Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Up Next
Chapter 24
Matt CSlEliza 24:1  И изшед Иисус идяше от церкве. И приступиша (к Нему) ученицы Его показати Ему здания церковная.
Matt CSlEliza 24:2  Иисус же рече им: не видите ли вся сия? Аминь глаголю вам, не имать остати зде камень на камени, иже не разорится.
Matt CSlEliza 24:3  Седящу же Ему на горе Елеонстей, приступиша к Нему ученицы на едине, глаголюще: рцы нам, когда сия будут? И что есть знамение Твоего пришествия и кончина века?
Matt CSlEliza 24:4  И отвещав Иисус рече им: блюдите, да никтоже вас прельстит:
Matt CSlEliza 24:5  мнози бо приидут во имя Мое, глаголюще: Аз есмь Христос: и многи прельстят.
Matt CSlEliza 24:6  Услышати же имате брани и слышания бранем. Зрите, не ужасайтеся, подобает бо всем (сим) быти: но не тогда есть кончина.
Matt CSlEliza 24:7  Востанет бо язык на язык, и царство на царство: и будут глади и пагубы и труси по местом:
Matt CSlEliza 24:8  вся же сия начало болезнем.
Matt CSlEliza 24:9  Тогда предадят вы в скорби и убиют вы: и будете ненавидими всеми языки имене Моего ради.
Matt CSlEliza 24:10  И тогда соблазнятся мнози, и друг друга предадят, и возненавидят друг друга:
Matt CSlEliza 24:11  и мнози лжепророцы востанут и прельстят многия:
Matt CSlEliza 24:12  и за умножение беззакония, изсякнет любы многих.
Matt CSlEliza 24:13  Претерпевый же до конца, той спасется.
Matt CSlEliza 24:14  И проповестся сие Евангелие Царствия по всей вселенней, во свидетелство всем языком: и тогда приидет кончина.
Matt CSlEliza 24:15  Егда убо узрите мерзость запустения, реченную Даниилом пророком, стоящу на месте святе: иже чтет, да разумеет:
Matt CSlEliza 24:16  тогда сущии во Иудеи да бежат на горы:
Matt CSlEliza 24:17  (и) иже на крове, да не сходит взяти яже в дому его:
Matt CSlEliza 24:18  и иже на селе, да не возвратится вспять взяти риз своих.
Matt CSlEliza 24:19  Горе же непраздным и доящым в тыя дни.
Matt CSlEliza 24:20  Молитеся же, да не будет бегство ваше в зиме, ни в субботу.
Matt CSlEliza 24:21  Будет бо тогда скорбь велия, яковаже не была от начала мира доселе, ниже имать быти.
Matt CSlEliza 24:22  И аще не быша прекратилися дние оны, не бы убо спаслася всяка плоть: избранных же ради прекратятся дние оны.
Matt CSlEliza 24:23  Тогда аще кто речет вам: се, зде Христос, или онде: не имите веры:
Matt CSlEliza 24:24  востанут бо лжехристи и лжепророцы и дадят знамения велия и чудеса, якоже прельстити, аще возможно, и избранныя.
Matt CSlEliza 24:26  Аще убо рекут вам: се, в пустыни есть, не изыдите: се, в сокровищих, не имите веры:
Matt CSlEliza 24:27  якоже бо молния исходит от восток и является до запад, тако будет пришествие Сына Человеческаго:
Matt CSlEliza 24:28  идеже бо аще будет труп, тамо соберутся орли.
Matt CSlEliza 24:29  Абие же, по скорби дний тех, солнце померкнет, и луна не даст света своего, и звезды спадут с небесе, и силы небесныя подвигнутся:
Matt CSlEliza 24:30  и тогда явится знамение Сына Человеческаго на небеси: и тогда восплачутся вся колена земная и узрят Сына Человеческаго грядуща на облацех небесных с силою и славою многою:
Matt CSlEliza 24:31  и послет Ангелы Своя с трубным гласом велиим, и соберут избранныя Его от четырех ветр, от конец небес до конец их.
Matt CSlEliza 24:32  От смоковницы же научитеся притчи: егда уже ваия ея будут млада, и листвие прозябнет, ведите, яко близ есть жатва:
Matt CSlEliza 24:33  тако и вы, егда видите сия вся, ведите, яко близ есть, при дверех.
Matt CSlEliza 24:34  Аминь глаголю вам, не мимоидет род сей, дондеже вся сия будут:
Matt CSlEliza 24:35  небо и земля мимоидет, словеса же Моя не мимоидут.
Matt CSlEliza 24:36  О дни же том и часе никтоже весть, ни Ангели небеснии, токмо Отец Мой един:
Matt CSlEliza 24:37  якоже (бо бысть во) дни Ноевы, тако будет и пришествие Сына Человеческаго:
Matt CSlEliza 24:38  якоже бо беху во дни прежде потопа ядуще и пиюще, женящеся и посягающе, до негоже дне вниде Ное в ковчег,
Matt CSlEliza 24:39  и не уведеша, дондеже прииде вода и взят вся: тако будет и пришествие Сына Человеческаго:
Matt CSlEliza 24:40  тогда два будета на селе: един поемлется, а другий оставляется:
Matt CSlEliza 24:41  две мелюще в жерновех: едина поемлется, и едина оставляется.
Matt CSlEliza 24:42  Бдите убо, яко не весте, в кий час Господь ваш приидет.
Matt CSlEliza 24:43  Сие же ведите, яко аще бы ведал дому владыка, в кую стражу тать приидет, бдел убо бы и не бы дал подкопати храма своего.
Matt CSlEliza 24:44  Сего ради и вы будите готови: яко, в оньже час не мните, Сын Человеческий приидет.
Matt CSlEliza 24:45  Кто убо есть верный раб и мудрый, егоже поставит господин его над домом своим, еже даяти им пищу во время (их)?
Matt CSlEliza 24:46  Блажен раб той, егоже, пришед господин его, обрящет тако творяща:
Matt CSlEliza 24:47  аминь глаголю вам, яко над всем имением своим поставит его.
Matt CSlEliza 24:48  Аще ли же речет злый раб той в сердцы своем: коснит господин мой приити,
Matt CSlEliza 24:49  и начнет бити клевреты своя, ясти же и пити с пияницами:
Matt CSlEliza 24:50  приидет господин раба того в день, в оньже не чает, и в час, в оньже не весть,
Matt CSlEliza 24:51  и растешет его полма, и часть его с неверными положит: ту будет плачь и скрежет зубом.