 24:47  သင်တို့အား ငါအမှန်ဆိုသည်ကား သခင် သည် ထိုအစေခံအား မိမိ၏ဥစ္စာပစ္စည်းအားလုံးကို ထိန်း သိမ်းရန် အပ်နှင်းလိမ့်မည်။-
Matt Che1860 24:47  ᎤᏙᎯᏳᎯᏯ ᎯᎠ ᏂᏨᏪᏎᎭ; ᏂᎦᏛ ᎤᎿᎭᎥᎢ ᏛᎦᏘᏗᏍᏔᏂ.
Matt ChiUnL 24:47  我誠語汝、主將任之以督其所有、
Matt VietNVB 24:47  Thật, Ta bảo các con, chủ sẽ giao phó cho đầy tớ ấy cai quản toàn thể gia sản mình.
Matt CebPinad 24:47  Sa pag-katinuod, magaingon ako kaninyo, nga igatudlo niya siya nga maoy magadumala sa iyang tanang katigayonan.
Matt RomCor 24:47  Adevărat vă spun că îl va pune peste toate averile sale.
Matt Pohnpeia 24:47  Kumwail en ese pwe kaun menet pahn kasapwilada papah menet pwe en kaunda eh dipwisou kan koaros.
Matt HunUj 24:47  Bizony, mondom néktek, hogy egész vagyona fölé rendeli őt.
Matt GerZurch 24:47  Wahrlich, ich sage euch: Er wird ihn über sein ganzes Besitztum setzen. (a) Mt 25:21 23
Matt GerTafel 24:47  Wahrlich, Ich sage euch: Er wird ihn über alle seine Habe setzen.
Matt PorAR 24:47  Em verdade vos digo que o porá sobre todos os seus bens.
Matt DutSVVA 24:47  Voorwaar, Ik zeg u, dat hij hem zal zetten over al zijn goederen.
Matt Byz 24:47  αμην λεγω υμιν οτι επι πασιν τοις υπαρχουσιν αυτου καταστησει αυτον
Matt FarOPV 24:47  هرآینه به شما می‌گویم که او را بر تمام مایملک خود خواهد گماشت.
Matt Ndebele 24:47  Ngiqinisile ngithi kini: Izayibeka phezu kwakho konke elakho.
Matt PorBLivr 24:47  Em verdade vos digo que ele o porá sobre todos os seus bens.
Matt StatResG 24:47  Ἀμὴν, λέγω ὑμῖν ὅτι ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ὑπάρχουσιν αὐτοῦ, καταστήσει αὐτόν.
Matt SloStrit 24:47  Resnično vam pravim, da ga bo postavil nad vsem svojim premoženjem.
Matt Norsk 24:47  Sannelig sier jeg eder: Han skal sette ham over alt det han eier.
Matt SloChras 24:47  Resnično vam pravim, da ga postavi nad vsem premoženjem svojim.
Matt Northern 24:47  Sizə doğrusunu deyirəm: ağası bu qula bütün əmlakı üzərində idarəçiliyi tapşıracaq.
Matt GerElb19 24:47  Wahrlich, ich sage euch, er wird ihn über seine ganze Habe setzen.
Matt PohnOld 24:47  Melel I indai ong komail, a pan kasapwilada i pon a dipisou karos.
Matt LvGluck8 24:47  Patiesi, Es jums saku, ka viņš to iecels pār visām savām mantām.
Matt PorAlmei 24:47  Em verdade vos digo que o porá sobre todos os seus bens.
Matt ChiUn 24:47  我實在告訴你們,主人要派他管理一切所有的。
Matt SweKarlX 24:47  Sannerliga säger jag eder, han skall sätta honom öfver alla sina ägodelar.
Matt Antoniad 24:47  αμην λεγω υμιν οτι επι πασιν τοις υπαρχουσιν αυτου καταστησει αυτον
Matt CopSahid 24:47  ϩⲁⲙⲏⲛ ϯϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ϥⲛⲁⲕⲁⲑⲓⲥⲧⲁ ⲙⲙⲟϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛⲛⲉϥϩⲩⲡⲁⲣⲭⲟⲛⲧⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ
Matt GerAlbre 24:47  Wahrlich, ich sage euch: Er wird ihn über alle seine Güter setzen.
Matt BulCarig 24:47  Истина ви казвам, че ще го постави над всичкият си имот.
Matt FrePGR 24:47  en vérité je vous déclare qu'il le mettra à la tête de tous ses biens.
Matt JapDenmo 24:47  本当にはっきりとあなた方に告げるが,主人は彼を自分のすべての持ち物の上に任命するだろう。
Matt PorCap 24:47  Em verdade vos digo: Há de confiar-lhe todos os seus bens.
Matt JapKougo 24:47  よく言っておくが、主人は彼を立てて自分の全財産を管理させるであろう。
Matt Tausug 24:47  Na, baytaan ta kamu, tantu tuud in daraakun ini amu in pangandulan sin katān alta' sin nakura' niya.
Matt GerTextb 24:47  Wahrlich, ich sage euch, er wird ihn über all seine Habe setzen.
Matt SpaPlate 24:47  En verdad, os digo, lo pondrá sobre toda su hacienda.
Matt Kapingam 24:47  Au e-hagi-adu gi goodou bolo di tagi ga-haga-menege-aga di hege deelaa, e-dagi ana mee huogodoo.
Matt RusVZh 24:47  истинно говорю вам, что над всем имением своим поставит его.
Matt GerOffBi 24:47  Amen (Wahrlich), ich sage Euch, daß er ihn über alle seine Besitztümer einsetzen wird.
Matt CopSahid 24:47  ϩⲁⲙⲏⲛ ϯϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ϥⲛⲁⲕⲁⲑⲓⲥⲧⲁ ⲙⲙⲟϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ ⲛⲉϥϩⲩⲡⲁⲣⲭⲟⲛⲧⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ.
Matt LtKBB 24:47  Iš tiesų sakau jums: jį paskirs valdyti visų savo turtų.
Matt Bela 24:47  праўду кажу вам, што над усім маёнткам сваім паставіць яго.
Matt CopSahHo 24:47  ϩⲁⲙⲏⲛ ϯϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ϥⲛⲁⲕⲁⲑⲓⲥⲧⲁ ⲙⲙⲟϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛⲛⲉϥϩⲩⲡⲁⲣⲭⲟⲛⲧⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ.
Matt BretonNT 24:47  Me a lavar deoc'h e gwirionez, e lakaat a raio war e holl vadoù.
Matt GerBoLut 24:47  Wahrlich, ich sage euch, erwird ihn uber alle seine Gütersetzen.
Matt FinPR92 24:47  Totisesti: herra uskoo hänen hoitoonsa koko omaisuutensa.
Matt DaNT1819 24:47  Sandelig siger jeg Eder, at han skal sætte ham over alt sit Gods.
Matt Uma 24:47  Mpu'u ku'uli' -kokoi, maradika-na mpo'ongko' -i pai' mpowai' -i kuasa mpewili' hawe'ea ka'uaa' -na.
Matt GerLeoNA 24:47  Amen, ich sage euch: Über all seinen Besitz wird er ihn einsetzen.
Matt SpaVNT 24:47  De cierto os digo, que sobre todos sus bienes le pondrá.
Matt Latvian 24:47  Patiesi es jums saku: Viņš to iecels pār visiem saviem īpašumiem.
Matt SpaRV186 24:47  De cierto os digo, que sobre todos sus bienes le pondrá.
Matt FreStapf 24:47  Heureux ce serviteur! En vérité, je vous le dis, le maître l'établira sur tous ses biens.
Matt NlCanisi 24:47  Voorwaar, Ik zeg u: Hij zal hem stellen over heel zijn bezit.
Matt GerNeUe 24:47  Ich versichere euch: Sein Herr wird ihm die Verantwortung über seine ganze Habe übertragen.
Matt Est 24:47  Tõesti Ma ütlen teile, et ta paneb tema üle kogu oma vara!
Matt UrduGeo 24:47  مَیں تم کو سچ بتاتا ہوں کہ یہ دیکھ کر مالک اُسے اپنی پوری جائیداد پر مقرر کرے گا۔
Matt AraNAV 24:47  الْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: إِنَّهُ سَيُقِيمُهُ عَلَى مُمْتَلَكَاتِهِ كُلِّهَا.
Matt ChiNCVs 24:47  我实在告诉你们,主人要指派他管理自己的一切财产。
Matt f35 24:47  αμην λεγω υμιν οτι επι πασιν τοις υπαρχουσιν αυτου καταστησει αυτον
Matt vlsJoNT 24:47  Voorwaar Ik zeg u, dat hij hem zal stellen over al zijn goederen.
Matt ItaRive 24:47  Io vi dico in verità che lo costituirà su tutti i suoi beni.
Matt Afr1953 24:47  Voorwaar Ek sê vir julle, hy sal hom oor al sy besittings aanstel.
Matt RusSynod 24:47  истинно говорю вам, что над всем имением своим поставит его.
Matt FreOltra 24:47  En vérité, je vous dis qu'il lui donnera l'administration de tous ses biens.
Matt UrduGeoD 24:47  मैं तुमको सच बताता हूँ कि यह देखकर मालिक उसे अपनी पूरी जायदाद पर मुक़र्रर करेगा।
Matt TurNTB 24:47  Size doğrusunu söyleyeyim, efendisi onu bütün malının üzerinde yetkili kılacak.
Matt DutSVV 24:47  Voorwaar, Ik zeg u, dat hij hem zal zetten over al zijn goederen.
Matt HunKNB 24:47  Bizony, mondom nektek: minden vagyona fölé rendeli őt.
Matt Maori 24:47  He pono taku e mea nei ki a koutou, Ka meinga ia hei rangatira mo ona taonga katoa.
Matt sml_BL_2 24:47  Haka'anta kam, tantu pangandol e' nakura' inān alta'na kamemon ma sosoho'an kapangandolan e'.
Matt HunKar 24:47  Bizony mondom néktek, hogy minden jószága fölött gondviselővé teszi őt.
Matt Viet 24:47  Quả thật, ta nói cùng các ngươi, chủ sẽ đặt kẻ ấy coi sóc cả gia tài mình.
Matt Kekchi 24:47  Relic chi ya̱l tinye e̱re nak lix patrón tixkˈaxtesi saˈ rukˈ, chixjunil lix juncablal.
Matt Swe1917 24:47  Sannerligen säger jag eder: Han skall sätta honom över allt vad han äger.
Matt KhmerNT 24:47  ខ្ញុំ​ប្រាប់​អ្នក​រាល់គ្នា​ជា​ប្រាកដ​ថា​ គាត់​នឹង​តែងតាំង​អ្នក​នោះ​ឲ្យ​មើល​ខុស​ត្រូវ​លើ​ទ្រព្យ​សម្បត្ដិ​របស់​គាត់​ទាំង​អស់​
Matt CroSaric 24:47  Zaista, kažem vam, postavit će ga nad svim imanjem svojim."
Matt BasHauti 24:47  Eguiaz erraiten drauçuet, ecen bere on gucién gaineco hura eçarriren duela.
Matt WHNU 24:47  αμην λεγω υμιν οτι επι πασιν τοις υπαρχουσιν αυτου καταστησει αυτον
Matt VieLCCMN 24:47  Thầy bảo thật anh em, ông sẽ đặt anh ta lên coi sóc tất cả tài sản của mình.
Matt FreBDM17 24:47  En vérité je vous dis, qu’il l’établira sur tous ses biens.
Matt TR 24:47  αμην λεγω υμιν οτι επι πασιν τοις υπαρχουσιν αυτου καταστησει αυτον
Matt HebModer 24:47  אמן אמר אני לכם כי יפקידהו על כל אשר לו׃
Matt PotLykin 24:47  We'we'nI sI otI KtInum, okItIpIntumokon caye'k i otupunowe'wsowun.
Matt Kaz 24:47  Сендерге шын айтамын: оны бүкіл меншігін қараушы етіп тағайындамақ.
Matt UkrKulis 24:47  Істино глаголю вам: Що поставить його над усім добром своїм.
Matt FreJND 24:47  En vérité, je vous dis qu’il l’établira sur tous ses biens.
Matt TurHADI 24:47  Emin olun, efendisi onu bütün mallarının başına koyacak.
Matt GerGruen 24:47  Wahrlich, ich sage euch: Er wird ihn zum Verwalter aller seiner Güter machen.
Matt SloKJV 24:47  Resnično, povem vam: ‚Da ga bo naredil za gospodarja nad vsemi svojimi dobrinami.‘
Matt Haitian 24:47  Sa m'ap di nou la a, se vre wi: Mèt la va mete l' reskonsab tout byen l' yo.
Matt FinBibli 24:47  Totisesti sanon minä teille: hän panee hänen kaiken hyvyytensä päälle.
Matt SpaRV 24:47  De cierto os digo, que sobre todos sus bienes le pondrá.
Matt HebDelit 24:47  אָמֵן אֹמֵר אֲנִי לָכֶם כִּי יַפְקִידֵהוּ עַל־כָּל־אֲשֶׁר־לוֹ׃
Matt WelBeibl 24:47  Wir i chi, bydd yn cael y cyfrifoldeb o ofalu am eiddo'r meistr i gyd!
Matt GerMenge 24:47  Wahrlich ich sage euch: Er wird ihn über seine sämtlichen Güter setzen.
Matt GreVamva 24:47  Αληθώς σας λέγω ότι θέλει καταστήσει αυτόν επί πάντων των υπαρχόντων αυτού.
Matt ManxGael 24:47  Dy firrinagh ta mee gra riu, dy livreyee eh gys y churrym echeysyn ooilley e chooid.
Matt Tisch 24:47  ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ὑπάρχουσιν αὐτοῦ καταστήσει αὐτόν.
Matt UkrOgien 24:47  Поправді кажу́ вам, що над ці́лим маєтком своїм він поставить його.
Matt MonKJV 24:47  Үнэхээр би та нарт хэлье. Учир нь тэр түүнийг бүх хөрөнгөнийхөө даамал болгоно.
Matt SrKDEkav 24:47  Заиста вам кажем: поставиће га над свим имањем својим.
Matt FreCramp 24:47  En vérité, je vous le dis, il l'établira sur tous ses biens.
Matt SpaTDP 24:47  Con seguridad les digo que lo pondrá a cargo de todos sus bienes.
Matt PolUGdan 24:47  Zaprawdę powiadam wam, że ustanowi go nad wszystkimi swymi dobrami.
Matt FreGenev 24:47  En verité je vous dis, qu'il l'eftablira fur tous fes biens.
Matt FreSegon 24:47  Je vous le dis en vérité, il l'établira sur tous ses biens.
Matt SpaRV190 24:47  De cierto os digo, que sobre todos sus bienes le pondrá.
Matt Swahili 24:47  Kweli nawaambieni, atamweka mtumishi huyo aisimamie mali yake yote.
Matt HunRUF 24:47  Bizony mondom nektek, hogy egész vagyona fölé rendeli őt.
Matt FreSynod 24:47  En vérité, je vous le déclare, il l'établira sur tous ses biens.
Matt DaOT1931 24:47  Sandelig siger jeg eder, han skal sætte ham over alt, hvad han ejer.
Matt FarHezar 24:47  آمین، به شما می‌گویم که او را بر همة مایملک خود خواهد گماشت.
Matt TpiKJPB 24:47  Tru tumas, mi tokim yupela, Long em bai mekim em kamap hetman long bosim olgeta kago bilong em.
Matt ArmWeste 24:47  Ճշմա՛րտապէս կը յայտարարեմ ձեզի թէ պիտի նշանակէ զայն իր ամբողջ ինչքին վրայ:
Matt DaOT1871 24:47  Sandelig siger jeg eder, han skal sætte ham over alt, hvad han ejer.
Matt JapRague 24:47  我誠に汝等に告ぐ、主人は其凡ての所有を是に宰らしめん。
Matt Peshitta 24:47  ܐܡܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܢܩܝܡܝܘܗܝ ܥܠ ܟܠ ܕܐܝܬ ܠܗ ܀
Matt FreVulgG 24:47  En vérité, Je vous le dis, il l’établira sur tous ses biens.
Matt PolGdans 24:47  Zaprawdę powiadam wam, że go nad wszystkiemi dobrami swemi postanowi.
Matt JapBungo 24:47  まことに汝らに告ぐ、主人すべての所有を彼に掌どらすべし。
Matt Elzevir 24:47  αμην λεγω υμιν οτι επι πασιν τοις υπαρχουσιν αυτου καταστησει αυτον
Matt GerElb18 24:47  Wahrlich, ich sage euch, er wird ihn über seine ganze Habe setzen.